版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、第_章緒論1.1語音識(shí)別的重要性1.1.1語音信息處理與語音識(shí)別人類利用語言相互交流信息,包括語音和文字兩種表達(dá)方式。通過語音相互傳遞信息, 這是人類最重要的基本功能之一。隨著信息社會(huì)的發(fā)展,人與人之間,自不必說,即使在人 與機(jī)器之間也每時(shí)每刻都需要進(jìn)行大量的信息交換。人類在利用語音進(jìn)行信息交流時(shí),說話 人大腦產(chǎn)生思想,通過語言轉(zhuǎn)換,再由發(fā)聲器官發(fā)出相應(yīng)的語音;語音的聲波經(jīng)由空氣傳播 到達(dá)聽話人的耳朵,通過聽覺器官將語音傳送到大腦,由此理解該語音所表達(dá)的語言意義。 這是人類進(jìn)行信息交流與處理的過程。用計(jì)算機(jī)來模擬人類的這一交流信息的過程,包括以 下幾個(gè)部分:(1)將大腦產(chǎn)生的思想轉(zhuǎn)換成語言;(
2、2)將語言轉(zhuǎn)換成相應(yīng)的語音;(3)識(shí)別表達(dá)語言的語音內(nèi)容;(4)理解語音所表達(dá)的語言意義。上述(1)與(4)的部分屬于自然語言生成和理解的研究范圍,(2)的部分屬于語音合 成的研究范圍;(3)的部分則屬于語音識(shí)別的研究范圍。圖1.1為人與人之間、人與機(jī)器之 間的語音信息處理流程的示意圖。(人)(機(jī)器)說話方人與人之間的語音通信收聽方(人)(機(jī)器)說話方人與人之間的語音通信收聽方圖1.1人與人之間、人與機(jī)器之間的語音信息處理流程圖1.1.2語音識(shí)別的重要性計(jì)算機(jī)語音識(shí)別是智能計(jì)算機(jī)系統(tǒng)的重要特征。這一技術(shù)的應(yīng)用將從根本上改變計(jì)算機(jī) 的人機(jī)界面,從而對(duì)計(jì)算機(jī)的發(fā)展以及推廣應(yīng)用產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響?;陔?/p>
3、話的語音識(shí)別技術(shù), 使計(jì)算機(jī)直接為客戶提供金融、證券和旅游等方面的信息查詢及服務(wù)成為可能,進(jìn)而成為電 子商務(wù)進(jìn)展中的重要一環(huán)(Voice-Commerce)0其次,語音識(shí)別技術(shù)作為聲控產(chǎn)業(yè),必將對(duì)編 輯排版、辦公自動(dòng)化、工業(yè)過程和機(jī)器操作的聲控技術(shù)起到重大的推進(jìn)作用。因此可以預(yù)言, 語音技術(shù)必將對(duì)工業(yè)、金融、商業(yè)、文化、教育等諸方面事業(yè)產(chǎn)生革命性的影響。這是一項(xiàng) 具有巨大應(yīng)用推廣前景的工程。正是由于這一點(diǎn),一些主要先進(jìn)國家都把此工程列為國家級(jí) 研究項(xiàng)目。面對(duì)如此廣闊的應(yīng)用領(lǐng)域,目前國內(nèi)外眾多公司正積極推動(dòng)語音識(shí)別技術(shù)的應(yīng)用。微軟:讓計(jì)算機(jī)能說會(huì)聽在1997年秋季COMDEX世界計(jì)算機(jī)博覽會(huì)上,
4、語音識(shí)別和文本至語音的轉(zhuǎn)換(Speech to Text)系統(tǒng)已是引人注目的技術(shù)之一。在主題演講大會(huì)上,微軟Bill Gates在描繪IT事業(yè) 的發(fā)展宏圖時(shí),率先指出下一代操作系統(tǒng)和應(yīng)用程序的用戶界面將是語音識(shí)別。并提醒大家: “工業(yè)界應(yīng)對(duì)語音識(shí)別領(lǐng)域的重大突破做好充分準(zhǔn)備,因?yàn)槟菍⑹且粓?chǎng)席卷全球的另一次熱 潮”。展覽會(huì)上,微軟與其合作伙伴將原語音指令和控制程序與連續(xù)語音識(shí)別技術(shù)結(jié)合在一 起聯(lián)合推出了語音識(shí)別產(chǎn)品VoiceExpress0 1998年11月5日,微軟中國研究院在北京成立, 該中心的任務(wù)是重點(diǎn)研究計(jì)算機(jī)在中文環(huán)境下的易用性。IBM: ViaVDice 仍居主流IBM公司潛心研究語
