3驗(yàn)證階段-詳細(xì)操作流程活動(dòng)說(shuō)明_第1頁(yè)
3驗(yàn)證階段-詳細(xì)操作流程活動(dòng)說(shuō)明_第2頁(yè)
3驗(yàn)證階段-詳細(xì)操作流程活動(dòng)說(shuō)明_第3頁(yè)
3驗(yàn)證階段-詳細(xì)操作流程活動(dòng)說(shuō)明_第4頁(yè)
3驗(yàn)證階段-詳細(xì)操作流程活動(dòng)說(shuō)明_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩17頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 活動(dòng)Activity活動(dòng)描述Description繼續(xù)對(duì)項(xiàng)目進(jìn)行管理和監(jiān)控Continue Monitoring and Control of Project ExecutionLPDT-100FPDT-58RDPDT-68TSPDT-58MNFPDT-58PROPDT-58MKTPDT-69A對(duì)項(xiàng)目的執(zhí)行進(jìn)行持續(xù)的每周例行監(jiān)視和控制。Continue weekly monitoring and control of project execution.繼續(xù)監(jiān)控產(chǎn)品質(zhì)量目標(biāo)和計(jì)劃Continue to Monitor and control product quality plan/PQA-

2、100在驗(yàn)證階段,繼續(xù)監(jiān)控產(chǎn)品質(zhì)量目標(biāo)和計(jì)劃。In qualify phase, continue to Monitor and control product quality objective and plan.監(jiān)控并管理配置及更改Monitor and Manage Configuration and ChangesSE-240 作為持續(xù)進(jìn)行的活動(dòng)的一部分,對(duì)開(kāi)發(fā)和設(shè)計(jì)活動(dòng)進(jìn)行定期性的檢查,確保產(chǎn)品需求、規(guī)格、配置和其它的產(chǎn)品技術(shù)文檔沒(méi)有被隨意更改;使用PDM的EC模塊來(lái)使產(chǎn)品需求、規(guī)格、配置和其它技術(shù)文檔的更改受控(在PDM實(shí)施前,使用CMM和公司其它的相關(guān)流程)。As part of

3、 an ongoing activity, perform inspections regularly on design and development activities to make sure that the offering requirements, specifications, configuration(s) and other offering technical documents are not changed in an ad-hoc manner; maintain control over changes to offering requirements, s

4、pecifications, configuration(s) and other offering technical documents using EC module of PDM (Prior to the implementation of PDM, use CMM and other relevant processes of Huawei)設(shè)計(jì)檢視Perform Design InspectionsSE-250 作為持續(xù)進(jìn)行的活動(dòng)的一部分,通過(guò)參加由硬件、軟件、結(jié)構(gòu)、測(cè)試、工業(yè)設(shè)計(jì)、采購(gòu)、市場(chǎng)和其他項(xiàng)目組成員召開(kāi)的技術(shù)會(huì)議或閱讀會(huì)議紀(jì)要來(lái)進(jìn)行設(shè)計(jì)檢查;特別的,查實(shí)產(chǎn)品是否符合特定

5、的需求和規(guī)格,并對(duì)所有偏差或更改進(jìn)行標(biāo)注;這項(xiàng)活動(dòng)為“監(jiān)控和管理配置及更改”活動(dòng)提供輸入。 As part of an ongoing activity, perform design inspections by participating in or reading meeting minutes of regular project technical meetings conducted by electrical, software, mechanical, testing, industrial design, procurement, marketing, and other p

6、roject members; specifically look for offering compliance with specified requirements and specifications, and flag any deviations or changes; this activity feeds the monitor and mange changes activity. 更新BOM并發(fā)布最新版給本給制造Update BOM and release latest version to MFGSE-235PDM activity. The latest level o

7、f a products contents should be made available to manufacturing at every key point in the IPD Process. Additionally,within Windchill, the PDM system, a baseline is used to create a snapshot of a products status so that users sharing product data can do so within the context of a known product config

