小升初擇校20篇文言文原文-翻譯-釋詞-閱讀理解(共11頁)_第1頁
小升初擇校20篇文言文原文-翻譯-釋詞-閱讀理解(共11頁)_第2頁
小升初擇校20篇文言文原文-翻譯-釋詞-閱讀理解(共11頁)_第3頁
小升初擇校20篇文言文原文-翻譯-釋詞-閱讀理解(共11頁)_第4頁
小升初擇校20篇文言文原文-翻譯-釋詞-閱讀理解(共11頁)_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上小升初 文言文1.陳元方侯袁公    陳元方年十一時,候袁公。袁公問曰:“賢家君在太丘,遠近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強者綏之以德,弱者撫之以仁,恣其所安,久而益敬?!痹唬骸肮峦邍L為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,異世而出,周旋動靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。”注釋:候,拜訪,問候。履行,實踐,做。綏,安,安撫。孤,封建時代王侯對自己的謙稱。師,學習?!驹娫~鑒賞】袁公:比較自負,問題刁鉆。如孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?這個問題很難回答,稍微不慎則顏

2、面盡失,想是袁公并非真正想知道是誰學了誰,而是有意為難陳元方。元方:機智應變。如周公、孔子,異世而出,周旋動靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。如此巧妙回答,既照顧了對方的尊嚴,又保存了自己的體面,不卑不亢落落大方,不損人也不損己,想袁公聽了,定會暗暗點頭稱奇。 【編者簡介】本文選自世說新語,編者劉義慶(403444年),南朝宋彭城(現(xiàn)江蘇徐州)人,曾任荊州刺史,愛好文學,世說新語是由他組織一批文人編寫。本是宋武帝劉裕之弟長沙王的兒子,13歲時被封為南郡公后過繼給叔父臨川王,因此襲封為臨川王。劉義慶自幼喜好文學、聰敏過人,深得宋武帝、的信任,備受禮遇??上У氖?,世說一書剛剛撰成,劉義慶

3、就因病離開揚州,回到京城不久便英年早逝,時年僅41歲,宋文帝哀痛不已,贈其謚號為“康王”。世說新語是一部筆記小說集,此書不僅記載了自漢魏至東晉士族階層言談、軼事,反映了當時士大夫們的思想、生活和清談放誕的風氣,而且其語言簡練,文字生動鮮活,因此自問世以來,便受到文人的喜愛和重視,戲劇、小說如的雜劇玉鏡臺、的三國演義等也常常從中尋找素材。2.孟母三遷   孟子幼時,其舍近墓,常嬉為墓間之事。其母曰:“此非吾所以處吾子也?!彼爝w居市旁。孟子又嬉為賈人炫賣之事。其母曰:“此又非吾所以處吾子也。”復徙居學宮旁。孟子乃嬉為俎豆揖讓進退之事,其母曰:“此可以處吾子矣?!彼炀友?/p>

4、。注釋:舍: 家. 嬉: 游戲.  所以:  用來.  處子:  安頓兒子的地方.  墓間之事: 指埋葬, 祭掃私人一類的事.  賈人:  商販.  衒賣:沿街叫賣俎豆:古代祭祀用的兩種盛器,此指祭祀儀式揖讓進退:打拱作揖,進退廟堂等禮節(jié)3揠苗助長 宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣,予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。  天下之不助苗長者寡矣!以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也;非徒無(13)益,而又害之。(天下不助苗生長的人實在很少啊。以為沒有用處而放棄的人,

5、就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人,非但沒有好處,反而危害了它。)  注釋  閔(mn)同“憫”,擔心,憂慮。  長(zhng)生長,成長。  揠(yà)拔。  芒芒然疲倦的樣子。  其人他家里的人。  病精疲力盡,是引申義  予我,第一人稱代詞.  趨快走。  往去,到.去。  槁(go)草木干枯。  耘苗:給苗鋤草  非徒非但。徒,只是。  (13)益:好處。4 .畫蛇添足 楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人

