高分子材料與工程專業(yè)部分翻譯講解學習_第1頁
高分子材料與工程專業(yè)部分翻譯講解學習_第2頁
高分子材料與工程專業(yè)部分翻譯講解學習_第3頁
高分子材料與工程專業(yè)部分翻譯講解學習_第4頁
高分子材料與工程專業(yè)部分翻譯講解學習_第5頁
已閱讀5頁,還剩45頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

高分子材料與工程專業(yè)部分翻譯Crosslinkedspeciesarefoundinallthreecategoriesandtheprocessofcrosslinkingmaychangethecitedcharacteristicsofthecategories.Cite,vt,引用,引證,舉例;citation,n,引用,引文交聯(lián)的種類在所有三種類型(塑料,橡膠,纖維)中找到,而交聯(lián)過程可以改變分類的引用特征。Thus,plasticsareknowntopossess[p?zes]amarkedrangeofdeformabilityintheorderof100to200%;theydonotexhibitthispropertywhencrosslinked,however.Deformability,形變能力,變形性intheorderof。。。,大約。。。因此,我們熟知塑料具有的形變能力大約在100-200%范圍內(nèi),然而當交聯(lián)發(fā)生時塑料不能展示這個性能。Rubber,onvulcanization,changesitspropertiesfromlowmodulus,lowtensilestrength,lowhardness,andhighelongationtohighmodulus,hightensilestrength,highhardness,andlowelongation.Vulcanization[vΛlk?nai’zeiS?n],硫化對橡膠而言,硫化可以改變其性質(zhì),從低模量,低拉伸強度,低硬度及高拉伸率到高模量,高拉伸強度,高硬度及低拉伸率。Thus,polymersmaybeclassifiedasnoncrosslinkedandcrosslinked,andthisdefinitionagreesgenerallywiththesubclassificationinthermoplasticandthermosetpolymers.這樣,聚合物可以分為非交聯(lián)和交聯(lián)的,這個定義與把聚合物細分為熱塑性和熱固性聚合物相一致。Fromthemechanisticpointofview,however,polymersareproperlydividedintoadditionpolymersandcondensationpolymers.Bothofthesespeciesarefoundinrubbers,plastics,andfibers.Fromthemechanisticpointofview,從反應機理的觀點看,然而,從反應機理的觀點看,聚合物可以分成加聚物和縮聚物。這些種類聚合物在塑料,橡膠和纖維中都可以找得到。Inmanycasespolymersareconsideredfromthemechanisticpointofview.Also,thepolymerwillbenamedaccordingtoitssourcewheneveritisderivedfromaspecifichypotheticalmonomer,orwhenitisderivedfromtwoormorecomponentswhicharebuiltrandomlyintothepolymer.Bederivefrom…由。。。產(chǎn)生而來,來自于。。。hypotheticalmonomer,假想單體在許多情況下,聚合物可以從反應機理的角度考慮分類。每當聚合物來自于一個假象單體,或來自于兩個或兩個以上組成物無規(guī)則構建聚合物時,也可以根據(jù)聚合物的來源來命名。Thisclassificationagreeswellwiththepresentlyusedgeneralpractice.這種分類方法與目前實際情況相符合。Agreewellwith….與。。。相符合。Whentherepeatingunitiscomposedofseveralmonomericcomponentsfollowingeachotherinaregularfashion,thepolymeriscommonlynamedaccordingtoitsstructure.inaregularfashion,規(guī)則地當重復單元由幾個單體組成物規(guī)則排布,聚合物通常根據(jù)它的結構來命名。Itmustbeborneinmindthat,withtheadventofZiegler-Nattamechanismsandnewtechniquestoimproveandextendcrystallinity,andtheclosenessofpackingofchains,manyolderdatagivenshouldbecriticallyconsideredinrelationtothestereoregularandcrystallinestructure.Bearinmind,牢記,記住Withadventof…,隨著。。。的出現(xiàn)inrelationto,關于。。。,與。。。有關theclosenessofpackingofchains,鏈堆砌密度必須記住,隨著Ziegler-Natta機理的出現(xiàn),以及隨著提高結晶度和提高鏈的堆砌密度的新方法的出現(xiàn),對許多過去已經(jīng)得到的關于空間結構和晶體結構舊的資料,應當批判地接受。