5、音識(shí)別技術(shù)迄今已達(dá)30年之久,投資超過2億美元。IBM公司于 1995年在北京成立了中國研究中心,中文語音信息處理成了該中心三大研究領(lǐng)域之一,并 于1997年9月4日,在北京推出了中文連續(xù)語音識(shí)別產(chǎn)品ViaVoiceoIntel :做語音技術(shù)倡導(dǎo)者1998年,英特爾公司也宣布致力于推廣語音識(shí)別技術(shù),除了在北京舉辦首屆語音技術(shù) 國際論壇之外,還在北京、上海、成都、廣州等地展開了 “基于英特爾框架的語音識(shí)別技術(shù)” 的宣傳活動(dòng),并聯(lián)合了七家世界著名學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)(中科院自動(dòng)化所、清華大學(xué)、香港科技大學(xué)、 香港中文大學(xué)、麻省理工學(xué)院、俄勒崗研究院、WATERLLOO大學(xué))成立了 “國際語音技 術(shù)研究組織”,
6、致力于計(jì)算機(jī)語音技術(shù)的基礎(chǔ)研究,以加速中文語音識(shí)別技術(shù)的發(fā)展,由此 可見英特爾公司對(duì)語音識(shí)別技術(shù)的重視程度非同一般。1.2語音識(shí)別的定義、原理及分類1.2.1語音識(shí)別的定義語音識(shí)別是研究如何采用數(shù)字信號(hào)處理技術(shù)自動(dòng)提取以及決定語音信號(hào)中最基本、最有 意義的信息的一門新興的邊緣學(xué)科。它是語音信號(hào)處理學(xué)科的一個(gè)分支。顯然,有意義、有 內(nèi)容的信息是構(gòu)成語音音韻特性、即語音的共性特征之基礎(chǔ),因此也可將其稱為音韻信息。 從廣義上講,語音識(shí)別也包括了對(duì)說話人的識(shí)別(Speaker Recognition),其主要內(nèi)容是提取語 音信號(hào)中有關(guān)個(gè)人特征的信息、即語音的個(gè)性特征(如:音律特性等),在這里專指有意義
7、、 有內(nèi)容的識(shí)別。語音識(shí)別所涉及的學(xué)科領(lǐng)域相當(dāng)廣泛,如:信號(hào)處理、物理學(xué)(聲學(xué))、模式匹配、通 信及信息理論、語言語音學(xué)、生理學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)(研究軟硬件算法以便有效地實(shí)現(xiàn)用于識(shí) 別系統(tǒng)中的各種方法)、心理學(xué)等。1.2.2語音識(shí)別的基本原理語音識(shí)別的原理框圖如圖1.2所示。如圖所示,識(shí)別有意義、有內(nèi)容的語音信息的基本 方法是:預(yù)先分析出語音特征,按照要求送給機(jī)器儲(chǔ)存起來,這個(gè)語音參數(shù)庫中的語音參數(shù) 稱為“模板(Template-based Approach)”,而這一過程稱為“訓(xùn)練(Training)”。接著,送來識(shí) 別的語音(又稱待識(shí)語音)經(jīng)過與訓(xùn)練時(shí)相同的分析,得到語音參數(shù),將它與庫中的參考
8、模 板一一比較,并采用判決的方法找出最接近語音特征的模板,得出識(shí)別結(jié)果,這一過程就稱 為“識(shí)別(Recognition)。當(dāng)然,在進(jìn)行比較時(shí)要有個(gè)標(biāo)準(zhǔn),這就是計(jì)量語音參數(shù)矢量之間 的“失真測(cè)度(Distortion Measures)”。即:失真最小的那個(gè)模板所代表的內(nèi)容就是識(shí)別的結(jié) 果。目前,常用的語音識(shí)別算法有:基于模式匹配的動(dòng)態(tài)時(shí)間規(guī)正法(DTW: Dynamic Time Warping)、基于統(tǒng)計(jì)模型的隱馬爾柯夫模型法(HMM: Hidden Markov Model)以及基于神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的識(shí)別法(DNN、NPN、TDNN)等。噪聲濾波器識(shí)別噪聲濾波器識(shí)別結(jié)果構(gòu)詞規(guī)則同音字判決語法語義背