6、飲之不足,一人飲之有余,請畫地為蛇,先成者飲酒?!币蝗松呦瘸?,引酒且飲之;乃左手持卮,右手畫蛇曰:“吾能為之足。”未成。一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。出處:西漢·劉向戰(zhàn)國策·齊策二【解 釋】 畫蛇時給蛇添上腳。比喻做了多余的事,反而有害無益,徒勞無功?!居?法】 連動式;作賓語;含貶義【近義詞】 徒勞無功、多此一舉【反義詞】 畫龍點睛、恰到好處、恰如其分注釋祠(cí)春祭。舍人古代王公貴族手下的辦事人員。卮(zh) 古代盛酒的器具。相謂互相商量。引酒拿過酒杯。引,取過來。且將要。固本來。子對人的尊稱。安怎么。遂就。

7、亡失去。翻譯:楚國有一家人,祭過了祖宗之後,便將一壺祭祀時用的酒,留給辦事人員喝。辦事人員很多,僅僅一壺酒,到底給誰喝呢?有人提議讓每人在地上畫一條蛇,誰畫得快畫得好,就把這壺酒給他。大家都認為這辦法很好。有一個人很快就把蛇畫好了。這壺酒就歸他所得。這時,他回頭看別人,都沒有畫好,就得意揚揚地說:“你們畫得好慢呀,等我再畫上幾只腳吧?!闭谒嬌吣_的時候,另一個人已經(jīng)把蛇畫好了。那人把酒壺奪了過去說:“蛇是沒有腳的,你怎麼畫上了腳?”說罷,就喝起酒來。英文: draw a snake and add feet to itruin the effect by adding sth.superfl

8、uous 蛇本來沒有腳有人卻給它加上腳,故事見戰(zhàn)國策·齊策二。比喻做事多此一舉,反而壞事。做任何事情都要實事求是,不賣弄聰明,不節(jié)外生技。否則,非但不能把事情做好,反而會把事情辦糟。5北人食菱 北人生而不識菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口?;蛟唬骸笆沉忭毴ぁ!逼淙俗宰o其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也?!眴栒咴唬骸氨蓖烈嘤写宋锓??”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也. (選自緣籮山人集)注釋:1.并:連同。2.去:去除。3.欲:想要。4.坐:因為,由于。5.或:有的人。6.而:卻。7.曰:說。8.菱:俗稱菱角,水生植物,果實可以吃。性喜溫

9、暖和充足陽光,盛產(chǎn)于我國中部和南部。果實有硬殼。9.北人:北方人。10.以:用來。11.強(qing):本文中指“勉強”。 12.仕:(仕途)在做官。13.啖:吃。14.并殼:連同皮殼一起吞下。15.食:食用。16.何:哪里。17.識:見過,見識翻譯:北方有個不認識菱角的人,在南方當官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴里(吃)。有人說:“吃菱角必須去掉殼,再吃。”那人掩飾自己的缺點,說:“我不是不知道,連殼一起吃,是為了清熱解毒?!庇腥藛柕溃骸氨狈揭灿羞@種東西嗎?”他回答說:“前面的山后面的山,什么地方?jīng)]有?”菱角生長在水中卻說是在土里生長的,是因為他硬把不知道的說成知道的

10、。寓意:其寓意是諷刺那些不懂裝懂的人。告誡人們:人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑。省略成分:我非不知。并殼者,(我)欲以(其)清熱也。  6.愚人食鹽  昔有愚人,至于他家,主人與食。嫌淡無味。主人聞之,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復多也?”愚人無智,便空食鹽。食已口爽,返為其患。注釋:食:食物  聞已:聽罷  益:增加 更:改變空:空口口爽:口味敗壞   返是通假字,同反,反而的意思。翻譯:從前有個愚蠢的人到了別人家里,主人便請他吃飯。這人覺得主人的菜淡而無