必須記住,隨著Ziegler-Natta機理,以及提高結晶度和鏈堆砌緊密度新技術的出現(xiàn),許多與立構規(guī)整與結晶結構相關的舊數(shù)據(jù)應當批評地接受。Thepropertiesofpolymersarelargelydependentonthetypeandextentofbothstereoregularityandcrystallinity.Asanexample,thedensitiesandmeltingpointsofatacticandisotacticspeciesarepresentedinTable8.1.Stereoregularity,立體規(guī)整性,立體規(guī)整度Atactic,a,無規(guī)立構的,Isotactic,a,等規(guī)立構的,全同立構的聚合物的性質(zhì)主要依靠立體規(guī)整性和結晶度的類型和程度。如,無規(guī)立構和全同立構物質(zhì)的密度和熔點展示在表8.1中。UNIT9StructureandPropertiesofPolymers聚合物的結構和性質(zhì)UNIT11FunctionalPolymersFunctionalpolymersaremacromoleculestowhichchemicallyfunctionalgroupsareattached;theyhavethepotentialadvantagesofsmallmoleculeswiththesamefunctionalgroups.功能聚合物是具有化學功能基團的大分子,這些聚合物與具有相同功能基團的小分子一樣具有潛在的優(yōu)點。Theirusefulnessisrelatedbothtothefunctionalgroupsandtothenatureofthepolymerswhosecharacteristicpropertiesdependmainlyontheextraordinarilylargesizeofthemolecules.它們的實用性不僅與功能基團有關,而且與巨大分子尺寸帶來的聚合物特性有關。Theattachmentoffunctionalgroupstoapolymerisfrequentlythefirststeptowardsthepreparationofafunctionalpolymerforaspecificuse.把功能基團連接到聚合物上常常是制備特殊用途功能高分子的第一步。UNIT11FunctionalPolymersHowever,theproperchoiceofthepolymerisanimportantfactorforsuccessfulapplication.然而,對成功應用而言,選擇適當?shù)木酆衔锸堑囊粋€重要因素。Inadditiontothesyntheticaliphaticandaromaticpolymers,awiderangeofnaturalpolymershavealsobeenfunctionalizedandusedasreactivematerials.Aliphatic,脂肪組的Aromatic,芳香組的Inadditionto。。。,除了。。。之外,除了合成的脂肪組和芳香組聚合物之外,許多天然高分子也被功能化,被用做反應性材料。Inorganicpolymershavealsobeenmodifiedwithreactivefunctionalgroupsandusedinprocessesrequiringsevere[si’vi?]serviceconditions.無機聚合物也已經(jīng)用反應功能基團改性,被用于要求耐用條件的場合。UNIT11FunctionalPolymersInprinciple,theactivegroupsmaybepartofthepolymerbackboneorlinkedtoasidechainasapendantgroupeitherdirectlyorvia[vai?]aspacer[s’peis?]group.理論上講,活性基團可以是聚合物主鏈上的一部分,或者直接連接到側鏈或通過一個中間基團的側基。pendantgroup側基;spacergroup,隔離基團,中間基團。Arequiredactivefunctionalgroupcanbeintroducedontoapolymericsupportchain(1)byincorporationduringthesynthesisofthesupportitselfthroughpolymerizationorcopolymerizationofmonomerscontainingthedesiredfunctionalgroups,(2)bychemicalmodificationofanon-functionalizedperformedsupportmatrixand(3)byacombinationof(1)and(2).所需的活性功能基團可以通過幾種方法引入到聚合物主鏈上,(1)在主鏈的合成過程中,通過聚合或共聚合含有理想功能基團的單體來獲得,(2)通過對已有的非功能化主鏈進行化學改性的方法,(3)通過結合(1)和(2)來獲得。UNIT11FunctionalPolymersEachofthetwoapproacheshasitsownadvantagesanddisadvantages,andoneapproachmaybepreferredforthepreparationofaparticularfunctionalpolymerwhentheotherwouldbetotallyimpractical.兩種途徑中的每一種都有自身的優(yōu)點和缺點,對特殊功能聚合物的制備而言,當其他方法都無法實現(xiàn)時,所選的方法或許是更合適的。Thechoicebetweenthetwowaystothesynthesisoffunctionalizedpolymersdependsmainlyontherequiredchemicalandphysicalpropertiesofthesupportforaspecificapplication.