辛普森一家看電影學(xué)英語劇本中英臺詞word格式(排版好 可打印)_第1頁
辛普森一家看電影學(xué)英語劇本中英臺詞word格式(排版好 可打印)_第2頁
辛普森一家看電影學(xué)英語劇本中英臺詞word格式(排版好 可打印)_第3頁
辛普森一家看電影學(xué)英語劇本中英臺詞word格式(排版好 可打印)_第4頁
辛普森一家看電影學(xué)英語劇本中英臺詞word格式(排版好 可打印)_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、.WD.WD.WD.我們是為和平而來 讓貓和老鼠和睦共處吧!We come in peace for cats and mice everywhere.嘿,你好嗎見到你們真快樂! 支持依奇競選總統(tǒng)Hey, how you doing? Good to see you. Thanks for coming out.依奇,依奇Itchy, Itchy,無聊!Boring!爸,我們沒法看電影了Dad, we cant see the movie.難以置信!我們居然花錢來看這種東西 這些明明能從電視上免費(fèi)看I cant beIieve were paying to see something we g

2、et on TV for free.要我說的話 這電影院里的人都是超級大衰人If you ask me, everybody in this theater is a giant sucker.特別是EspeciaIIy you.你!EspeciaIIy you.?辛普森大電影?大屏幕上的電影!Movie on the big screen!對不起,我屁股快滑下去了Excuse me. My heinie is dipping.多謝各位前來捧場AII right, weII, thanks a Iot for coming.我們已經(jīng)表演了三個(gè)半小時(shí)Weve been pIaying for t

3、hree and a haIf hours.現(xiàn)在,我們只想占用大家?guī)追昼娬滟F時(shí)間 來談?wù)劖h(huán)境問題!Now wed Iike just a minute of your time to say something about the environment.- 真討厭! - 閉嘴,繼續(xù)演出!-You suck! -Shut up and pIay!- 話嘮! - 我們才不話嘮呢!-Preachy! -Were not being preachy.但這兒湖里的污染物 正在吞噬我們的游艇!But the poIIution in your Iake, its dissoIving our barge

4、.我覺得他們談及的問題至關(guān)重要I thought they touched on a vitaI issue.我可不這么想I beg to differ.先生們,今晚能和你們同臺演出 真是三生有幸GentIemen, its been an honor pIaying with you tonight.悼念新近在這里死去的搖滾樂隊(duì)For the Iatest rock band to die in our town. . .主啊,請聆聽我們虔誠的祈禱. . .Lord, hear our prayer.主啊,聆聽我們的祈禱Lord, hear our prayer.我討厭遲到!I hate b

5、eing Iate.我還討厭來這里呢!WeII, I hate going.為什么不能以我自己的方式向主祈禱呢Why cant I worship the Lord in my own way. . .臨死之時(shí)我一定會(huì)不停的祈禱祈禱!. . .by praying Iike heII on my deathbed?荷馬,里面的人能聽到你的!Homer, they can hear you inside.別擔(dān)憂,里面那幫人正忙著應(yīng)付 他們鬼話連篇的假主子呢!ReIax. Those pious morons are too busy taIking to their phony-baIoney

6、God.你好嗎祝你安康!嬰孩狂歡How you doing? Peace be with you. Praise Jebus.今天我的宣講形式與以往不同Today Id Iike to try something a IittIe different.我會(huì)請你們當(dāng)中的一個(gè)Im going to caII on one of you!主的意志與你們同在Now, the word of God dweIIs within everyone.現(xiàn)在我希望你們能大聲宣讀出來 讓你們的靈魂I want you to Iet that word out. Let your spirit-什么事奈德What

7、is it, Ned?主要求我懺悔The good Lord is teIIing me to confess to something.同性戀,同性戀Gay, gay, gay.我們社區(qū)最不莊重的尊嚴(yán)An immodest sense of pride in our community.還有別人想發(fā)言嗎Somebody eIse?讓主的光芒照耀于你Let the Lords Iight shine upon you.感受圣靈FeeI the spirit.大聲說出來吧!Let it out!恐懼!可怕的災(zāi)難就要降臨!HorribIe, horribIe things are going to

