




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、探討中介語的石化現(xiàn)象及其防止對策 來源:英語畢業(yè)論文 一、中介語及其石化現(xiàn)象中介語是近20年來第二語言習得中的一個重要理論。Larry Selinker最早于1972年發(fā)表了題為Interlanguage的論文,正式使用interlanguage這一術(shù)語,它是指存在于第二語言學習者學習過程中使用的介于母語(native language)和目的語(target language)之間的語言體系,該語言體系是處在母語和目的語之間的一個連續(xù)體上的,它兼有學習者母語和目的語的特征,并逐漸向目的語靠近,卻永遠不能是目的語。Selinker指出無論學習者年齡的長幼,無論目的語知識的多少,在其中介語中,由
2、于母語知識的影響,總會出現(xiàn)其母語的一些表達方式和規(guī)則,這些詞語和表達結(jié)構(gòu)的長期重復使用(一般為5年)會形成語言僵化。這一現(xiàn)象很大程度地牽制其目的語的進一步提高。這就是為什么許多外語學習者都感到外語水平到了一定的程度后,就不再像初級階段那樣穩(wěn)步提高,而是處在一種停滯不前的徘徊狀態(tài),更無法像本族語使用者那樣運用自如,這種現(xiàn)象就是中介語的石化現(xiàn)象(fossilization)。 二、中介語石化現(xiàn)象的產(chǎn)生的原因中介語石化現(xiàn)象可在外語學習者學習的任何階段出現(xiàn),是外語學習中不可避免的現(xiàn)象,不同的學習者產(chǎn)生不同的石化現(xiàn)象不同程度地折射出學習者的語知識和具體運用的不足,成為外語向目的語靠近的“絆腳石”。為此“
3、,石化”現(xiàn)象成為語言學學者們研究的熱門課題,他們從各方面探究石化的成因,對教學有特別意義的因素歸納起來主要有以下幾個: 1.母語遷移語言遷移(interlingual transfer)指的是在第二語言或外語學習中,學習者由于對目的語的知識認識不足或不熟悉母語知識,而有意識或無意識地運用母語的規(guī)則來處理目的語信息的一種現(xiàn)象。這種現(xiàn)象在外語學習中十分常見,尤其是在外語學習的初級階段。如在語音方面,漢語元音無長短之分,因此lead常被誤讀為lid。又如:“I very much like t he book.”例中副詞“very much”語序上的誤用是受到漢語“我非常喜歡這本書”的語序影響。語言
4、遷移一般有兩種:即正遷移(positive transfer)和負遷移(negative t ransfer)。當母語的某些特征同目的語相類似或完全一致時,往往出現(xiàn)正遷移;而當母語與目的語的某些特點不同時,學習者常常借助母語的一些規(guī)則作為臨時過渡的手段,但其中一些往往被長期使用形成石化。 2.學習策略Selinker發(fā)現(xiàn):學習者的學習策略(st rategies ofsecond language learning)也是導致石化的重要原因之一.學習策略導致語言“石化”的最明顯形式是簡化(simplification)和“泛化”(overgeneralization)?!昂喕笔峭庹Z學習者普遍采
5、用的一種學習策略,是指學習者因在短時間不能完全消化吸收所學單詞、語法規(guī)則和其它語言項目的含義和用法,便將其簡化為一種簡單的系統(tǒng)?!胺夯笔侵笇W習者常常會把一些語言規(guī)則當成普遍性的規(guī)則來使用,這種現(xiàn)象主要表現(xiàn)在句子結(jié)構(gòu)和語音方面。例如,有的學習者根據(jù)動詞第三人稱單數(shù)現(xiàn)在時概括出“-s”的規(guī)則,便套用到其他類型的結(jié)構(gòu),造出“He can speaksEnglish”和“She must s be late”的錯誤句子。當學習者運用學習策略時,結(jié)果與目的語原有的規(guī)則相符時,可以促進目的語的習得,否則就形成了另一個“石化的原因”。 3.交際策略Coulter與Selinker都發(fā)現(xiàn)學習者在具備了一定的