8、uration.PDM活動(dòng). 在IPD流程的各個(gè)關(guān)鍵點(diǎn),產(chǎn)品構(gòu)造的最新情況應(yīng)提供給制造。另外在Windchill PDM系統(tǒng)這邊,基線就用來(lái)創(chuàng)建產(chǎn)品狀態(tài)的“快照”,這樣共享產(chǎn)品數(shù)據(jù)的用戶可以共享同一既定的產(chǎn)品配置。 SVT(系統(tǒng)驗(yàn)證測(cè)試) TE-70對(duì)初始產(chǎn)品單元進(jìn)行性能、可靠性、環(huán)境測(cè)試。Test initial production units for performance, reliability, environmental, etc. considerations和內(nèi)部認(rèn)證/標(biāo)桿測(cè)試Internal SCT/Bench TestTE-71它國(guó)準(zhǔn)入、進(jìn)行測(cè)試內(nèi)部認(rèn)證/標(biāo)桿、法規(guī)等方面

9、Test initial production units for homologation, certification, regulatory,翻譯Translation TD-45基于翻譯計(jì)劃和開(kāi)發(fā)的技術(shù)(及其他)文件,在需要的地方利用第三方完成翻譯工作,第三方要簽訂保密協(xié)議。Technical ( and other ) documents based on translation plan and development, a confidential agreement should be signed when translation is shifted to a third

10、party. 翻譯驗(yàn)證Translation VerificationTD-46加載翻譯的文件,運(yùn)行系統(tǒng)來(lái)驗(yàn)證翻譯是否正確,記錄偏差、疑點(diǎn)和問(wèn)題并加以解決。Load translated documents, operate the system to verify whether the translation is correct, log variance, doubts , issues and have them solved. 技術(shù)資料出版、發(fā)運(yùn)、儲(chǔ)存Print, Ship, and Stock DocumentationTD-45 (TD-50)當(dāng)技術(shù)文檔和其他文檔經(jīng)過(guò)評(píng)審和驗(yàn)證

11、后,印刷紙件文檔(技術(shù)手冊(cè)、安裝手冊(cè)、用戶手冊(cè)等)及其翻譯版本,運(yùn)送到銷(xiāo)售渠道并納入存貨目錄。When the technical and other documentation have been reviewed and verified, print the paper-based documentation (technical manuals, installation manuals, user manuals, etc.) and their translated versions; ship to channels and stock in inventory繼續(xù)制造系統(tǒng)驗(yàn)證C

12、ontinue Manufacturing System VerificationPP-30 通過(guò)對(duì)制造系統(tǒng)的驗(yàn)證工作進(jìn)行有效的指導(dǎo)和控制,以保證驗(yàn)證效果,提高驗(yàn)證效率,按時(shí)完成驗(yàn)證計(jì)劃。Guarantee verification effects, improve verification efficiency and timely complete qualify plan through effective guide and control of manufacturing system verification. 組織實(shí)施產(chǎn)品在試產(chǎn)驗(yàn)證過(guò)程中制造系統(tǒng)驗(yàn)證數(shù)據(jù)的分析處理和產(chǎn)品一致性測(cè)試

13、,完成對(duì)產(chǎn)品在制造工藝系統(tǒng)方面和產(chǎn)品一致性方面的評(píng)估,以及各種問(wèn)題的及時(shí)分析總結(jié)、反饋和處理,并跟蹤至徹底解決。 Organize and implement manufacturing system verification data analysis and consistency testing during pilot production and verification. Complete assessment on manufacturing process system and product consistency. Timely summary, feedback and

14、handling of various problems and track until final solution. 下達(dá)生產(chǎn)物料計(jì)劃Issue Production Material PlanAME-70在技術(shù)評(píng)審5后,物料計(jì)劃工程師根據(jù)市場(chǎng)代表滾動(dòng)刷新的并經(jīng)市場(chǎng)相關(guān)部門(mén)評(píng)審?fù)ㄟ^(guò)的要貨計(jì)劃, 按照相關(guān)計(jì)劃操作流程錄入預(yù)測(cè)、排產(chǎn)計(jì)劃、下達(dá)物料采購(gòu)計(jì)劃(包括PCB、結(jié)構(gòu)件、外購(gòu)設(shè)備、軟件)、制定物料半成品加工計(jì)劃。以后每?jī)芍芨鶕?jù)調(diào)整的市場(chǎng)要貨計(jì)劃滾動(dòng)刷新生產(chǎn)物料計(jì)劃。到發(fā)布階段后期及時(shí)檢查生產(chǎn)物料的齊套性,啟動(dòng)生產(chǎn)。After TR5, material plan engineer foll

