初中語(yǔ)文人教七年級(jí)上冊(cè)詠雪陶_第1頁(yè)
初中語(yǔ)文人教七年級(jí)上冊(cè)詠雪陶_第2頁(yè)
初中語(yǔ)文人教七年級(jí)上冊(cè)詠雪陶_第3頁(yè)
初中語(yǔ)文人教七年級(jí)上冊(cè)詠雪陶_第4頁(yè)
初中語(yǔ)文人教七年級(jí)上冊(cè)詠雪陶_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、詠雪教學(xué)設(shè)計(jì)【教學(xué)目標(biāo)】1. 能借助注釋和工具書理解基本內(nèi)容。2.閱讀淺易文言文,積累常見(jiàn)的文言詞語(yǔ)。3. 了解良好的家庭教育對(duì)孩子成長(zhǎng)的重要性,學(xué)習(xí)古人的智慧。4.討論分析文中的兩個(gè)比喻句,學(xué)習(xí)摹景狀物的寫法。【教學(xué)重點(diǎn)】培養(yǎng)同學(xué)們對(duì)古代文言文的初步鑒賞能力;積累文言詞語(yǔ),尤其是古今異義的詞語(yǔ)。【】欣賞詠雪名句,探究比喻修辭之精髓在于神似而非形似。【教學(xué)時(shí)間】1課時(shí)【教學(xué)過(guò)程】一、激情導(dǎo)入同學(xué)們,冬天馬上就要來(lái)了,寒風(fēng)凜冽固然讓人心存畏懼,可嚴(yán)冬也有令我們期待和憧憬的地方,雪花這個(gè)飛舞的精靈給冬天增加了多少意趣和浪漫?。《蜒┤??打雪仗?今天就讓我們一起走進(jìn)一個(gè)詩(shī)禮書香之家,看看他們?cè)谙卵┨鞎?huì)

2、進(jìn)行哪些有趣的活動(dòng)。(圖片展示)二、自學(xué)檢查1.請(qǐng)給下面的加點(diǎn)字注音。驟(zhu) 絮(x) 奕(y) 謝道韞(yn)2.作家作品劉義慶(403444),南朝宋文學(xué)家。彭城(今江蘇徐州)人。宋宗室,襲封臨川王,曾任南兗(Yn)州刺史。愛(ài)好文學(xué),常招納文士集于門下。除世說(shuō)新語(yǔ)外,還著有志怪小說(shuō)幽明錄。世說(shuō)新語(yǔ):筆記小說(shuō)。全書原8卷,分德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正、雅量等36門,主要記敘魏晉時(shí)期的人物評(píng)論、清談玄言和機(jī)智應(yīng)對(duì)的故事。三、美讀課文,理解文意(一)讀得好聽(tīng):其標(biāo)志就是能把握停頓(1)視頻朗讀,讀準(zhǔn)字音(2)根據(jù)文義讀準(zhǔn)節(jié)奏。明確:謝太傅/寒雪日/內(nèi)集,與兒女/講論文義。俄而/雪驟,公/

3、欣然曰:“白雪紛紛/何所似?”兄子/胡兒/曰:“撒鹽空中/差可擬?!毙峙?曰:“未若/柳絮因風(fēng)起?!惫?大笑/樂(lè)。即/公大兄/無(wú)奕/女,左將軍/王凝之/妻也。(3)讀出人物情感:對(duì)于侄子、侄女的回答,謝太傅未作評(píng)定,只是“大笑樂(lè)”,耐人尋味。不答是雅量,不評(píng)是慈愛(ài)。一笑是儒雅,一笑是暗許。既暗許了謝道韞的才氣,又保全了侄子胡兒的自尊。(二)讀得清楚:其標(biāo)志就是講得清楚。(1)重點(diǎn)字詞解釋:內(nèi)集(把家里人聚集在一起)兒女(子女,這里泛指小輩,包括侄兒侄女)講論文義(講解討論文章的義理)俄而雪驟(不久,一會(huì)兒;雪下的很快。驟:迅疾 )欣然(高興的樣子)未若柳絮因風(fēng)起(不如,不及;趁著)即公大兄無(wú)奕