9、景知識(shí)圖1.2語音識(shí)別原理圖1.2.3語音識(shí)別的分類語音識(shí)別可以從三個(gè)方面進(jìn)行分類。(1)按語音識(shí)別器的類型孤立單詞識(shí)別(Isolated Word Recognition)對(duì)漢語語音來說,識(shí)別的單元為字、詞或短語,它們組成識(shí)別的詞匯表(Vocabulary), 對(duì)它們中的每一個(gè)通過訓(xùn)練建立標(biāo)準(zhǔn)模板或模型。待識(shí)別的語音是這些字、詞或短語中 的某一個(gè)。連續(xù)語 音識(shí)別(Continuous Speech Recognition)連續(xù)單詞識(shí)別(Connected Word Recognition)以比較少的詞匯為對(duì)象,能夠完全識(shí)別每個(gè)詞。識(shí)別的詞匯表和標(biāo)準(zhǔn)樣板或模型 也是字、詞或短語,但識(shí)別時(shí)可以是
10、它們中間幾個(gè)的連續(xù),其中典型的有:詞匯表中 包括“0”到“9”十個(gè)數(shù)字,識(shí)別時(shí)可以說“3”、“27”、“659”等等。連續(xù)言語識(shí)別與理解(Conversational Speech Recognition)以多數(shù)詞匯為對(duì)象,待識(shí)的語音是一些完整的句子。雖然不能完全準(zhǔn)確識(shí)別每個(gè) 單詞,但是能夠理解其意義,連續(xù)言語識(shí)別也稱會(huì)話語音識(shí)別。理解是在識(shí)別了語音 之后,根據(jù)語言學(xué)知識(shí)來推斷語音的含義內(nèi)容的。(2)按語音識(shí)別器對(duì)使用者的適用情況特定人語音識(shí)別(Speaker-Dependent)語音識(shí)別的標(biāo)準(zhǔn)模板或模型只適應(yīng)于某個(gè)人,實(shí)際上,該模板或模型就是該人通 過輸入詞匯表中的每個(gè)字、詞或短語的語音建立
11、起來的(稱為訓(xùn)練:Training)。其他人 使用時(shí),需同樣建立自己的標(biāo)準(zhǔn)模板或模型。非特定人語音識(shí)別(Speaker-Independent)語音識(shí)別的標(biāo)準(zhǔn)模板或模型適應(yīng)于指定的某一范疇的說話人(如說標(biāo)準(zhǔn)普通話), 標(biāo)準(zhǔn)模板或模型由該范疇的多個(gè)人通過訓(xùn)練而產(chǎn)生。識(shí)別時(shí)可供參加訓(xùn)練的發(fā)音人(圈 內(nèi)人)使用,也可供未參加訓(xùn)練的同一范疇的發(fā)音人(圈外人)使用。(3)按語音詞匯表的大小有限詞匯識(shí)別按詞匯表中字、詞或短句個(gè)數(shù)的多少,大致分為:100以下為小詞匯;1001000為中詞匯;1000以上為大詞匯。無限詞匯識(shí)別(全音節(jié)識(shí)別)當(dāng)識(shí)別基元為漢語普通話中對(duì)應(yīng)所有漢字的可讀音節(jié)時(shí),則稱其為全音節(jié)語音識(shí)
