下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、商店攤位租賃合同樣本Sample of Shophouse Unit Lease Contract 商店攤位租賃合同樣本This Agreement is made at , on the day of 2001, between , hereinafter called the lessor and Mr. /Mrs/Miss, hereinafter called the 1 Lessee .本合同在 于2001年月日簽訂。合同雙方為: (以下稱為“出租人”)和先生/夫人/小姐(以下稱為“承租人)。The parties to the contract agree as follows:
2、合同雙方均同意以下條款:The Lessor agrees to lease and the Lessee agrees to take on lease unit (s) of shophouses, Room Nos , situated atRoad, Tambo, District of , Province of , with telephone number , for a period of years at a monthly rental of baht.出租人同意出租,承租人同意租賃位于府區(qū)鄉(xiāng)一路的店房 間,房號為, 號碼為,租期為一年,月租金 銖(泰幣)。The Leas
3、e period aforementioned in Clause 1 shall be effective as of the date the Lessor completes all details as in Clause 3, and notifies the Lessee in writing within 7 days thereof.在以上第1條款中所規(guī)定的租期,從出租人完成第3條款所有規(guī)定并在7天 內(nèi)通知承租方后開始生效。The Lessor agrees to complete repair of the shophouse in accordance with the f
4、ollowing details:出租人同意按以下具體規(guī)定完成該店房的維修工作。1234On this contract signing date, the Lessor has received a deposit as rent security amounting to baht. Should theLessee be overdue on rent payment for any month, the Lessee agrees for the Lessor to immediately deduct the amount due from the said deposit as r
5、ent payment.在本合同簽訂之日,出租人已收到合計 銖的房租保證金。如果承租人某月逾期未交租金,承租人同意出租人立即從保證金中扣除應(yīng)收款項作為租 金。The Lessee agrees to pay rent to the Lessor by or before the th day of every month. Should the Lessee be in default ofrent payment within the said period, the Lessee agrees that this contract then becomes extinct without
6、any notification.承租人同意在每月一日或在此之前付清租金。如果承租方違約,未在該期 內(nèi)付款,承租人同意本合同不經(jīng)通知便可終止。Payment of all building and land taxes shall be borne solely by the Lessee.一切房屋、土地稅均由承租方承當(dāng)。Should the shophouse be legally condemned before expiration of the contract, the parties agree that the contract becomes extinct and shall
7、 not claim any damages from each other. Provided that the Lessee still resides in the building for which the Lessee shall pay rent to the Lessor until the Lessee moves out of the building and completes handover of the building to the Lessor.如果本店房在合同終止之前依法被沒收,雙方同意本合同遂告終止,雙方不 得向?qū)Ψ教岢鏊髻r。只要承租人還在本商店,承租人必須
8、交納租金,直至其 搬出,把店房還給出租人為止。The Lessee agrees to pay rent and all telephone bills to the Telephone organization of Thailand from the day of the enforcement of this contract.承租人同意從本合同生效之日起開始支付租金,并向泰國 管理*繳納電 話費。The Lessor agrees that he shall not increase the rent for aperiod of 2 years from the date of th
9、is contract signing. 出租人同意在本合同簽訂之日起2年內(nèi)不得增加租金。The Lessor agrees that upon expiration of this contract at the end of the lease period, the Lessor shall allow the Lessee to continue leasing for another period of years, on condition thatthe Lessee has not breached this contract in any way.出租人同意在本合同終止即租期
10、結(jié)束時,只要承租人不曾違約,出租人可允 許承租人續(xù)租一年。The Lessee agrees to maintain the leased building in good condition and not allow it to further deteriorate. Any modifications or additions carried out on the leased building by the Lessee may be done only with the Lessor5 s prior written permission. Any new structure re
11、sulting from modification, addition or repair to the leased building becomes the property of the Lessor, and the Lessee cannot claim any damages. This lease contract is terminated should the leased building be subject to a fire disaster.承租人同意將所租建筑保持良好狀態(tài),并不得任其損壞。如果承租人對出租 房屋作任何調(diào)整或增添任何設(shè)施,事先必須征得出租人的書面同意
12、。房內(nèi)任 何增添和裝修過的設(shè)施都成為出租人的財產(chǎn),而且承租人不得以此向出租人 提出補(bǔ)償要求。如果發(fā)生火災(zāi),本租賃合同立即終止。The Lessee shall permit the Lessor or his representative to enter the leased building for inspection at appropriate times. 承租人應(yīng)允許出租人及其代表在適當(dāng)?shù)臅r間進(jìn)入該房進(jìn)行檢查。The Lessee shall not sub-let the building to any other persons, except with the prior
13、written approval of the Lessor.除非事先有出租人的書面許可,承租人不得把該房再出租給其他任何人。For whatever reason, if the Lessee leaves the leased building, the Lessee agrees that he shall not claim any damages or removal costs from the Lessor.不管出于何種原因,如果承租人離開所租房屋,承租人同意不得向出租方提 出索賠或搬遷費的要求。Breach of contract in any regard on the pa
14、rt of the Lesseeshall be grounds for the Lessor to terminate this contract immediately; the Lessee shall then permit the Lessor to have right to repossess the leased building immediately.承租人有任何違約行為,出租人便有權(quán)立即終止本合同。承租人應(yīng)允許出租 人有權(quán)立即收回該出租房屋。This contract is made in duplicate. The parties to the contract having read and u
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度美容院健康體檢與會員服務(wù)合同2篇
- 2025年度新能源車輛運輸合同
- 二零二五年寧波租賃房屋租賃合同租賃物維修責(zé)任
- 2025年度影視作品版權(quán)授權(quán)合同樣本二4篇
- 2025年度足浴店品牌連鎖經(jīng)營合同
- 二零二五年度2025版智慧城市建設(shè)項目采購合同4篇
- 2025年度酒廠電子商務(wù)平臺建設(shè)合同
- 2025年度高端品牌形象設(shè)計顧問聘請合同書2篇
- 二零二五年度環(huán)保工程公司股東股權(quán)變更與項目執(zhí)行合同
- 二零二五年度出口產(chǎn)品購銷合同樣本知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)策略4篇
- TB 10012-2019 鐵路工程地質(zhì)勘察規(guī)范
- 新蘇教版三年級下冊科學(xué)全冊知識點(背誦用)
- 鄉(xiāng)鎮(zhèn)風(fēng)控維穩(wěn)應(yīng)急預(yù)案演練
- 腦梗死合并癲癇病人的護(hù)理查房
- 蘇教版四年級上冊脫式計算300題及答案
- 犯罪現(xiàn)場保護(hù)培訓(xùn)課件
- 扣款通知單 采購部
- 電除顫操作流程圖
- 湖北教育出版社三年級下冊信息技術(shù)教案
- 設(shè)計基礎(chǔ)全套教學(xué)課件
- IATF16949包裝方案評審表
評論
0/150
提交評論