15、ow appropriate plan operation process to enter forecast, manufacturing sequence, notify material procurement plan ( including PCB, structured components, outsourced equipment and software) and develop material semifinished product processing plan based on refreshed product demand plan provided by ma

16、rketing rep and reviewed by appropriate marketing functions. Manufacturing material plan is updated every two weeks based on refreshed market demanding plan. Timely check completeness of manufacturing materials at the end of launch phase and initiate production. 采購(gòu)長(zhǎng)貨期生產(chǎn)物料Order Long Lead Time Product

17、ion PartsPRO-50通過(guò)MRP系統(tǒng)下單-這不在IPD范圍Place orders using the MRP systems - this not part of IPD采購(gòu)生產(chǎn)物料Order Production PartsPRO-55通過(guò)MRP系統(tǒng)下單-這不在IPD范圍Place orders using the MRP systems - this not part of IPD執(zhí)行訂單履行活動(dòng)Perform Fulfillment ActivitiesFF-40按訂單履行計(jì)劃執(zhí)行活動(dòng)(如何產(chǎn)生定單,通過(guò)何種渠道,他們將如何被接受、處理、安排調(diào)度、制造、交付和在客戶現(xiàn)場(chǎng)安裝)。

18、Perform fulfillment activities based on fulfillment plan - how orders will be generated, through which channels, how orders will be communicated, accepted, processed, scheduled, built, delivered and installed at customer sites建立訂單環(huán)境Setup Ordering EnvironmentFF-50加載產(chǎn)品構(gòu)件、標(biāo)準(zhǔn)配置和配置規(guī)則到配置器中,在MRP中建立用戶定單系統(tǒng)的界

19、面。Load the offering components, standard configurations and configuration rules into the configurator; set up interfaces to the customer ordering system in MRP接受培訓(xùn),準(zhǔn)備銷(xiāo)售力量Perform Training and Prepare Sales ForceS-30培訓(xùn)銷(xiāo)售隊(duì)伍并用市場(chǎng)的輔助品(如小冊(cè)子等)、工具(如配置器等)武裝他們以便讓他們?cè)诎l(fā)布日能夠開(kāi)始銷(xiāo)售。Train the sales force and equip the

20、m with the marketing collateral (brochures, etc.), tools such as configurator, etc. so they can start selling on the day of announcement. 執(zhí)行客戶遷移活動(dòng)Perform Customer Transition ActivitiesCT-30根據(jù)詳細(xì)的工作計(jì)劃執(zhí)行用戶遷移活動(dòng);準(zhǔn)備可根據(jù)不同用戶進(jìn)行修改、調(diào)整的標(biāo)準(zhǔn)遷移計(jì)劃;準(zhǔn)備可根據(jù)需要進(jìn)行修改、調(diào)整的標(biāo)準(zhǔn)用戶協(xié)議,培訓(xùn)技術(shù)人員,指定人員來(lái)全面審視用戶的具體情況。Perform customer transi

21、tion activities per the detailed work plans; prepare standard transition plans that can be modified to suit different customer situations; prepare standard customer agreements that can be modified if necessary; train technical staff; assign staff to oversee specific customer situations;繼續(xù)準(zhǔn)備發(fā)布/局部公開(kāi)/培

