018語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)課程學(xué)習(xí)指南_第1頁(yè)
018語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)課程學(xué)習(xí)指南_第2頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)課程學(xué)習(xí)指南Syllabus for Corpus Linguistics任課教師課程基本信息:專業(yè)選修課程課程編碼: Sx32501217課程名稱:語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)(Corpus Linguistics)授課教師:國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與有聲語(yǔ)言分中心博士授課對(duì)象:語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)授課地點(diǎn):1#306授間:2011-2012 年春季學(xué)期(1-8 周)四上午 1-4 節(jié)授課形式:3 節(jié)講授 + 1 節(jié)小組與點(diǎn)評(píng):33#114;間和地點(diǎn)以:z院網(wǎng)上課表為準(zhǔn))(注: 上課程:1.2.黃昌寧、李涓子. 語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué). 商務(wù)印書館 2002 年第 1 版.Douglas Biber, Conr

2、ad and Reppen. Corpus Linguistics. Foreign Research Press, 2000.8.LanguageTeaching and3.Wolfgang Teubert and Anna Cermakova (eds). Corpus Linguistics: A ShortContinuum, London, 2007.roduction.4.課程簡(jiǎn)介:本課程是語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)的專業(yè)選修課。語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)是 20 世紀(jì) 80 年代嶄露頭角的一門交叉學(xué)科,它研究自然語(yǔ)言文本、語(yǔ)音、加工和統(tǒng)計(jì)分析,目的是憑借大規(guī)模語(yǔ)料庫(kù)提供的客觀翔實(shí)的語(yǔ)言來(lái)從事語(yǔ)言學(xué)

3、研究和指導(dǎo)自然語(yǔ)言信息處理系統(tǒng)的開發(fā)。本課程將系統(tǒng)地介紹語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)這門新興學(xué)科的研究?jī)?nèi)容和方法,語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展歷史和研究現(xiàn)狀,語(yǔ)料庫(kù)的設(shè)計(jì)與開發(fā),語(yǔ)料庫(kù)的加工和管理,基于語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)研究,以及語(yǔ)料庫(kù)方法在計(jì)算語(yǔ)言學(xué)中的應(yīng)用等。課程說(shuō)明:1. 教學(xué)方式:課堂講授組織+課后實(shí)踐)+課堂發(fā)言+出勤情況(40%)+課堂發(fā)言和學(xué)期作業(yè)展示(50%)+出勤(10%)2. 考核方式:學(xué)期(或?qū)W期總評(píng)成績(jī)(100%)=學(xué)期3. 實(shí)驗(yàn)、實(shí)習(xí)、作業(yè)要求:每次課后安排閱讀作業(yè),提交讀書筆記;學(xué)生分小組實(shí)踐研究方法并提交;課堂發(fā)言與小組。教學(xué)進(jìn)度與教學(xué)內(nèi)容概覽具體教學(xué)安排:第 1 周(03.01):第 2

4、 周(03.08)數(shù)4語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的應(yīng)用相關(guān)章節(jié)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué) 第四、五章Wolfgang et al. Chapter 1.3, 2.4, 2.7; Douglas Biber et al. Chapter 7數(shù)4緒論相關(guān)章節(jié)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué) 第一章Wolfgang et al. Chapter 1.4, 1.5, 2.2重點(diǎn)、難點(diǎn)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展及其對(duì)語(yǔ)言學(xué)理論和語(yǔ)言學(xué)研究方法的影響。內(nèi)容本課程的主要內(nèi)容及考核方法,以及學(xué)習(xí)本課程的意義;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展歷史與現(xiàn)狀;語(yǔ)料庫(kù)對(duì)語(yǔ)言學(xué)理論和研究方法的影響。備注日期講授內(nèi)容第 1 周3 月 1 日緒論第 2 周3 月 8 日語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的應(yīng)用第 3

5、 周3 月 15 日語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與設(shè)計(jì)(上)第 4 周3 月 22 日語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與設(shè)計(jì)(下)第 5 周3 月 29 日語(yǔ)料的加工與標(biāo)注方法第 6 周4 月 5 日語(yǔ)料庫(kù)研究方法及語(yǔ)料庫(kù)工具的使用第 7 周4 月 12 日語(yǔ)料的處理與數(shù)據(jù)分析第 8 周4 月 19 日專題(含學(xué)期作業(yè)展示)第 3 周(03.15)第 4 周(03.22)第 5 周(03. 29)數(shù)4語(yǔ)料庫(kù)的加工與標(biāo)注方法相關(guān)章節(jié)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué) 第三章Douglas Biber et al. Chapter 2, 3 and 4數(shù)4語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與設(shè)計(jì)(下)相關(guān)章節(jié)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué) 第二、三章重點(diǎn)/ 難點(diǎn)語(yǔ)料樣本的抽樣方法;語(yǔ)料庫(kù)的管理

6、和等。內(nèi)容語(yǔ)料庫(kù)樣本的大小及方法;語(yǔ)料庫(kù)的使用、管理和;語(yǔ)料庫(kù)的著作權(quán)問題。備注語(yǔ)料樣本抽樣實(shí)例分析;研究小組匯報(bào)語(yǔ)料過(guò)程中并幫助他們找出解決之道。數(shù)4語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與設(shè)計(jì)(上)相關(guān)章節(jié)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué) 第二章重點(diǎn)/ 難點(diǎn)語(yǔ)料庫(kù)整體框架的設(shè)計(jì);元數(shù)據(jù)的規(guī)范。內(nèi)容語(yǔ)料庫(kù)的設(shè)計(jì);語(yǔ)料庫(kù)的元數(shù)據(jù),以及國(guó)內(nèi)著名語(yǔ)料庫(kù)元數(shù)據(jù)實(shí)例分析。備注研究小組語(yǔ)料庫(kù)的設(shè)計(jì)。重點(diǎn)/ 難點(diǎn)語(yǔ)料庫(kù)與詞匯研究;語(yǔ)料庫(kù)與口語(yǔ)研究(包括語(yǔ)音韻律);語(yǔ)料庫(kù)與語(yǔ)言教學(xué)研究等。內(nèi)容基于語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的詞匯研究;語(yǔ)料庫(kù)與句法、語(yǔ)義及語(yǔ)用研究;語(yǔ)料庫(kù)與口語(yǔ)研究;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)、外語(yǔ)教學(xué);語(yǔ)料庫(kù)與機(jī)器翻譯;語(yǔ)音數(shù)據(jù)庫(kù)與語(yǔ)音識(shí)別和,等等。備注