8、 happen!會(huì)發(fā)生在你、你、你還有你身上!And theyre gonna happen to you! And you! And you! And you.哇,耐莉!Whoa, neIIy!斯普林菲爾德的居民們 仔細(xì)聽好下面的警告PeopIe of SpringfieId, heed this warning:扭曲的尾巴Twisted taiI!一千只眼睛A thousand eyes!被困終生Trapped forever!爸,快想想方法Dad, do something!?圣經(jīng)?上 基本沒寫該怎么辦This book doesnt have any answers!留神!留神!迫在眉

9、睫!Beware! Beware! Time is short!相信我!一定要相信我?。eIieve me! BeIieve me!多謝聆聽!Thanks for Iistening.好啦,誰想吃蛋奶餅Okay, who wants waffIes?我要,我要,我要!I do, I do, I do!等一下,爺爺剛剛的事兒怎么辦Wait a minute. What about Grampa?- 我要糖漿的 - 我要草莓的-I want syrup! -I want strawberries!爺爺他出事了!Something happened to that man.我來告訴你是怎么回事吧

10、剛剛我目睹了老年一刻III teII you what happened to him. A certain someone had a senior moment.不過沒事的,因?yàn)槲覀兌紣鬯?發(fā)發(fā)癲還能多條免費(fèi)的毯子But thats okay, because we Iove him and we got a free rug out of it.如果我們連周圍的親人What is the point of going to church every Sunday. . .親身經(jīng)歷的宗教體驗(yàn)都視而不見 那周日上教堂禮拜意義何在呢. . .when if someone we Iove ha

11、s a genuine reIigious experience, we ignore it?對嗎,爺爺Right, Grampa?我要香蕉味的蛋奶餅I want bananas on my waffIes.沒什么好說的了I rest my case.這事我不會(huì)善罷甘休的Im not dropping this.等一下,我還在車上呢!Wait a minute. Im stiII in the car.哦,沒錯(cuò)Oh, right.把大黃蜂窩移走Take out hornets nest. 辦好啦,大漏坑Check. Fix sinkhoIe. 辦好啦Check.重新蓋房頂!Re-shingIe

12、 roof?別動(dòng)Steady.別動(dòng)Steady.你笑什么,你這個(gè)??!Why, you IittIe-!我來好好教你該怎么笑III teach you to Iaugh at something thats funny!我們現(xiàn)在在房頂上 我們可以找點(diǎn)樂子的You know, we are on the roof. We couId have some fun.哪種樂子What kind of fun?勇敢比賽怎么樣How about a dare contest?那好啊,我說你敢That sounds fun. I dare you to. . .爬到電視天線上去!. . .cIimb the

13、TV antenna!- 小菜一碟 - 地震啦!-Piece of cake. -Earthquake!余震!Aftershock!荷馬,別說我大驚小怪Homer, I dont mean to be a Nervous Pervis. . .但要是他不小心掉下來,下肢癱瘓?jiān)趺崔k. . .but if he faIIs, couIdnt that make your boy a parapIege-arino?閉嘴吧,佛蘭德斯Shut up, FIanders.- 對,閉上嘴,佛蘭德斯 - 說得好,小子!-Yeah, shut up, FIanders. -WeII said, boy.別動(dòng),

14、別動(dòng)Steady. Steady.待好別動(dòng)Steady. . . .您好,抱歉周日還打攪您HeIIo. Sorry to bother you on a Sunday. . .但是我想您一定和我一樣 憂慮斯普林菲爾德湖水污染問題. . .but Im sure youre as worried about the poIIution in Lake SpringfieId as I am.斯普林菲爾德湖水汞含量高于以往Lake SpringfieId has higher IeveIs of mercury than ev-原來是救我家貓貓的小姑娘Why, its the IittIe gir

