()商務(wù)英語(yǔ)口譯 教案_第1頁(yè)
()商務(wù)英語(yǔ)口譯 教案_第2頁(yè)
()商務(wù)英語(yǔ)口譯 教案_第3頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

(完整word)商務(wù)英語(yǔ)口譯教案(完整word)商務(wù)英語(yǔ)口譯教案PAGEPAGE7UnitOne ProtocolRoutineUnitObjectivesSsunderstandwhatandhowtopreparefortheinterpretingtasksinthelongSsfindwaystoimproveyourinterpretingskillsandperformance.SsmasterthebasicwordsandexpressionsaboutprotocolSsknowsomeculturalbackgroundknowledgeaboutprotocolIIMaterialsand/orequipmentBusinessInterpretingOtherreferencematerialspreparedbytheteacherOverheadprojectorComputerIIIFocusPointsandTeachingProceduresPhase1Phase1Preparing50m。AnOverviewofInterpreting 15mDefinitionandTypesofInterpreting1).ConsecutiveInterpreting 。SimultaneousInterpretingPastandPresentofInterpreting。DevelopmentofModernInterpreting 。ProfessionalInterpretingInChinaFeaturesandProcessof1).FeaturesofInterpretingExtemporaneousness(Stressfulness;Independenc(獨(dú)立性;Comprehensiveness(綜合性)Miscellaneousness(多面性2).ProcessofInterpretingBasicRequirementsfor1)。 AStrongSenseofDuty2). AHighLevelofLinguisticProficiency3).WideEncyclopedicKnowledge4). AGoodMasteryofInterpretingSkillsProfessionalCodesofConductTheory&Techniques:Long-termPreparation 20mWarm—upactivityPresentation:TwoTypesofPre—interpretingPreparationWhatandHowtoPrepareintheLongRunPhraseInterpreting 5mChinese-English English-ChineseIV。SentenceInterpretingChinese—English English-Chinese

10mPhase2Phase2Performing30m。Taking 5mPlaytheCDoftextaskthestudentstocatchthemainideasoftheNotedownthekeypointswhilelistening.Thentellthemainideasofthespeechwiththehelpoftheirnotes.。Retelling 5mPlaytheCDagain,AsksomestudentstolistentotherecordingsofTextAnTrytocatchmoredetailsandimprovetheirnotes。Thenretellthespeechintheirownwordswiththehelpofthenotes。III.Encoding--MessageReconstructing 10mPlaytheCDagainparagraphbyparagraph,thenaskthestudentstointerpretthepassageduringthepausesaccordingtothenotestheyhavetaken.Choosesomeoftherepresentativestodoitinclass。Showthereferencenotetothestudents,askthemtocompareitwiththeirown.ThenplaytheCDagainwhichpresentingthreferenceke。Thistim,theteacherwillhelpthemtochecktheinterpretation.。Coordinating-FieldInterpreting 10mPlaytheCDoftext。withapauseaftereachparagraph。Askthestudentstotakesomenoteswhilelisteningtothedialogue.Asktwostudentstointerpretwhattheyhaveheardwiththekeypointsontheirnotes.Choosesomeoftherepresentativestodoitin。ThenplaytheCDagainwhichpresentingthreferenceke。Thistim,theteacherwillhelpthemtochecktheinterpretation。Phase3PackagingPhase3Packaging20mInterpretingandAssessment 15mPlaytheCDoftextCwithapauseaftereachparagraph.AskthestudentstotakesomenoteswhilelisteningtothespeechAsksomestudentstointerpretwhattheyhaveheardwiththekeypointontheirThenasktwoofthemtodoitagain,onereadthepassage,theothertriestobetheinterpreter。Choosesomeoftherepresentativestodoitin。ThenplaytheCDagainwhichpresentingthereferencey

