




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、英語縮寫大全 縮寫 英文 中文aa ALWAYS AFLOAT 保持漂浮,永遠(yuǎn)漂浮ACCT ACCOUNT 帳目,帳戶ACPT ACCEPTANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 訂艙傭金,租船傭金ADD.COMM ADDRESS COMMISSION 訂艙傭金,租船傭金ADFT AFT DRAFT 艉吃水ADV. ADVISE OR ADVANCE 通知或提前A.F. ADVANCED FREIGHT 預(yù)付運(yùn)費(fèi)A.F.B. AIR FRIGHT BILL 空運(yùn)運(yùn)單AGRD AGREED 同意AGRT AGREEMENT 協(xié)議AGW ALL GOING WELL (取決
2、于)一切順利A.H. AFTER HATCH 后艙AIR DRAFT LENGTH BETWEEN WATER LEVEL AND VESSEL'S RAIL水平面至船弦的高度AM ANTE MERIDIEM=BEFORE NOON 上午AMT AMOUNT 金額,數(shù)額A.N. ARRIVAL NOTICE 到達(dá)通知A/R ALL RISKS 一切險ASAP AS SOON AS POSSIBLE 盡快,盡速ASF AS FOLLOWS 如下ATTN ATTENTION 由.收閱A.V. AD VALOREM ACCORDING TO VALUE 運(yùn)價標(biāo)記,根據(jù)商品的價值(計算運(yùn)費(fèi)),
3、從價費(fèi)率a.a.r. against all risks 一切險AC account current 一切險A/C for account of 費(fèi)用由.負(fù)擔(dān)acc. acceptance;accepted 已接受acc.cop. according to the custom of the port 按照.港口慣例a.c.v. actual cash value 實(shí)際現(xiàn)金價值a.d. a/d after date .日期以后Add-on .tariff(also proportional rate or arbitrary in US)費(fèi)率標(biāo)記(在美國也指按比例或仲裁決定)ad val.(a
4、/v) ad valorem (according to value) 從價費(fèi)率(按離岸價格)ADP automated data processing 自動數(shù)據(jù)處理ADR European Agreement concerning the international carriage ofdangerous goods by roadAETR European Agreement concerning the work of crews of vehiclesengaged in international road transportAFRA average freight rate as
5、sessment 運(yùn)費(fèi)費(fèi)率平均運(yùn)價Agcy agency 代理公司,代理行Agt. agent 代理人a.g.w.t. actual gross weight 實(shí)際毛重,實(shí)際總重量AMT Air Mail Transfer 航空郵寄A.O. account of .的帳上A/or and/or 和/或A/P account paid 已付帳款approx. approximately 大約arr. arrival 到達(dá),抵達(dá)arrd. arrived 到達(dá),抵達(dá)a/s after sight 見票后.A/S alongside 靠碼頭,并靠他船asap as soon as possible
6、盡快,盡速ass. associate 準(zhǔn)會員,公司ATA actual time arrival 實(shí)際到達(dá)時間ATD actual time of departure 實(shí)際出發(fā)時間ATP Agreement for the International Carriage of Perish ableFoodstuffsAtty attorney 律師(美),代理人auth. authorized 授權(quán)的,認(rèn)可的aux. auxiliary 輔助的,輔助設(shè)備AWB Air Waybill 空運(yùn)單BA BALE CAPACITY 包裝容積BAL BALANCE 平衡BALTIME UNIFORM
7、TIME CHARTER 統(tǒng)一定期租船合同,巴爾的摩期租合同BDL BUNDLE 捆BEAM BREADTH OF THE VESSEL (船舶)型寬BENDS BOTH ENDS 裝卸港BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波羅的海國際航運(yùn)公會BIZ BUSINESS 業(yè)務(wù)B/L BILL OF LADING 提單BL BALE 包(裝)BLADING BILL OF LADING 提單BLFT BALE FEET 包裝尺碼(容積)BLK BULK 散裝BLKR BULKER 散裝船BREAKDOWN AN ITEMIZED ACOUN
8、T OF.'ITEM BY ITEM 細(xì)目分類B.RGDS BEST REGARDS 致敬,致意BS/L BILLS OF LADING 提單(復(fù))B.T. BERTH TERMS 班輪條款B.A.C. bunker adjustment charge 燃油附加費(fèi)B.A.F. bunker adjustment factor 燃油附加費(fèi)系數(shù)Bags/Bulk part in bags,part in bulk 貨物部分袋裝,部分散裝B.C. bulk cargo 散裝貨B/D bank(er's) draft 銀行匯票b.d.i. both dates (days) inclu