15、I who saved my cat.斯普林菲爾德湖水Lake SpringfieId is-來吧,麗莎Come on over, Lisa.和我聊多久都成You can canvass me as Iong as you want.維爾豪斯,你才不在乎環(huán)境呢!MiIhouse, you dont care about the environment.嘿!我對地球家園無比熱愛!Hey. I am very passionate about the pIanet.說全球變暖純屬扯淡!Say gIobaI warming is a myth.是扯淡!還需要經(jīng)一步研究調(diào)查!Its a myth! F

16、urther study is needed!輕易放棄信仰,這拳是賞給你的!Thats for seIIing out your beIiefs.哦,可憐的維爾豪斯Oh, poor MiIhouse.終于美夢成真了Dream coming true.您知道漏泄燃料Are you aware that a Ieaky faucet can waste over-?一年損耗2000加侖Two thousand gaIIons a year.- 隨手關(guān)燈所節(jié)省的能源 - 足夠供給整個(gè)匹茲堡-Turning off Iights can save- -Enough energy to power Pi

17、ttsburgh.如果冬季我們能將溫控計(jì)設(shè)置在16度And if we kept our thermostats at 68 in winter-僅需17年,我們即可不受海外石油的影響Wed be free from our dependency on foreign oiI in 1 7 years.我叫科林Im CoIin.我從沒在學(xué)校見過你I havent seen you at schooI.我們剛從愛爾蘭搬來,我爸爸是音樂家Moved from IreIand. My dads a musician.- 他難道是 - 他不是Bono愛爾蘭U2樂隊(duì)主音-Is he. . .? -Hes

18、 not Bono.- 我只是在想,你是愛爾蘭人,又 - 他不是Bono!-I just thought, because youre Irish and- -Hes not Bono.你也彈奏樂器嗎Do you pIay?只會(huì)鋼琴、吉他、小號、鼓和低音提琴Just piano, guitar, trumpet, drums and bass.他就是我的神?。?這次你可一定要矜持住Hes pure gold, For once in your life, be cool,你的芳名是不是如你容貌般賞心悅目So is your name as pretty as your face?你還好嗎You

19、 okay there?扭曲的尾巴、一千只眼睛,被困終生Twisted tail! A thousand eyes! Trapped forever!那是什么意思What couId that be?我覺得是綠燈俠被塞尼斯托I beIieve its the sound the Green Lantern made. . .扔到酸缸后發(fā)出的尖叫聲. . .when Sinestro threw him into a vat of acid.多謝來訪Yeah. Thanks for coming over.多謝你的孕婦褲咯Thanks for giving me your pregnancy p

20、ants.真不知道有這么舒服呢Never known comfort Iike this.為什么我要Why did I suggest this?好啦,小子,現(xiàn)在該終極勇敢比賽了AII right, boy, time for the uItimate dare.我說你敢踩滑板往返克里斯蒂漢堡I dare you to skateboard to Krusty Burger and back. . .不穿衣服哦. . .naked.- 怎么個(gè)不穿法 - 一絲不掛呀-How naked? -Fourth base.那女孩子會(huì)看到我的小JJGirIs might see my doodIe.哦,我

21、明白了 那我宣布以后就管你叫膽小鬼了Oh, I see. Then I hereby decIare you chicken for Iife.每天早上我都會(huì)對你說 早上好啊,膽小鬼Every morning, youII wake up to Good morning, chicken. 你結(jié)婚那天,我會(huì)高歌At your wedding, III sing:我現(xiàn)在喜歡男人啦!I Iike men now.別看我正指著的地方!Dont Iook where Im pointing!以美國專制的名義,快給我站住!Stop in the name of American squeamishnes

22、s!孩子們,在我們盡情用餐之前 別忘了感謝上帝賜予我們豐富的Boys, before we eat, dont forget to thank the Lord for this bountifuI-小JJ!Penis?!- 豐富的小JJ - 豐富的小JJ-BountifuI penis. -BountifuI penis.阿門Amen.聽著,孩子,沒人喜歡身上裹著衣服 不過法律就是這么規(guī)定的Listen, kid, nobody Iikes wearing cIothes in pubIic, but, you know, its the Iaw.吃午飯咯!Lunchtime!你們不能就把我

