西安名勝簡(jiǎn)介中英文雙語(yǔ)PPT課件_第1頁(yè)
西安名勝簡(jiǎn)介中英文雙語(yǔ)PPT課件_第2頁(yè)
西安名勝簡(jiǎn)介中英文雙語(yǔ)PPT課件_第3頁(yè)
西安名勝簡(jiǎn)介中英文雙語(yǔ)PPT課件_第4頁(yè)
西安名勝簡(jiǎn)介中英文雙語(yǔ)PPT課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 Shaanxi is the most important Chinese civilization, the birthplace of one of the most concentrated, as early as 100 million years ago in Lam Tin live and work here, from the 11th century BC, one after another in the history of 1313 dynasties established their capitals here.陜西是華夏文明最重要、最集中的發(fā)源地之一,早在10

2、0萬(wàn)年前就有藍(lán)田人在此生息勞作,從公元前11世紀(jì)起,歷史上先后有13個(gè)朝代在此建都。 歷史悠久第1頁(yè)/共16頁(yè)Xian is Chinas cultural relics and cultures meet, there is a “natural History”: a relic of the ancient city of Changan, known as the Eighth Wonder of the Worlds Terracotta Warriors and Horses of Qin Shi Huang, Great Wild Goose Pagoda. . broad Ma

3、usoleum of Chinese civilization so distant Every one of the early Xian consciously digging deep inside You think the tone. 西安是我國(guó)文物古跡薈萃之地,有“天然歷史博物館”之稱:古長(zhǎng)安城的遺跡、號(hào)稱世界第八大奇跡的秦始皇兵馬俑、壯觀雄偉的大雁塔博大悠遠(yuǎn)的華夏文明使每一個(gè)初到西安的人都不自覺(jué)地挖掘內(nèi)心深處的懷古悠思。 第2頁(yè)/共16頁(yè)The Big Wild Goose Pagoda, a world heritage, the national key cultural r

4、elics protection units, national AAAAA scenic. 大雁塔,世界文化遺產(chǎn)、全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位、國(guó)家5A級(jí)旅游景區(qū)。The Big Wild Goose Pagoda is located in DaCien Temple of Xian, is regarded as a symbol of ancient Xian, and Shanxi province. 大雁塔位于西安市的大慈恩寺內(nèi),被視為古都西安和陜西省的象征。大雁塔第3頁(yè)/共16頁(yè)It was proposed to built in Changan by Xuanzang for res

5、erve buddhist tex, which carried from India, then passed through the silk route.The Great Wild Goose Pagoda consist of seven floor. There are lots of cultural relic on between floor 1 to floor seven. Every year it attracts millions of visitor through out the world,greatly driven local tourist indust

6、ry.取經(jīng)歸來(lái)的玄奘法師為保存由天竺經(jīng)絲綢之路帶回長(zhǎng)安的經(jīng)卷佛像而修建這座塔。塔身有七層,每層都保存有文物。大雁塔每年吸引力全世界成千上萬(wàn)的游客訪問(wèn),極大的促進(jìn)了當(dāng)?shù)芈糜伟l(fā)展。唐三藏第4頁(yè)/共16頁(yè)Terracotta warriors and horses is the only imperial tombs from the mass grave, located on the eastern side of Qin Shi Huang Mausoleum of about 1 kilometer and a half, was found in 1974, is the most imp

7、ortant archaeological discoveries of.兵馬俑是始皇陵的從葬坑,位于秦始皇陵?yáng)|側(cè)約1公里半處,發(fā)現(xiàn)于1974年,是當(dāng)代最重要的考古發(fā)現(xiàn)之一。One pit was discovered when local farmers digging, drilling after another has found that two pit on the 3rd, one of which pits the largest, covering an area of 14,260 square meters.一號(hào)坑是當(dāng)?shù)剞r(nóng)民打井時(shí)發(fā)現(xiàn)的,后經(jīng)鉆探又先后發(fā)現(xiàn)二、三號(hào)坑,其中

8、一號(hào)坑最大,面積達(dá)14260平方米。舉世無(wú)雙第5頁(yè)/共16頁(yè)A total of three pits excavated more than 700 pieces of pottery figurine, by more than 100 tanks, more than 400 horses Ma Tao, more than 100,000 pieces of weapons. Pottery figurine at the height of 1 meter 75-1 m 85, according to dress, look, the style, can be divided i

9、nto general figurines, warrior figurines, figurines, and other vehicles with disabilities. There are also excavated pit sword, spear, halberd, bronze weapons such as machetes, although buried in the soil in more than two thousand years, the blade is still sharp.三個(gè)坑共發(fā)掘出700多件陶俑、100多乘戰(zhàn)車、400多匹陶馬、10萬(wàn)多件兵器

10、。陶俑身高在1米75至1米85之間,根據(jù)裝束、神態(tài)、發(fā)式的不同,可以分為將軍俑,武士俑,車士俑等??觾?nèi)還出土有劍、矛、戟、彎刀等青銅兵器,雖然埋在土里兩千多年,依然刀鋒銳利。氣勢(shì)恢宏第6頁(yè)/共16頁(yè)Huaqing Pool is located in Xian Lintong district on the north side of Lishan, 30 km east of Xian. Huaqing Pool because of the emperor and Yang legend and reputation spread far and wide, in fact, the hi

11、story of Huaqing Pool is long, Generations of the First Qin Emperor, Han Wu Emperor set up Palace in here; more large-scale construction of the Tang Dynasty, in particular the emperor Tianbao years to build a more luxurious palace pavilion, and changed its name to the official “Huaqing Palace.“華清池位于

12、西安市臨潼區(qū)驪山北側(cè),東距西安30公里。華清池因?yàn)橛刑菩诤蜅钯F妃的傳說(shuō)而名聲遠(yuǎn)播,其實(shí)華清池的歷史非常悠久,相傳秦始皇、漢武帝都在這里建立行宮;唐代更是大興土木,特別是唐玄宗天寶年間修建的宮殿樓閣更為豪華,并正式改名為“華清宮”。不盈不虛第7頁(yè)/共16頁(yè)Bell Tower is located in Xian city of the North and the South East and West Main Street, four of the interchange. Ming Hongwu 17 years before, the site of the Xian Guangji

13、street in this corner, Wanli next 10 years to move the site of the Qing Emperor Qianlong had five-year renovation. Bronze bell hanging on the clock tower to time, the Bell tower named. 鐘樓位于西安城內(nèi)東西南北四條大街的交匯處。始建于明洪武十七年,原址在今西安市廣濟(jì)街口,明萬(wàn)歷十年移于現(xiàn)址,清乾隆五年曾經(jīng)重修。鐘樓上懸掛銅鐘,用以報(bào)時(shí),故名鐘樓。晨鐘第8頁(yè)/共16頁(yè)Bell Tower is located in

14、 Xian city of the North and the South East and West Main Street, four of the interchange. Ming Hongwu 17 years before, the site of the Xian Guangji street in this corner, Wanli next 10 years to move the site of the Qing Emperor Qianlong had five-year renovation. Bronze bell hanging on the clock tower to time, the Bell tower named. 鐘樓位于西安城內(nèi)東西南北四條大街的交匯處。始建于明洪武十七年,原址在今西安市廣濟(jì)街口,明萬(wàn)歷十年移于現(xiàn)址,清乾隆五年曾經(jīng)重修。鐘樓上懸掛銅鐘,用以報(bào)時(shí),故名鐘樓。暮鼓第9頁(yè)/共16頁(yè)嘛我估計(jì)再講下去的話主講同學(xué)會(huì)被自己口水嗆死的Well I think continue to say words the speaker will be

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論