Thistime,theteacherwillhelpthemtochecktheinterpretation.WhilethestudentsaredoingtheinterpretationofTextC,asktheothergroupstomakeassessmentwiththeirgroupmembersontheassessmentformwiththecriteriongiven。Intheendtheteacherwillasktherepresentativestoshowtheassessmentformandthenmakesomecommentontheperformanceandassessmentaswell.PointstoRemember 5mAwell—preparedinterpreterisusuallyconfidentandrelaxedandanexperiencedinterpreterneverstopspreparingfortheinterpretingInterpretersmustcontinuallyworktoimprovetheirmasteryofbasiclinguisticandinterpretingskills;commandofgeneralandsubjectknowledge;andastrongcross-culturalawareness。AfterclassactivitiesItisadvisableforthetraineestokeeponpracticinginterpreting,readingwidelylearningtocollectandsummarizewhathasbeenlearned。AfterclassactivitiesI.SupplementaryExercisesTaskISimulationExercisesDividethestudentsintoseveralgroups,askthemtorole-playthefollowingsituations.TheycanmakedialoguesorspeechesaccordingtothewordsandexpressionstheyhavelearnedinthelanguagebankactingastheChinesespeake,Englishspeakerandtheinterpreterrespectively.Onegroupwillbeinvitedtoperforminclass.Task2VocabularyDevelopmentAskthestudentstoreadthefollowingwordsandexpressionsaboutbusinesstravel.Trytokeeptheminmindsothattheycanputthemtouseinthesimulationsituations。Makesomeexplanationswherenecessary。Andaskthemtofindmoretoenrichthelanguagebank.Task3CulturalSalonAskthestudentstoreadthefollowingpresentationandtrytogetsomeculturalknowledgeabouttravelarrangements.Andmakeagroupdiscussionaboutit。Makecertainexplanationswherenecessary。Task4InterpretingPracticeAskthestudentstoworkonthefollowingsentencesandtextD.InterpretthemintoChineseandEnglishThenpresentthereferencekeytohelpthemtocheckthesA.SentenceInterpreting B.TextInterpreting—TextDII。Self-assessmentAfterthestudentshavecompletedallthetasksinthisunit,askthemtofinishthefollowingassessmentformbythemselves.Thisformcontainssomekeypointsofinterpretationskilswordsandexpressions,culturalbackgroundknowledgeandtheperformancetheyhavegiven。Theteachermaygivethereferenceanswerstoeachelementtheyhavelearnedduringthisunitwherenecessary.III.FeedbackandCommentsAftertheyhavefinishedtheinterpretation,askthestudentstotelltheirclassmatesandteacherhowtheyfeelabouttheperformance.Thenyouwillmakeanoverallcommentoneachoftheirperformanceandgiveyoursuggestionwiththehelpofthefollowingassessmentform.UnitTwoCeremonialAddressI.UnitObjectivesSsunderstandwhatandhowtopreparefortheinterpretingtasksintheshortrun.Ssfindwaystoimproveyourinterpretingskillsandperformance。SsmasterthebasicwordsandexpressionsaboutceremonialSsknowsomeculturalbackgroundknowledgeaboutceremonialaddress.IIMaterialsand/orequipmentBusinessInterpretingOtherreferencematerialspreparedbytheteacherOverheadprojectorComputerIIIFocusPointsandTeachingProceduresPhase1Phase1Preparing50m。Simulation 15mDividethestudentsintoseveralaskthemtorole-playthefollowingsituations.TheycanmakedialoguesorspeechesaccordingtothewordsandexpressionstheyhavelearnedinthelanguagebankactingastheChineseEnglishspeakerandtheinterpreterclass.Whilethestudentsaredoingthesimulationinterpretation,asktheothergroupstomakeassessmentwiththeirgroupmembersontheassessmentformwiththecriteriongivnIntheendtheteacherwillasktherepresentativestoshowtheassessmentformandthenmakesomecommentontheperformanceandassessmentaswell。TheoryTechniques:Short-termpreparationWarm—upactivityPresentation:

20mWhattoPrepare?HowtoPrepare?ASampleQuestionListToOrganizer:MayIhavetheschedule?WilltherebeanychangesabouttheIsitpossibleformetohavethespeakers’speechdraftsorpptslides?Whowillattendtheconference?IsthereaQ&Asession?Whoarethekey—notespeakers?HowcanIgetintouchwithToSpeaker:Howlongwillthespeechlast?Whatareyourmainpoints?Areyougoingtoaddorcutanypoints?Areyougoingtouseanytechnicalterms?MayIhaveyourdraftorpptslides?PhraseInterpreting 5mChinese—English English—ChineseIV。SentenceInterpretingChinese-English English—Chinese

10mPhase2Phase2Performing30mTaking 5mPlaytheCDoftextA,askthestudentstocatchthemainideasofthespechNotedownthekeypointswhilelistening。Thentellthemainideasofthespeechwiththehelpoftheirnotes.Memorizing--StoryRetelling 5mPlaytheCDAsksomestudentstolistentotherecordingsofTextAnTrytocatchmoredetailsandimprovetheirnotes。Thenretellthespeechintheirownwordswiththehelpofthenotes。Reconstructing 10mPlaytheCDagainparagraphbyparagraph,thenaskthestudentstointerpretthepassageduringthepausesaccordingtothenotestheyhavetaken.Choosesomeoftherepresentativestodoitinclass。Showyournotetothestudents,askthemtocompareitwiththeirown.ThenplaytheCDagainwhichpresentingthereferencekey.Thistiethemtochecktheinterpretation.

theteacherwillhelpInterpreting 10mPlaytheCDoftext。withapauseaftereachparagraph。Askthestudentstotakesomenoteswhilelisteningtothedialogue。AsktwostudentstointerpretwhattheyhaveheardwiththekeypointsontheirChoosesomeoftherepresentativestodoitinclass.ThenplaytheCDagainwhichpresentingthereferencekey.Thistiethemtochecktheinterpretation.

theteacherwillhelpPhase3PackagingPhase3Packaging20m。InterpretingandAssessment 15mPlaytheCDoftextCwithapauseaftereachparagrahwhilelisteningtothespeech

AskthestudentstotakesomenotesAsksomestudentstointerpretwhattheyhaveheardwiththekeypointontheirThenasktwoofthemtodoitagain,onereadthepassage,theothertriestobetheinterpreter。Choosesomeoftherepresentativestodoitinclass.ThenplaytheCDagainwhichpresentingthereferencekey.Thistime,theteacherwillhelpthemtochecktheinterpretation。WhilethestudentsaredoingtheinterpretationofTextC,asktheothergroupstomakeassessmentwiththeirgroupmembersontheassessmentformwiththecriteriongiven。Intheendtheteacherwillasktherepresentativestoshowtheassessmentformandthenmakesomecommentontheperformanceandassessmentaswell.。PointstoRemember 5mTheshort-termpreparationreferstothejobthatcanonlybepreparedshortlybeforeth

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論