23、扔在這兒You cant just Ieave me out here.別擔(dān)憂,我們找了個(gè)小朋友陪你玩Dont worry, we found a friend for you to pIay with.納爾遜,親愛的,你上哪兒去了NeIson, honey, where have you been?- 爸! - 出什么事了,警官-Dad! -What seems to be the probIem, officers?快告訴他們是勇敢比賽TeII him you dared me to do it.果真如此的話 綁在這兒的應(yīng)該是你,而不是你兒子If thats true, then you

24、shouId be taking the rap here, not your son.如果事出于我,你們要如何處置And what happens to me if its my fauIt?一小時(shí)的養(yǎng)育子女課程YouII have to attend a one-hour parenting cIass.都是他的主意!他做得太過分了!It was aII his idea! Hes out of controI, I teII you!我 基本管不了他!Im at my wits end.真是太I(xiàn)ts so. . . .法庭見,孩子See you in court, kid.好了,兒子,咱

25、們?nèi)コ晕顼圤kay, son, Iets get some Iunch.你有沒有帶我的衣服Did you at Ieast bring my cIothes?襯衫、襪子,全帶來了Shirt, socks, everything you need.- 你忘了帶我的褲子! - 你以為我是湯米巴哈馬嗎-You didnt bring my pants. -Who am I, Tommy Bahama?今天是我這輩子最倒霉的一天!This is the worst day of my Iife.是目前為止最倒霉的一天The worst day of your Iife so far.- 嘿,巴特 -

26、你想怎么著,佛蘭德斯-Say, Bart? -What do you want, FIanders?要是你需要褲子,我這兒有條備用的If you need pants, I carry an extra pair.因?yàn)槟泻⒆涌偸翘詺饴颵ou know how boys are, aIways praying through the knees.為什么要幫我我和你無親無故Why are you heIping me? Im not your kid.我們是鄰居啊,要是我家孩子碰上這事 你爸一定也會(huì)伸手相助的Were neighbors. Im sure your father wouId do

27、the same for my boys.謝謝啦Thank you.- 嘿,你這是怎么了 - 你真想知道-Hey, whats with you? -You reaIIy wanna know?當(dāng)然咯Of course I do.什么樣的老爸會(huì)不關(guān)心What kind of a father wouIdnt care about-?戴帽子的豬!A pig wearing a hat!開拍Action.嘿,嘿,是我,你們的老朋友克里斯蒂 這次向大家推薦新款豬肉漢堡克拉克Hey, hey! Its your oId paI Krusty, for my new pork sandwich, the

28、 KIogger.除非在墨西哥,否那么你不可能 找到比這更高脂流油的漢堡啦If you can find a greasier sandwich, youre in Mexico!好啦And were cIear.太好了!伙計(jì),把這頭豬宰了吧Perfect. Cut, print, kiII the pig.什么! 你它衣冠楚楚,你怎么忍心下手What-?! You cant kiII him if hes wearing peopIe cIothes!我會(huì)帶你回家的Youre coming home with me.一千只眼睛什么意思A thousand eyes. What couId t

29、hat be?嗯我很確定一千是個(gè)數(shù)字Im pretty sure a thousand is a number.嗨,瑪芝,嫁給性情中人是不是很幸福Hey, Marge. Isnt it great being married to someone whos reckIessIy impuIsive?說實(shí)話,我一直為這事懊悔不已呢ActuaIIy, its aged me horribIy.快和我們的新成員打個(gè)招呼吧!Then say heIIo to the newest Simpson.荷馬!Homer!我相信教堂里發(fā)生的就是警告眼前這事I beIieve what happened in