6、語言能力后傾向于使用回避(avoidance)、簡化(simplification)等交際策略(communicative st rategies)去克服交際中存在的困難以達到交際目的。交際策略引起“石化”的原因,一是學習者運用回避、簡化或語碼轉(zhuǎn)換亦可達到交際的目的,這樣就對目的語的一些規(guī)則不予重視(尤其是冠詞、過去式、過去分詞),隨著時間的推移,也就形成了不良的習慣;二是學習者運用回避、簡化、手勢策略達到交際目的削減了進一步學習的動力,容易使這些學習者停留在原有的水平上,永遠達不到目的語因而產(chǎn)生石化。 4.交際壓力Selinker認為:當學習者的注意力集中在其它方面(如交際),而不是語言的正
7、確使用方面時“,石化”的可能性特別大。他還指出,過度的壓力或過度的輕松都容易引起“石化”。教師如何把握好“壓力”和“輕松”的尺度是一個值得探討的問題。Higg與Clifford(Elli)也認為:如果學習者經(jīng)常處于交際壓力(communicative pressure)之中,即其語言能力不能滿足交際任務(wù)的需要時也會導致石化。 5.社會心理距離Selinker對目的語持有的社會心理距離看作“石化”現(xiàn)象形成的原因之一。同時在littlewood的文化遷移說(Acculturation)中,把真實的交際需要分為兩種:功能性需要和社會性需要,這兩種需要很大程度上相互交織在一起。同樣,外語學習者也有兩種
8、:一種是只對功能性價值感興趣;另一種不但對功能性價值感興趣,而且還有意融入目的語社會團體中,希望成為其中的一員。這兩種不同的學習者形成了兩種不同的學習動機和學習效果。Littlewood研究得出:學習者越希望融入目的語團體中去,他就越取得更大的進步,學得更好。可以說社會心理距離限制了目的語的使用功能,因而產(chǎn)生了第二語言“石化”。 6.相互作用Vigil和Oller研究發(fā)現(xiàn):學習者在交流中得到的反饋有兩種形式:一種是情感反饋,另一種是認知反饋。情感反饋是通過面部表情聲調(diào)或手勢來實現(xiàn)的,有肯定、中立、否定三種情況;而認知反饋則是通過語言形式來實現(xiàn)的,也有肯定、中立、否定三種情況。如果學習者在交流過
9、程使用不準確的語言,同樣得到肯定的情感反饋和肯定的認知反饋,這就使學習者繼續(xù)使用同樣的不正確的語言形式,這種形式反復使用就形成了石化。因此,為了防止石化的出現(xiàn),最好使用肯定的情感反饋和否定的認知反饋。 7.教師的作用和目的語輸入L yster認為石化現(xiàn)象的形成與缺乏正確的語言形式(form)的輸入(input)相關(guān)。因此教師的中介語中的某些不地道或不正確的語言形式的運用或教授,使學習者對目的語的理解發(fā)生了偏差。而不正確的語言形式在課堂上經(jīng)常使用,容易使學習者尤其是初學者形成“石化”。另外,教師的誤導、錯誤句型的板書、錯誤的發(fā)音、甚至對句型操練的過分強調(diào),都會造成“石化”。因此教師的外語素質(zhì)和教
