跟單信用證英語條款翻譯及短語_第1頁
跟單信用證英語條款翻譯及短語_第2頁
跟單信用證英語條款翻譯及短語_第3頁
跟單信用證英語條款翻譯及短語_第4頁
跟單信用證英語條款翻譯及短語_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

跟單信用證英語條款翻譯及短語(一跟單信用證常見條款及短語一、KindsofL/C信用證類型1.revocableL/C/irrevocableL/C可撤銷信用證/不可撤銷信用證2.confirmedL/C/unconfirmedL/C保兌信用證/不保兌信用證3.sightL/C/usanceL/C即期信用證/遠期信用證4.transferableL/C(orassignableL/C(ortransmissibleL/C/untransferableL/C可轉(zhuǎn)讓信用證/不可轉(zhuǎn)讓信用證5.divisibleL/C/undivisibleL/C可分割信用證/不可分割信用證6.revolvingL/C循環(huán)信用證7.L/CwithT/Treimbursementclause帶電匯條款信用證8.withoutrecourseL/C/withrecourseL/C無追索權(quán)信用證/有追索權(quán)信用證9.documentaryL/C/cleanL/C跟單信用證/光票信用證10.deferredpaymentL/C/anticipatoryL/C延期付款信用證/預支信用證11.backtobackL/CreciprocalL/C對背信用證/對開信用證12.traveller'sL/C(or:circularL/C旅行信用證二、L/CPartiesConcerned有關(guān)當事人1.opener開證人(1applicant開證人(申請開證人)(2principal開證人(委托開證人)(3accountee開證人(4accreditor開證人(委托開證人)(5opener開證人(6foraccountofMessrs付(某人)帳(7attherequestofMessrs應(某人)請求(8onbehalfofMessrs代表某人(9byorderofMessrs奉(某人)之命(10byorderofandforaccountofMessrs奉(某人)之命并付其帳戶(11attherequestofandforaccountofMessrs應(某人)得要求并付其帳戶(12inaccordancewithinstructionreceivedfromaccreditors根據(jù)已收到得委托開證人得指示2.beneficiary受益人(1beneficiary受益人(2infavourof以(某人)為受益人(3inone'sfavour以??為受益人(4favouringyourselves以你本人為受益人3.drawee付款人(或稱受票人,指匯票)(1todrawnon(or:upon以(某人)為付款人(2tovalueon以(某人)為付款人(3toissuedon以(某人)為付款人4.drawer出票人5.advisingbank通知行(1advisingbank通知行(2thenotifyingbank通知行(3advisedthrough?bank通過??銀行通知(4advisedbyairmail/cablethrough?bank通過??銀行航空信/電通知6.openingbank開證行(1openingbank開證行(2issuingbank開證行(3establishingbank開證行7.negotiationbank議付行(1negotiatingbank議付行(2negotiationbank議付行8.payingbank付款行9.reimbursingbank償付行10.theconfirmingbank保兌行三、AmountoftheL/C信用證金額1.amountRMB¥?金額:人民幣2.uptoanaggregateamountofHongkongDollars?累計金額最高為港幣??3.forasum(or:sumsnotexceedingatotalofGBP?總金額不得超過英鎊??4.totheextentofHKD?總金額為港幣??5.fortheamountofUSD?金額為美元??6.foranamountnotexceedingtotalofJPY?金額的總數(shù)不得超過??日元的限度四、TheStipulationsfortheshippingdocuments跟單條款1.availableagainstsurrenderofthefollowingdocumentsbearingourcreditnumberandthefullnameandaddressoftheopener憑交出下列注名本證號碼和開證人的全稱及地址的單據(jù)付款2.draftstobeaccompaniedbythedocumentsmarked(×below匯票須隨附下列注有(×)的單據(jù)3.accompaniedagainsttodocumentshereinafter隨附下列單據(jù)4.accompaniedbyfollowingdocuments隨附下列單據(jù)5.documentsrequired單據(jù)要求6.accompaniedbythefollowingdocumentsmarked(×induplicate隨附下列注有(×)的單據(jù)一式兩份7.draftsaretobeaccompaniedby?匯票要隨附(指單據(jù))??五、Draft(BillofExchange匯票1.thekindsofdrafts匯票種類(1availablebydraftsatsight憑即期匯票付款(2draft(stobedrawnat30dayssight開立30天的期票(3sightdrafs即期匯票(4timedrafts原期匯票2.drawnclauses出票條款(注:即出具匯票的法律依據(jù))(1alldarftsdrawnunderthiscreditmustcontaintheclause“DraftsdrawnUnderBankof?creditNo.?dated?”本證項下開具的匯票須注明“本匯票系憑??銀行??年??月??日第?