9、sive 包括始末兩天bdth breadth 寬度,型寬Bdy boundary 邊境,界線B/G bonded goods 保稅貨物Bk. bank 銀行Bkge brokerage 傭金,經(jīng)紀(jì)費(fèi)brl. barrel 桶,分英制美制兩種B.W. bonded warehouse 保稅倉庫bxs. boxes 合,箱CABLEADD CABLE ADDRESS 電報掛號CC CARBON COPY 抄送C.F. CUBIC FEET 立方英尺C&F COST AND FREIGHT 貨價加運(yùn)費(fèi)CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集裝箱貨運(yùn)站CIC CHINA
10、 INSURANCE CLAUSE 中國保險條款CIF COST,INSURANCE AND FRIEHGT 到岸價格(貨價,保險費(fèi),加運(yùn)費(fèi)價)CIF & C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION到岸價格加傭金CL.B/L CLEAN BILL OF LADING 清潔提單CO. COMPANY 公司C/O (IN) CARE OF 由.轉(zhuǎn)交COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包運(yùn)合同COMM. COMMISSION 傭金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公會提單CONGENBILL CON
11、FERENCE GENERAL CARGO BILL OF LADING 公會雜貨提單CO-OP CO-OPERATION 合作CORP. CORPORATION 公司COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸總公司C/P CHARTER PARTY 租船合同CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口慣常速度快速裝卸CUB CUBIC 立方CUFT CUBIC FEET 立方英尺CUM CUBIC METER 立方米CY CONTAINER YAND 集裝箱堆場CAC currency adjustment charge 貨幣貶值附
12、加費(fèi)CAConf Cargo Agency Conference(IATA) 貨運(yùn)代理公會( )C.A.F. currency adjustment factor 貨幣貶值附加費(fèi)系數(shù)C.A.S. currency adjustment surcharge 貨幣貶值附加費(fèi)CASS Cargo Accounts Settlement System(IATA) 貨運(yùn)費(fèi)用結(jié)算系統(tǒng)C.B. container base 集裝箱底c.& d. collection and delivery 運(yùn)費(fèi)收訖,貨物交畢c.b.d. cash before delivery 交貨前付現(xiàn)cbm cubic me
13、ter 立方米cc charges collect 收取運(yùn)費(fèi)CCL customs clearance 清關(guān)CCS consolidated cargo(container) service 集中托運(yùn)業(yè)務(wù)C/D customs declaration 報關(guān)單CEM European Conference on goods train timetables 歐洲貨運(yùn)列車時刻表會議CFR Cost and freight (Incoterms) 成本加運(yùn)費(fèi)價C.H. carriers haulage 承運(yùn)業(yè)C.H.C. cargo handling charges 貨物裝卸費(fèi)Ch.fwd char
14、ges forward 運(yùn)費(fèi)到付c.i.a. cash in advance 交貨前付現(xiàn)款c.i.f.& e. cost,insurance,freight and exchange成本,保險費(fèi),運(yùn)費(fèi),加匯費(fèi)價格c.i.f.i.& e. cost,insurance,freight,interest andexchange 成本,保險費(fèi),運(yùn)費(fèi),利息,加匯費(fèi)價格c.i.f.& i. cost,insurance,freight and interest成本,保險費(fèi),運(yùn)費(fèi),加利息價格c.i.f.c.& i. cost,insurance,freight,commis
15、sion andinterest 成本,保險費(fèi),運(yùn)費(fèi),傭金,加利息價格c.i.f.c.& e. cost,insurance,freight,commission andexchange 成本,保險費(fèi),運(yùn)費(fèi),傭金,加匯費(fèi)價格c.i.f.i.c. cost,insurance,freight,interest and commission成本,保險費(fèi),運(yùn)費(fèi),利息,加傭金價格c.i.f.L.t. cost,insurance,freight,London terms 倫敦條款到岸價格c.i.f.w. cost,insurance,freight/war 到岸價加戰(zhàn)爭險CIM Interna
16、tional Convention concerning the carriage of Goods byRailwayCIP Carriage and insurance paid to (Incoterms)運(yùn)費(fèi)和保險費(fèi)付至.(指定目的地)CIV International Convention on the Carriage of Passenger andLuggage by RailwayCKD completely knocked down (unassembled) 完全分解的cm centimetre(s) 厘米cm3 cubic centimetre(s) 立方厘米CMR C
