版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、從高考題掌握文言翻譯四要訣:從高考題掌握文言翻譯四要訣:留(原詞保留):留(原詞保留):從高考題掌握文言翻譯四要訣:從高考題掌握文言翻譯四要訣: 古漢語中基本詞匯、專有名詞,如人名、古漢語中基本詞匯、專有名詞,如人名、地名、國(guó)名、官名、朝代名、度量衡單位等詞地名、國(guó)名、官名、朝代名、度量衡單位等詞語,譯時(shí)均可保留原詞,不必翻譯。語,譯時(shí)均可保留原詞,不必翻譯。留(原詞保留):留(原詞保留):從高考題掌握文言翻譯四要訣:從高考題掌握文言翻譯四要訣: 王羆字熊羆,京兆霸城人。羆質(zhì)直木強(qiáng),王羆字熊羆,京兆霸城人。羆質(zhì)直木強(qiáng),處物平當(dāng),州閭敬憚之。魏太和中,除殿中將處物平當(dāng),州閭敬憚之。魏太和中,除殿
2、中將軍,稍遷雍州別駕,清廉疾惡,勵(lì)精公事。后軍,稍遷雍州別駕,清廉疾惡,勵(lì)精公事。后以軍功封定陽子,除荊州刺史。粱復(fù)遣曹義宗以軍功封定陽子,除荊州刺史。粱復(fù)遣曹義宗圍荊州,堰水灌城,不沒者數(shù)版。時(shí)既內(nèi)外多圍荊州,堰水灌城,不沒者數(shù)版。時(shí)既內(nèi)外多虞,未遑救援,虞,未遑救援,乃遺羆鐵券乃遺羆鐵券,云城全當(dāng)授本,云城全當(dāng)授本州刺史州刺史。 ( (節(jié)選自節(jié)選自北史北史王羆列傳王羆列傳) )翻譯下段中的劃線句子:翻譯下段中的劃線句子:(04年遼寧卷年遼寧卷) 注注 鐵券:古代皇帝頒賜功臣授以世代享受某種鐵券:古代皇帝頒賜功臣授以世代享受某種 特權(quán)的憑證。特權(quán)的憑證。 王羆字熊羆,京兆霸城人。羆質(zhì)直木強(qiáng),
3、王羆字熊羆,京兆霸城人。羆質(zhì)直木強(qiáng),處物平當(dāng),州閭敬憚之。魏太和中,除殿中將處物平當(dāng),州閭敬憚之。魏太和中,除殿中將軍,稍遷雍州別駕,清廉疾惡,勵(lì)精公事。后軍,稍遷雍州別駕,清廉疾惡,勵(lì)精公事。后以軍功封定陽子,除荊州刺史。粱復(fù)遣曹義宗以軍功封定陽子,除荊州刺史。粱復(fù)遣曹義宗圍荊州,堰水灌城,不沒者數(shù)版。時(shí)既內(nèi)外多圍荊州,堰水灌城,不沒者數(shù)版。時(shí)既內(nèi)外多虞,未遑救援,虞,未遑救援,乃遺羆鐵券乃遺羆鐵券,云城全當(dāng)授本,云城全當(dāng)授本州刺史州刺史。 ( (節(jié)選自節(jié)選自北史北史王羆列傳王羆列傳) )譯文:譯文:于是就頒賜給王羆鐵券,說只要保全荊州于是就頒賜給王羆鐵券,說只要保全荊州 城就一定授予他本州
4、刺史(一職)。城就一定授予他本州刺史(一職)。 王羆字熊羆,京兆霸城人。羆質(zhì)直木強(qiáng),王羆字熊羆,京兆霸城人。羆質(zhì)直木強(qiáng),處物平當(dāng),州閭敬憚之。魏太和中,除殿中將處物平當(dāng),州閭敬憚之。魏太和中,除殿中將軍,稍遷雍州別駕,清廉疾惡,勵(lì)精公事。后軍,稍遷雍州別駕,清廉疾惡,勵(lì)精公事。后以軍功封定陽子,除荊州刺史。粱復(fù)遣曹義宗以軍功封定陽子,除荊州刺史。粱復(fù)遣曹義宗圍荊州,堰水灌城,不沒者數(shù)版。時(shí)既內(nèi)外多圍荊州,堰水灌城,不沒者數(shù)版。時(shí)既內(nèi)外多虞,未遑救援,虞,未遑救援,乃遺羆鐵券乃遺羆鐵券,云城全當(dāng)授本,云城全當(dāng)授本州刺史州刺史。 ( (節(jié)選自節(jié)選自北史北史王羆列傳王羆列傳) )譯文:譯文:于是就頒
5、賜給王羆鐵券,說只要保全荊州于是就頒賜給王羆鐵券,說只要保全荊州 城就一定授予他本州刺史(一職)。城就一定授予他本州刺史(一職)。 解說:解說:“鐵券鐵券”“”“本州刺史本州刺史” ” 是專用名詞,譯是專用名詞,譯 時(shí)可直接保留在原句中。時(shí)可直接保留在原句中。換(古今詞代替):換(古今詞代替): 換,主要指將詞類活用詞換成活用后的詞,換,主要指將詞類活用詞換成活用后的詞,將通假字換成本字。將通假字換成本字。 換(古今詞代替):換(古今詞代替):可晨馳至富家,發(fā)櫝出券歸其主。可晨馳至富家,發(fā)櫝出券歸其主。(2005年重慶卷年重慶卷)可晨馳至富家,發(fā)櫝出券歸其主??沙狂Y至富家,發(fā)櫝出券歸其主。(2
6、005年重慶卷年重慶卷)譯為:譯為:侯可一大早騎馬直奔富人家,打開木匣拿侯可一大早騎馬直奔富人家,打開木匣拿 出田契歸還他的主人。出田契歸還他的主人。解說:解說:此句中的此句中的“晨晨”是名詞用作狀語,可譯為是名詞用作狀語,可譯為 “ “在早晨在早晨”“”“一大早一大早”。 可晨馳至富家,發(fā)櫝出券歸其主??沙狂Y至富家,發(fā)櫝出券歸其主。(2005年重慶卷年重慶卷)譯為:譯為:侯可一大早騎馬直奔富人家,打開木匣拿侯可一大早騎馬直奔富人家,打開木匣拿 出田契歸還他的主人。出田契歸還他的主人。(2005年重慶卷年重慶卷)大用則王,小用則亡。大用則王,小用則亡。(2005年重慶卷年重慶卷)大用則王,小用
7、則亡。大用則王,小用則亡。譯為:譯為:用在大處就可稱王,用在小處就會(huì)身亡。用在大處就可稱王,用在小處就會(huì)身亡。(2005年重慶卷年重慶卷)大用則王,小用則亡。大用則王,小用則亡。譯為:譯為:用在大處就可稱王,用在小處就會(huì)身亡。用在大處就可稱王,用在小處就會(huì)身亡。分析:分析:此句中的此句中的“王王”本為名詞,在句中用做動(dòng)本為名詞,在句中用做動(dòng) 詞,譯為詞,譯為“稱王稱王”。 (2005年全國(guó)卷年全國(guó)卷)馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。(2005年全國(guó)卷年全國(guó)卷)馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。