功能聚合物合成的兩種方法中,如何選擇主要取決于特殊應用要求的主鏈聚合物的化學和物理性質(zhì)。Usuallytherequirementsoftheindividualsystemmustbethoroughlyexaminedinordertotakefulladvantageofeachofthepreparativetechniques.takefulladvantageof。。。,充分利用。。。為了充分利用每種制備方法,必須全面地考察獨立體系的要求。UNIT11FunctionalPolymersRapidprogressintheutilizationoffunctionalizedpolymericmaterialshasbeennotedintherecentpast.近年來,功能化聚合物材料的使用方面有了飛速的發(fā)展。Interestinthefieldisbeingenhancedduetothepossibilityofcreatingsystemsthatcombinetheuniquepropertiesofconventionalactivemoietiesandthoseofhighmolecularweightpolymers.Interestin,。。。的(重大)意義,對。。。關注由于能夠制造出來兼有活性官能團特性和高分子量聚合物性能的功能聚合物,所以,人們對功能聚合物這個領域的興趣與日俱增。Thesuccessfulutilizationofthesepolymersarebasedonthephysicalform,solutionbehavior,porosity,chemicalreactivityandstabilityofthepolymers.這些聚合物的成功利用,基于功能聚合物的物理形態(tài),溶液行為,空隙率,化學活性及穩(wěn)定性。UNIT11FunctionalPolymersThevarioustypesoffunctionalizedpolymerscoverabroadrangeofchemicalapplications,includingthepolymericreactants,catalysts,carriers,surfactants,stabilizers,ion-exchangeresins,etc.各種功能化聚合物類型覆蓋化學應用的寬廣領域,包括聚合物試劑,催化劑,載體,表面活性劑,穩(wěn)定劑,離子交換樹脂等。Inavarietyofbiologicalandbiomedicalfields,suchasthepharmaceutical,agriculture,foodindustryandthelike,theyhavebecomeindispensablematerials,especiallyincontrolledreleaseformulationofdrugsandagrochemicals.Pharmaceutical[fa:m?’sju:tik?l],藥品,藥物andthelike,等等,以及諸如此類。Indispensable,不可缺少的;controlledrelease,控制釋放agrochemicals,農(nóng)藥,化肥在生物學及生物醫(yī)學領域中,如藥物,農(nóng)業(yè),食品工業(yè)等,功能聚合物是不可缺少的材料,尤其在藥物和農(nóng)藥的控制釋放配方上。UNIT11FunctionalPolymersBesides,thesepolymersareextensivelyusedastheantioxidants,flameretardants,corrosioninhibitors,flocculatingagents,antistaticagentsandtheothertechnologicalapplications.Anti-,抗,反,對,解,阻,減。antioxidants,抗氧化劑flameretardants,阻燃劑corrosioninhibitors,緩蝕劑flocculating[‘flokju:leiti?]agents,絮凝劑,floccule,n,絮狀物,絮狀沉淀。Flocculent,adj,羊毛狀的,絮凝的,antistaticagents,抗靜電劑此外,這些聚合物被廣泛地用做抗氧化劑,阻燃劑,緩蝕劑,絮凝劑,抗靜電劑及其他技術應用。UNIT11FunctionalPolymersInaddition,thefunctionalpolymerspossess[p?’zes]broadapplicationprospectsinthehightechnologyareaasconductivematerials,photosensitizers,nucleartrackdetectors,liquidcrystals,theworkingsubstancesforstorageandconversionofsolarenergy,etc.possess[p?’zes],支配,控制,擁有,具有,掌握,克制,迷住。Prospects,展望,視野,景色,境界,[復數(shù)]前景,前程,前途conductivematerials,photosensitizers,光敏劑nucleartrackdetectors,核徑跡探測器另外,功能化聚合物在高科技領域具有廣闊的應用前景。如導電材料,光敏劑,核徑跡探測器,液晶,用于太陽能等的轉化與儲存的工作物質(zhì)。Unit12PreparationsofAminoResinsinLaoratoryFormalin[‘fo:m?lin],福爾馬林(40%的甲醛水溶液)NaOH,sodiumhydroxide(hydrate),氫氧化鈉,potassiumhydrate(hydroxide),氫氧化鉀;calciumhydroxide,氫氧化鈣。