7、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)應(yīng)用研究第 6 周(04.05)第 7 周(04.12)第 8 周(04.19)數(shù)4學(xué)期作業(yè)展示(PPT)重點(diǎn)/ 難點(diǎn)內(nèi)容語(yǔ)料庫(kù)的設(shè)計(jì)與語(yǔ)料、加工實(shí)踐;基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)言研究實(shí)踐。備注研究、分析與點(diǎn)評(píng)。數(shù)4語(yǔ)料的處理與數(shù)據(jù)分析相關(guān)章節(jié)SPSS 的使用說(shuō)明和規(guī)范。Douglas Biber et al. Chapter 5 and 6重點(diǎn)/ 難點(diǎn)文本、語(yǔ)音特征與定量研究方法;熟練掌握SPSS 統(tǒng)計(jì)的原理及其在語(yǔ)言研究中的使用。內(nèi)容定量與定性研究方法的主要區(qū)別;定性研究的基本假設(shè)、特點(diǎn)、基本步驟和基本方法;基于文本和語(yǔ)音特征的語(yǔ)言研究實(shí)例分析。備注基于語(yǔ)料庫(kù)研究語(yǔ)言的實(shí)例(如外文縮略語(yǔ)、

8、新詞語(yǔ)等)講解。數(shù)4語(yǔ)料庫(kù)研究方法及語(yǔ)料庫(kù)工具的使用相關(guān)章節(jié)相關(guān)工具的使用說(shuō)明和規(guī)范。重點(diǎn)/ 難點(diǎn)掌握如何使用語(yǔ)料庫(kù)工具/來(lái)分析使用語(yǔ)料。內(nèi)容文本加工分析工具簡(jiǎn)介,如RCRS 和 RST Tool 等;語(yǔ)音數(shù)據(jù)加工分析工具簡(jiǎn)介,如Adobe Audition v1.5 和PRAAT 等;Annoion Tool,如ANVIL Ver4.7.7等。備注語(yǔ)料加工實(shí)踐;上機(jī)操作(學(xué)生需自帶筆記本電腦到課上進(jìn)行實(shí)際操作)。重點(diǎn)/ 難點(diǎn)標(biāo)注的原則;詞性標(biāo)注的具體方法;音段切分與韻律標(biāo)注。內(nèi)容語(yǔ)料標(biāo)注的一般問題,如標(biāo)注的原則、標(biāo)注的模式,以及標(biāo)注中應(yīng)處理好的幾個(gè)關(guān)系;詞性標(biāo)注:分詞的重要性,以及分詞的方法

9、;確定詞性標(biāo)注集;詞性標(biāo)注的具體方法;句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用及RST 標(biāo)注;音段切分與韻律標(biāo)注等。備注語(yǔ)料標(biāo)注實(shí)踐;上機(jī)操作(學(xué)生需自帶筆記本電腦到課上進(jìn)行實(shí)際操作)。參考書目:1.Graeme Kennedy. An Research Press, 2000.8. Jenny Thomas androduction to Corpus Linguistics. Foreign Language Teaching and2.Short. Using Corpora for Language Research. Foreign LanguageTeaching and Research Press,

10、2001.10. Stefan Thomas Gries. Multifactorial 2004.9.3.ysis in Corpus Linguistics. Peking University Press,4.Sinclair, J. Corpus, Concordance, Collocation(語(yǔ)料庫(kù)、檢索與搭配).:外語(yǔ)教育,1999.主編. 語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論(An5.roduction to Corpus Linguistics).外語(yǔ)教育出版社 2002 年第 1 版..6.17.18.何. 語(yǔ)料庫(kù)研究. 華中師范大學(xué)博士編

11、著. 計(jì)算機(jī)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與應(yīng)用., 2003.:, 2005.何.談?wù)Z料庫(kù)研究. 外國(guó)語(yǔ), 1997( 5).語(yǔ)料庫(kù)與語(yǔ)言研究兼編者的話.當(dāng)代語(yǔ)言學(xué), 1998( 1).語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展及研究現(xiàn)狀. 當(dāng)代語(yǔ)言學(xué), 1998( 1).語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)發(fā)展史上的幾個(gè)重要階段. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 1998( 4).譯. 關(guān)于語(yǔ)料庫(kù)的建立. 語(yǔ)言文字應(yīng)用, 2000( 2).、,. 語(yǔ)料庫(kù)中語(yǔ)料的標(biāo)注.連續(xù)話語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)音切分和標(biāo)記.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的目的和方法.學(xué)報(bào)(哲會(huì)科學(xué)版), 2000( 1).樑.語(yǔ)言文字應(yīng)用, 2000( 2).外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2001( 2)./.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué):中文自然語(yǔ)言處理開放:httpProceedings the Corpus Linguistics conference 2005:.19.Proceedings the Corpus Linguistics conference 2007:.20.21.22.ernational Jo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論