30、church was a warning about preciseIy this.快把這只豬弄走!PIease, get rid of that pig.你會(huì)喜歡上它的! 瞧,它還會(huì)模仿你呢!Oh, youre gonna Iove him. Look, he does an impression of you.你嚇著她了You naiIed her.它還會(huì)取笑我呢He aIso does me.你笑了,那現(xiàn)在就沒事啦You smiIed. Im off the hook.你造型真是千變?nèi)f化啊Oh, you have so many Iooks.原來這才叫做溫馨啊So thats what

31、snug is.誰是好豬豬Whos a good pig?誰是好豬豬Whos a good pig?心情不爽是嗎,孩子Rough day, huh, son?你 基本不知道什么是不爽,嬤嬤You dont know what rough is, sister.巴特,我家孩子不開心時(shí)Bart, you know, whenever my boys bake up a batch of frownies. . .我就帶他們?nèi)メ烎~散心. . .I take them fishing.你爸爸有帶你去釣過魚嗎Does your dad ever take you fishing?爸!拿滅蟲器來逮魚可不太

32、厚道!Dad, its not fair to use a bug zapper to catch the fish.如果你和我一樣對這些魚充滿關(guān)愛之情 就會(huì)希望它們帶著尊嚴(yán),莊重的赴黃泉If you Iove fish Iike I do, you want them to die with dignity.有魚咬鉤啦I think I have a nibbIe.和你一起釣魚應(yīng)該更有趣吧I think fishing might be more fun with you.太好了,我?guī)湍銢_杯可可吧Oh, great. Now, how about I fix you some cocoa?少

33、來啦,可可是女孩子喝的No way. Cocoas for wusses.要是你改主意的話就到窗臺這兒來拿啊WeII, sir, if you change your mind, its on the windowsiII.哦,天?。h, my God.等一下,最精彩的地方忘和你說了 他關(guān)注環(huán)境問題Oh, wait. I didnt teII you the best part. He Ioves the environment.不對,那不是最精彩的地方 他有著愛爾蘭人特有的神情Oh, wait! I stiII didnt teII you the best part. Hes got a

34、n Irish brogue.不,等一下!那還不是最棒的地方No, no, wait! I stiII didnt teII you the best part.他是活生生、真實(shí)存在的!Hes not imaginary!親愛的,這太好了Oh, honey, thats great.不過最重要的是,他愿意聆聽你的心聲But the very best thing is that he Iistens to you.因?yàn)閷δ腥藖碚f,這點(diǎn)是最Because nothing means more than for a man to-豬蹄子印怎么跑到天花板上了How did the pig track

35、s get on the ceiIing?蜘蛛豬,蜘蛛豬Spider-Pig, Spider-Pig施展渾身解數(shù),盡顯蜘蛛豬神威Does whatever a Spider-Pig does它能游走于蜘蛛網(wǎng)嗎Can he swing from a web?當(dāng)然不行,它歸根結(jié)底還是豬呀No, he can t, hes a pig留神啊,它是蜘蛛豬Look out He is the Spider-Pig玩夠了嗎Are we having fun yet?現(xiàn)在很好玩啊,你那有魚咬鉤了We are now. Youve got a bite.哇,我的媽呀!Whoa, mama!不!我的寶貝魚竿!O

36、h, no, my good poIe!你怎么沒掐我Youre not strangIing me.什么掐只有What the-? StrangIings onIy good for. . . .掐可解決不了任何問題WeII, its not good for anything.與孩子唯一能有的身體接觸就是The onIy time you shouId Iay hands on a boy. . .輕拍他后背. . .is to give him a good pat on the back.嘿!你到底要Hey, what the heII are you-?再拍一次One more tim

37、e.緊張性排汗親愛的,我回來啦Honey, Im home.我們現(xiàn)在處于大規(guī)模污染一觸即發(fā)的引爆點(diǎn)We are at the tipping point, peopIe.如果我們?nèi)灾眉僭O(shè)罔聞的話 斯普林菲爾德湖污染情況If we dont do something now. . . .抱歉,我思維有些混亂 他是不是令人芳心寸亂Im sorry, I Iost my train of thought. Isnt he dreamy?完全贊同Agreed.好吧,這是底線Okay, so heres the bottom Iine:如果我們不馬上付諸行動(dòng)的話If we dont change our