12、 別(音節(jié)字表:Lexicon)。全音節(jié)語音識(shí)別是實(shí)現(xiàn)無限詞匯或中文文本輸入的基礎(chǔ)。1.3本課程的內(nèi)容與要求本課程的設(shè)置目的是試圖通過對(duì)最有望的語音識(shí)別系統(tǒng)的基本原理的介紹,然后為大家 提供一種能促使語音識(shí)別研究向前發(fā)展的框架。本課程的內(nèi)容由以下八章構(gòu)成:第一章緒論第二章語音的特征第三章用于語音識(shí)別的信號(hào)處理及分析方法第四章基于模式匹配方式的語音識(shí)別技術(shù)第五章基于統(tǒng)計(jì)模型(HMM)方式的語音識(shí)別技術(shù)第六章孤立字(詞)語音識(shí)別系統(tǒng)第七章連續(xù)語音識(shí)別系統(tǒng)第八章語音識(shí)別的應(yīng)用及展望通過本課程的學(xué)習(xí),要求大家掌握語音識(shí)別的基本概念及原理,了解語音識(shí)別的基本技 術(shù)和相關(guān)課題。參考書:(1)胡光銳:“語音
13、處理與識(shí)別”,上??茖W(xué)技術(shù)出版社,1994。(2)陳永彬:“語音信號(hào)處理”,上海交通大學(xué)出版社,1990。(3)陳永斌,王仁華:“語言信號(hào)處理”,中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)出版社,1990。(4)姚天任:“數(shù)字語音處理”,華中理工大學(xué)出版社,1992。(5)古井貞熙(朱家新,張國海,易武秀譯):“數(shù)字聲音處理”,人民郵電出版社,1993。(6)Lawrence Rabiner, Biing-Hwang Juang : FUNDAMENTALS OF SPEECH RECOGNITION”,PTR Prentice-Hall,Inc,1993。1.4語音識(shí)別的歷史回顧1.4.1國外語音識(shí)別研究的歷史對(duì)機(jī)器
14、識(shí)別語音的研究,可以追溯到50年代。1952年貝爾研究所Davis等人研究成功 了世界上第一個(gè)能識(shí)別10個(gè)英文數(shù)字發(fā)音的實(shí)驗(yàn)系統(tǒng)。1960年英國的Denes等人研究成功 了第一個(gè)計(jì)算機(jī)語音識(shí)別系統(tǒng),從此開始了計(jì)算機(jī)語音識(shí)別研究的階段。大規(guī)模的語音識(shí)別研究是在進(jìn)入了 70年代以后,這一時(shí)期取得了許多實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展, 特別是在小詞匯量、孤立詞的識(shí)別方面。這一時(shí)期的語音識(shí)別方法基本上是采用傳統(tǒng)的模式 識(shí)別策略。其中以蘇聯(lián)的Velichko和Zagoruyko、日本的迫江和千葉,以及當(dāng)時(shí)在美國的板 倉等人的研究工作最具有代表性。蘇聯(lián)的研究為模式識(shí)別應(yīng)用于語音識(shí)別這一領(lǐng)域奠定了基 礎(chǔ);日本的研究則展示了如
15、何利用動(dòng)態(tài)規(guī)劃(Dynamic Programming)技術(shù)在待識(shí)語音模式與 標(biāo)準(zhǔn)語音模式之間進(jìn)行非線性時(shí)間匹配的方法;而板倉的研究提出了如何將線性預(yù)測(cè)分析技 術(shù)(LPC)加以擴(kuò)展,使之用于語音信號(hào)的特征抽取的方法。另外,值得一提的是,目前在大 詞匯語音識(shí)別方面處于領(lǐng)先地位的IBM語音研究小組,就是在70年代開始了它的大詞匯語 音識(shí)別研究工作的。AT&A的貝爾研究所也開始了一系列有關(guān)非特定人語音識(shí)別的實(shí)驗(yàn)。這 一研究歷經(jīng)10年,其成果是確立了如何制作用于非特定人語音識(shí)別的標(biāo)準(zhǔn)模板的方法。進(jìn)入80年代以后,語音識(shí)別研究更加活躍。這一時(shí)期,研究的重點(diǎn)逐漸轉(zhuǎn)向大詞匯量、 非特定人連續(xù)語音識(shí)別。而且,