8、譯為:譯為:馬患肥胖癥而死,(莊王)讓群臣為它治馬患肥胖癥而死,(莊王)讓群臣為它治 喪,要用內(nèi)棺外槨的大夫禮制安葬它。喪,要用內(nèi)棺外槨的大夫禮制安葬它。(2005年全國(guó)卷年全國(guó)卷)馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。譯為:譯為:馬患肥胖癥而死,(莊王)讓群臣為它治馬患肥胖癥而死,(莊王)讓群臣為它治 喪,要用內(nèi)棺外槨的大夫禮制安葬它。喪,要用內(nèi)棺外槨的大夫禮制安葬它。分析:分析:此句中的此句中的“喪喪”是動(dòng)詞的為動(dòng)用法,應(yīng)譯是動(dòng)詞的為動(dòng)用法,應(yīng)譯 為為“為為治喪治喪”。 顏回對(duì)曰:顏回對(duì)曰:“以政知之。昔者帝舜巧于使以政知之。昔者帝舜巧于使民,
9、造父巧于使馬。舜不窮其民力,造父不窮民,造父巧于使馬。舜不窮其民力,造父不窮其馬力。是以舜無佚民,造父無佚馬。今東野其馬力。是以舜無佚民,造父無佚馬。今東野畢之御也,升馬執(zhí)轡,銜體正矣;步驟馳騁,畢之御也,升馬執(zhí)轡,銜體正矣;步驟馳騁,朝禮畢矣;歷險(xiǎn)致遠(yuǎn),馬力盡矣,然而擾乃求朝禮畢矣;歷險(xiǎn)致遠(yuǎn),馬力盡矣,然而擾乃求馬不已。臣以此知之。馬不已。臣以此知之?!惫唬汗唬骸吧?,誠(chéng)若吾善,誠(chéng)若吾子之言也。吾于之言子之言也。吾于之言, ,其義大矣其義大矣, ,愿少進(jìn)乎?愿少進(jìn)乎?”顏回曰:顏回曰:“臣聞之,鳥窮則啄,獸窮則攫,人臣聞之,鳥窮則啄,獸窮則攫,人窮則作,馬窮則佚。窮則作,馬窮則佚。自古至今
10、,未有窮其下而自古至今,未有窮其下而能無危者也。能無危者也?!惫珢?。公悅。(2004年廣東卷)年廣東卷) 譯文:譯文:自古至今,從無使他的臣民窘迫而自古至今,從無使他的臣民窘迫而 (自己)卻能沒有危險(xiǎn)的君主。(自己)卻能沒有危險(xiǎn)的君主。 顏回對(duì)曰:顏回對(duì)曰:“以政知之。昔者帝舜巧于使以政知之。昔者帝舜巧于使民,造父巧于使馬。舜不窮其民力,造父不窮民,造父巧于使馬。舜不窮其民力,造父不窮其馬力顏回曰:其馬力顏回曰:“臣聞之,鳥窮則啄,獸窮則攫,臣聞之,鳥窮則啄,獸窮則攫,人窮則作,馬窮則佚。人窮則作,馬窮則佚。自古至今,未有窮自古至今,未有窮其下而能無危者也。其下而能無危者也。”公悅。公悅。譯文
11、:譯文:自古至今,從無使他的臣民窘迫而自古至今,從無使他的臣民窘迫而 (自己)卻能沒有危險(xiǎn)的君主。(自己)卻能沒有危險(xiǎn)的君主。 顏回對(duì)曰:顏回對(duì)曰:“以政知之。昔者帝舜巧于使以政知之。昔者帝舜巧于使民,造父巧于使馬。舜不窮其民力,造父不窮民,造父巧于使馬。舜不窮其民力,造父不窮其馬力顏回曰:其馬力顏回曰:“臣聞之,鳥窮則啄,獸窮則攫,臣聞之,鳥窮則啄,獸窮則攫,人窮則作,馬窮則佚。人窮則作,馬窮則佚。自古至今,未有窮自古至今,未有窮其下而能無危者也。其下而能無危者也?!惫珢?。公悅。解說:解說: “窮窮”,這里是,這里是“困窘困窘”、“窘迫窘迫”的的 意思,而且是使動(dòng)用法。意思,而且是使動(dòng)用法。
12、 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂
13、如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也。”山人欣然而笑山人欣然而笑曰:曰:“有是哉!有是哉!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)(湖南卷)(湖南卷) 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之
14、,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊?/p>
15、而笑曰:曰:“有是哉!有是哉!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)飲酒于斯亭而樂之。飲酒于斯亭而樂之。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其
16、國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊欢υ唬涸唬骸坝惺窃眨∮惺窃?!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,
17、高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)飲酒于斯亭而樂之。飲酒于斯亭而樂之。譯文:譯文:在這個(gè)亭子里喝酒并以此為樂。在這個(gè)亭子里喝酒并以此為樂。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公
18、作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也。”山人欣然而笑山人欣然而笑曰:曰:“有是哉!有是哉!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集