HCl,chlorhydricacid,鹽酸。/glacialaceticacid,冰醋酸furfuryalcohol,糖醇triethanolamine[traieθ?’nol?min],三乙醇胺/woodflour,木粉/calciumphosphate,磷酸鈣ammoniumchloride,氯化銨/H2SO4,sulfuricacid,硫酸。Na2SO3,亞硫酸鈉,sodiumsulfite,Na2SO4,硫酸鈉,sodiumsulfate/Na2S2O8,過硫酸鈉,sodiumpersulfate.Thymolphthalein[‘θaimolfθ?’lin],百里酚酞/Glycerol[‘gliserol],甘油Monomethylolurea,methylol=hydromethyl,羥甲基,單羥甲基尿素UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Bulkpolymerizationtraditionallyhasbeendefinedastheformationofpolymerfrompure,undilutedmonomers.Undiluted,adj,未沖淡的,未摻水,純粹的,dilute,v,沖淡,稀釋傳統(tǒng)上本體聚合定義為聚合物從純的、未稀釋的單體中形成。Incidentalamountsofsolventsandsmallamountsofcatalysts,promoters,andchain-transferagentsmayalsobepresentaccordingtotheclassicaldefinition.Incidental,adj,附帶的,非主要的Promoter,促進劑,助劑chain-transferagents,鏈轉移劑根據(jù)傳統(tǒng)定義,很少量的溶劑和少量的催化劑,促進劑,以及鏈轉移劑也可以存在。UNIT14BulkPolymerization

Thisdefinition,however,serveslittlepracticalpurpose.Itincludesawidevarietyofpolymersandpolymerizationschemesthathavelittleincommon,particularlyfromtheviewpointofreactordesign.Serve,vt.適合[用,宜]于,(合)用,起...作用,適合;達到然而,這個定義適用于少量的實踐用途。它包括了許多聚合物種類和聚合方案。從反應其設計角度看,這些聚合方案(工藝)很少有共性的地方。Themoderngas-phaseprocessforpolyethylenesatisfiestheclassicaldefinition,yetisafarcryfromthemethylmethacrylateandstyrenepolymerizationwhichremainsingle-phasethroughoutthepolymerizationandaremoretypicallythoughtofasbeingbulk.Satisfy,vt.使?jié)M足;使?jié)M意;符合[達到](標準),【化】使飽和afarcry,n.遙遠的距離,大不相同的東西;afarcryfrom,與…截然不同根據(jù)傳統(tǒng)的定義,現(xiàn)代的氣相聚乙烯聚合工藝屬于本體聚合過程,但與通常認為的甲基丙烯酸甲酯和苯乙烯的典型的本體聚合過程截然不同,后者在整個聚合反應過程中始終保持單相體系。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Acommonfeatureofmostbulkpolymerizationandotherprocessnottraditionallyclassifiedassuchistheneedtoprocessfluidsofveryhighviscosity.assuch,adv,同樣地,同量地,本身,照此,象這樣,就這一點而論;以那個資格[身分]classifyas,分為…類多數(shù)本體聚合以及不是按傳統(tǒng)分類為本體聚合的其他聚合過程有一個共同特征,就是需要處理非常高粘性的流體。Thehighviscosityresultsfromthepresenceofdissolvedpolymerinacontinuousliquidphase.高粘性是溶解在液相連續(xù)相的高分子的存在造成的。Significantconcentrationsofahighmolecular-weightpolymertypicallyincreasefluidviscositiesby10ormorecomparedtotheuncreatedmonomers.Uncreated,adj,自存的,未創(chuàng)造的,尚未產(chǎn)生的高分子量聚合物的高濃度顯著提高流體的粘度,達到單體自身粘度的10倍以上。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Thissuggestsclassifyingapolymerizationasbulkwheneverasubstantialconcentrationofpolymeroccursinthecontinuousphase.只要聚合物真實濃度存在連續(xù)相中(只要聚合物真正溶解在連續(xù)相中),就可以歸類為本體聚合。Althoughthisdefinitionencompassesawidevarietyofpolymerizationmechanisms,itleadstounifyingconceptsinreactordesign.Encompasses,v,包含或包括某事物,包圍,環(huán)繞Unifying,vt,統(tǒng)一,使成一體,使一致盡管這種定義包含多種聚合機理,在反應器設計中還是導致了統(tǒng)一的概念。