22、訓(xùn)Continue to Prepare for Announcement / Disclosure / TrainingMKTE-30繼續(xù)發(fā)布準(zhǔn)備;繼續(xù)收集信息來(lái)完成RFA文檔;(RFA是為了向PDT和IPMT施加壓力來(lái)發(fā)布產(chǎn)品,PDT和IPMT在可獲得性決策評(píng)審點(diǎn)進(jìn)行檢查和平衡);繼續(xù)準(zhǔn)備對(duì)銷(xiāo)售員工的培訓(xùn)計(jì)劃,包括師資培訓(xùn)計(jì)劃(T3),明確候選客戶并準(zhǔn)備秘密發(fā)布(這些客戶可能是早期支持的候選客戶);準(zhǔn)備局部發(fā)布的材料、信函、保密協(xié)議等;獲得準(zhǔn)入證,準(zhǔn)備媒體發(fā)布,完成培訓(xùn)資料的準(zhǔn)備,準(zhǔn)備好正式的發(fā)布申請(qǐng)。Continue preparations for announcement; cont

23、inue collecting information towards completing the RFA document; (the RFA is intended to put pressure on the PDT and IPMT to announce the offering, while the PDT and IPMT provide the check and balance via the Availability DCP). continue preparing training programs for sales staff including train-the

24、-trainer programs (T3), identify customer candidates and prepare for confidential disclosures (these customers may be candidates for early support programs); prepare disclosure materials, letters, confidentiality agreements, etc.; also get clearances from agencies, prepare press releases, complete p

25、reparation of training materials, and prepare a formal request for announcement. NetStar驗(yàn)證與評(píng)估Verify and Evaluation NetStar MKTE-31NetStar開(kāi)發(fā)完成后,相關(guān)部門(mén)對(duì)NetStar進(jìn)行驗(yàn)證及評(píng)價(jià),為發(fā)布NetStar系統(tǒng)作好準(zhǔn)備。After having been developed, department concerned verify and evaluation NetStar system so that launch the system.進(jìn)行BETA測(cè)

26、試Perform Beta TestingTE-75TSS-45 在客戶的環(huán)境安裝首批產(chǎn)品單元并在實(shí)際條件中測(cè)試產(chǎn)品;包括功能測(cè)試,壓力測(cè)試等,同時(shí)進(jìn)行UCD的評(píng)估。Install initial production units in customers environments and test the product in real-world situations; includes functional testing, scale-up testing etc., as well as UCD evaluations. SVT2TE-76針對(duì)對(duì)BETA測(cè)試發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行回歸測(cè)試Co

27、nduct regression test to address problems found in BETA test. 技術(shù)評(píng)審6TR6 SE-270PQA-110 TR6是一個(gè)關(guān)注于系統(tǒng)級(jí)的評(píng)審,確保產(chǎn)品的制造能力已經(jīng)能適應(yīng)全球范圍內(nèi)發(fā)貨的需求。 TR6 is a program review focused on ensuring the product has demonstrated compliance with all requirements for world wide manufacturing readiness. TR6關(guān)注于以下幾方面: TR6 activities

28、 focus on: a.系統(tǒng)總覽Program overview b.計(jì)劃評(píng)審、量產(chǎn)評(píng)審、供應(yīng)商評(píng)審Review of schedules, volumes and sourcing c.制造計(jì)劃周期(包含裝備、裝配計(jì)劃、測(cè)試計(jì)劃、資源)Viability of manufacturing plan (equipment, assembly plan, test plan ,resources) d.物料管理計(jì)劃的執(zhí)行,以支持放量生產(chǎn)Materials management plan in execution to support ramp-up e.產(chǎn)品保證(遺留問(wèn)題是否解決, 產(chǎn)品質(zhì)量目

29、標(biāo)是否符合要求)Product Assurance (Issues resolved, product quality targets met) f.可靠性、可維護(hù)性、可安裝性、可服務(wù)性目標(biāo)是否符合要求Reliability, maintainability, installability, servicability targets met g.所有特性(含功能、性能)的目標(biāo)是否符合要求All Feature/Functionality and Performance targets met h.Beta測(cè)試中的問(wèn)題是否已經(jīng)被解決Beta Event related issues have