19、兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)飲酒于斯亭而樂之。飲酒于斯亭而樂之。譯文:譯文:在這個(gè)亭子里喝酒并以此為樂。在這個(gè)亭子里喝酒并以此為樂。解說:解說:“樂樂”為意動(dòng)用法,以此為樂。為意動(dòng)用法,以此為樂。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公
20、作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊欢υ唬涸唬骸坝惺窃?!有是哉!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下
21、覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒
22、者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊欢υ唬涸唬骸坝惺窃?!有是哉!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊
23、。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。譯文:譯文:憑借這保全他們的真性,并聞名后世。憑借這保全他們的真性,并聞名后世。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒
24、,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊欢υ唬涸唬骸坝惺窃眨∮惺窃?!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)
25、擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。譯文:譯文:憑借這保全他們的真性,并聞名后世。憑借這保全他們的真性,并聞名后世。解說:解說:“全全”,形作動(dòng),保全。,形作動(dòng),保全。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑
26、敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊欢υ唬涸唬骸坝惺窃眨∮惺窃?!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見
27、,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,徒,以此全其真而名后世。以此全其真
28、而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊欢υ唬涸唬骸坝惺窃眨∮惺窃?!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日
29、于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)譯文:譯文:獨(dú)自整天在山澗峽谷中,啄食青苔,踩著獨(dú)自整天在山澗峽谷中,啄食青苔,踩著 白石頭。白石頭。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。 郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,郡守蘇軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭飲酒于斯亭而樂之而樂之隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作酒誥酒誥,衛(wèi)武公作,衛(wèi)武公作抑抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,
30、徒,以此全其真而名后世。以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢ι饺诵廊欢υ唬涸唬骸坝惺窃眨∮惺窃?!”乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西乃作放鶴、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。忽何所見,矯然而復(fù)擊
31、。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石而履白石。(放鶴亭記(放鶴亭記 蘇軾)蘇軾)譯文:譯文:獨(dú)自整天在山澗峽谷中,啄食青苔,踩著獨(dú)自整天在山澗峽谷中,啄食青苔,踩著 白石頭。白石頭。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。解說:解說:“履履”,形作動(dòng),踩著。,形作動(dòng),踩著。 及(吳隱之)在州,清操逾厲,常食不過菜及(吳隱之)在州,清操逾厲,常食不過菜及干魚而已,帷帳器服皆付外庫,時(shí)人頗謂其及干魚而已,帷帳器服皆付外庫,時(shí)人頗謂其矯,然亦終始不易。及盧循寇南海,為循所得。矯,然亦終始不易。及盧循寇南海,為循所得。劉裕與循書,令遣隱之還,久
32、方得反。歸舟之劉裕與循書,令遣隱之還,久方得反。歸舟之日,裝無余資。及至,數(shù)畝小宅,籬垣仄陋,內(nèi)日,裝無余資。及至,數(shù)畝小宅,籬垣仄陋,內(nèi)外茅屋六間,不容妻子。劉裕賜車牛,更為起外茅屋六間,不容妻子。劉裕賜車牛,更為起宅,固辭。后遷中領(lǐng)軍,清儉不革,宅,固辭。后遷中領(lǐng)軍,清儉不革,每月初得每月初得祿,裁留身糧,其余悉分振親族,家人績(jī)紡以供祿,裁留身糧,其余悉分振親族,家人績(jī)紡以供朝夕朝夕。(04年甘肅卷)年甘肅卷)譯文:譯文:每月初得到俸祿,僅僅(才)留下自身口每月初得到俸祿,僅僅(才)留下自身口 糧。其余全都分開賑濟(jì)(周濟(jì))親族,家糧。其余全都分開賑濟(jì)(周濟(jì))親族,家 人績(jī)麻紡線來供給早晚飲
