翻譯合同經(jīng)典版_第1頁
翻譯合同經(jīng)典版_第2頁
翻譯合同經(jīng)典版_第3頁
翻譯合同經(jīng)典版_第4頁
翻譯合同經(jīng)典版_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第7頁共7頁翻譯合同經(jīng)典版甲方:_____乙方:_____依據(jù)《中華人民共和國民法典》規(guī)定,本著誠實信用、平等互利的原則,甲乙雙方就甲方資料翻譯服務(wù)一事,達成協(xié)議如下:第一條:翻譯內(nèi)容1.乙方將甲方提供的文件中的英文翻譯為中文;具體文件以甲方給乙方的紙質(zhì)文件或者電子版文件為準(zhǔn)。2.乙方應(yīng)保證翻譯人員的專業(yè)性和翻譯稿件的準(zhǔn)確性,認(rèn)真做好翻譯校對工作;3.乙方按照甲方的文件格式進行排版,最終翻譯稿以電子文件的方式提供給甲方。4.乙方應(yīng)保證其翻譯稿件質(zhì)量:忠實原文、譯文準(zhǔn)確。第二條:翻譯期限及費用1.計價方式:按照翻譯完成的中文(字符數(shù)不計空格)進行計價。2.本次翻譯單價為,翻譯費總金額為:_____元整。3.翻譯文件的交稿期限為:_____年_____月_____日。4.甲方在簽訂合同當(dāng)日支付翻譯預(yù)付款_____元。5.交稿時付清其余所有款項即_____元。甲方向乙方開具正式發(fā)票。第三條:責(zé)任條款1.如因甲方原因推遲提供給乙方翻譯稿件或翻譯的相關(guān)資料時間,受到的損失甲方承擔(dān)。2.甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權(quán)在取稿之日起____日內(nèi),向乙方提出書面修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時間內(nèi)進行修改,直至甲方滿意為止。3.如乙方在翻譯質(zhì)量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有權(quán)中止合同并視為乙方違約,乙方應(yīng)退還甲方預(yù)付款,另外賠償甲方預(yù)付款的作為違約金。4.在乙方無違約的狀況下,甲方應(yīng)按約定及時付款,否則乙方有權(quán)要求甲方支付延遲付款天數(shù)乘以翻譯費用總額作為賠償;翻譯進行過程中,如甲方提出中止翻譯,預(yù)付金不予退回并按照已翻譯文件比例支付相應(yīng)翻譯費。第四條:其他條款5.乙方應(yīng)考慮甲方翻譯內(nèi)容的保密性。另簽署的保密協(xié)議作為本協(xié)議的一部分,具有法律效力。6.本協(xié)議未盡之事,雙方協(xié)商解決;7.本協(xié)議一式二份,傳真件有效,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方蓋章之日起一年內(nèi)有效。甲方(蓋章):_____乙方(蓋章):_____負(fù)責(zé)人(簽字):_____負(fù)責(zé)人(簽字):_____聯(lián)系電話:_____聯(lián)系電話:_____地址:_____地址:__________年_____月_____日_____年_____月_____日翻譯合同經(jīng)典版(二)甲方:_____乙方:_____依據(jù)《中華人民共和國民法典》規(guī)定,本著誠實信用、平等互利的原則,甲乙雙方就甲方資料翻譯服務(wù)一事,達成協(xié)議如下:_____第一條:翻譯內(nèi)容1.乙方將甲方提供的文件中的英文翻譯為中文;具體文件以甲方給乙方的紙質(zhì)文件或者電子版文件為準(zhǔn)。2.乙方應(yīng)保證翻譯人員的專業(yè)性和翻譯稿件的準(zhǔn)確性,認(rèn)真做好翻譯校對工作;3.乙方按照甲方的文件格式進行排版,最終翻譯稿以電子文件的方式提供給甲方。4.乙方應(yīng)保證其翻譯稿件質(zhì)量:忠實原文、譯文準(zhǔn)確。第二條:翻譯期限及費用1.計價方式:按照翻譯完成的中文(字符數(shù)不計空格)進行計價。2.本次翻譯單價為,翻譯費總金額為:_____元整。3.翻譯文件的交稿期限為:_____年_____月_____日。4.甲方在簽訂合同當(dāng)日支付翻譯預(yù)付款_____元。5.交稿時付清其余所有款項即_____元。甲方向乙方開具正式發(fā)票。第三條:責(zé)任條款1.如因甲方原因推遲提供給乙方翻譯稿件或翻譯的相關(guān)資料時間,受到的損失甲方承擔(dān)。2.甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權(quán)在取稿之日起____日內(nèi),向乙方提出書面修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時間內(nèi)進行修改,直至甲方滿意為止。3.如乙方在翻譯質(zhì)量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有權(quán)中止合同并視為乙方違約,乙方應(yīng)退還甲方預(yù)付款,另外賠償甲方預(yù)付款的作為違約金。4.在乙方無違約的狀況下,甲方應(yīng)按約定及時付款,否則乙方有權(quán)要求甲方支付延遲付款天數(shù)乘以翻譯費用總額作為賠償;翻譯進行過程中,如甲方提出中止翻譯,預(yù)付金不予退回并按照已翻譯文件比例支付相應(yīng)翻譯費。第四條:其他條款5.乙方應(yīng)考慮甲方翻譯內(nèi)容的保密性。另簽署的保密協(xié)議作為本協(xié)議的一部分,具有法律效力。6.本協(xié)議未盡之事,雙方協(xié)商解決;7.本協(xié)議一式二份,傳真件有效,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方蓋章之日起一年內(nèi)有效。甲方(蓋章):_____乙方(蓋章):_____負(fù)責(zé)人(簽字):_____負(fù)責(zé)人(簽字):_____聯(lián)系電話:_____聯(lián)系電話:_____地址:_____地址:_____翻譯合同經(jīng)典版(三)立約人:(以下簡稱甲方)立約人:(以下簡稱乙方)本著互利公正的原則,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致同意簽訂如下翻譯合同:第一條:甲方正式委托乙方為其翻譯《_____》。第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的_____文翻譯為_____文。翻譯價格以中文計算元/千字。第三條:甲方有權(quán)利要求乙方于_____年_____月_____日_____時完成并交付給甲方。如乙方未能指定時間完成翻譯任務(wù),由甲方在合同金額基礎(chǔ)上每天少付合同金額之3%。第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。第五條:乙方承認(rèn)已收甲方完整、清晰的上述委托翻譯之文件。第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。第七條:乙方保證向甲方提供合格品質(zhì)之翻譯且保守甲方所提供翻譯稿件的秘密。第八條:在一個月的期限里乙方有義務(wù)對甲方對譯文提出的問題進行回答而并不收取任何額外的費用對譯文中所出現(xiàn)的錯誤進行免費的修改而不收取任何的費用。除此之外附加的翻譯任務(wù)則不屬此列。第九條:經(jīng)雙方共同協(xié)商,甲方所委托翻譯項目價值為人民幣元。乙方預(yù)先收取甲方所付%訂金計幣_____元整。待翻譯完成后,乙方交付譯稿給甲方時,甲方應(yīng)一次性付清所欠的翻譯費給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說明。甲乙雙方都必須遵守合同中的各個條款,如在執(zhí)行過程中有爭議,雙方應(yīng)互相協(xié)商解決。本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期__未盡

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論