號信用證下開具”的條款(2draftsaretobedrawninduplicatetoourorderbearingtheclause“Drawn(3draft(sdrawnunderthiscredittobemarked:“Drawnunder?BankL/CNo.??Dated(issuingdateofcredit”根據(jù)本證開出得匯票須注明“憑??銀行??年??月??日(按開證日期)第??號不可撤銷信用證項下開立”(4draftsinduplicateatsightbearingtheclauses“Drawnunder?L/CNo.?dated?”即期匯票一式兩份,注明“根據(jù)??銀行信用證??號,日期??開具”(5draft(ssodrawnmustbeinscribedwiththenumberanddateofthisL/C開具的匯票須注上本證的號碼和日期(6draft(sbearingtheclause:“DrawnunderdocumentarycreditNo.?(shownaboveof?Bank”匯票注明“根據(jù)??銀行跟單信用證??號(如上所示)項下開立”六、Invoice發(fā)票1.signedcommercialinvoice已簽署的商業(yè)發(fā)票induplicate一式兩份intriplicate一式三份inquadruplicate一式四份inquintuplicate一式五份insextuplicate一式六份inseptuplicate一式七份inoctuplicate一式八份innonuplicate一式九份indecuplicate一式十份2.beneficiary'soriginalsignedcommercialinvoicesatleastin8copiesissuedinthenameofthebuyerindicating(showing/evidencing/specifying/declarationofthemerchandise,countryoforiginandanyotherrelevantinformation.以買方的名義開具、注明商品名稱、原產(chǎn)國及其他有關(guān)資料,并經(jīng)簽署的受益人的商業(yè)發(fā)票正本至少一式八份3.Signedattestedinvoicecombinedwithcertificateoforiginandvaluein6copiesasreuiredforimportsintoNigeria.以簽署的,連同產(chǎn)地證明和貨物價值的,輸入尼日利亞的聯(lián)合發(fā)票一式六份4.beneficiarymustcertifyontheinvoice?havebeensenttotheaccountee受益人須在發(fā)票上證明,已將??寄交開證人5.4%discountshouldbedeductedfromtotalamountofthecommercialinvoice商業(yè)發(fā)票的總金額須扣除4%折扣6.invoicemustbeshowed:underA/PNo.?dateofexpiry19thJan.1981發(fā)票須表明:根據(jù)第??號購買證,滿期日為1981年1月19日7.documentsincombinedformarenotacceptable不接受聯(lián)合單據(jù)8.combinedinvoiceisnotacceptable不接受聯(lián)合發(fā)票七、BillofLoading提單1.fullsetshipping(company'scleanonboardbill(sofladingmarked"FreightPrepaid"toorderofshipperendorsedto?Bank,notifyingbuyers全套裝船(公司的)潔凈已裝船提單應注明“運費付訖”,作為以裝船人指示為抬頭、背書給??銀行,通知買方2.billsofladingmadeoutinnegotiableform作成可議付形式的提單3.cleanshippedonboardoceanbillsofladingtoorderandendorsedinblankmarked"FreightPrepaid"notify:importer(openers,accountee潔凈已裝船的提單空白抬頭并空白背書,注明“運費付訖”,通知進口人(開證人)4.fullsetofclean"onboard"billsoflading/cargoreceiptmadeouttoourorder/toorderandendorsedinblanknotifybuyersM/S?Co.callingforshipmentfromChinatoHamburgmarked"Freightprepaid"/"FreightPayableatDestination"全套潔凈“已裝船”提單/貨運收據(jù)作成以我(行)為抬頭/空白抬頭,空白背書,通知買方??公司,要求貨物字中國運往漢堡,注明“運費付訖”/“運費在目的港付”5.billsofladingissuedinthenameof?提單以??為抬頭6.billsofladingmustbedatednotbeforethedateofthiscreditandnotlaterthanAug.15,1977提單日期不得早于本證的日期,也不得遲于1977年8月15日7.billofladingmarkednotify:buyer,“FreightPrepaid”“Linerterms”“receivedforshipment”B/Lnotacceptable提單注明通知買方,“運費預付”按“班輪條件”,“備運提單”不接受8.non-negotiablecopyofbillsoflading不可議付的提單副本八、InsurancePolicy(orCertificate保險單(或憑證)1.Risks&Coverage險別(2withparticularaverage(W.A.