33、食。人績(jī)麻紡線來供給早晚飲食。(04年甘肅卷)年甘肅卷) 及(吳隱之)在州,清操逾厲,常食不過菜及(吳隱之)在州,清操逾厲,常食不過菜及干魚而已,帷帳器服皆付外庫,時(shí)人頗謂其及干魚而已,帷帳器服皆付外庫,時(shí)人頗謂其矯,然亦終始不易。及盧循寇南海,為循所得。矯,然亦終始不易。及盧循寇南海,為循所得。劉裕與循書,令遣隱之還,久方得反。歸舟之劉裕與循書,令遣隱之還,久方得反。歸舟之日,裝無余資。及至,數(shù)畝小宅,籬垣仄陋,內(nèi)日,裝無余資。及至,數(shù)畝小宅,籬垣仄陋,內(nèi)外茅屋六間,不容妻子。劉裕賜車牛,更為起外茅屋六間,不容妻子。劉裕賜車牛,更為起宅,固辭。后遷中領(lǐng)軍,清儉不革,宅,固辭。后遷中領(lǐng)軍,清儉
34、不革,每月初得每月初得祿,裁留身糧,其余悉分振親族,家人績(jī)紡以供祿,裁留身糧,其余悉分振親族,家人績(jī)紡以供朝夕朝夕。譯文:譯文:每月初得到俸祿,僅僅(才)留下自身口每月初得到俸祿,僅僅(才)留下自身口 糧。其余全都分開賑濟(jì)(周濟(jì))親族,家糧。其余全都分開賑濟(jì)(周濟(jì))親族,家 人績(jī)麻紡線來供給早晚飲食。人績(jī)麻紡線來供給早晚飲食。解說:解說:“裁裁”“”“振振”分別通假為分別通假為“才才”“”“賑賑”。(04年甘肅卷)年甘肅卷) 及(吳隱之)在州,清操逾厲,常食不過菜及(吳隱之)在州,清操逾厲,常食不過菜及干魚而已,帷帳器服皆付外庫,時(shí)人頗謂其及干魚而已,帷帳器服皆付外庫,時(shí)人頗謂其矯,然亦終始不
35、易。及盧循寇南海,為循所得。矯,然亦終始不易。及盧循寇南海,為循所得。劉裕與循書,令遣隱之還,久方得反。歸舟之劉裕與循書,令遣隱之還,久方得反。歸舟之日,裝無余資。及至,數(shù)畝小宅,籬垣仄陋,內(nèi)日,裝無余資。及至,數(shù)畝小宅,籬垣仄陋,內(nèi)外茅屋六間,不容妻子。劉裕賜車牛,更為起外茅屋六間,不容妻子。劉裕賜車牛,更為起宅,固辭。后遷中領(lǐng)軍,清儉不革,宅,固辭。后遷中領(lǐng)軍,清儉不革,每月初得每月初得祿,裁留身糧,其余悉分振親族,家人績(jī)紡以供祿,裁留身糧,其余悉分振親族,家人績(jī)紡以供朝夕朝夕。 初,城未起,縉紳想見風(fēng)采。既興草茅,處初,城未起,縉紳想見風(fēng)采。既興草茅,處諫諍官,士以為且死職,天下益憚之。
36、及受命,諫諍官,士以為且死職,天下益憚之。及受命,它諫官論事苛細(xì)紛紛,帝厭苦。而城方與二弟延它諫官論事苛細(xì)紛紛,帝厭苦。而城方與二弟延賓客,日夜劇飲??陀G止者,城揣知其情,強(qiáng)賓客,日夜劇飲。客欲諫止者,城揣知其情,強(qiáng)飲客,客辭,即自引滿,客不得已,與酬酢,或飲客,客辭,即自引滿,客不得已,與酬酢,或醉仆席上,城或先醉臥客懷中,不能聽客語。醉仆席上,城或先醉臥客懷中,不能聽客語。常常以木枕布衾質(zhì)錢,人重其賢,爭(zhēng)售之以木枕布衾質(zhì)錢,人重其賢,爭(zhēng)售之。(2007年江蘇卷)年江蘇卷) 初,城未起,縉紳想見風(fēng)采。既興草茅,處初,城未起,縉紳想見風(fēng)采。既興草茅,處諫諍官,士以為且死職,天下益憚之。及受命
37、,諫諍官,士以為且死職,天下益憚之。及受命,它諫官論事苛細(xì)紛紛,帝厭苦。而城方與二弟延它諫官論事苛細(xì)紛紛,帝厭苦。而城方與二弟延賓客,日夜劇飲??陀G止者,城揣知其情,強(qiáng)賓客,日夜劇飲??陀G止者,城揣知其情,強(qiáng)飲客,客辭,即自引滿,客不得已,與酬酢,或飲客,客辭,即自引滿,客不得已,與酬酢,或醉仆席上,城或先醉臥客懷中,不能聽客語。醉仆席上,城或先醉臥客懷中,不能聽客語。常常以木枕布衾質(zhì)錢,人重其賢,爭(zhēng)售之以木枕布衾質(zhì)錢,人重其賢,爭(zhēng)售之。譯文:譯文:(陽城)經(jīng)常拿木枕和布被去典押換錢,(陽城)經(jīng)常拿木枕和布被去典押換錢, 人們敬重他的賢德人們敬重他的賢德, ,爭(zhēng)著買他的東西。爭(zhēng)著買他的東西
38、。(2007年江蘇卷)年江蘇卷) 初,城未起,縉紳想見風(fēng)采。既興草茅,處初,城未起,縉紳想見風(fēng)采。既興草茅,處諫諍官,士以為且死職,天下益憚之。及受命,諫諍官,士以為且死職,天下益憚之。及受命,它諫官論事苛細(xì)紛紛,帝厭苦。而城方與二弟延它諫官論事苛細(xì)紛紛,帝厭苦。而城方與二弟延賓客,日夜劇飲??陀G止者,城揣知其情,強(qiáng)賓客,日夜劇飲??陀G止者,城揣知其情,強(qiáng)飲客,客辭,即自引滿,客不得已,與酬酢,或飲客,客辭,即自引滿,客不得已,與酬酢,或醉仆席上,城或先醉臥客懷中,不能聽客語。醉仆席上,城或先醉臥客懷中,不能聽客語。常常以木枕布衾質(zhì)錢,人重其賢,爭(zhēng)售之以木枕布衾質(zhì)錢,人重其賢,爭(zhēng)售之。譯文