17、onvention on the Contract for the International Carriage ofGoods by RoadC/N consignment note 發(fā)貨通知書cnee consignee 收貨人cnmt/consgt. consignment 發(fā)運(yùn)cnor consignor 發(fā)貨人C/O certificate of origin 原產(chǎn)地證明C.O.D. cash on delivery 貨到付款C.O.F.C. Container-on-Flat-Car(rail flatcar) (鐵路)裝運(yùn)集裝箱的平板車COMBITERMS Delivery te
18、rms for int'l groupage traffic國際成組運(yùn)輸交貨條款(貨運(yùn)代理人之間)COP customs of port 港口慣例C.O.S. cash on shipment 裝船付船COTIF Convention concerning Int'l Carriage by Rail (CIM-CIV)國際鐵路運(yùn)輸公約C.P. Customs of Port 港口慣例CP carriage paid 運(yùn)費(fèi)已付C/P blading charter party bill of lading 租船提單CPLTC Conference Port Liner Term
19、 Charges 港口班輪裝卸條款公會CPT Carriage paid to (Incoterms) 運(yùn)費(fèi)付至(.指定目的地)CSC Container service charge 集裝箱運(yùn)輸費(fèi)用CSC Int'l Convention of the Safe Transport of Containers國際集裝箱安全公約CSConf Cargo Service Conference(IATA) 貨運(yùn)業(yè)公會CST Container Service Tariff 集裝箱運(yùn)輸費(fèi)率C/T Container Terminal 集裝箱碼頭C.T. conference terms 公會
20、條款CT combined transport 聯(lián)合運(yùn)輸CTD combined transport document 聯(lián)合運(yùn)輸單證CTO combined transport operator 多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營人CTPC Cargo Traffic Procedures Committee(IATA) cu.ft. cubic foot(feet) 立方英尺cu.in. cubic inch(es) 立方英寸CVGK customs value per gross kilogram (毛重)每公斤海關(guān)價值CVGP customs value per gross pound (毛重)每磅海關(guān)價值C
21、WE cleared without examination 未經(jīng)查驗過關(guān)的cwt hundredweight 擔(dān),(英制)等于112磅,(美制)等于100磅CWO CASH WITH ORDER 訂貨時預(yù)付款cy currency 貨幣D DIESEL OIL 柴油D300 DIESEL OIL 300 TONS 柴油300噸D/A DOCUMENT AGAINST ACCEPTANCE 承兌交單DEM DEMURRAGE 滯期費(fèi)DEP DEPARTURE (船舶)離港DEPT DEPARTURE 離港,處部DESP DESPATCH MONEY 速遣費(fèi)DESPONENT OWNER SEC
22、OND OWNER OF THE SAME VESSEL 二船東D.F DEAD FREIGHT 空艙費(fèi)DFT DRAFT 吃水DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH 滯期費(fèi),速遣費(fèi)為滯期費(fèi)的一半DHDWTS DESPATCH HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED速遣費(fèi)按滯期費(fèi)的一半,并按節(jié)省的工作時間計算D/O DELIVERY ORDER 提貨單D/P DOCUMENT AGAINST PAYMENT 付款交單D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL 確報,船舶確切到港時間DWC DEADWEIGH
23、T CAPACITY 受載量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 載重噸,受載量DWT DEADWEIGHT TONNAGE 載重噸DWTC DEADWEIGHT TONNAGE OF CARGO 貨物載重噸DAF Delivery at frontier(Incoterms) 邊境交貨(.指定地)D.A.S. delivered alongside ship 船邊交貨Dbk drawback 退(關(guān))稅DCAS Distribution Cost Analysis System 分撥費(fèi)用分析系統(tǒng)DDP Delivered duty paid(Incoterms) 完稅后
24、交貨DES Delivered ex ship(Incoterms) 目的地船上交貨(.指定目的港)DEQ Delivered ex quay(duty paid)(Incoterms) 目的港碼頭交貨(關(guān)稅已付)DDU Delivered duty unpaid(Incoterms) 未完稅交貨dia diameter 直徑dir. direct 直接dm3 cubic decimetre(s) 立方分米DOCIMEL Electronic Cim Document 電子單證DWCC dead weight cargo capacity 載重量DWT dead weight ton 載重噸E