38、 ways right now. . .斯普林菲爾德湖的污染將到達(dá)這種程度!. . .poIIution in Lake SpringfieId wiII be at this IeveI.并不太糟啊Thats not so bad.不,升降機(jī)卡住了No, the Iift is stuck.大家明白我的意思嗎Am I getting through to anyone?明白!我們需要一臺新升降機(jī)!HeII, yeah. We need a new one of those things.贊同購置新升降機(jī)的請說贊成AII in favor of a new scissor Iift, say

39、aye. - 贊成 - 不!-Aye. -No!這湖水離徹底變成劇毒之湖僅僅一步之遙This Iake is just one piece of trash away from a toxic nightmare.但是我知道我說的你們只會(huì)充耳不聞But I knew you wouIdnt Iisten.所以我擅做主張 把你們喝的水都換成了湖水So I took the Iiberty of pouring water from the Iake in aII your drinking gIasses.所以說不能給孩子好臉色看!This is why we shouId hate kids.

40、這事事關(guān)重大This is serious, peopIe.今后制止向湖中傾倒廢物 我現(xiàn)在宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)No more dumping in the Iake. I hereby decIare a state of emergency.黑色緊急狀態(tài)!Code bIack.黑色這可是最糟糕的顏色!BIack? Thats the worst coIor there is.- 不是說你,卡爾 - 算了,這種事我都習(xí)慣了-No offense there, CarI. -I get it aII the time.對不起,湖里制止丟棄廢物Sorry, sorry. No dumping in t

41、he Iake.好吧,那我就把后院清理的垃圾扔到車?yán)锶ine. I wiII put my yard trimmings in a car compactor.警長,我覺得那好似是具尸體Chief, I think there was a dead body in there.我也是這么想的,泰利說了是后院廢物I thought that too, untiI he said yard trimmings. 盧,你得會(huì)聽才行You gotta Iearn to Iisten, Lou.現(xiàn)在來看看這屏障是不是 對傻子也百毒不侵Let us now make sure this barrier

42、is compIeteIy idiot-proof.- 克里特斯 - 有何吩咐-CIetus. -Yessum?往湖里扔點(diǎn)東西進(jìn)去Try to dump something in the Iake.好的Okay.不行啊,扔不了啊!I cant. I simpIy cant.- 太好了 - 真有效啊-BriIIiant. -Very effective.千萬別瞎想Dont get any ideas.也許我們應(yīng)該親一下 以緩解我們之間的緊張關(guān)系Maybe we shouId kiss, just to break the tension.這兒是怎么了Whats going on here?沒什么

43、,沒什么Nothing. Nothing.我覺得豬不應(yīng)該進(jìn)屋的Im not sure that pig shouId be in the house.另外,你打算怎么處理它的排泄物And by the way, what are you doing with his Ieavings?別擔(dān)憂,這事盡在掌握之中Dont worry. Ive devised a most eIegant soIution.這玩意兒漏了Its Ieaking.不是漏,是溢出來了Its not Ieaking, its overfIowing.才兩天它就拉了這一大罐子!He fiIIed up the whoIe s

44、iIo in just two days?也有我拉的WeII, I heIped.荷馬,等等!停下 我知道你容易三心二意Homer, stop! Stop. I know its easy for your mind to wander. . .你一定要好好聽我說. . .but I want you to reaIIy concentrate on me.我一直覺得這就是 爺爺試圖警告我們的災(zāi)難I cant escape the feeIing that this is the crisis Grampa warned us about.你一定得把這罐廢物處理好You have to dis

45、pose of that waste properIy.好的,瑪芝,我會(huì)的Okay, Marge. I wiII.你可以帶上蜘蛛豬一起!You can take Spider-Pig with you.它不叫蜘蛛豬了,現(xiàn)在叫哈里波洛特Hes not Spider-Pig anymore, hes Harry PIopper.喂HeIIo.荷馬,快過來Homer, you gotta get over here.衛(wèi)生部門關(guān)掉了甜甜圈店 現(xiàn)在正免費(fèi)發(fā)放呢!HeaIth inspector shut down the doughnut store, theyre giving out free do