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Thedesignengineermustconfrontthepolymerinitsmostintractableform,i.e.,asahighviscositysolutionorpolymermelt.Confront,vt,使面臨,對抗Intractable,adj,難處理,難加工的,難治療的,難對付的,難駕御的,倔強的設計工程師必須面對聚合物以最難處理的形式存在,如高粘性溶液或聚合物熔體。Thereviseddefinitionmakesnosharpdistinctionbetweenbulkandsolutionpolymerizationsandthusreflectsindustrialpractice.Sharp,adj.明顯的,強烈的,刺耳的,急劇的,精明的,敏捷的修改的定義使本體聚合和溶液聚合沒有明顯的區(qū)別,但反映了產(chǎn)業(yè)實際情況。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Severalso-calledbulkprocessesforpolystyreneandABSuse5%-15%solventasaprocessingaidandchain-transferagent.個別的所謂本體聚合工藝的聚苯乙烯和ABS聚合使用5%-15%的溶劑作為工藝助劑和鏈轉移劑。Fewsuccessfulprocesseshaveusedtheverylargeamountsofsolventneededtoavoidhighviscositiesinthecontinuousphase,althoughthisapproachissometimesusedforlaboratorypreparations.少量成功的工藝使用大量的溶劑以避免連續(xù)相的高粘度,盡管這與實驗室制備有時使用的方法接近。Bulkpolymerizationsoftenexhibitasecond,discontinuousphase.本體聚合常常出現(xiàn)第2個非連續(xù)相。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Theyfrequentlyexhibithighexothermicity,butthisismorecharacteristicofthereactionmechanismthanofbulkpolymerizationassuch.Exothermicity,放熱性本體聚合常常表現(xiàn)出高的放熱性,但是這是反應機理的特征明顯要比本體聚合本身的特征更加明顯。Bulkpolymerizationsofthefree-radicalvarietyaremostcommon,althoughseveralcommerciallyimportantcondensationprocessessatisfythereviseddefinitionofabulkpolymerization.自由基類型本體聚合是最普通的,盡管一些重要的工業(yè)濃縮過程符合修正的本體聚合定義。Inallbulkpolymerizations,highlyviscouspolymersolutionsandmeltsarehandled.在所有的本體聚合中,高粘性聚合物溶液和熔體是可以控制的。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Thisfacttendstogoverntheprocessdesignandtoalesserextent,theprocesseconomics.這個事實支配聚合過程的設計,使過程經(jīng)濟效益下降。Suitablyrobustequipmenthasbeendevelopedforthevariousprocessingsteps,includingstirred-tankandtubularreactors,flashdevolatilizers,extruderreactors,andextruderdevolatilizers.Robust,adj.強[健]壯的;雄壯的;費力的(運動等);直爽的;健全的;堅定的,粗魯[野]的;濃的,堅固的,耐用的flashdevolatilizers,閃蒸釜extruder,擠出機,singlescrewextruder,單螺桿擠出機,twinscrewextruder,雙螺桿擠出機;針對各種工藝步驟,適宜的耐用設備已經(jīng)得到發(fā)展,包括攪拌釜和管式反應器,閃蒸釜,擠出反應器,以及擠出脫揮器。

UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Equipmentcostsarehighbasedonworkingvolume,butthevolumetricefficiencyofbulkpolymerizationsisalsohigh.volumetriccoefficient,容積系數(shù)設備成本很高基于工作體積(處理量),但是本體聚合的容積系數(shù)仍然是高的。Ifapolymercanbemadeinbulk,manufacturingeconomicswillmostlikelyfavorthisapproach.inbulk,散裝;松散;大批,大量:數(shù)量、數(shù)目或體積很大如果一種聚合物可以本體聚合方式制備,這種工藝因生產(chǎn)的經(jīng)濟性而受到歡迎。Itistemptingtosuggestthatpolymerprocesseswillgraduallyevolvetowardbulk.Evolve,vt.