10、材的恰當選用,對外語學習者達到目的語起著不可估量的作用。 三.防止石化現(xiàn)象的對策 1.確立正確的學習目的傳統(tǒng)的語言學習觀認為,語言學習就是為了交際,只強調(diào)意義(meaning),忽略了語言形式(form)。從“石化”分析看,如果忽略外語學習的變化特性,忽略語言既是教學的手段,也是教學的目的,就會忽略學生語言能力的發(fā)展,使初學者語言停留在某一水平而出現(xiàn)石化。 因此,語言學習不應僅僅滿足于交際的需要,還應考慮學生語言能力的發(fā)展。所以我們提倡在語言教學中應用文化語言觀去指導語言教學,努力培養(yǎng)學生的文化習得意識,使規(guī)范的文化教育與語言技能教育相結(jié)合。如在詞匯教學中,不僅揭示單詞和成語的詞匯意義,還要比
11、較在兩種語言的不同運用及有關(guān)的文化背景知識消除母語文化干擾。 而在口語教學中發(fā)展學生語言能力主要體現(xiàn)在:在語音方面,糾正不正確的母語遷移的語音、語調(diào);在語法規(guī)則方面,糾正由于過度概括等學習策略導致的錯誤;在寫作方面盡量讓學生區(qū)別口語與書面語;在語用方面,多介紹中西方文化,讓學生理解中西表達方式的異同等等。此外,對目的語的認識態(tài)度及目的語國家社會人文和經(jīng)濟狀況的了解亦會構(gòu)成不同程度的學習動機,對產(chǎn)生語言石化現(xiàn)象有一定的遏制作用。 2.正確對待學習者的錯誤Vigil和Oller的“相互作用”模式在某種程度上可以幫助教師判斷何時、如何糾正學習者的錯誤。錯誤也給教師提供了一個窗口,可以看到學習者是怎樣
12、學習的。教師對學習者的錯誤應該持寬容的態(tài)度,與此同時,教師也要對那些容易“石化”的錯誤持警覺的態(tài)度,要善于判斷在何時、何地、如何對錯誤進行糾正。在口頭練習中教師要向?qū)W生提供肯定的情感反饋,營造輕松的語言環(huán)境,同時又巧妙地指出語言中的錯誤,使其意識到自己的錯誤,又不感到丟面子,教師的任務(wù)是把握好否定或肯定認知反饋之間的理想度,給予學習者恰當?shù)恼J知反饋和盡可能多的肯定情感反饋。 3.真實的可理解性的語言輸入目的語學習者達到一定的語言熟練水平時,在保證其與目的語的正常接觸中,應適當?shù)靥岣吣康恼Z輸入的質(zhì)量,即應考慮其趣味性、多樣性和難度。這樣有助于增強學習任務(wù)的挑戰(zhàn)性,防止或避免學習者借助一定的交際技巧與策略反復使用以前所學的表達方式和語法結(jié)構(gòu)。當教師在課堂上使用目的語進行教學時,應該合理安排師生對話和學生間對話的時間,因為的不正確的語法、語言、詞匯等在學生中相互輸入都可能導致石化。在選用教材時,必須首先考慮學習者現(xiàn)有的理解能力外語水平
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 白蟻防治合同范本
- Nifoxipam-生命科學試劑-MCE
- Ethaboxam-Intego-solo-生命科學試劑-MCE
- 磁性材料科技引領(lǐng)下的未來辦公環(huán)境展望
- 1-Demethyl-phenazolam-生命科學試劑-MCE
- 知識產(chǎn)權(quán)價值評估與交易策略
- 知識產(chǎn)權(quán)教育培訓體系構(gòu)建
- 舞房合同范本
- 風機供貨合同范本
- 現(xiàn)代物流與綠色環(huán)保的可持續(xù)發(fā)展
- 2022年中小學心理健康教育指導綱要
- 公共關(guān)系文書(《公共關(guān)系學》課件)
- 2023屆高考復習之文學類文本閱讀訓練
- 高架橋梁混凝土工程專項施工方案
- 亞馬遜品牌授權(quán)書(英文模板)
- 10級空乘《形體訓練3》課程標準(共14頁)
- 國家基礎(chǔ)教育實驗中心外語教育研究中心
- 義務(wù)教育(道德與法治)新課程標準(2022年修訂版)
- 100以內(nèi)不進位不退位加減法練習習題(直接打印)
- 范德堡測試方法與變溫霍爾效應
- 皮帶輸送機檢修及維護
評論
0/150
提交評論