




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、民航商務英語Civil Aviation Business EnglishContent Unit One Telephone Calls for InformationUnit Two Telephone ReservationsUnit Three Ticketing and FaresUnit Four Check-in ProceduresUnit Five Security CheckUnit Six Flight Delays and CancellationsUnit Seven In-flight ServiceUnit Eight Making connectionsUnit
2、 Nine Baggage ServiceUnit Ten Customs InspectionUnit Eleven Leaving AirportsUnit Twelve Airline InterviewsStructure Step 1: Passage AnalysisStep 2: DialoguesStep 3: Listening ComprehensionsStep 4: Writing Practice重點練習Unit One Telephone Calls for Information Step 1: Passage Analysis Airline passenger
3、 service agents qualification Airline passenger service agents duty Proper terms Summarize the main idea Airlines introduction Step 2: Dialogues Check flight information Baggage information Club member/ MembershipStep 3: ListeningStep 4: WritingUnit Two Telephone Reservations Step 1: Passage Analysi
4、s Reservation information Flight schedule Flight information Summarize the main idea Telephone etiquette Step 2: Dialogues Make a reservation Change reservation information Confirm reservation informationStep 3: ListeningStep 4: WritingUnit Four Check-in Procedures Step 1: Passage Analysis Check-in
5、procedures Barding pass information Proper terms Summarize the main idea Special passengers Step 2: Dialogues Seat preference Checked baggage Self-service check-in kioskStep 3: ListeningStep 4: WritingUnit Five Security Check Step 1: Passage Analysis Security check regulations Security check agents
6、duty Proper terms Summarize the main idea Hijacking Step 2: Dialogues Dangerous goods Prohibited items X-ray checkStep 3: ListeningStep 4: WritingUnit Seven In-flight Service Step 1: Passage Analysis In-flight service procedure Flight attendant duty Proper terms Summarize the main idea Service in Fi
7、rst Class Step 2: Dialogues In-flight meal and drink service In-flight entertainment service In-flight first aid serviceStep 3: ListeningStep 4: WritingUnit Eight Making connections Step 1: Passage Analysis Connection flight Transit passenger Proper terms Summarize the main idea Connection flight an
8、d continuing flight Step 2: Dialogues Miss a connection Change a connection Make a connectionStep 3: ListeningStep 4: WritingUnit Nine Baggage Service Step 1: Passage Analysis Cabin baggage Checked baggage Proper terms Summarize the main idea Transit passenger baggage Step 2: Dialogues Overweight ba
9、ggage Broken baggage Lost baggageStep 3: ListeningStep 4: WritingUnit Eleven Leaving Airports Step 1: Passage Analysis Airport facility Airport transportation Proper terms Summarize the main idea Home delivery Step 2: Dialogues Car renting Baggage claim Coach/ limousine Step 3: ListeningStep 4: Writ
10、ingUnit Twelve Airline Interviews Step 1: Passage Analysis Airline agents qualifications Application form Proper terms Summarize the main idea Interview Skills Step 2: Dialogues InterviewEnglish level Interviewhobbies Interviewbase city preferenceStep 3: ListeningStep 4: Writing 每個航班都有航班號。我國國內(nèi)航班號的編排
11、是由航空公司的兩字代碼加4位數(shù)字組成,航空公司代碼由民航總局規(guī)定公布。例如 CA代表“中國國際航空公司”、CZ代表“中國南方航空公司”、MU代表“中國東方航空公司”、SU代表“四川航空公司”、FM代表“上海航空公司”、HU代表“海南航空公司”、MF代表“廈門航空公司”、ZH代表“深圳航空公司”、SC代表“山東航空公司”。后面四位數(shù)字的第一位代表航空公司的基地所在地區(qū),第二位代表航班基地外終點所在地區(qū),其中數(shù)字1代表華北、2為西北、3為華南、4為西南、5為華東、6為東北、8為廈門、9為新疆,第三、第四位表示航班的序號,單數(shù)表示由基地出發(fā)向外飛的航班,雙數(shù)表示飛回基地的回程航班。國際航班號的編排,
12、是由航空公司代碼加3位數(shù)字組成。第一位數(shù)字表示航空公司,后兩位為航班序號,與國內(nèi)航班號相同的是單數(shù)為去程,雙數(shù)為回程。Unit One Telephone Calls for InformationA as in AppleN as in NancyB as in Boy O as in OceanC as in CharleyP as in PeterD as in DavidQ as in QueenE as in EdwardR as in RobertF as in FrankS as in SamG as in GeorgeT as in TomH as in HenryU as i