使發(fā)展,(使)進化,演化,引伸出,推理,引出,放出,放射出;釋出,【化】離析聚合工藝將逐步向本體聚合發(fā)展是非常有吸引力的。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Recently,thesuspensionprocessforimpactpolystyrenehasbeensupplantedbythebulkprocess,andtheemulsionprocessforABSmaysimilarlybereplaced.Supplant,vt.代替,取代;(以不正當?shù)氖侄?排擠;取而代之;最近,抗沖擊聚苯乙烯懸浮聚合工藝已經(jīng)被本體聚合所替代,而且ABS的乳液聚合工藝可能同樣被替代。However,themoderngas-phaseprocessforpolyethyleneappearstorepresentanoppositetrend.然而,聚乙烯的現(xiàn)代氣相聚合工藝則表現(xiàn)出相反的趨勢。Itseemsthatpolymerizationtechnologytendstoeliminatesolventsandsuspendingfluidsotherthanthemonomersthemselves.otherthan,adv.不同于,除了去除溶劑和不同于單體的懸浮流體似乎是聚合技術傾向。UNIT14BulkPolymerization

本體聚合Whenthemonomerisasolventforthepolymer,bulkprocessesasdescribedinthisarticlearechosen.當單體是該聚合物的溶劑時,就可以選擇這篇文章所描述的本體聚合工藝。Whenthemonomerisnotasolvent,suspensionandslurryprocesseslikethoseforpolyethyleneandpolypropyleneareemployed.當單體不是該聚合物的溶劑時,如聚乙烯和聚丙烯,懸浮聚合及泥漿聚合工藝,Hence,itisworthwhileavoidingahighlyviscouscontinuousphase,butnotatthepriceofintroducingextraneousmaterial.因此,避免高粘連續(xù)相,而不讓其他物料進入是值得做的。因此,我們應該做到避免高粘連續(xù)相,而不讓其他物料進入。UNIT15GeneralDescriptionoftheVCSuspensionPolymerizationProcess(氯乙烯懸浮聚合過程概述)ByfarmajorityofPVCisproducedviathesuspensionroute.①絕大多數(shù)聚氯乙烯是采用懸浮聚合工藝生產(chǎn)的。Inthisprocessthevinylchloridemonomerissuspended,asliquiddroplets,inacontinuouswaterphasebyacombinationofvigorousagitationandthepresenceofaprotectivecolloid(dispersantorsuspendingagent).Droplet,小滴protectivecolloid,保護膠體vigorous,adj,精力旺盛的,有力的,健壯的,強勁的agitation,n,攪拌;stir,n,vt,攪動,攪拌這個工藝中,在強力攪拌和保護單體存在的聯(lián)合作用下,氯乙烯單體以液滴形式懸浮在水連續(xù)相中。UNIT15GeneralDescriptionoftheVCSuspensionPolymerizationProcess(氯乙烯懸浮聚合過程概述)Amonomersolublefreeradicalinitiatorisusedsuchthathasbeenshowntobeequivalenttothatfoundinbulkpolymerization.beequivalentto,相等[當]于...,等(同)于,與...等效溶解自由基引發(fā)劑的單體(液滴)表現(xiàn)出與在本體聚合等同的行為。Commercialplantsarebasedonbatchreactors,thesizeofwhichhaveincreasedprogressivelyovertheyears.theoriginalplantsbuiltduringthe1940susuallyconsistedof1000gallonreactors.Progressively,adv.日益增多地商用設備是基于間歇式反應器,與19世紀40年代建造的1000加侖反應器相比,反應器的尺寸逐年增加。Duringthe1950sand1960sthisincreasedto3000-5000gallonandsubsequently,duringtheearly1970s,29000gallonreactorsystemsweredevelopedbyShinEstu②andupto44000gallon(200m)bytheGermancompanyHuls.1950-1960期間尺寸增大到3000-5000加侖,后來在19世紀70年代初期,由信月公司開發(fā)了29000加侖反應器系統(tǒng),后來德國的Huls公司又增加到44000(200m2)加侖的反應器體積。UNIT15GeneralDescriptionoftheVCSuspensionPolymerizationProcess(氯乙烯懸浮聚合過程概述)Atthepresenttimefewnewplantsbeingbuiltconsistofreactoroflessthan15000galloncapacity,havingabatchsizeofabout25tonesofmonomer.目前正建造的新反應器很少有小于15000加侖的,約25噸單體所需要的釜尺寸。