39、:譯文:(陽城)經(jīng)常拿木枕和布被去典押換錢,(陽城)經(jīng)常拿木枕和布被去典押換錢, 人們敬重他的賢德人們敬重他的賢德, ,爭(zhēng)著買他的東西。爭(zhēng)著買他的東西。解說:解說:“人重其賢人重其賢”中的中的“重重”,是形容詞用作,是形容詞用作 動(dòng)詞,譯為動(dòng)詞,譯為“敬重敬重”,“人重其賢人重其賢”就是就是 “ “人們敬重他的賢德人們敬重他的賢德”。(2007年江蘇卷)年江蘇卷)為政以德,譬如北辰聚其所而眾星共之。為政以德,譬如北辰聚其所而眾星共之。(2004年上海春季卷)年上海春季卷)譯文:譯文:(周君)以道德教化來治理政事,就會(huì)像(周君)以道德教化來治理政事,就會(huì)像 北極星居于一定的方位,而眾多的星星都北
40、極星居于一定的方位,而眾多的星星都 環(huán)繞著它。環(huán)繞著它。為政以德,譬如北辰聚其所而眾星共之。為政以德,譬如北辰聚其所而眾星共之。(2004年上海春季卷)年上海春季卷)譯文:譯文:(周君)以道德教化來治理政事,就會(huì)像(周君)以道德教化來治理政事,就會(huì)像 北極星居于一定的方位,而眾多的星星都北極星居于一定的方位,而眾多的星星都 環(huán)繞著它。環(huán)繞著它。為政以德,譬如北辰聚其所而眾星共之。為政以德,譬如北辰聚其所而眾星共之。(2004年上海春季卷)年上海春季卷)解說:解說:“眾星共之眾星共之”中的中的“共共”通通“拱拱”, 環(huán)繞的意思。環(huán)繞的意思。補(bǔ)(增補(bǔ)法):補(bǔ)(增補(bǔ)法):A.變單音詞為雙音詞。變單音
41、詞為雙音詞。補(bǔ)(增補(bǔ)法):補(bǔ)(增補(bǔ)法):賢而多財(cái),則損其志;愚而多財(cái),則益其過。賢而多財(cái),則損其志;愚而多財(cái),則益其過。譯文:譯文:賢能之人,財(cái)物多了就會(huì)削弱他們的意賢能之人,財(cái)物多了就會(huì)削弱他們的意 志;愚蠢之人,財(cái)物多了就會(huì)增加他們志;愚蠢之人,財(cái)物多了就會(huì)增加他們 的過失。的過失。賢而多財(cái),則損其志;愚而多財(cái),則益其過。賢而多財(cái),則損其志;愚而多財(cái),則益其過。譯文:譯文:賢能之人,財(cái)物多了就會(huì)削弱他們的意賢能之人,財(cái)物多了就會(huì)削弱他們的意 志;愚蠢之人,財(cái)物多了就會(huì)增加他們志;愚蠢之人,財(cái)物多了就會(huì)增加他們 的過失。的過失。賢而多財(cái),則損其志;愚而多財(cái),則益其過。賢而多財(cái),則損其志;愚而
42、多財(cái),則益其過。解說:解說:財(cái)財(cái)財(cái)物財(cái)物愚愚愚蠢愚蠢 過過過失過失損損削弱削弱 益益增加增加 有的詞,直接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)有的詞,直接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)換,才能找到貼切的譯文。換,才能找到貼切的譯文。意氣益厲,乘勝逐北。意氣益厲,乘勝逐北。(2004年天津卷)年天津卷) 有的詞,直接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)有的詞,直接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)換,才能找到貼切的譯文。換,才能找到貼切的譯文。意氣益厲,乘勝逐北。意氣益厲,乘勝逐北。(2004年天津卷)年天津卷)譯文:譯文:精神更加振奮,乘著勝利追擊敗兵。精神更加振奮,乘著勝利追擊敗兵。 有的詞,直接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)有的詞,直
43、接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)換,才能找到貼切的譯文。換,才能找到貼切的譯文。解說:解說:厲厲振奮振奮逐逐追擊追擊 “意氣益厲意氣益厲”里的里的“厲厲”,可聯(lián)系成語,可聯(lián)系成語“再再接再厲接再厲”中的中的“厲厲”,是奮勉、激勵(lì)的意思;,是奮勉、激勵(lì)的意思; “乘勝逐北乘勝逐北”中的中的“北北”,可聯(lián)系課文,可聯(lián)系課文過過秦論秦論“追亡逐北追亡逐北”中的中的“北北”,是,是“潰敗的軍潰敗的軍隊(duì)隊(duì)”的意思。的意思。意氣益厲,乘勝逐北。意氣益厲,乘勝逐北。(2004年天津卷)年天津卷)譯文:譯文:精神更加振奮,乘著勝利追擊敗兵。精神更加振奮,乘著勝利追擊敗兵。 有的詞,直接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)有的詞
44、,直接譯不一定得體,需要經(jīng)過轉(zhuǎn)換,才能找到貼切的譯文。換,才能找到貼切的譯文。為國(guó)之為國(guó)之要要,在于刑法,法,在于刑法,法急急則人則人殘殘,法,法寬寬則失則失罪。罪。(2005年江西卷)年江西卷)為國(guó)之為國(guó)之要要,在于刑法,法,在于刑法,法急急則人則人殘殘,法,法寬寬則失則失罪。罪。譯文:譯文:制國(guó)的關(guān)鍵在于刑律,刑律嚴(yán)酷,百姓就制國(guó)的關(guān)鍵在于刑律,刑律嚴(yán)酷,百姓就 會(huì)受到傷害,刑律寬疏,就控制不住犯罪會(huì)受到傷害,刑律寬疏,就控制不住犯罪 (失去懲罰犯罪的威懾力量)。(失去懲罰犯罪的威懾力量)。(2005年江西卷)年江西卷)解說:解說:“殘殘”可經(jīng)三次轉(zhuǎn)換,殘可經(jīng)三次轉(zhuǎn)換,殘傷殘傷殘傷害傷害