25、.G. EXAMPLE GRATIA=FOR EXAMPLE 例如EIU EVEN IF USED 即使使用(也不算)E/M EXPORT MANIFEST 出口載貨清單,出口艙單ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的E.& O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED有錯當(dāng)查(錯誤和遺漏不在此限)ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (船舶)預(yù)計抵港時間ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)預(yù)計到達(dá)和離開時間ETB EXPECTED TIME OF BE
26、RTHING (船舶)預(yù)計靠泊時間ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 預(yù)計開始時間ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)預(yù)計開始卸貨時間ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)預(yù)計離港時間ETL ESTIMATED TIME OF LOADING (船舶)預(yù)計開裝時間ETS ESTIMATED TIME OF SAILING (船舶)預(yù)計開航時間EXP EXPORT 出口EXPS EXPENSES (費(fèi)用)支出ECE International Convention f
27、or the Harmonization of FrontiersControls of GoodsECU European currency unit 歐洲貨幣單位EDI electronic data interchange 電子數(shù)據(jù)交換EDIFACT Electronic Data Interchange for Administration, Commerceand TransportEDP electronic data processing 電子數(shù)據(jù)處理e.g. for example 例如EIR equipment interchange receipt(containers)
28、設(shè)備交接單(集裝箱)excl. excluding 不包括,除.外EXW Ex works(Incoterms) 工廠交貨(.指定地)F FUEL OIL 燃油F300 FUEL OIL 300 TONS 燃油300噸FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船邊交貨FCL FULL CONTAINER LOAD (集裝箱)整箱貨FDFT FORE DRAFT 艏吃水FEU FOURTY EQUIVALENT UNIT 40'標(biāo)準(zhǔn)集裝箱FI FREE IN (船方)不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用,但負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用F.I.L
29、.S.D. FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED(船方)不負(fù)擔(dān)裝貨,捆扎,加固,隔墊(料)等費(fèi)用FIO FREE IN AND OUT (船方)不負(fù)擔(dān)裝,卸費(fèi)用FIOST FREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMMED (船方)不管裝,不管卸,不管積載和平倉FLT FULL LINER TERMS 全班輪條款F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口載貨運(yùn)費(fèi)清單,運(yùn)費(fèi)艙單FM FROM 從.,來自.FOB FREE ON BOARD 離岸價格(船上交貨0FPA FREE FROM PARTICULAR AVERAGE 平
30、安險FRT FREIGHT 運(yùn)費(fèi)FT FOOT OR FEET 英尺FWD FORWARD 前部FWDFT FRESH WATER DRAFT 淡水吃水FRG FOR YOUR GUIDANCE 供你參考,供你掌握情況F.A.A. free of all average 一切海損不賠險f.a.c. fast as can (loading or discharge) 盡快(裝卸)F.A.C. forwarding agent's commission 貨運(yùn)代理人傭金FAK freight all kinds (不分品種)同一費(fèi)率FALPRO Special Programme on T
31、rade Facilitation(UNCTAD)簡化貿(mào)易手續(xù)特別計劃F.and D. freight and demurrage 運(yùn)費(fèi)和滯期費(fèi)f.a.q. fair average quality 中等質(zhì)量貨物FAS Free alongside ship(Incoterms) 船邊交貨(.指定裝運(yùn)港)FBL FIATA Multimodal Transport Bill of Lading(FIATA Document) FIATA多式聯(lián)運(yùn)提單FCA Free carrier(Incoterms) 貨交承運(yùn)人FCR Forwarders Certificate of Receipt (FI
32、ATA Document)貨運(yùn)代理人收訖貨物證明FCSR & CC free of capture,seizure,riots and civilcommotions 擄獲,捕捉,暴動和內(nèi)亂不賠險FCT Forwarders Certificate of Transport(FIATA) 貨運(yùn)代理人運(yùn)送證明FFI FIATA Forwarding Instructions(FIATA form) 國際貨運(yùn)代理協(xié)會聯(lián)合會代運(yùn)說明f.g.a. free of general average 共同海損不賠險FHEX Friday and holidays excepted 節(jié)假日除外f.i.