Smallerreactorswereoftenglasslinedtogiveasmooththatwouldresistthelaydownofdepositsonthewalls.③Largerreactorsareusuallyofpolishedstainlesssteel.④小型的(氯乙烯懸浮聚合)反應器內(nèi)壁搪?lián)懿A贡诿婀饣?,以防止聚合物粘壁。而大的反應器通常是拋光的不銹鋼(內(nèi)壁)。Thepolymerizationofvinylchlorideisaveryexothermicreactionandsotheabilitytoremoveheatisusuallythelimitingfactorinattemptingtominimizereactiontimes.氯乙烯的聚合反應是放熱反應,所以移走熱量的能力常常是使反應時間最小化的限制因素。UNIT15GeneralDescriptionoftheVCSuspensionPolymerizationProcess(氯乙烯懸浮聚合過程概述)Asthesizeofreactorshasincreasedthesurfaceareatovolumeratiohasdecreasedthusaggravatingtheproblem.thesurfaceareatovolumeratio,比表面積隨著反映其尺寸的增加,比表面積減小,從而使(散熱)問題更嚴重。Internalcoolingcoilsarenotusuallyusedastheywouldattractdepositsandbedifficulttocleanandthushaveanadverseeffectonproductproperties.coolingcoil,冷卻旋管通常不采用內(nèi)部的冷卻旋管(進行冷卻),因為這些管路很容易沉積而且很難清洗,對產(chǎn)品質(zhì)量的影響是負面的。Theproblemisoftenovercomebytheuseofchilledwaterorthefittingofarefluxcondenserwhich,viathecontinuedrefluxingofvinylchloridemonomer,utilisesitslatentheatofvapourisationforcoolingpurposes.⑤解決問題的方法是采用冷凍水或安裝回流冷凝器,回流冷凝器連續(xù)回流氯乙烯單體,利用單體的蒸發(fā)潛熱冷卻反應物料。UNIT15GeneralDescriptionoftheVCSuspensionPolymerizationProcess(氯乙烯懸浮聚合過程概述)Coldwaterisusuallychargedtothereactorfirstalthoughitissometimespreheated.冷卻水通常先被加入反應器中,盡管這樣有時可能被預熱。ThepHregulatoristhenaddedfollowedbythedispersant(s)aresprinkledontothesurfaceoftheaqueousphaseimmediatelybeforesealingthereactorwhichisthenevacuatedtoremoveoxygenasthiscanincreasepolymerizationtimeandaffectproductproperties.pHregulator,pH計seal,n.封鉛,封條,印,圖章,密封;vt.封,密封;n.海豹,海豹毛皮evacuate,v.疏散,撤出,排泄然后安裝pH計,接著立即將分散劑噴灑到液相表面,在密封反應器之前,將氧氣排除,因為氧氣會增加聚合時間而且影響產(chǎn)物的性質(zhì)。Whenevacuationiscompletethevinylchlorideischargedandheat-upofthereactorcontentscommenced.⑥當氧氣排除結束后,填充氯乙烯,開始反應物料的加熱。UNIT15GeneralDescriptionoftheVCSuspensionPolymerizationProcess(氯乙烯懸浮聚合過程概述)Reactortemperature,whichisthemaincontrollingfactorforproductmolecularweight,iscommonlyintherange50-70℃resultinginreactorpressuresof100-165psig.Psig,abbr.poundspersquareinch,gauge磅/平方英寸(表壓)反應器溫度,是控制產(chǎn)物分子量的因素,通常在50-70℃,導致反應器壓力為100-165psig。Thetrendistowardstheoperationoflargeclosedreactorswhichareonlyopenedformaintenanceor,possibly,occasionalcleaningoperations.⑦反應器的大型化封閉式操作是發(fā)展方向,僅僅在維護或偶然的清理時才打開聚合釜Inthiscaseallingredientsarechargedassolutionsordispersionsandtherewouldgenerallybenoneedfortheevacuationstep.在這種場合下,所有的物料以溶液或分散體系的方式被填充,因此不需要排除空氣的步驟。UNIT15GeneralDescriptionoftheVCSuspensionPolymerizationProcess(氯乙烯懸浮聚合過程概述)Whenthedesiredconversionhasbeenreached,usually75%-95%,thereactioncanbechemicallyshort-stoppedifrequiredandthebulkoftheremainingmonomerrecovered.thebulkof…,大半,大部,大多數(shù)recover,vt.