16、在研究思路上也發(fā)生了重大變化,即由傳統(tǒng)的基于標(biāo)準(zhǔn)模板 匹配的技術(shù)思路開始轉(zhuǎn)向基于統(tǒng)計(jì)模型、特別是隱馬爾柯夫模HMM)的技術(shù)思路。此外, 再次提出了將神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)引入語音識(shí)別問題的技術(shù)思路。這一時(shí)期所取得的重大進(jìn)展有:(1)隱碼爾柯夫模型(HMM)技術(shù)的成熟和不斷完善成為語音識(shí)別的主流方法。(2)以知識(shí)為基礎(chǔ)的語音識(shí)別的研究日益受到重視。在進(jìn)行連續(xù)語音識(shí)別的時(shí)候,除了識(shí) 別聲學(xué)信息外,更多地利用各種語言知識(shí),諸如構(gòu)詞、句法、語義、對(duì)話背景方面等 的知識(shí)來幫助進(jìn)一步對(duì)語音作出識(shí)別和理解。同時(shí)在語音識(shí)別研究領(lǐng)域,還產(chǎn)生了基 于統(tǒng)計(jì)概率的語言模型。(3)人工神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)(ANN)在語音識(shí)別中的應(yīng)用研究的興
17、起。在這些研究中,大部分采用基 于反向傳播法(BP算法)的多層感知網(wǎng)絡(luò)。ANN具有區(qū)分復(fù)雜的分類邊界的能力, 顯然它十分有助于模式劃分。進(jìn)入90年代以后,在語音識(shí)別的系統(tǒng)框架方面并沒有什么重大突破。但是,在語音識(shí) 別技術(shù)的應(yīng)用及產(chǎn)品化方面出現(xiàn)了很大的進(jìn)展。特別是在電話語音識(shí)別方面,由于其有著廣 泛的應(yīng)用前景,成了當(dāng)前語音識(shí)別應(yīng)用的一個(gè)熱點(diǎn)。另外,面向個(gè)人用途的連續(xù)語音聽寫機(jī) 技術(shù)也日趨完善。這方面,最具代表性的是IBM的VTD(VoiceTypeDictation)和Dragon公司 的Dragon Dictate系統(tǒng)。這些系統(tǒng)具有說話人自適應(yīng)能力,新用戶不需要對(duì)全部詞匯進(jìn)行訓(xùn) 練,便可在使用
18、中不斷提高識(shí)別率。DARPA(Defense Advanced Research Projects Agency是 在 70 年代由美國國防部遠(yuǎn)景研究 計(jì)劃局資助的一項(xiàng)10年計(jì)劃,其旨在支持語言理解系統(tǒng)的研究開發(fā)工作CMU (卡內(nèi)基梅 龍大學(xué))、MIT (麻省理工學(xué)院)、IBM、AT&T等都參與了這一計(jì)劃的開發(fā)工作。該計(jì)劃執(zhí) 行的結(jié)果是1976年推出了 HARPY(CMU)系統(tǒng)。雖然,這是有限詞匯和限定領(lǐng)域的識(shí)別系 統(tǒng),但改變了原來只利用聲學(xué)信息的狀況,開始應(yīng)用高層次語言學(xué)知識(shí)(如構(gòu)詞、句法、語 義、對(duì)話背景等)。在這為期10年的階段中盡管所有的研究計(jì)劃均未能達(dá)到預(yù)期目標(biāo),但它 對(duì)語音識(shí)別和理
19、解研究的發(fā)展起了重要的推動(dòng)作用。通過這一階段的研究使人們認(rèn)識(shí)到語音 識(shí)別任務(wù)的艱巨性,總結(jié)出許多有意義的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),并且從此對(duì)語音識(shí)別提出了許多基礎(chǔ)性 的研究課題。這些課題主要涉及到語音信號(hào)和自然語言的多變性和復(fù)雜性。所謂多變性和復(fù) 雜性大致包括以下幾個(gè)方面:(1)連續(xù)語音詞與詞之間沒有明顯的停頓,詞與詞之間的分割比較困難;(2)每一個(gè)基本的聲學(xué)識(shí)別基元(如音素)受前后音素發(fā)音方式的影響(協(xié)同發(fā)音) 使特征變得不穩(wěn)定;(3)不同人、不同心理和生理以及在不同的說話環(huán)境下說同一詞時(shí),聲學(xué)信號(hào)特征會(huì) 發(fā)生變化;(4)一個(gè)詞的讀音不僅包含了詞義特征,而且還包含了說話人性別、年齡、情緒等大 量與詞義無關(guān)的