30、been resolved在SVT后進(jìn)行。TR6是驗(yàn)證階段唯一的技術(shù)評(píng)審。TR6是ADCP和GA的判斷準(zhǔn)則之一。TR6關(guān)注于產(chǎn)品生產(chǎn)問(wèn)題的狀態(tài)和解決情況。TR6 is carried out shortly after SVT. It is the only technical review in the Qualify phase.TR6 is one of the criteria for ADCP and GA. TR6 provides the PDT with an understanding of the status and solution of problems concer

31、ning, product manufacturing. 當(dāng)決定產(chǎn)品是否能從試制中心轉(zhuǎn)到制造部門(mén),并開(kāi)始放量生產(chǎn)時(shí),需要考慮TR6的結(jié)果。TR6 results are considered by the PDT when making the decision to proceed with the handoff of production responsibility from the Pilot Production to the Manufacturing group, and to proceed with manufacturing ramp-up.TR6的目標(biāo)是評(píng)估產(chǎn)品級(jí)交付件

32、的技術(shù)成熟度,分析繼續(xù)進(jìn)行發(fā)布階段的后續(xù)活動(dòng)(切換到生產(chǎn)、放量等)的風(fēng)險(xiǎn)。因此TR6有如下5個(gè)目的:The objectives of Technical Review 6 (TR 6) are to assess the technical maturity of the production level offering, and to understand the risks of going forward with production handoff and ramp-up as part of launch phase activities. As such, TR6 has 5

33、 major purposes: a.作為ADCP參考輸入,TR6檢查產(chǎn)品是否可以推向市場(chǎng)并且確認(rèn)進(jìn)入發(fā)布階段可能存在的風(fēng)險(xiǎn)。 Serves as a reference for the ADCP; checks whether the product can be put on the market and validate all the risks of going forward to the launch phase. b.TR6評(píng)審對(duì)Beta測(cè)試的產(chǎn)品規(guī)格和產(chǎn)品制造的輸出、問(wèn)題和解決方案的沖擊。 Assesses the impact to product specificatio

34、ns of Beta testing and Product Manufacturing outcomes, issues, and solutions. c.TR6確認(rèn)最終產(chǎn)品配置已經(jīng)文檔化,所有EC(變更請(qǐng)求)已經(jīng)生效、已經(jīng)執(zhí)行并且測(cè)試完成。 Verifies that the final product configuration has been documented, all ECs are effective and have been implemented and all testing completed. d.TR6確保生產(chǎn)和產(chǎn)品支持系統(tǒng)已經(jīng)被驗(yàn)證,并且適合進(jìn)入小批量生產(chǎn)。

35、 Ensures that manufacturing and production supports systems have been verified, and are suitable for ramp up of production volumes. e.TR6確保技術(shù)和銷(xiāo)售支撐系統(tǒng)已經(jīng)準(zhǔn)備好,并且進(jìn)入發(fā)布階段后必需的相關(guān)信息已經(jīng)完成。 Determines whether the technical and sales support systems are in place, and the information infrastructure properly impleme

36、nted for product launch.更新BOM并發(fā)布最新 版本給制造(量產(chǎn)用)Update BOM and release latest version to MFG for volume productionSE-271PDM活動(dòng). 在IPD流程的各個(gè)關(guān)鍵點(diǎn),產(chǎn)品構(gòu)造的最新情況應(yīng)提供給制造。另外在Windchill PDM系統(tǒng)這邊,基線就用來(lái)創(chuàng)建產(chǎn)品狀態(tài)的“快照”,這樣共享產(chǎn)品數(shù)據(jù)的用戶可以共享同一既定的產(chǎn)品配置。 PDM activity. The latest level of a products contents should be made available to m

37、anufacturing at every key point in the IPD Process. Additionally, within Windchill, the PDM system, a baseline is used to create a snapshot of a products status so that users sharing product data can do so within the context of a known product configuration. Let me know if you have any questions. 外部