恢復,使恢復原狀,使(身體)復原;尋找回,重新獲得;挽回,彌補使和解,安撫;使悔改;重新利用;再生當達到理想的轉換率,通常為75-95%,如果需要的話,反應可以被停下來,而且剩余單體的大部分被補充。Theproductslurryisthenstrippeddowntoverylowresidualvinylchloridelevelsbytreatmentatelevatedtemperatures,eitherinthereactororsimilarvessel,orbycontactwithsteaminacountercurrentmutilatestrippingtower.Countercurrent,n.,逆流,[電]反向電流;adv.相反地strippingtower,汽提塔通過在提高溫度情況下處理,不是在反應器中,就是在逆流氣提塔與水蒸氣接觸,淤漿產(chǎn)物被脫出單體到非常低的氯乙烯殘留水平,

Theslurryisthendewateredbycentrifugingandtheresultingwetcakedried,commonlyonamulti-stageflashdrier,althoughawidevarietyofdifferentdriertypesisusedbyvariousmanufactures.flashdrier,急驟干燥機然后采用離心過濾將淤漿脫水,將產(chǎn)生的濕濾餅用多步急驟干燥機進行干燥,盡管不同的企業(yè)采用不同的干燥器類型。Afterdrying,theproductispassedthroughsomekindofscalpingscreentoremoveextraneouslargeparticlesbeforebaggingorloadingtobulkroadtankers.passthrough,v.經(jīng)過,通過scalpingscreen,篩分設備干燥以后,產(chǎn)物通過篩份設備移開無關的大顆粒,然后包裝,裝填到大的油罐汽車。II.TextComprehension1.在此過程中,通過強烈攪拌并使用保護性膠體(分散劑或懸浮劑),氯乙烯單體呈液滴狀懸浮在連續(xù)的水相中。所用的自由基引發(fā)劑能溶于單體,故聚合反應發(fā)生在懸浮液滴內(nèi)部,且研究表明,液滴內(nèi)的聚合機理相當于本體聚合。2.工廠生產(chǎn)以間歇反應器為基礎,其規(guī)模逐年增大。3.現(xiàn)在,新建工廠的反應器的容積幾乎不會小于15000加侖,其間歇反應的單產(chǎn)能力約為25噸單體。4.氯乙烯聚合反應放出的熱量很大,因此,排除反應熱的能力通常是縮短反應時間的制約因素。隨著反應器體積的增大,反應器表面積與其體積之比隨之減小,這又會加劇上述問題。通常,反應器中不采用內(nèi)冷盤管,因為內(nèi)冷盤管易引起結垢、且難以清理而對產(chǎn)品質(zhì)量有不利的影響。5.一般先注入冷水(盡管有時冷水需要預熱),再加入PH值調(diào)節(jié)劑,然后再加入一種或幾種預先制備成溶液的分散劑。一種或幾種引發(fā)劑在密封反應器之前才噴灑在液相表面,隨后反應器抽真空除氧,因為氧會延長聚合反應時間并影響產(chǎn)品質(zhì)量。除氧結束再加入氯乙烯,并開始加熱反應物料。反應溫度(是影響產(chǎn)品分子量的主要因素)通??刂圃?0~70℃左右,相應的反應器表壓為100~165英鎊/英寸2。psig=poundpersquareinchgauge,英磅/英寸2(表壓力)6.在這種情況下,所有的反應組分均以溶液或分散液的形式加入,且通常無須真空排氧工序。7.當轉化率達到要求(通常為75-95%)時,根據(jù)需要,反應可進行化學終止,此后必須將大量的殘留單體分離并回用。在較高的溫度下,在反應器中或類似的容器中,或通過在多級脫揮塔中與蒸汽的逆向接觸,可將反應產(chǎn)物淤漿中的殘留氯乙烯含量降到很低的水平。隨后,淤漿進行離心脫水,生成的潮濕餅料再行干燥,干燥設備一般為多級閃蒸干燥器,當然各生產(chǎn)廠家可根據(jù)實際情況采用各種不同類型的干燥設備。經(jīng)過干燥以后,在產(chǎn)品包裝或罐裝到大型槽車內(nèi)之前,產(chǎn)品還需通過某種類型的分級篩以去處其中的大顆粒。Unit24MechanicalPropertiesofPolymers1、聚合物的機械性能在所有用作結構材料的應用中都很重要。聚合物的機械性能是指材料在外力作用下的形變特性。2、最重要、最有特征性的機械性能稱為模量,模量是作用的應力與相應的變形量之比。模量的倒數(shù)稱為柔量。模量的性質(zhì)依賴于形變的性質(zhì)。reciprocala.1)相互的,互惠的,有來有往的;2)相應的,互補的;3)相對的,彼此相反的;4)[數(shù)]倒數(shù)的,反商的n.1)互相關聯(lián)的事物,互相起作用的事物;2)[數(shù)]倒數(shù),反商3.其他較為重要、略為復雜的變形是彎曲和扭變,由彎曲變形可求得材料的拉伸模量,而材料的扭矩則是由其剛性所決定的。flexurala.撓性的,彎曲的flexuren.1)屈曲,褶曲,彎曲(部);2)曲線;3)[數(shù)]歪度;4)[物]曲率4.交聯(lián)的彈性體是一種特殊情況。由于交聯(lián),這類聚合物幾乎不能流動。橡膠彈性的動力學理論是由Kuhn、Guth、James、Mark、Flory、Gee和Trelaor提出的。對于較小應變下的楊氏模量可推導出下列方程:leadto通向,導致5.上文討論了理想的彈性變形,即假定應變是應力的非時間依賴性函數(shù)的形變。而實際上,材料不可能是理想彈性的,在某些情況下材料具有非彈性的性質(zhì)。6.對于非

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論