11、味,主人聽說后,便加了些鹽。加鹽之后菜的味道鮮美,這人便想:“菜的味道鮮美,是由于加了鹽,加少許一點便這樣好吃,多放些豈不更好吃嗎?”這人真是愚蠢到了極點,便不要菜,只吃鹽??湛诔喳}吃得口味敗壞,結果反為鹽所害。這個故事告訴人們:干任何事情都要有一個限度,恰到好處時美妙無比,一旦過頭就會走向反面,哪怕是好事也會給弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤。7.父善游     有過于江上者,見人方引嬰兒,而欲投之江中。嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游!”其父雖善游,其子豈遽(ju)急善游哉?以此任物,亦必悖矣。注釋: 過于江上:經(jīng)過江邊。故:緣故 ;善:

12、擅長;豈:難道 ;這:的人;方引:正帶著,牽著。;方,正在。遽急:立即。以此任物:用這種觀點來對待事物。任,對待。任物:對待事物。悖:違反常理,錯誤。引:帶著,抱著。翻譯: 有個人經(jīng)過江邊,看見一個人正帶著一個小孩想把他投到江里,小孩嚇得直哭。這人問他原因,那人回答:“這孩子的父親擅長游泳?!焙⒆拥母赣H即使擅長游泳,這個小孩難道也立即會游泳嗎? .用這種觀點對待事物,也一定是違反常理的。含義:世上的一切事物都不是一成不變的,所以要用發(fā)展的眼光看待人和事,具體問題具體分析,否則,就做出令人啼笑皆非的事情。8. 截竿入城  魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入,橫執(zhí)之,亦不可入,計無所出

13、。俄有老父至曰:“吾非圣人,但見事多,何不以鋸中截而入?”遂依而截之。注釋:初:起始;執(zhí):握,持,拿;亦:也;俄:一會兒,不久;矣:了,承接;遂:就;計:計謀,策略;而:連詞,表承接,然后;老父:年長的男人;遂:就。寓意:做事情不能記記根本目的是什么,否則再怎么做都只能是自作聰明,徒勞無益。9.世無良貓 某惡鼠,破家求良貓。厭以腥膏,眠以氈罽。貓既飽且安,率不食鼠,甚者與鼠游戲,鼠以故益暴。某怒,逐之,遂不復蓄貓,以為天下無良貓也。是無貓邪,是不會蓄貓也。注釋:惡:厭惡。 破家:拿出所有的家財。 饜:飽食。 以:用 腥膏:魚和肥肉。 氈蘮(ì):氈子和毯子且:既又 率:大都。 畜:養(yǎng)

14、。 以為:認為。 天下無良貓也:世界上根本沒有什么好貓。鼠以故益暴:老鼠因此更加猖狂。翻譯:有個人十分討厭老鼠,傾家蕩產(chǎn)討得一只好貓,用大魚大肉去喂食那只貓,用棉墊毯子做貓窩。貓吃的又飽睡的又舒服,大都不去捕鼠了,有的時候貓甚至與老鼠一塊玩樂,老鼠因此更加猖狂!這個人十分的恐慌,把它趕走了,于是再也不在家里養(yǎng)貓了,認為這個世界上根本沒有什么好貓啊!是沒有好貓嗎?是那個人不會養(yǎng)貓。故事告訴我們:溺愛是不可取的,溫室里是培養(yǎng)不出棟梁來的。貓也是如此,人亦如此:環(huán)境過于安分,人就會懶散,不思進取。主人公最后的結果全是他一手造成,給人以深思啟示。對人太過遷就會適得其反。10. 人有亡斧者 

15、有亡斧者,意其鄰之子,視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語,竊斧也;動作態(tài)度,無為而不竊斧也。俄而抇其谷而得其斧,他日復見其鄰人之子,行動、顏色、動作態(tài)度,無似竊斧者。出自呂氏春秋·去宥和列子·說符注釋:人有亡斧者:有個丟掉斧子的人。 亡:丟失。 意:同"臆",懷疑 。其:指代鄰人之子 。竊:偷。顏色:臉上的表情。 無為而不:沒有不像。 俄而:一會兒,不久。 谷:水溝 。抇:讀hu,挖掘。他日:另一天。復:再。 無似竊斧者:沒有一點像偷斧子的樣子。俄而掘其谷而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地時)卻找到了自己的斧子。譯文:從前有個人丟了一把斧子,他懷疑