20、信息,而這些信息的分離是不容易的;(5)自然語言的多變性難以借助于一些基本語法規(guī)則進(jìn)行描述,因而使計(jì)算機(jī)編程變 得困難。到了 80年代,美國國防部遠(yuǎn)景研究計(jì)劃局又資助了一項(xiàng)為期10年的DARPA戰(zhàn)略計(jì)劃, 其中包括噪聲下的語音識(shí)別和會(huì)話(口語)識(shí)別系統(tǒng),識(shí)別任務(wù)設(shè)定為(1000單詞)連續(xù) 語音數(shù)據(jù)庫管理”。到了 90年代,這一DARPA計(jì)劃仍在持續(xù)進(jìn)行中。其研究重點(diǎn)已轉(zhuǎn)向識(shí) 別裝置中的自然語言處理部分,識(shí)別任務(wù)設(shè)定為“航空旅行信息檢索”。日本也在1981年的第五代計(jì)算機(jī)計(jì)劃中提出了有關(guān)語音識(shí)別輸入-輸出自然語言的宏 偉目標(biāo),雖然沒能實(shí)現(xiàn)預(yù)期目標(biāo),但是有關(guān)語音識(shí)別技術(shù)的研究有了大幅度的加強(qiáng)和進(jìn)展。 1987年起,日本又?jǐn)M出新的國家項(xiàng)目-高級(jí)人機(jī)口語接口和自動(dòng)電話翻譯系統(tǒng)。日本在開 展研究工作時(shí)的特點(diǎn)是:建立全國的合作體系、分派任務(wù)、避免重復(fù);共享通用語音資料、盡可能采用標(biāo)準(zhǔn)化設(shè)備和分析技術(shù),交流研究結(jié)果和經(jīng)驗(yàn)。1.4.2我國語音識(shí)別研究的歷史我國的語音識(shí)別研究起始于1958年,由中國科學(xué)院聲學(xué)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度企業(yè)合同糾紛調(diào)解及訴訟代理服務(wù)合同2篇
- 2025至2030年中國亞麻色織條數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 二零二五年度航空航天器維修服務(wù)合同6篇
- 二零二五年度汽車座椅配件銷售合同范本4篇
- 智能矯形器系統(tǒng)研究-深度研究
- 二零二五年度企業(yè)員工在職學(xué)歷教育合作合同3篇
- 2025年度個(gè)人自用房屋買賣合同樣本2篇
- 2025至2031年中國葉片插芯門鎖行業(yè)投資前景及策略咨詢研究報(bào)告
- 2025至2030年中國碳鋼彈簧數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國氫氣-水冷卻器數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 世說新語原文及翻譯-副本
- 消除“艾梅乙”醫(yī)療歧視-從我做起
- 非遺文化走進(jìn)數(shù)字展廳+大數(shù)據(jù)與互聯(lián)網(wǎng)系創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書
- 2024山西省文化旅游投資控股集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 科普知識(shí)進(jìn)社區(qū)活動(dòng)總結(jié)與反思
- 加油站廉潔培訓(xùn)課件
- 現(xiàn)金日記賬模板(帶公式)
- 消化內(nèi)科??票O(jiān)測(cè)指標(biāo)匯總分析
- 深圳市物業(yè)專項(xiàng)維修資金管理系統(tǒng)操作手冊(cè)(電子票據(jù))
- 混凝土結(jié)構(gòu)工程施工質(zhì)量驗(yàn)收規(guī)范
- 2023年鐵嶺衛(wèi)生職業(yè)學(xué)院高職單招(數(shù)學(xué))試題庫含答案解析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論