水漬險(基本險)(3allrisk一切險(綜合險)(5warrisk戰(zhàn)爭險(6cargo(extendedcoverclauses貨物(擴展)條款(7additionalrisk附加險(8fromwarehousetowarehouseclauses倉至倉條款(11riskofshortage短量險(12riskofcontamination沾污險(13riskofleakage滲漏險(14riskofclashing&breakage碰損破碎險(15riskofodour串味險(16damagecausedbysweatingand/orheating受潮受熱險(17hookdamage鉤損險(18lossand/ordamagecausedbybreakageofpacking包裝破裂險(19riskofrusting銹損險(20riskofmould發(fā)霉險(22riskofspontaneouscombustion自燃險(23deteriorationrisk腐爛變質(zhì)險(24inherentvicerisk內(nèi)在缺陷險(25riskofnaturallossornormalloss途耗或自然損耗險(26specialadditionalrisk特別附加險(27failuretodelivery交貨不到險(28importduty進口關(guān)稅險(29ondeck倉面險(30rejection拒收險(31aflatoxin黃曲霉素險(32fireriskextensionclause-forstorageofcargoatdestinationHongkong,includingKowloon,orMacao出口貨物到香港(包括九龍在內(nèi))或澳門存?zhèn)}火險責任擴展條款(33surveyincustomsrisk海關(guān)檢驗險(34surveyatjettyrisk碼頭檢驗險(35institutewarrisk學會戰(zhàn)爭險(36overlandtransportationrisks陸運險(37overlandtransportationallrisks陸運綜合險(38airtransportationrisk航空運輸險(39airtransportationallrisk航空運輸綜合險(40airtransportationwarrisk航空運輸戰(zhàn)爭險(41parcelpostrisk郵包險(42parcelpostallrisk郵包綜合險(43parcelpostwarrisk郵包戰(zhàn)爭險(44investmentinsurance(politicalrisks投資保險(政治風險)(45propertyinsurance財產(chǎn)保險(46erectionallrisks安裝工程一切險(47contractorsallrisks建筑工程一切險2.thestipulationsforinsurance保險條款(1marineinsurancepolicy海運保險單(2specificpolicy單獨保險單(3voyagepolicy航程保險單(4timepolicy期限保險單(5floatingpolicy(oropenpolicy流動保險單(6oceanmarinecargoclauses海洋運輸貨物保險條款(7oceanmarineinsuranceclauses(frozenproducts海洋運輸冷藏貨物保險條款(8oceanmarinecargowarclauses海洋運輸貨物戰(zhàn)爭險條款(9oceanmarineinsuranceclauses(woodoilinbulk海洋運輸散裝桐油保險條款(10overlandtransportationinsuranceclauses(train,trucks陸上運輸貨物保險條款(火車、汽車)(11overlandtransportationinsuranceclauses(frozenproducts陸上運輸冷藏貨物保險條款(12airtransportationcargoinsuranceclauses航空運輸貨物保險條款(13airtransportationcargowarriskclauses航空運輸貨物戰(zhàn)爭險條款(14parcelpostinsuranceclauses郵包保險條款(15parcelpostwarriskinsuranceclauses郵包戰(zhàn)爭保險條款(16livestock&poultryinsuranceclauses(bysea,landorair活牲畜、家禽的海上、陸上、航空保險條款根據(jù)中國人民保險公司的保險條款投保??險(18marineinsurancepoliciesorcertificatesinnegotiableform,for110%fullCIFinvoicecoveringtherisksofWar&W.A.asperthePeople'sInsuranceCo.ofChinadated1/1/1976.withextendedcoveruptoKualaLumpurwithclaimspayablein(atKualaLumpurinthecurrencyofdraft(irrespectiveofpercentage作為可議付格式的海運保險單或憑證按照到岸價的發(fā)票金額110%投保中國人民保險公司1976年1月1日的戰(zhàn)爭險和基本險,負責到吉隆坡為止。按照匯票所使用的貨幣在吉隆坡賠付(無免賠率)(19insurancepolicyorcertificatesettlingagent'snameistobeindicated,anyadditionalpremiumtocoverupliftbetween10and17%maybedrawninexcessofthecreditualue保險單或憑證須表明理賠代理人的名稱,保險費如增加10-17%可在本證金額以外支付(22insurancepolicy/certificatecoveringallwarminesrisks保險單/憑證投保一切險、戰(zhàn)爭險、地雷險(注:mines解釋為地雷,屬于戰(zhàn)爭險的負責范圍,可以接受)跟單信用證英語條款翻譯及短語(二(23W.A.thisinsurancemustbevalidforperiodof60daysafterthedischargeofgoods水漬險在貨物卸船后60天有效(24intriplicatecoveringallrisksandwarrisksincludingW.A.andbreakageinexcessoffivepercentonthewholeconsignmentandincludingW/Wuptobuyer''sgodowninPenang投保一切險和戰(zhàn)爭險包括水漬險,破碎損失有5%絕對免賠率,按全部貨物計算,包括倉至倉條款,負責到買方在檳城的倉庫為止(的保險單)一式三份按發(fā)票面值加10%投保戰(zhàn)爭險,貨物到達目的地后15天有效,僅負責平安險和盜竊提貨不著險的保險單開給或背書給??