16、是鄰居家的兒子偷去了,他看到那人走路的樣子,覺得像是偷斧子的;看那人臉上的神色,也像是偷斧子的;聽他的言談話語,更像是偷斧子的;一舉一動,沒有一樣不像偷斧子的人。不久,(他)挖掘那山谷(土地時)卻找到了自己的斧子。第二天又看見他鄰居的兒子,就覺得他行為、表情、動作,都不像偷斧子的人。文章啟示:這則寓言說明,主觀成見,是認識客觀真理的障礙。當人以成見去觀察世界時,必然歪曲客觀事物的原貌。準確的判斷來源于對客觀事實的調(diào)查,而不是主觀的猜想。11.濫竽充數(shù)  齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽。宣王悅之,廩食以數(shù)百人。宣王死,閔王立。好一一聽之,處士逃。 注釋 宣王齊國國君竽(y

17、ú)古代樂器名,象現(xiàn)在的笙(shng)。必一定,必須處士古代稱有學問、品德而沒有做官的人為處士。這里帶有嘲諷意味。請請求。說同“悅”。廩食(lnsì)以數(shù)百人等待遇跟那幾百人一樣。廩食,官府供食。廩:糧倉。食,供養(yǎng)、給.吃。以,同“與”。等,相同。立繼承了王位 。千百年來,濫竽充數(shù)這個故事,一直被人們廣為傳誦。南郭處士的行為騙得了一時,卻騙不了一世。強調(diào)個人應該勤學苦練,使自己具有真才實學。12.曾子殺彘曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘。”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳?!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有智也,待父母而學

18、者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也?!彼炫脲橐?。-選自韓非子,中華書局諸子集成本年版)【注釋】曾子(前505前432):曾參,春秋末年魯國人,孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子。性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹慎,待人謙恭,以孝著稱。曾提出“慎終追遠,民德歸厚”的主張和“吾日三省吾身”的修養(yǎng)方法。據(jù)傳以修身為主要內(nèi)容的大學是他的作品。市:集市。女還:你回去吧。 女,同“汝”,人稱代詞,你。顧反為女殺彘:等我回來為你殺豬。顧反:我從街上回來。 反,通“返”,返回。彘:讀"zhì”,意為豬。妻適市反:妻子剛從集市回來。適:恰巧。(曾子欲捕彘殺)之

19、:代詞,指豬。特與嬰兒戲耳:只不過與小孩子開個玩笑罷了。特耳:不過罷了。特,不過,只是。耳,同“爾”,罷了。 非與戲:不可同開玩笑。今子欺之:現(xiàn)在你欺騙他。子:你,對對方的稱呼。而:則;就。成教:教育有效果。逐烹彘也:于是就殺豬煮肉吃。翻譯:曾子殺豬曾子的夫人到集市上去,她的兒子哭著鬧著要跟著去。他的母親對他說:“你回家,等我回來殺豬給你吃?!彼齽倧募猩匣貋?,曾子就馬上要捉豬殺豬。他的妻子阻止他說:“不過是和孩子開玩笑罷了?!痹诱f:“(妻子),小孩是不能和他開玩笑??!小孩子沒有思考和判斷能力,等著父母去教他,聽從父母親的教導。今天你欺騙孩子,就是在教他欺騙別人。母親欺騙了孩子,孩子就不會相

20、信他的母親,這不是用來教育孩子成為正人君子的方法?!?于是(曾子)就殺豬煮肉(給孩子吃)。啟示:曾子參用自己的行動教育孩子要言而有信,誠實待人,這種教育方法是可取的。曾子的這種行為說明,成人的言行對孩子影響很大。待人要真誠,不能欺騙別人,否則會將自己的孩子也教育成一個待人不真誠的人。13.掩耳盜鈴  范氏之亡也,百姓有得鐘者。欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪已也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣。呂氏春秋  【注釋】 范氏之亡也范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國。亡,逃亡。  鐘古代的打擊樂器