33、a.s. free in and stowed 船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)和理艙費(fèi)f.i.o.s. free in and out stowed 船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)和理艙費(fèi)F.I.B. free into barge 駁船上交貨f.i.c. freight,insurance,carriage f.i.h. free in harbour 港內(nèi)交貨firavv first available 最有效的FIS freight,insurance and shipping charges f.i.w. free into waggon 船方不負(fù)擔(dān)裝入貨車費(fèi)FLT forklift truck 叉車F.O.C.
34、 flag of convenience 方便國旗F.O.D. free of damage 損壞不賠f.o.w. first open water 第一解凍日(保)F.P.A. free of particular average 單獨(dú)海損不賠FPAD freight payable at destination 目的地付運(yùn)費(fèi)FR flat rack(container) Frt.fwd. freight forward 到付運(yùn)費(fèi)ft.ppd. freight prepaid 運(yùn)費(fèi)預(yù)付frt.ton freight ton 運(yùn)費(fèi)噸FWC full loaded weight & ca
35、pacity(container)滿載重量和容積fwdr. forwarder 貨運(yùn)代理人FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) FIATA倉儲收據(jù)GA GENERAL AVERAGE 共同海損GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 統(tǒng)一雜貨(程)租船標(biāo)準(zhǔn)合同,"金康"程租合同GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治標(biāo)準(zhǔn)時間GR GRAIN CAPACITY OR GROSS (船舶)散裝容積 或 毛(重)GRD GEARED 帶吊桿的GRT GROSS REGISTER TONNAGE
36、總登記噸GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE 普惠制GW GROSS WEIGHT 毛重G.A. general average 共同海損(保)G.A.A. General Average Agreement(bond) 共同海損協(xié)議(合同)G.A.C. general average contribution 共同海損分?jǐn)傤~(保)G.B.L. Government Bill of Lading 政府海運(yùn)提單G.C. general cargo 雜貨G.C.R. general cargo rates 雜貨費(fèi)率GDP gross domestic produ
37、ct 國內(nèi)生產(chǎn)總值GFA general freight agent 貨運(yùn)總代理GNP gross national product 國民生產(chǎn)總值GSA General Sales Agent 銷售總代理HA HATCH 艙口HA DIM HATCH DIMENSION 倉口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME)實(shí)際所使用時間的一半應(yīng)計算(為作業(yè)時間)HD HEAVY DIESEL 重柴油HO HOLD 貨倉HRS HOURS 小時HAWB House Air Waybill 貨運(yùn)代理運(yùn)單,分運(yùn)單hdlg handling 處理,手續(xù)HERM
38、ES Handling European Raiway Message Exchange-System歐洲鐵路運(yùn)輸信息交換系統(tǒng)hgt height 高度h/lift heavy lift 重件貨H.Q. headquarters 總部h.p. horse power 馬力ICC INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON 倫敦協(xié)會貨物條款(保險)I.E. ID EST=THAT IS 即是.,那就是.IMP. IMPORT 進(jìn)口INC. INCLUDING 包括INST INSTANT 本月的INT INTENTION 意下,企圖IOP IRRESPECTIVE OF PER
39、CENTAGE 不管百分比IU IF USED 如果使用i.a.w. in accordance with 按照IMDG International Maritime Dangerous Goods Code 國際海運(yùn)危險品編碼in. inch(s) 英寸incl. including 包括INCOTERMS Standard condition for sale and delivery of goods國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則INMARSAT International Convention on the International MaritimeSatellite Organization
40、INTRM intermediate point 中轉(zhuǎn)點(diǎn)inv. invoice 發(fā)票I.P.A. including particular average 包括單獨(dú)海損(保)i.o.u. I owe you 借據(jù),欠條 LADEN DRAFT THE DRAFT WHEN VESSEL IS LADEN(船舶)滿載吃水LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS (船舶)垂線間高L/C LETTER OF CREDIT 信用證LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集裝箱)拼箱貨LD LIGHT DIESEL 輕柴油LDT LRNGTH DEADWE
41、IGHT 輕載重噸L/G LETTER OF GUARANTEE 保證書,保證信LH LOWER HOLD 底艙L/L LOADING LIST 裝貨清單LOA LENGTH OVER ALL 船舶全長LOADREADY READY FOR LOADING,READY TO LOAD 已備妥,可裝貨L.T. LOCAL TIME 當(dāng)?shù)貢r間L/T LONG TON 長噸LT LINER TERMS 班輪條款LTD LIMITED 有限(公司)L/A Lloyd's agent 勞埃德保險公司代理人,勞埃德船級社代理人LASH lighter aboard ship 子母船Lat.,lat