45、受傷害受傷害為國(guó)之為國(guó)之要要,在于刑法,法,在于刑法,法急急則人則人殘殘,法,法寬寬則失則失罪。罪。(2005年江西卷)年江西卷)譯文:譯文:制國(guó)的關(guān)鍵在于刑律,刑律嚴(yán)酷,百姓就制國(guó)的關(guān)鍵在于刑律,刑律嚴(yán)酷,百姓就 會(huì)受到傷害,刑律寬疏,就控制不住犯罪會(huì)受到傷害,刑律寬疏,就控制不住犯罪 (失去懲罰犯罪的威懾力量)。(失去懲罰犯罪的威懾力量)。 彰曰:彰曰:“率師而行,唯利所在,何節(jié)度乎?率師而行,唯利所在,何節(jié)度乎?胡走未遠(yuǎn),追之必破。胡走未遠(yuǎn),追之必破。從令縱敵,非良將也從令縱敵,非良將也?!彼焐像R,令軍中:遂上馬,令軍中:“后出者斬。后出者斬。”(2004年天津卷)年天津卷) 譯文:譯文
46、:服從命令而放跑敵人,不是好的將領(lǐng)。服從命令而放跑敵人,不是好的將領(lǐng)。 彰曰:彰曰:“率師而行,唯利所在,何節(jié)度乎?率師而行,唯利所在,何節(jié)度乎?胡走未遠(yuǎn),追之必破。胡走未遠(yuǎn),追之必破。從令縱敵,非良將也從令縱敵,非良將也。”遂上馬,令軍中:遂上馬,令軍中:“后出者斬。后出者斬?!保?004年天津卷)年天津卷) 彰曰:彰曰:“率師而行,唯利所在,何節(jié)度乎?率師而行,唯利所在,何節(jié)度乎?胡走未遠(yuǎn),追之必破。胡走未遠(yuǎn),追之必破。從令縱敵,非良將也從令縱敵,非良將也。”遂上馬,令軍中:遂上馬,令軍中:“后出者斬。后出者斬。”譯文:譯文:服從命令而放跑敵人,不是好的將領(lǐng)。服從命令而放跑敵人,不是好的將
47、領(lǐng)。 說明:說明:“縱縱”可經(jīng)兩次轉(zhuǎn)換:縱可經(jīng)兩次轉(zhuǎn)換:縱放縱放縱放跑。放跑。(2004年天津卷)年天津卷) (2003年全國(guó)卷)年全國(guó)卷) 譯文:譯文:國(guó)君厭惡聽到自己的過錯(cuò),那么忠誠(chéng)就會(huì)國(guó)君厭惡聽到自己的過錯(cuò),那么忠誠(chéng)就會(huì) 變?yōu)榧閭危粐?guó)君喜愛聽到正直的言論,那變?yōu)榧閭?;?guó)君喜愛聽到正直的言論,那 么奸偽就會(huì)變?yōu)橹艺\(chéng)。么奸偽就會(huì)變?yōu)橹艺\(chéng)。君惡聞其過,則忠化為佞;君惡聞其過,則忠化為佞;君樂聞直言,則佞化為忠。君樂聞直言,則佞化為忠。B.成分補(bǔ)充成分補(bǔ)充補(bǔ)(增補(bǔ)法):補(bǔ)(增補(bǔ)法): 文言文省略某一詞語(如介詞文言文省略某一詞語(如介詞“于于”等)等)或成分(主語、謂語、賓語、兼語)的現(xiàn)象很或成
48、分(主語、謂語、賓語、兼語)的現(xiàn)象很常見,翻譯時(shí)根據(jù)語境要補(bǔ)出。常見,翻譯時(shí)根據(jù)語境要補(bǔ)出。乃召郡中長(zhǎng)老為鄉(xiāng)里所信向者數(shù)十人與議。乃召郡中長(zhǎng)老為鄉(xiāng)里所信向者數(shù)十人與議。乃召郡中長(zhǎng)老為鄉(xiāng)里所信向者數(shù)十人與議。乃召郡中長(zhǎng)老為鄉(xiāng)里所信向者數(shù)十人與議。譯文:譯文:便召集郡中被鄉(xiāng)里人信任的長(zhǎng)者老人數(shù)十便召集郡中被鄉(xiāng)里人信任的長(zhǎng)者老人數(shù)十 人,跟(他們)一同商議。人,跟(他們)一同商議。 孟嘗字伯周,會(huì)稽上虞人也孟嘗字伯周,會(huì)稽上虞人也曾未逾歲,去曾未逾歲,去珠復(fù)還,百姓皆反其業(yè),商貨流通,稱為神明珠復(fù)還,百姓皆反其業(yè),商貨流通,稱為神明隱處窮澤,身自耕傭。隱處窮澤,身自耕傭。鄰縣士民慕其德,就居鄰縣士民
49、慕其德,就居止者百余家。止者百余家。譯文:譯文:隱居在偏遠(yuǎn)的湖澤,親自種田做工。鄰縣隱居在偏遠(yuǎn)的湖澤,親自種田做工。鄰縣 的士人民眾仰慕他的道德,到他那里定居的士人民眾仰慕他的道德,到他那里定居 的有百余家。的有百余家。 孟嘗字伯周,會(huì)稽上虞人也孟嘗字伯周,會(huì)稽上虞人也曾未逾歲,去曾未逾歲,去珠復(fù)還,百姓皆反其業(yè),商貨流通,稱為神明珠復(fù)還,百姓皆反其業(yè),商貨流通,稱為神明隱處窮澤,身自耕傭。隱處窮澤,身自耕傭。鄰縣士民慕其德,就居鄰縣士民慕其德,就居止者百余家。止者百余家。譯文:譯文:隱居在偏遠(yuǎn)的湖澤,親自種田做工。鄰縣隱居在偏遠(yuǎn)的湖澤,親自種田做工。鄰縣 的士人民眾仰慕他的道德,到他那里定居
50、的士人民眾仰慕他的道德,到他那里定居 的有百余家。的有百余家。 孟嘗字伯周,會(huì)稽上虞人也孟嘗字伯周,會(huì)稽上虞人也曾未逾歲,去曾未逾歲,去珠復(fù)還,百姓皆反其業(yè),商貨流通,稱為神明珠復(fù)還,百姓皆反其業(yè),商貨流通,稱為神明隱處窮澤,身自耕傭。隱處窮澤,身自耕傭。鄰縣士民慕其德,就居鄰縣士民慕其德,就居止者百余家。止者百余家。分析:分析:前句中前句中“窮澤窮澤”的前面省略了介詞的前面省略了介詞“于于”, , 后句中后句中“就就”的后面省略了賓語的后面省略了賓語“之之”, 翻譯時(shí)需補(bǔ)上。翻譯時(shí)需補(bǔ)上。 ( (許許) )君諱逖,字景山,世家歙州。君諱逖,字景山,世家歙州。君至而君至而嘆日:嘆日:“夫政,民
51、之庇也。威不先去其惡,則惠夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠亦不能及人。亦不能及人。”君政既行,盜皆亡入他境,約君君政既行,盜皆亡入他境,約君去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,言茶鹽言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。利害,省州縣之役,皆稱旨。遷尚書主客員外遷尚書主客員外郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸蠻,歲出為州縣患。君日:蠻,歲出為州縣患。君日:“鳥獸可馴,況蠻亦鳥獸可馴,況蠻亦人乎!人乎!”乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信為可信。言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。