21、。  負背著。  椎(chuí)槌子或棒子。  況(huàng)然形容鐘聲。  遽(j)急速。  惡害怕。  ?;闹嚒?#160; 【譯文】智伯消滅范氏的時候,有個人趁機偷了一口鐘,準備背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。  誰知,剛砸了一下,那口鐘就"咣"地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。  害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太糊涂了。成語

22、寓意:門鈴的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對不喜歡的客觀存在,采取不承認的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義唯我論的表現(xiàn)。14.殺駱駝破甕  昔有一人,先甕中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂。有一老人來語之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝當斬頭,自能出之?!奔从闷湔Z,以刀斬頭。既殺駝,而復破甕,如此癡人,為世人所笑。注釋 選自百喻經(jīng)。百喻經(jīng)的全部名稱為百句譬喻經(jīng)。天竺僧人伽司膃肭從修羅藏十二部經(jīng)中抄錄出譬喻,集為一部,共一百個故事。甕:一種口小腹大的陶器。

23、以為憂:以之為憂,為此事發(fā)愁。用:采納。翻譯:從前有一個人,一開始把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃糧食把頭伸到了這甕中,結果頭被卡在里面出不來了。因為駱駝的頭出不來,這個人就為此事發(fā)愁。有一個老人來到見了就說:“你不要發(fā)愁,我教你一個能讓駱駝頭出來的方法。你把駱駝的頭斬斷,自然就能夠出來了?!边@個人聽了隨即就采納了老人的意見,用刀把駱駝頭斬斷了。已經(jīng)殺死了駱駝,進而又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的人,被后人所恥笑。他白白殺死了駱駝結果還是要打破甕才能取出糧食,不加思考的聽信別人的話,結果白白損失了東西還未達到目的,所以會被人恥笑。  15.人有負鹽負薪者 人有負鹽負薪者,同釋重擔

24、息樹陰。二人將行,爭一羊皮,各言藉背之物?;萸矤幷叱?,顧州紀綱曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸無答者。惠令人置羊皮席上,以杖擊之,見少鹽屑,曰:“得其實矣?!笔範幷咭曋?,負薪者乃伏而就罪 ?!咀⑨尅?釋:放下。 藉:墊襯。背:藉是坐臥之用;背是披背之用。意思是經(jīng)常使用之物。 惠:李惠,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時任雍州刺史。本篇選自北史·李惠傳。顧州紀綱:回頭看著州府的主簿。州紀綱,州府的主簿。 群下:部下,屬員。 實:事實,真相?!咀g文】:有負鹽的和負柴的,兩個人同時放下重擔在樹陰下休息。要走的時候,爭一張羊皮,都 說是自己坐臥和披背用的東西。李惠讓他們出去,對主簿

25、說:“敲打這張羊皮能夠查出它的 主人嗎?”部下都沒有回答。李惠叫人把羊皮放在席上面,用杖敲打,見到有一些鹽末,就 說:“得到實情了!”再讓爭吵的雙方進 來看,負柴的人才承認了罪過。 閱讀訓練:1、解釋下列加黑的詞語。藉背( 墊、襯   )     顧州紀風( 回頭看  )咸無答者( 都  )     得其實矣( 結果、事實 )  2、翻譯下列的句子。同釋重擔息樹陰。 一同放下重重的擔子在樹陰下面休息。以杖擊

26、之,見少鹽屑。 用手杖(棍子)擊打羊皮,看見有少量的鹽屑。3、評價一下李惠。 聰明機智,生活常識豐富、經(jīng)驗多。意思對即可。4、你還讀過像李惠這樣智者的故事嗎?試講述一例。曹沖稱象,司馬光砸缸等16.嫦娥奔月  羿請不死之藥于西王母,羿妻嫦娥竊之奔月,托身于月,是為蟾蜍,而為月精。舊言月中有桂,有蟾蜍.故異書言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,樹創(chuàng)隨和.人姓吳,名剛,西河人,學仙有過,摘令伐木。注釋:斫:zhuo,大鋤;引申為用刀、斧等砍翻譯:羿從西王母處請來不死之藥,后羿的妻子嫦娥偷吃了這顆靈藥,飛往月宮 嫦娥于是就住在月宮之中,變成了蟾蜍 就是傳說中的月精 故老的傳說中月亮上有顆桂