38、系統(tǒng)認(rèn)證測(cè)試和標(biāo)桿測(cè)試Perform System Certification Test and Benchmark TestTE-80借助第三方或其他受約束的環(huán)境,進(jìn)行行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)鑒定(入網(wǎng))測(cè)試和競(jìng)爭(zhēng)對(duì)比測(cè)試。 Using third parties or other controlled environments, perform the standard tests for industry certification and competitive benchmark testing. ESP準(zhǔn)備評(píng)估Assess ESP ReadinessESP-30對(duì)產(chǎn)品包早期支持計(jì)劃的各個(gè)方面進(jìn)行審

39、視。明確尚未解決的問(wèn)題并評(píng)估風(fēng)險(xiǎn),制定風(fēng)險(xiǎn)緩解行動(dòng)計(jì)劃。評(píng)估早期支持計(jì)劃的總體準(zhǔn)備就緒情況:是否有相應(yīng)規(guī)范與分配有足夠技能的員工用結(jié)構(gòu)化和負(fù)責(zé)任的方法來(lái)支持早期支持計(jì)劃的客戶了解、診斷并解決問(wèn)題;是否有客戶交付的機(jī)制;是否有收集該產(chǎn)品包的早期支持客戶反饋(產(chǎn)品包的技術(shù)性能、質(zhì)量及UCD性能等)的機(jī)制。Review all ESP aspects of the offering, identify open issues/problems and assess risks, develop risk mitigation action plans and assess overall readi

40、ness for ESP - are there procedures and skilled staff assigned to help ESP customers detect, diagnose and resolve problems in a structured and responsive manner, are mechanisms in place for customer delivery, are mechanisms in place to collect feedback from ESP customers on the offering - its techni

41、cal performance, quality, UCD performance, etc.執(zhí)行ESP活動(dòng)Perform ESP ActivitiesESP-35按ESP計(jì)劃執(zhí)行相應(yīng)的活動(dòng)。Perform appropriate activities per ESP plan. ESP客戶支持準(zhǔn)備Prepare for ESP Customer SupportTSS-50驗(yàn)證支持人員得到現(xiàn)行的產(chǎn)品及已通知變更的更新與培訓(xùn);驗(yàn)證早期支持程序的客戶合同清單得到更新;驗(yàn)證與技術(shù)人員溝通信息的正確性;明確可行的支持環(huán)節(jié)與程序,明確支持上報(bào)策略。Verify support staff has bee

42、n updated / trained on current product and notified of any changes; Verify ESP customer contact list has been updated; Verify contact information with technical staff is correct; Identify possible support scenarios and procedures; Identify support escalation strategy.發(fā)運(yùn)ESP產(chǎn)品Ship ESP ProductsMOPS-30將

43、ESP產(chǎn)品發(fā)給ESP客戶。Ship products to ESP customers.ESP客戶支持ESP customer supportTSS-65對(duì)ESP客戶提供支持準(zhǔn)備引導(dǎo),培訓(xùn),計(jì)劃與管理安裝與運(yùn)行;獲得產(chǎn)品性能的反饋;報(bào)告問(wèn)題;性能診斷;方案開(kāi)發(fā)與管理;對(duì)于技術(shù)支持人員提供培訓(xùn)以進(jìn)行持續(xù)的支持。Provide support to ESP customers - prepare facilitation, conduct training, plan and manage installation and operation; obtain feedback on product

44、 performance, report problems, performance diagnose, perform solution development and management; provide training to tech support staff for ongoing supportESP客戶支持ESP Customer Support SE-275MKTE-36FF-55S-35分別在技術(shù)、行銷(xiāo)、定單履行、銷(xiāo)售方面支持ESP客戶。Support ESP customers on technology, marketing, fulfillment and sale

45、s. 優(yōu)化業(yè)務(wù)計(jì)劃和風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估Refine Business Case & Risk AssessmentLPDT-110評(píng)審單個(gè)的功能就緒情況和風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估并用更新的成本和期望收入優(yōu)化業(yè)務(wù)計(jì)劃;為發(fā)布制定總體建議。Review the individual functional readiness and risk assessments and refine the business case with updated costs and expected revenues; develop overall recommendations for launch實(shí)施可獲得決策的財(cái)務(wù)分析Verify