4、女:就是。(2)重點(diǎn)句子翻譯:白雪紛紛何所似?翻譯:這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?撒鹽空中差可擬。翻譯:在空中撒鹽大體可以相比。未若柳絮因風(fēng)起。翻譯:不如比作柳絮乘風(fēng)漫天飛舞。(3)根據(jù)注解,用現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)述,自己給自己講得清楚。 一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會(huì)在一起,跟子侄輩的人講解詩(shī)文。不久,雪下得大了,太傅高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?”他侄子胡兒說(shuō):“跟把鹽撒在空中差不多。”他侄女說(shuō):“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。”太傅高興得笑了起來(lái)。詠雪的女孩是謝太傅的長(zhǎng)兄無(wú)奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。 (三)讀得有味:其標(biāo)志就是品味語(yǔ)言(1)請(qǐng)你用:“文中 (字、詞、句)寫得好,因?yàn)??!?/p>

5、的句式說(shuō)話。 小組討論并展示:例:文章開(kāi)頭一句話“謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義”用得好,因?yàn)槎潭淌遄?,涵蓋了事件的時(shí)間、地點(diǎn)、人物及主體事件等豐富的內(nèi)容。正因?yàn)椤昂┤铡薄岸矶E”,才能引出“詠雪”的事件。1、“俄而雪驟”在文中的作用渲染氛圍,引發(fā)故事,因?yàn)檠E引發(fā)吟詩(shī); 2、“公大笑樂(lè)”在文中的作用表現(xiàn)了人物的神情意態(tài),渲染了歡快輕松的氣氛,與“欣然”形成呼應(yīng)。3、兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!北憩F(xiàn)了侄兒不假思索,搶先回答而又覺(jué)得心中沒(méi)底。 4、兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起?!北憩F(xiàn)了謝道韞是思考后回答,自信且文字優(yōu)美。5、“欣然”“大笑”“樂(lè)” 營(yíng)造了一種融洽、歡快、輕松的家庭氛圍。6

6、、“大笑樂(lè)”,謝太傅對(duì)兩人的答案未做評(píng)定,只是“大笑樂(lè)”而已,十分耐人尋味。7、“即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。”十分含蓄。作者也沒(méi)有表態(tài),表示一種贊揚(yáng)和敬佩,暗示讀者謝太傅更贊賞謝道韞的才氣。(2)“詠雪”的過(guò)程中,文章特別記載了兩個(gè)人的詠,即用“撒鹽空中”和“柳絮因風(fēng)起”來(lái)比擬“大雪紛紛”,你對(duì)其中哪一個(gè)更欣賞?為什么?明確:“撒鹽空中”一喻好:雪的顏色和下落之態(tài)都跟鹽比較接近;而柳絮呈灰白色,在風(fēng)中往往上揚(yáng),甚至飛得很高很遠(yuǎn),跟雪的飄舞方式不同。“柳絮因風(fēng)起”更好,因?yàn)榱醣塞}更像雪,給人以春天即將到來(lái)的感覺(jué),意蘊(yùn)豐富,有美感,這是“撒鹽空中”所缺乏的。四、奇妙發(fā)現(xiàn) 奇妙發(fā)現(xiàn)之一:三

7、種表達(dá)方式很奇妙 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。(敘述) 俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起?!惫笮?lè)。(描寫) 即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。(說(shuō)明) 奇妙發(fā)現(xiàn)之二:故事結(jié)構(gòu)很奇妙 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。(故事要素) 俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起?!惫笮?lè)。(故事主體) 即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。(故事補(bǔ)說(shuō)) 奇妙發(fā)現(xiàn)之三:詳略表達(dá)很奇妙 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。(略) 俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起?!惫笮?lè)。(詳) 即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。(略) 五、想像寫作 1、我們還

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論