27、樹,還有蟾蜍。因此有一本記錄異事的書上說:”月亮上有顆桂樹非常高,樹下有個人不停的砍砍,可是樹被砍開之后馬上就愈合了,砍樹的人叫做吳剛,是西河人,在學仙道的時候犯了過錯,就罰他砍伐桂樹。17.精衛(wèi)填海 北二百里,曰發(fā)鳩之山,其上多枯木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰“精衛(wèi)”,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi),常銜西山之木石,以堙于東海。漳水出焉,東流注于河。  注釋:北二百里:北:名詞作動詞,向北走。其上多枯木:其,代發(fā)鳩山。其鳴自詨:她的聲音像在呼喚自己的名字。其,代鳥。詨:通假字,通“叫”呼喚;大叫,象聲詞?!坝续B焉”和“漳水出焉”:焉

28、:語助詞,無義。(應該是的.)溺而不返:溺:淹死。以堙于東海:以:用來。東流注于河:河:黃河。翻譯:再向北走二百里,有座山叫發(fā)鳩山,山上長了很多柘樹。有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭部有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫精衛(wèi),它的叫聲像在呼喚自己的名字。傳說這種鳥是炎帝小女兒的化身,名叫女娃。有一次,女娃去東海游泳,被溺死了,再也沒有回來,所以化為精衛(wèi)鳥。經(jīng)??阢曃魃缴系臉渲褪瘔K,用來填塞東海。濁漳河就發(fā)源于發(fā)鳩山,向東流去,注入黃河。18.吳起守信  昔吳起出遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食?!惫嗜酥聊翰粊恚鸩皇炒?。明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起

29、之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也。注釋:1 暮:夜晚。2 令:派、使、讓。3 方:才。4 之:代詞,之老友。5 俟(sì):等待。6 恐:恐怕,擔心。7 信:信用。8 故:舊的,原來的。9 食:吃。10 信:誠信。11 止:停止。12.吳起:戰(zhàn)國時著名的軍事家。  譯文:從前吳起外出遇到了老友,就留他吃飯。老友說:“好啊。等我回來再吃飯”吳起說:“(我在家里)等待您一起進餐?!崩嫌训搅税磉€沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老友,老友來了,才同他一起進餐。吳起不吃飯而等候老友的原因是怕自己說了話不算數(shù)啊。他

30、堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧!要使軍隊信服,(作為將領)不守信用是不行的。19.鄭人買履 韓非子  鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:“吾忘持度!”返歸取之。及返,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也?!弊⑨?:鄭春秋時代一個小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。 履音呂,革履,就是鞋子。度音奪,忖度,這里作動詞用,即計算、測量的意思。后面的度字,音duo,作名詞用,就是尺子。 之文言代名詞,這里指量好的尺碼。 坐同座,就是座位,這里指椅子、凳子一類的家具。 操操持,帶上、拿著的意思。 罷罷了,完結的意思,這

31、里指集市已經(jīng)解散。 無虛無,沒有,這里是不能、不可的意思。翻譯:鄭國有一個人想去買一雙鞋,先比量了一下自己的腳,然后畫了一個底樣的尺碼放在座位上。他匆忙走到走到集市上去買鞋子時,忘記把量好的尺碼帶在自己身上。他拿起鞋子,才想起,說:“我忘了拿量好的尺碼來了?!庇谑?,趕緊跑回去拿底樣。等他趕回來時,集市已經(jīng)散了,鞋子也就沒有買成。有人問他說:“你為什么不用自己的腳去試鞋子呢?” 他說:“我寧可相信自己量好的尺碼,也不相信自己的腳?!?0.狼  一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數(shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。 狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。翻譯:一個屠夫傍晚回家,擔子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論