42、. latitude 緯度lb(s) pound(s) 磅LDG leading 導(dǎo)航的,主要的l.& d. loss and damage 損失與殘損l.& u. loading and unloading 裝卸leg. legal 法律上的,合法的LEL lower explosive limit 最低爆炸極限LFL lower flammable limit 最低燃燒極限lgt. long ton;long tons 長噸liq. liquid 液體(的)Lkg/Bkg leakage & breakage 漏損與破損LNG Liquefied natural g
43、as 液化天然氣L.O.A. lenghth over all 全長LO/LO lift on,lift off 吊上吊下,吊裝load loading 裝貨loc. local;location 當(dāng)?shù)?位置Long.,long longitude 經(jīng)度LPG Liquefied petrochemical gas 液化石油氣LSD loading,storage and delivery charges 裝船,倉儲和交貨費(fèi)用LT letter telegram 書信電報L/T liner terms 班輪條款LTA lighter than air system(airships) ltge
44、 lighterage 駁運(yùn)費(fèi)ltr. lighter 駁船lump lump sum 包干金額,總數(shù)M. MEASUREMENT 按貨物的體積計算運(yùn)價MAX MAXIMUM,THE MOST 最大(多)MDM MADAME 夫人,女士MIN MINIMUM,THE LEAST 最小(少)MME MADAME 夫人,女士MOLOO MORE OR LESS AT OWNER'S OPTION 溢短裝由船東選擇MOLSO MORE OR LESS AT SELLER'S OPTION 溢短裝由賣方選擇MR. MISTER 先生M/R,M.R. MATE'S RECEIPT
45、 大副收據(jù)MRS MISTRESS 夫人M.S. MOTOR SHIP 內(nèi)燃機(jī)船MS MISS,MISTRESS 小姐,夫人,女士M/T,MT METRIC TON OR MOTOR TANKER 公噸 或 內(nèi)燃機(jī)油輪MTON MEASUREMENT TON 尺碼噸MV MOTOR VESSEL 內(nèi)燃機(jī)船M minimum(rate classification) 最低(運(yùn)費(fèi))m metre(s) 米m3 cubic metre(s) 立方米MACH modular automated container handling MFN Most Favoured Nation 最惠國M.H. Me
46、rchants Haulage 商船運(yùn)輸M/R mate's receipt 大付收據(jù)M+R maintenance and repair(centre) 維護(hù)修理MAWB Master Air Waybill 總運(yùn)單(空)Mdse merchandise 商品msbl missing bill of lading 丟失提單msca missing cargo 滅失貨物MT motor tanker 內(nèi)燃機(jī)油輪MTD multimodal transport document 多式聯(lián)運(yùn)單證MTO multimodal transport operator 多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營人M/S Moto
47、r ship 內(nèi)燃機(jī)船M/V Motor Vessel 內(nèi)燃機(jī)船N/M NO MARK 無麥頭NOR NOTICE OF READINESS 裝卸準(zhǔn)備就緒通知書N/R NOTICE OF READINESS 裝卸準(zhǔn)備就緒通知書NR NUMBER 數(shù)字,號碼NRT NET REGISTER TONNAGE 凈登記噸NT.WT. NET WEIGHT 凈重NVOCC NON-VESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER 無船公共承運(yùn)人N normal(rate classification) 普通貨(運(yùn)價)NAABSA not always afloat but safely
48、aground 不經(jīng)常漂浮但安全坐淺NAOCC Non Aircraft Operating Common Carrier 無航空器公共承運(yùn)人NAWB Neutral Air Waybill(forwarders Air Waybill) 貨運(yùn)代理人空運(yùn)分運(yùn)單n.c.v. non customs (commercial) value 無商業(yè)價值n.e.s. not elsewhere specified 不另說明n.f.o. not free out 不管卸貨NGO non governmental organization 非官方組織n.l.t. not later than 不遲于,不晚于
49、n/n non-negotiable 不可轉(zhuǎn)讓的N.,No.,Nr. number 編號N/O no order 無定單n.o.e. not otherwise enumerated 不另編號n.o.p. not otherwise provided 未另列出N.O.R. not otherwise rated 未列名N.O.S. not otherwise specified 未列名Nt. net weight 凈重n.v.d. no value declared 未聲明價值NVOCC Non Vessel Operating Common Carrier 無船公共承運(yùn)人OCP OVERLA
50、ND COMMON POINTS 內(nèi)陸共同點(diǎn)OBO Ore Bulk Oil(carrier) 礦石,散貨和石油多用途船O.B.S. Oil Bunker Surcharge 燃油附加費(fèi)Oc.B/L Ocean Bill of Lading 海運(yùn)提單O/D on deck 甲板上ODS operating differential subsidy 經(jīng)營差別補(bǔ)貼OFA ocean freight agreement 海運(yùn)運(yùn)費(fèi)協(xié)議O.R. owner's risk 船舶所有人或貨主承擔(dān)風(fēng)險O.R.B. owner's risk of breakage 破損風(fēng)險由貨主承擔(dān)O.R.D.
