




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、關(guān)于翻譯技巧之分譯法合譯法第一張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月句子翻譯之翻譯技巧篇通過之前章節(jié)的學(xué)習(xí),我們已經(jīng)知道了英漢兩種語言有著很大的差異,很多情況下是不能嚴(yán)格對(duì)應(yīng)翻譯的,這就要求我們?cè)谶M(jìn)行英漢漢英翻譯時(shí)注重原語的意義而非其語言形式,采取相應(yīng)靈活的翻譯策略和手法,有效實(shí)現(xiàn)翻譯的目的。第二張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月客觀、理性vs.主觀、悟性物稱vs.人稱被動(dòng)vs.主動(dòng)形合vs.意合剛性vs.柔性繁復(fù)vs.簡短靜態(tài)vs.動(dòng)態(tài)抽象vs.具體第三張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Division(拆譯法) 在進(jìn)行英漢翻譯時(shí),有時(shí)我們可以把原文的整個(gè)句子結(jié)構(gòu)保存下來
2、或稍加些許改動(dòng)即可。但在多數(shù)情況下,需對(duì)原句子作較大的改動(dòng)以符合目的語的表達(dá)習(xí)慣。分句法和合句法就是改變句子結(jié)構(gòu)的兩種重要的方法。所謂分句法就是把原文一個(gè)簡單的句子分譯成兩個(gè)或兩個(gè)以上的句子。所謂合句法就是把原文中兩個(gè)或兩個(gè)以上的簡單句或一個(gè)復(fù)合句在譯文中用一個(gè)句子表達(dá)起來。第四張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.她已經(jīng)試了好幾次,要幫他們另找一所出租的房子,結(jié)果并沒有成功。第五張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6
3、月分句法Case 1天色漸漸黑了下來,書桌上的電燈突然亮了,我從幻想中驚醒。It had grown dark. My table lamp suddenly lit up and I roused myself from my dream. Case 2今天正趕上促銷,八折優(yōu)惠。It happens to be on the promotion today. You can enjoy a 20% discount. 第六張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 3應(yīng)當(dāng)承認(rèn),每個(gè)民族都有它的長處,不然它為什么能存在?為什么能發(fā)展?It must be admitted that e
4、very nation has its strong points. If not, how can it survive? How can it progress?第七張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 4我們的政策是實(shí)行“一個(gè)國家,兩種制度”,具體說,就是在中華人民共和國內(nèi),十億人口的大陸實(shí)行社會(huì)主義制度,香港、臺(tái)灣實(shí)行資本主義制度。We are pursuing a policy of “one country with two systems”. More specifically, this means that within the Peoples Republic
5、 of China, the main land with its one billion people will maintain the socialist system, while Hong Kong and Taiwan continue under the capitalist system. 第八張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 5Chairman Mao might have spoken with understandable pride of his policy of “self-reliance”.毛主席在談到他的“自力更生”的政策時(shí),也許有些自豪感,
6、這是可以理解的.第九張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 6George nodded, thankful that his wife was no the talkative kind.喬治點(diǎn)點(diǎn)頭,他妻子不是那種絮絮叨叨的人,對(duì)此他心存感激。第十張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 7I wrote four books in the first three years, a record never touched before.我頭三年寫了四本書,打破了以往的記錄。Case 8He arrived in Washington at a ripe moment
7、internationally.他來到華盛頓,就國際形勢(shì)來說,時(shí)機(jī)正合適。第十一張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 10NEC(日本電氣公司) says it has designed the robot 5 to be “cute”. It can doze off and walks in its sleep, and will start dancing and playing music if it is patted.日本電氣公司稱已設(shè)計(jì)出一種小巧可愛的機(jī)器人5號(hào)。他會(huì)打瞌睡,說夢(mèng)話。要是你拍他一下,他便開始跳舞和演奏音樂。第十二張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年
8、6月Exercises1.The American commander, Admiral Nimitz, was understandably reluctant to join the battle.2.I shall be glad of your company on the journey.3.Built in 1192, the bridge is over 700 years old.4.Americans pride themselves on their independence and their right to make up their own minds.5.That
9、 question is too hard for me to answer.6.His wealth enables him to do everything.第十三張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月7.The idea of a fish being able to generate electricity strong enough to light small bulbs, even to run an electric motor, is almost unbelievable. 8.我在學(xué)堂里坐著,心里也悶,不如給他家放牛(look after the buffaloes)
10、 ,倒快活些。第十四張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月1.The American commander, Admiral Nimitz, was understandably reluctant to join the battle.1.美軍司令海軍上將尼米茲怠于出戰(zhàn),這是可以理解的。2.I shall be glad of your company on the journey.2.如果你能陪我一塊兒去,我會(huì)很高興。3.Built in 1192, the bridge is over 700 years old.3.這座橋是1192年修建的,已經(jīng)有七百多年的歷史了。第十五張,PPT