13、n UncleI as in IndiaV as in VictorJ as in JohnW as in WilliamK as in King X as in X-rayL as in LarryY as in YellowM as in Mary Z as in Zebra在旅客電話定座中,英語姓名容易聽錯,為了正確地記錄旅客的姓名,旅客報了姓名后,定座員依次讀出姓名的一個字母后,再讀出字首是該字母的一個英文詞,以便核對無誤。通常的讀法Unit Two Telephone ReservationsTerms involved in flight-ticket-purchasingAski
14、ng for informationMaking a reservationConfirming a reservationCanceling a reservationPurchasing a ticketFlight ticket reservationRound-trip ticketInternational flight ticketDomestic flight ticketRegular flightChanging a reservationTime of departureRescheduling ones ticketMissing ones flightPaying fo
15、r the refundRefunding ones ticketOne/single-way ticketTicket officeFlight numberFirst classBusiness ClassEconomy ClassHaving a discount on a round tripPutting someone on the waiting listA round trip ticket with return openBooking a connecting flight Picking up tickets 您要托運幾件行李?How many pieces of bag
16、gage are you going to check-in? 請把您的行李一件件地放到傳送帶上。 Please put your bags on the belt one by one.您的行李中有易碎物品或貴重物品嗎?Is there anything fragile or valuable in your baggage?您有兩件行李托運到XX,這是您的行李領取憑證You checked-in two pieces of baggage to XX, here are your baggage claim tags.Unit Four Check-in Procedures我會在您的箱子
17、上貼上一張易碎牌,提醒搬運人員小心處理I will put a fragile label on your box so that the porter will handle it with more care.您的手提行李太大了,為了您的方便和飛行安全,請托運這件行李Your hand baggage is too big. please check it in for your convenience and flight safety.由于您乘坐的是經(jīng)濟艙,您有公斤的免費免費行李額。The economy classs free baggage allowance is 20kilos
18、. 我們可以再多給您公斤的免費行李額We can offer you an extra allowance of 5 kilograms free baggage.逾重行李費按經(jīng)濟艙全票價的.計算The excess baggage fee per kilo is 1.5% of the economy normal fare.從上海到香港的逾重行李費是每公斤元人民幣,公斤的逾重行李費是元The excess baggage fee from shanghai to Hong Kong is 30 yuan per kilo, so it is 300 yuan for 10 kilos.請到
19、那邊的票臺去付超重費后回來領取您的登機牌,謝謝Please pay for your excess baggage at the counter over there, and then please come to get your boarding pass. Thank you. Things like mobile phone and coins are not allowed in the packet. If you have, please take it out for checking.certificate of retired army officers and mili
20、tary staff certificatethe travel documents of Hong Kong and Macao residents and Taiwan compatriotsforeign visitor passporttravel certificate and diplomat cardthe student cardhousehold register or certificate軍、警退休證港、澳、臺旅行證件游客護照旅行證件和外交官卡學生證戶口Checking is done.You may collect all your belongings.Please
21、take all your belongings with you when you get off the .Now you can pick up your belongings.all goods in liquid state solid gaseous state液態(tài)固態(tài)氣態(tài)經(jīng)濟艙免費托運行李規(guī)定 持成人或兒童客票的旅客免費行李額為經(jīng)濟艙兩件行李,每件行李的重量限額為23 千克,每件行李的三邊之和不得超過158厘米; 持嬰兒客票的旅客免費行李額為一件行李,但三邊之和不得超過115厘米,另可免費托運一輛折疊式嬰兒車或搖籃。如客艙空間允許,在征得乘務長同意后可帶入客艙。 Free checked baggage requirements for Economy Class cabinEconomy Class passengers with adult-fare or child-fare tickets are allowed up to two pieces of baggage free of charge, each weighing no
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小兒內(nèi)分泌系統(tǒng)疾病護理
- 上海工商職業(yè)技術學院《主持人思維訓練》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 濰坊環(huán)境工程職業(yè)學院《融媒體采編與實踐》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 重慶醫(yī)科大學《教育學專業(yè)英語》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 大班社會活動:立秋節(jié)氣文化解析
- 武漢鐵路職業(yè)技術學院《獸醫(yī)病理生理學》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 陜西學前師范學院《光纖通信原理》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 浙江國際海運職業(yè)技術學院《嵌入式微處理器原理》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 宣化科技職業(yè)學院《高頻電子線路A》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 云南水利水電職業(yè)學院《房地產(chǎn)項目策劃D》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 患者發(fā)生過敏性休克應急預案演練腳本模板
- 南京醫(yī)科大學招聘考試《綜合能力測試》真題及答案
- 封閉冷通道施工方案
- 2021年新高考全國1卷(含答案解析)
- 《觸不可及》影視鑒賞課件
- 認知知覺障礙的作業(yè)治療概述(作業(yè)治療技術課件)
- 畢業(yè)論文與畢業(yè)設計指導課件
- 采購合同一般采購合同
- 形象管理(南開大學)【超星爾雅學習通】章節(jié)答案
- 《鮮衣怒馬少年時 唐宋詩詞篇 全集 》讀書筆記PPT模板思維導圖下載
- 施工方案設計(宿舍樓裝修改造)
評論
0/150
提交評論