52、言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。譯文:譯文:(許逖)陳述茶制和鹽制的利弊,減少州(許逖)陳述茶制和鹽制的利弊,減少州 縣的徭役,都符合圣上的意思??h的徭役,都符合圣上的意思。 ( (許許) )君諱逖,字景山,世家歙州。君諱逖,字景山,世家歙州。君至而君至而嘆日:嘆日:“夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠亦不能及人。亦不能及人?!本刃?,盜皆亡入他境,約君君政既行,盜皆亡入他境,約君去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,言茶鹽言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。利害,省州縣之役,皆稱旨。遷尚書主客員外遷尚書主客員外郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,
53、徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸蠻,歲出為州縣患。君日:蠻,歲出為州縣患。君日:“鳥獸可馴,況蠻亦鳥獸可馴,況蠻亦人乎!人乎!”乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信為可信。言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。譯文:譯文:(許逖)陳述茶制和鹽制的利弊,減少州(許逖)陳述茶制和鹽制的利弊,減少州 縣的徭役,都符合圣上的意思??h的徭役,都符合圣上的意思。解說:解說:本句前面省略了主語本句前面省略了主語“許逖許逖”,翻譯時(shí)要,翻譯時(shí)要 補(bǔ)上。補(bǔ)上。 ( (許許) )君諱逖,字景山,世家歙州。君諱逖,字
54、景山,世家歙州。君至而君至而嘆日:嘆日:“夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠亦不能及人。亦不能及人。”君政既行,盜皆亡入他境,約君君政既行,盜皆亡入他境,約君去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,言茶鹽言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。利害,省州縣之役,皆稱旨。遷尚書主客員外遷尚書主客員外郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸蠻,歲出為州縣患。君日:蠻,歲出為州縣患。君日:“鳥獸可馴,況蠻亦鳥獸可馴,況蠻亦人乎!人乎!”乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以
55、君言為可信為可信。言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。 ( (許許) )君諱逖,字景山,世家歙州。君諱逖,字景山,世家歙州。君至而君至而嘆日:嘆日:“夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠亦不能及人。亦不能及人?!本刃?,盜皆亡入他境,約君君政既行,盜皆亡入他境,約君去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,言茶鹽言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。利害,省州縣之役,皆稱旨。遷尚書主客員外遷尚書主客員外郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸蠻,歲出為州縣患。君日:
56、蠻,歲出為州縣患。君日:“鳥獸可馴,況蠻亦鳥獸可馴,況蠻亦人乎!人乎!”乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信為可信。乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。譯文:譯文:于是召集他們的首領(lǐng),把禍福(利害關(guān)于是召集他們的首領(lǐng),把禍福(利害關(guān) 系)告知系)告知( (他們他們) ),各部落都認(rèn)為許逖的話,各部落都認(rèn)為許逖的話 是可信的。是可信的。 ( (許許) )君諱逖,字景山,世家歙州。君諱逖,字景山,世家歙州。君至而君至而嘆日:嘆日:“夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠亦不能及人。亦