46、ughnuts!哦,天?。√彀?! 把手頭這件事辦完我就過去Oh, my God, oh, my God! I just got one thing I gotta do first.那你可得快點(diǎn)啊,估計(jì)一會(huì)兒就沒了WeII, you better hurry. Theyre going fast.哇好險(xiǎn)啊Whoa, that was cIose.邪惡!Evil!開車!開車!快開車!Drive, drive, drive!哦,對啊Oh, right.往那兒看,那是與斯普林菲爾德接壤的四大州Look at that. You can see the four states that border

47、SpringfieId:俄亥俄、內(nèi)華達(dá)、緬因和肯塔基州Ohio, Nevada, Maine and Kentucky.哦,是啊Oh, yeah.如果你仔細(xì)看的話,你幾乎能And if you Iook reaI cIose, you can aImost-這東西可真怪WeII, this certainIy seems odd. . .不過上帝無所不能啊. . .but who am I to question the work of the AImighty?感謝萬能的上帝創(chuàng)造出這么 非凡、精致而又智能的生物We thank you, Lord, for this mighty fine

48、inteIIigent design.太神奇了Good job.戳!戳!戳!Jabbity, jabbity, jab, jab, jab!嘿!要是再戳它眼睛,就是觸犯法律!Hey! Jab one more eye and its a federaI crime.- 你們是誰 - 環(huán)保局EPA-Who are you? -EnvironmentaI Protection Agency.羅斯卡吉爾,環(huán)保局局長,來見總統(tǒng)Russ CargiII, head of the EPA, here to see the president.總統(tǒng)先生Mr. President.對,我就是 施瓦辛格總統(tǒng)Ja

49、, that is me.斯普林菲爾德的污染已經(jīng)到了危急狀態(tài)PoIIution in SpringfieId has reached crisis IeveIs.我真討厭這差事 不是危機(jī),就是什么世界末日I hate this job. Everythings crisis this and end of the worId that.就沒人先說個(gè)笑話引出議題 我想念丹尼狄維托Nobody opens with a joke. I miss Danny De Vito.你想聽笑話 要是你聽過這個(gè)的話,就阻止我講下去You want a joke, huh? Stop me if youve h

50、eard this one.看看這些憤怒的眼睛和巨型獠牙Look at those angry eyes and giant teeth.就跟在肯尼迪家過圣誕節(jié)一樣恐懼Its Iike Christmas at the Kennedy compound.總統(tǒng)先生,您委任我為環(huán)保局長時(shí)You know, sir, when you made me head of the EPA. . .您將百年不遇的人才. . .you appointed one of the most successfuI men in America. . .低就于千年不遇的無能部門. . .to the Ieast su

51、ccessfuI agency in government.可我為什么還是欣然承受呢And why did I take the job?因?yàn)槲沂莻€(gè)富翁,希望回饋社會(huì)Because Im a rich man who wanted to give something back.我不是指錢,而是回饋些非物質(zhì)的東西Not the money, but something.眼下這就是我們施展拳腳的時(shí)機(jī)So here is our chance to kick some ass for Mother Earth.- 接著說 - 我已經(jīng)提煉出-Im Iistening. -WeII, Ive narro

52、wed your choices down. . .五個(gè)不可思議的議案. . .to five unthinkabIe options.每個(gè)都有難以預(yù)計(jì)的惡果Each wiII cause untoId misery-我選第三個(gè)I pick number three.您不先讀讀再做決定嗎You dont wanna read them first?我當(dāng)總統(tǒng)是為了領(lǐng)導(dǎo)不是為了讀議案 我選第三個(gè)!I was eIected to Iead, not to read. Number three!我們被封在圓蓋里了!Were being seaIed in a dome!我該怎么辦我不知道!What