由保險公司簽發(fā)的保險單或憑證按發(fā)票總金額另加10%投保水漬險,包括非限定轉(zhuǎn)船的損失,在新加坡賠付(27coveringalleventualrisks投保一切以外風險(28coveringallmarinerisks投保一切海運風險(29marineinsurancepolicyincluding"bothotblame"collisionclausesandfullycoveringtheshipment海運保險單包括負責船舶互撞條款和全部貨載(30insurance?includingdeviationclauses保險包括繞道條款(31coveringoverlandtransportationallrisksasperoverlandtransportationcargoinsuranceclauses(train,trucksofthePeople''sInsuranceCompanyofChinadated?按照中國人民保險公司×年×月×日陸上運輸貨物保險條款(火車、汽車)投保陸上運輸一切險按照中國人民保險公司×年×月×日航空運輸貨物保險條款投保航空運輸一切險(33insurancepolicyorcertificatecoveringparcelpostallrisksincludingwarrisksasperparcelpostinsuranceclausesandparcelpostwarriskinsuracneclausesofthePeople''sInsuranceCompanyofChinadated?保險單或憑證按照中國人民保險公司×年×月×日郵包保險條款和郵包戰(zhàn)爭險條款投保郵包一切險和郵包戰(zhàn)爭險(34coveringallrisksincludingwarrisksasperoceanmarinecargoclausesandairtransportationcargoinsuranceclausesandoceanmarinecargowarriskclausesandairtransportationcargowarriskclausesofthePeople''sInsuranceCompanyofChinadated?按照中國人民保險公司×年×月×日海洋運輸貨物保險條款和陸上運輸貨物保險條款(火車、汽車)投保海陸聯(lián)運一切險(36coveringallrisksincludingwarrisksasperoverlandtransportationcargoinsuranceclauses(train,truckandairtransportationcargoinsuranceclausesandairtransportationcargowarriskclauseandwarclauses(forcargotransportationbyrailofthePeople''sInsuranceCompanyofChinadated?按照中國人民保險公司×年×月×日陸運貨物保險條款(火車、汽車)和空運貨物保險條款以及空運貨物戰(zhàn)爭險條款和鐵路貨運戰(zhàn)爭條款投保陸空陸聯(lián)運一切險和戰(zhàn)爭險(37includingshortageinweightinexcessof0.5%(with0.5%franchiseonthewholeconsignment包括短量損失有0.5%絕對免賠率(0.5%相對免賠率),按全部貨物計算(38includingriskofbreakageandclashing包括破裂或凹癟險(39includingriskofchipping&denting包括碎裂或凹彎險(40includingriskofbadodour包括惡味險(41includingdamagebyhooks,oils,mudsandcontactwithothercargo(insuredvalue包括鉤損、油污、泥污以及和他物接觸所致的損失(以保險價值為限)(42includingdamagecausedbyrainfreshand/orwater,internalcombustion(totalorpartialloss包括淡水雨淋,自燃所致的損失(包括全部或部分損失)跟單信用證英語條款翻譯及短語(三(43includinglossand/ordamagecausedbyseawater,fresh-water,acid,grease包括海水、淡水、酸蝕、油脂所致的損失包括偷竊提貨不著,受熱船艙發(fā)汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所致的損失(45includingdamagecausedbyinfestationmould包括蟲蛀霉爛的損失按照中國保險條款包括運輸途中操作不當所致的損失(47includinglossand/ordamagefromanyexternalcauseasperCIC按照中國保險條款包括外來原因所致的損失(48includingdamagebyslings,stains,grease,acids包括吊具、斑污、油脂、酸蝕造成的損失(49excludingriskofbreakage不包括破碎險(50includingthebreakagedoesnotcoverthegoodsremarkedinthinvoiceasoriginallydamage包括破碎險,但不負責發(fā)票所示之貨物的原殘損失(51excludingnaturallossinweight不包括途耗短量的損失按照中國保險條款貨物在目的港卸船(或在目的地車站卸車)后60天為止(53in

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論