57、不能及人。”君政既行,盜皆亡入他境,約君君政既行,盜皆亡入他境,約君去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,言茶鹽言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。利害,省州縣之役,皆稱旨。遷尚書主客員外遷尚書主客員外郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸蠻,歲出為州縣患。君日:蠻,歲出為州縣患。君日:“鳥獸可馴,況蠻亦鳥獸可馴,況蠻亦人乎!人乎!”乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信為可信。乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。譯文:譯文:于是召集他
58、們的首領(lǐng),把禍福(利害關(guān)于是召集他們的首領(lǐng),把禍福(利害關(guān) 系)告知系)告知( (他們他們) ),各部落都認(rèn)為許逖的話,各部落都認(rèn)為許逖的話 是可信的。是可信的。分析:分析:前句結(jié)尾省略了前句結(jié)尾省略了“守守”的賓語的賓語“杞州杞州”, 后句后句“諭諭”的后面省略了賓語的后面省略了賓語“他們他們”, 翻譯時(shí)應(yīng)該補(bǔ)上。翻譯時(shí)應(yīng)該補(bǔ)上。 ( (許許) )君諱逖,字景山,世家歙州。君諱逖,字景山,世家歙州。君至而君至而嘆日:嘆日:“夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠夫政,民之庇也。威不先去其惡,則惠亦不能及人。亦不能及人?!本刃校I皆亡入他境,約君君政既行,盜皆亡入他境,約君去乃還。遷國(guó)子博士,
59、奉使兩浙、江南,去乃還。遷國(guó)子博士,奉使兩浙、江南,言茶鹽言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。利害,省州縣之役,皆稱旨。遷尚書主客員外遷尚書主客員外郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸郎、京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,徙荊湖南路。荊湖南接溪洞諸蠻,歲出為州縣患。君日:蠻,歲出為州縣患。君日:“鳥獸可馴,況蠻亦鳥獸可馴,況蠻亦人乎!人乎!”乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信為可信。乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。 夏侯端,壽州壽春人,梁尚書左仆射詳孫夏侯端,壽州壽春人,梁尚書左仆射詳孫也。也。次譙州,會(huì)毫、汴二州刺史已降
60、王世充次譙州,會(huì)毫、汴二州刺史已降王世充端持節(jié)臥起,嘆曰:端持節(jié)臥起,嘆曰:“平生不知死地乃在此平生不知死地乃在此!”!”縱其下,令去,毋俱沒。會(huì)李公逸守杞州,勒縱其下,令去,毋俱沒。會(huì)李公逸守杞州,勒兵迎端。時(shí)河南地悉入世充,兵迎端。時(shí)河南地悉入世充,公逸感端之節(jié),公逸感端之節(jié),亦固守亦固守。 夏侯端,壽州壽春人,梁尚書左仆射詳孫夏侯端,壽州壽春人,梁尚書左仆射詳孫也。也。次譙州,會(huì)毫、汴二州刺史已降王世充次譙州,會(huì)毫、汴二州刺史已降王世充端持節(jié)臥起,嘆曰:端持節(jié)臥起,嘆曰:“平生不知死地乃在此平生不知死地乃在此!”!”縱其下,令去,毋俱沒。會(huì)李公逸守杞州,勒縱其下,令去,毋俱沒。會(huì)李公逸守
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度離婚協(xié)議書范本:共同債務(wù)的承擔(dān)與償還4篇
- 2025年度新能源汽車充電設(shè)施購(gòu)銷合同4篇
- 2025年度柴油儲(chǔ)備與應(yīng)急供應(yīng)合同范本4篇
- 2024年05月內(nèi)蒙古2024屆中國(guó)民生銀行呼和浩特分行畢業(yè)生“未來銀行家”暑期管培生校園招考筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2025年度汽車內(nèi)飾部件委托加工合同書4篇
- 個(gè)性化2024版?zhèn)€人勞動(dòng)協(xié)議匯編版A版
- 2024金融借款協(xié)議樣本版
- 2025年度農(nóng)產(chǎn)品出口FAS貿(mào)易合同范本3篇
- 2025年度新型網(wǎng)絡(luò)侵權(quán)賠償協(xié)議書模板3篇
- 專業(yè)學(xué)科輔導(dǎo)服務(wù)協(xié)議版A版
- 第二章 運(yùn)營(yíng)管理戰(zhàn)略
- 《三本白皮書》全文內(nèi)容及應(yīng)知應(yīng)會(huì)知識(shí)點(diǎn)
- 專題14 思想方法專題:線段與角計(jì)算中的思想方法壓軸題四種模型全攻略(解析版)
- 醫(yī)院外來器械及植入物管理制度(4篇)
- 圖像識(shí)別領(lǐng)域自適應(yīng)技術(shù)-洞察分析
- 港口與港口工程概論
- 新概念英語第二冊(cè)考評(píng)試卷含答案(第49-56課)
- 商業(yè)倫理與企業(yè)社會(huì)責(zé)任(山東財(cái)經(jīng)大學(xué))智慧樹知到期末考試答案章節(jié)答案2024年山東財(cái)經(jīng)大學(xué)
- 【奧運(yùn)會(huì)獎(jiǎng)牌榜預(yù)測(cè)建模實(shí)證探析12000字(論文)】
- (完整版)譯林版英語詞匯表(四年級(jí)下)
- 哈爾濱師范大學(xué)與堪培拉大學(xué)合作培養(yǎng)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論