11、共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月4.Americans pride themselves on their independence and their right to make up their own minds.4.美國人有獨(dú)立的精神,有自主的權(quán)利,并為此感到自豪。5.That question is too hard for me to answer.5.那個(gè)問題太難了,我回答不了。6.His wealth enables him to do everything.6.他有錢,什么事都能干。第十六張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月7.The idea of a fish be
12、ing able to generate electricity strong enough to light small bulbs, even to run an electric motor, is almost unbelievable.7.魚能發(fā)電,其能量能足以點(diǎn)亮小電燈,甚至能開(帶)動(dòng)馬達(dá),這簡直令人難以置信。8.我在學(xué)堂里坐著,心里也悶,不如給他家放牛(look after the buffaloes) ,倒快活些。8. I feel/find sitting in school boring anyway. I would rather look after his buff
13、aloes. 第十七張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月合句法Case 1這個(gè)問題不解決,勢(shì)必嚴(yán)重?fù)p害兩國之間的關(guān)系。The failure to settle this issue is bound to impair the relations between the two countries seriously.(CF) If this problem is not solved, it will surely impair the relations between the two countries seriously.第十八張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case
14、 2任何一個(gè)人,如果不努力學(xué)習(xí)新東西,都會(huì)被時(shí)代所淘汰。Any person who fails to master new things will be left behind the times.Case 3還是熱,心里可鎮(zhèn)定多了。涼風(fēng),即使是一點(diǎn)點(diǎn),給了人們很多希望。It was still hot but everyone felt better, because the breeze, though slight, brought them hope. 第十九張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 4由于各民族生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、審美標(biāo)準(zhǔn)和地理環(huán)境的不同,各民族的服飾在用
15、料、色彩圖案和款式等方面也是千變?nèi)f化,風(fēng)格迥異,它是民族文化的象征。Costumes of ethnic peoples, as the symbol of their cultures, vary greatly in material, design, color, style, and associated ornaments because of their different ways of life, customs and habits aesthetic standards and geographical environment. 第二十張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年
16、6月Case 5Who knows most says least.博學(xué)者寡言。Case 6 He was very clean. His mind was open.他為人單純而坦率。Case 7His eyes were triumphantly cold. There was no light in them, no feeling, no interest.他的目光傲慢冷酷,呆滯無光,冷漠無情。第二十一張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 8When we praise the Chinese leadership and the people, we are not m
17、erely being polite.我們對(duì)中國領(lǐng)導(dǎo)人和中國人民的贊揚(yáng)不僅僅是出于禮貌。Case 9Americans have a great range of customs and habits that at first may seem puzzling to a visitor.美國人有許多風(fēng)俗習(xí)慣在陌生人看來是頗為費(fèi)解的。第二十二張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Case 10Its good there. Quiet, fresh-aired. White swans swam around whitely.那兒景色怡人,環(huán)境幽靜,空氣清新,白天鵝游來蕩去,一片潔白。第
18、二十三張,PPT共二十七頁,創(chuàng)作于2022年6月Exercises1. 天氣寒冷,河水都結(jié)冰了.2. 她對(duì)自己所取得的成就充滿了自豪,這也不是沒有道理的 .3. 只要看一眼這封信,你就會(huì)明白你上當(dāng)了.4. 愛麗絲站在我身邊,幫我拿起電報(bào)。她的手在微微顫動(dòng)。5.外面下著瓢潑大雨,他哪兒也去不了,只能呆在家看書。6.If we do a thing, we should do it well.7.Parents love their children and the love is perfect.8. From Florence(佛羅倫薩) the river Arno(阿諾)ran down to Pisa, and then it reached the sea.9. She is very
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 智能制造的安全性與隱私保護(hù)的策略及實(shí)施路徑
- ?;髽I(yè)安全生產(chǎn)投入與保障方案
- 互動(dòng)式教學(xué)在高中化學(xué)課堂中的應(yīng)用研究
- 中外教育史知到課后答案智慧樹章節(jié)測(cè)試答案2025年春泰山學(xué)院
- 中外園林漫賞知到課后答案智慧樹章節(jié)測(cè)試答案2025年春青島農(nóng)業(yè)大學(xué)
- 電廠閥門修理施工方案
- 三級(jí)人力資源管理師-《三級(jí)企業(yè)人力資源管理師專業(yè)》綜合??季?
- 2025年耐高溫濾料項(xiàng)目建議書
- 25學(xué)年教案語文(必修上冊(cè))162《登泰山記》
- 2025屆新疆維吾爾自治區(qū)二模歷史試題(原卷版+解析版)
- 《如何處理人際關(guān)系》課件
- 社區(qū)消防網(wǎng)格員培訓(xùn)課件
- 依奇珠單抗注射液-藥品解讀
- 太陽能路燈施工方案
- 前列腺炎的護(hù)理課件
- 外墻防水膠驗(yàn)報(bào)告模板
- 頂管頂力計(jì)算
- 本學(xué)期研究性成果及創(chuàng)新成果高中范文(3篇)
- MMPI14個(gè)量表得分題目號(hào)碼
- 板式換熱器、半容積式換熱器換熱器面積計(jì)算表(自動(dòng)計(jì)算)
- 寧夏設(shè)施蔬菜產(chǎn)業(yè)集約化育苗模式分析與探討
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論