46、 Financial Assessment FPDT-60基于更新的成本和收入評(píng)估,定出最后價(jià)格并準(zhǔn)備一份定價(jià)書(shū),清晰列出批量折扣、折價(jià)品和其他優(yōu)惠保證的條款和條件。Based on updated cost and revenue estimates, determine final price and prepare a pricing letter that clearly spells out the terms and conditions for volume discounts, trade-in and other allowances, etc.產(chǎn)品準(zhǔn)備評(píng)估Assess Pr

47、oduct ReadinessRDPDT-70評(píng)審產(chǎn)品的技術(shù)各個(gè)方面,包括產(chǎn)品成熟度、質(zhì)量、可靠性等;明確未解決的問(wèn)題,評(píng)估風(fēng)險(xiǎn),制定風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避活動(dòng)計(jì)劃,明確并按優(yōu)先等級(jí)解決問(wèn)題,分析beta測(cè)試反饋、對(duì)比測(cè)試和入網(wǎng)鑒定測(cè)試的反饋,并為發(fā)布評(píng)估全面的產(chǎn)品準(zhǔn)備就緒情況-產(chǎn)品是否可操作和穩(wěn)定,是否滿足規(guī)定需求和規(guī)格,是否符合規(guī)定的成本目標(biāo)等等。 Review all technical aspects of the offering, including product maturity, quality, reliability, etc.; identify open issues/proble

48、ms, assess risks, develop risk mitigation action plans, identify and prioritize fixes, analyze feedback from beta testing, benchmark testing and certification testing and assess overall product readiness for launch - is the product operational and stable, does it meet the stated requirements and spe

49、cifications, does it meet stated cost targets, etc.技術(shù)支持準(zhǔn)備評(píng)估Assess Tech Support ReadinessTSPDT-60評(píng)審產(chǎn)品的技術(shù)支援的各個(gè)方面。明確未解決的問(wèn)題并評(píng)估風(fēng)險(xiǎn),制定風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避活動(dòng)計(jì)劃并評(píng)估為發(fā)布評(píng)估技術(shù)支援方面全面的準(zhǔn)備就緒情況-技術(shù)文檔是否可以滿足批量要求,技術(shù)支援基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)是否可操作,技術(shù)支援的同事是否經(jīng)過(guò)安裝支持和故障排除的培訓(xùn),是否明確了要打的補(bǔ)丁及其優(yōu)先級(jí);有沒(méi)有其它變通方法等。Review all tech support aspects of the offering, identify ope

50、n issues/problems and assess risks, develop risk mitigation action plans and assess overall tech support readiness for launch - are technical documents available in volume, is the tech support infrastructure operational, are tech support staff trained in installation support and trouble-shooting, ar

51、e fixes identified and prioritized, are work-arounds available etc.制造準(zhǔn)備評(píng)估Assess Manufacturing ReadinessMNFPDT-60審視所有的制造方面的輸出。明確尚未解決的問(wèn)題并評(píng)估風(fēng)險(xiǎn),制定風(fēng)險(xiǎn)緩解行動(dòng)計(jì)劃。評(píng)估面向發(fā)布的總體制造準(zhǔn)備完成程度-產(chǎn)品能否在不同的地點(diǎn)按照要求的質(zhì)量批量生產(chǎn),制造的基礎(chǔ)架構(gòu)能否運(yùn)作(生產(chǎn)線設(shè)備、測(cè)試設(shè)備、工藝路線、操作指導(dǎo)、培訓(xùn)等);制造工藝是否經(jīng)過(guò)測(cè)試與驗(yàn)證;制造人員是否受過(guò)維護(hù)與解決生產(chǎn)線問(wèn)題的培訓(xùn)等。Review all manufacturing aspects o

52、f the offering, identify open issues/problems and assess risks, develop risk mitigation action plans and assess overall manufacturing readiness for launch - can products be manufactured at various locations in production volumes at the desired quality levels, is the manufacturing infrastructure (lin