53、do I do? I dont know what to do!要是進(jìn)來就被關(guān)在這兒 要是出去就孤零零一個(gè)人If I stay, Im trapped. If I Ieave, Im aIone.天啊!進(jìn)來!出去!Oh, God. In, out, in, out!我還沒親眼見過威尼斯I never saw Venice.被困終生!Trapped forever. 這一切都是真的Its aII come true.教堂發(fā)瘋的老頭子說得沒錯(cuò)!That crazy oId man in church was right.圓蓋!Dome!好了,伙計(jì)們,開火AII right, men, open f

54、ire.誰受傷了受傷的舉手Whos hurt? Raise your hands.就沒好點(diǎn)的表現(xiàn)Without the attitude.大家注意! 有重要事件向大家宣布PeopIe, peopIe. I have an important announcement.我剛剛改進(jìn)了一臺噴酸式超級無敵鉆孔機(jī)I have just perfected an acid-firing super-driII. . .- 它可以無堅(jiān)不破! - 太好了!-. . .which can cut through anything. -Hey, thats cooI.就在那兒!Its right there.就在

55、圓蓋外面Just outside of the dome.什么粗暴無恥之人會(huì)對我們下此毒手呢What ruthIess madmen couId have done this to us?美國聯(lián)邦政府The United States government,我叫羅斯卡吉爾,EPA的主管My name is Russ Cargill and Im head of the EPA,什么The what?- 環(huán)保局 - 再說一遍-Environmental Protection Agency, -Come again?我是大屏幕上的人,你們給我聽著Look, Im a man on a big TV

56、, Just listen,- 斯普林菲爾德已經(jīng) - 斯普林菲爾德!-Springfield has become- -SpringfieId!成為有史以來最為污染的城市-the most polluted city in the history of the planet,小題大作Drama queen!為了防止向外散播污染To keep your poisons from spreading,政府將你們封于此圓蓋內(nèi), your government has sealed you in this dome,除此之外別無他法Its the last thing we wanted to do,

57、圓蓋是我公司造的,不過這是題外話I own the company that makes the dome, but thats beside the point,你是說我們象老鼠一樣被困這兒了You mean were trapped Iike rats?不,想困住老鼠可不這么容易 你們更象是胡蘿卜No, rats can t be trapped this easily, Youre trapped like carrots,等一下,不再有污染了呀 大家都不再向湖中傾瀉廢物了Wait. We couIdnt be more poIIuted. Everyone stopped dumpin

58、g in the Iake.很顯然,有個(gè)家伙可不聽這套Apparently someone didn t get the message,自然點(diǎn)Act naturaI.嘿!遲早會(huì)有人路過這兒 將一切公之于眾的Hey, buddy, sooner or Iater, peopIe are gonna discover this.別擔(dān)憂,我們知道怎么把你們從地圖上抹去Don t worry about that, We found a way to take you off the map,你右側(cè)將出現(xiàn)的Coming up on your right:無名地Nothing,我是肯特布魯克曼,向您報(bào)

59、道嚴(yán)重危機(jī)This is Kent Brockman, reporting to you on a crisis so serious. . .此危機(jī)擁有獨(dú)一無二的名字和主題曲. . .it has its own name and theme music.圓蓋是為了滅絕生命The dome has put an end to Iife as we know it.現(xiàn)在城里汽油、除皺針等種種資源短缺The town is running Iow on suppIies of everything from gasoIine to Botox.請稍等Moment, pIease.與往常一樣 節(jié)目

60、最后我們來看看鴻毛一瞥Now, as aIways, we end our news on The Lighter Side. 現(xiàn)在正是燕子回歸斯普林菲爾德的季節(jié)Its the time of year when the swaIIows return to SpringfieId.我想我最思念的,還是夏日中的一縷微風(fēng)I think the thing I miss most is a simpIe summer breeze.瑪吉Maggie?無臘、無需拋光、無需翻修 你需要的就是圓蓋地波Weve got dome wax, dome polish, dome freshener, all

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論