51、 owner's risk of damage 損失風(fēng)險由貨主承擔(dān)O.R.F. owner's risk of fire 火災(zāi)風(fēng)險由貨主承擔(dān)OT open top(container) 開頂式集裝箱o.t.o.r. on truck or railway 經(jīng)公路或鐵路 PA PARTICULAR AVERAGE單獨(dú)海損PCT PERCENT 百分比PDPR PER DAY OR PRORATA 按天計算,不足一天者按比例計算PENAVICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中國外輪代理總公司P & I CLUB PROTECTION AND IN
52、DEMNITY CLUB船東保賠協(xié)會PKG PACKAGE 包裝PM POST MERIDIEM=AFTERNOON 下午PRO RATA IN PROPORTION 按比例(計算)PROX PROXIMO,NEXT MONTH 下個月PWWD PER WEATHER WORKING DAY 每晴天工作日p.a. per annum(per year) 每年P(guān).A. particular average 單獨(dú)海損Para paragraph 文章的段或節(jié)P.B.A. paid by agent 由代理支付P & D pick up and deliveryP.& I. Prot
53、ection and Indemnity Association船東報賠協(xié)會P.& I.clause Protection and Indemnity clause保護(hù)和賠償條款P.& I.Club Protection and Indemnity Club船東保賠協(xié)會P.& L. profit and loss 收益和損失payt. payment 支付,賠償P/C Paramount Clause 最重要條款p.c.f. pounds per cubic foot 每立方英尺.鎊P.chgs particular charges 特別費(fèi)用(保)pd. paid 已付款p.d. partial delivery 部分交付p.h.d. per hatch per day 每天每艙口(租船)pkge package 包裝P.L. partial loss 部分損失(保)PLP parcel post 包裹郵寄PLTC port liner term charges pmt prompt 即時的P/N promissory note 期票;本票P.O.B. post o
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度橋梁工程監(jiān)理服務(wù)合同
- 二零二五年度汽車行業(yè)簡易勞動合同范本
- 二零二五年度農(nóng)村房屋及附屬設(shè)施整體轉(zhuǎn)讓合同
- 二零二五年度電力施工進(jìn)度管理及協(xié)調(diào)協(xié)議
- 二零二五年度賓館布草洗滌、熨燙及配送一體化服務(wù)合同
- 2025年杭州道路貨物運(yùn)輸駕駛員考試
- 發(fā)言稿不考慮格式
- 2024標(biāo)準(zhǔn)電子合同
- 2025年黑龍江資格證模擬考試
- 房屋承包裝修合同
- 《CRISPR-Cas9及基因技術(shù)》課件
- 《急性冠狀動脈綜合征》課件
- 【博觀研究院】2025年跨境進(jìn)口保健品市場分析報告
- 游戲直播平臺推廣合作協(xié)議
- 《高科技服裝與面料》課件
- 《馬克思生平故事》課件
- 2024-2025學(xué)年四川省成都市高一上學(xué)期期末教學(xué)質(zhì)量監(jiān)測英語試題(解析版)
- HRBP工作總結(jié)與計劃
- 八大危險作業(yè)安全培訓(xùn)考試試題及答案
- 2025中國船舶集團(tuán)限公司招聘高頻重點(diǎn)模擬試卷提升(共500題附帶答案詳解)
- 土壤侵蝕與碳匯-深度研究
評論
0/150
提交評論