53、e equipment, testing equipment, routings, operator instructions, training, etc.) operational and stable, has the manufacturing process been tested and verified, are manufacturing staff trained in supporting, maintaining and trouble-shooting manufacturing lines, etc.采購(gòu)準(zhǔn)備評(píng)估Assess Procurement Readiness

54、PROPDT-60審視所有采購(gòu)方面的輸出。明確尚未解決的問(wèn)題并評(píng)估風(fēng)險(xiǎn),制定風(fēng)險(xiǎn)緩解行動(dòng)計(jì)劃。評(píng)估面向發(fā)布的總體采購(gòu)準(zhǔn)備完成程度-是否能通過(guò)不同的供應(yīng)商采購(gòu)到符合質(zhì)量要求的供批量生產(chǎn)的零部件,采購(gòu)系統(tǒng)是否是可操作的和穩(wěn)定的以支持器件訂購(gòu)等。Review all procurement aspects of the offering, identify open issues/problems and assess risks, develop risk mitigation action plans and assess overall procurement readiness for la

55、unch - can parts be procured from various suppliers in production volumes at the desired quality levels, is the procurement system operational and stable for ordering parts, etc.市場(chǎng)準(zhǔn)備評(píng)估Assess Marketing ReadinessMKTPDT-60對(duì)產(chǎn)品包行銷(xiāo)的各個(gè)方面進(jìn)行審視,明確尚未解決的問(wèn)題并評(píng)估風(fēng)險(xiǎn),制定風(fēng)險(xiǎn)緩解行動(dòng)計(jì)劃。評(píng)估面向發(fā)布的行銷(xiāo)總體準(zhǔn)備完成程度-如行銷(xiāo)材料是否齊備;銷(xiāo)售培訓(xùn)材料是否齊備;

56、定單環(huán)境(例如配置器等)是否可以穩(wěn)定運(yùn)行,是否策劃安排了促銷(xiāo)活動(dòng),銷(xiāo)售人員與客戶的激勵(lì)是否到位,客戶的遷移計(jì)劃是否可行,早期支持程序是否可行等。Review all marketing aspects of the offering, identify open issues/problems and assess risks, develop risk mitigation action plans and assess overall marketing readiness for launch - are marketing materials ready, are sales trai

57、ning materials ready, is the ordering environment (configurator, etc.) operational and stable, are promotional events identified and scheduled, are sales and customer incentives in place, are customer transition plans valid, are early support plans valid, etc.需求可追溯性評(píng)估Assess Requirements Traceability

58、SE-280審視發(fā)布產(chǎn)品的文檔;beta測(cè)試的結(jié)果;UCD審計(jì)報(bào)告;QA報(bào)告;將產(chǎn)品的特性/功能與產(chǎn)品的特定需求對(duì)比,保證合同中簽訂的所有的需求與特性已經(jīng)滿足,如果有例外或背離通知產(chǎn)品經(jīng)理。Review released product documentation, beta test results, UCD audit reports, QA reports and trace offering features/functions back to specified offering requirements; ensure that all requirements and speci

59、fications contracted to have been fulfilled; notify PDT Leader if there are any exceptions or deviations. 測(cè)試結(jié)果評(píng)審和準(zhǔn)備評(píng)估Review Testing Results and Assess Testing Readiness:TE-90審視所有的測(cè)試方面的交付,明確尚未解決的問(wèn)題并評(píng)估風(fēng)險(xiǎn),制定風(fēng)險(xiǎn)緩解行動(dòng)計(jì)劃。評(píng)估面向發(fā)布的總體測(cè)試準(zhǔn)備完成程度; 審視所有的測(cè)試報(bào)告與測(cè)試設(shè)備;審視制造驗(yàn)證測(cè)試結(jié)果;審視測(cè)試設(shè)備的安裝與程序指導(dǎo);審視建議的給在線測(cè)試人員的培訓(xùn)材料。Review al

60、l testing aspects of the offering, identify open issues/problems and assess risks, develop risk mitigation action plans and assess overall testing readiness for launch - review all product and quality test reports and test equipment; review manufacturing verification test results; review test equipm

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論