版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
學習學習--——好資料更多精品文檔更多精品文檔學習學習--——好資料更多精品文檔更多精品文檔旅游專業(yè)英語測試題 I(Chapter1-3)(本試卷測試內(nèi)容為第一章至第二章第二小節(jié))班級姓名 成績:Translatethefollowingexpressions.(20points)Taskone:TranslatethefollowingexpressionsintoEnglish:(10points).檢疫處.行程安排.通關(guān).行李牌.隨身行李.出境游.住宿登記單.文化遺產(chǎn).旅游旺季.旅游小冊子Tasktwo:TranslatethefollowingexpressionsintoChinese:(10points)domesticairportdeparturegatedepartureloungeFLTNo(flightnumber)buddhisttempledeparturecardboardingpassconsignebaggagetransferpassengersgoodstodeclare:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:(20points):.你為本次旅行準備的預算是多少呢?.我謹代表我們旅行社想您表示歉意。.你覺得做導游需要具備的基本素質(zhì)和能力有哪些呢?.你對什么最感興趣?是歷史文化遺跡 ,還是城市觀光或者自然風光呢 ?.我打電話是想修改我昨天的預訂。.你能給我介紹一下這條線路的報價中包括了哪些費用嗎 ?.請問超重行李怎么收費?.開心點!事情總歸是有辦法解決的!.它們是直飛航班,沒有任何中轉(zhuǎn)站。.請問你到達和離店額時間分別是什么時候呢?ee:TranslatethefollowingparagraphintoChinese:(20points)ZhanqiaoPier,builtin1891,isthesymbolofQingdao.Afterseveralrestorations,frombeingasimplemilitaryharbor,itisnowopentotourists.Thepieris440meterslong.ThereisanoctagonalpagodaofdistinctiveChinesestyle, “HuilanPagoda"attheendofthepier.Fromthetop,touristscanfullyviewthemagnificentsea.AlongtheshoreisthebeautifulPierPark,whichisapleasantandquietplacefortouriststorestorenjoythesceneryofLittleQingdaoIsleanditswhitetower.ZhanqiaoPier前海棧橋 “HuilanPagoda'回瀾閣"譯文:r:Readingcomprehension: (20points)Taskone:ChoosethebestanswerfromA,B,CorD.(10points)Peopletravelforalotofreasons.Sometouristsgotoseebattlefieldsorreligiousshrines.Othersarelookingforculture,orsimplywanttohavetheirpicturetakeninfrontoffamousplaces.ButmostEuropeantouristsarelookingforasunnybeachtolieon.NorthernEuropeansarewillingtopayalotofmoneyandputupwithalotofinconveniencesforthesunbecausetheyhavesolittleofit.ResidentsofcitieslikeLondon,Copenhagen,andAmsterdamspendalotoftheirwinterinthedarkbecausethedaysaresoshort,andmuchoftherestoftheyearisintherain.ThisisthereasontheMediterraneanhasalwaysattractedthem.Everysummer,morethan25millionpeopletraveltoMediterraneanresortsandbeachesfortheirvacations.Theyallcomeforthesamereason:sun!ThehugecrowdsmeanlotsofmoneyfortheeconomiesofMediterraneancountries.Italy 's30,000hotelsarebookedsolideverysummer.And13millionpeoplecampoutonFrenchbeaches,parks,androadsides.Spain'slongsandycoastlineattractsmorepeoplethananywhereelse.37milliontouristsvisityearly,oronetouristforeverypersonlivinginSpain.Buttherearesignsthattheareaisgettingmoretourismthanitcanhandle.TheMediterraneanisalreadyoneofthemostpollutedseasonearth.Andwithincreasedtourism,it'sgettingworse.學習 好資料學習 好資料更多精品文檔更多精品文檔學習學習--——好資料更多精品文檔更多精品文檔學習 好資料學習 好資料更多精品文檔更多精品文檔TheFrenchcan’tfigureoutwhtaotdowithallthegarbageleftbycampersaroundSt.Tropez.Andinmanyplaces,swimmingisdangerousbecauseofpollution.Noneofthis,however,isspoilinganyone‘sfun.TheMediterraneangetsmorepopulareveryyearwithtourists.Obviously,theydon’tgothereforcleanwaterandsolitude.Theytoleratetrafficjamsandseemtolikecrowdedbeaches.Theydon ‘tevenmindthepollution.Nomatterhowdirtythewateris,thecoastlinestilllooksbeautiful.Andaslongasthesunshines,it’sstillbettehratnsittinginthecoldraininBerlin,London,orOslo..ThewriterseemstoimplythatEuropeanstravelmostlyforthereasonthattheywanttoseehistoricremainsorreligiousspots.theyareinterestedindifferentculturaltraditionsandsocialcustoms.theywouldliketotakepicturesinfrontoffamoussites.theywishtoescapefromthecold,darkandrainydaysbackathome.nparagraph2,citieslikeLondon,Copenhagen,andAmsterdamarementionedtoshowthattheyarenotgoodcitiesintermsofgeographyandclimate.totellushowwealthytheirresidentsare.tosuggestthatthesecitieslackplacesofhistoricinterestandscenicbeauty.toprovethattheyhavegotmoretourismthantheycanhandle.Accordingtothepassage,whichofthefollowingcountriesattractsmoretouriststhantheothers?Italy.Spain.France.Greece.Thelatterhalfofthelastsentenceinparagraph3“oronetouristforeverypersonlivinginSpain”meansallthe37millionpeoplelivinginSpainaretourists.everyyearalmostasmanytouristsvisitSpainastherearepeoplelivinginthatcountry.VeverypersonlivinginSpainhastotakecareofatourist.everySpanishisvisitedbyatouristeveryyear.Accordingtothepassage,whichofthefollowingfactorsmightspoilthetouristf’unsatMediterraneanresortsandbeaches?Pollutedwater.Crowdedbuses.Trafficjams.Rainyweather.Tasktwo:.Readthefollowingpassageanddecidewhethertheyaretrue(T)orfalse(F). (10points)Travel,whetherforbusinessorpleasure,requiresarrangements.Thetravelerusuallyfacesavarietyofchoicesregardingtransportation,accommodations,andifthetripisforpleasure,destinations,attractions,andactivities.Thetravelermaygatherinformationonprices,value,schedules,characteristicsofthedestination,andavailableactivitiesdirectly,investingaconsiderableamountoftimeandpossiblymoneyonlong-distancetelephonecallstocompletethetriparrangements.Alternativelythetravelermayusetheservicesofatravelagency,obtainingallthesearrangementsatnocost.Atravelagencyisamiddleman---abusinessorpersonsellingthetravelindustry’sindividualpartsoracombinationofthepartstoconsumers.Inmarketingtermsatravelagentisanagentmiddleman,actingonbehalfoftheclient,makingarrangementswithsuppliersoftravel airlines,hotels,touroperators andreceivingacommissionfromthesuppliers.Inlegalterms,atravelagencyisanagentoftheprincipal,specificallytransportationcompanies.Theagencyoperatesasalegallyappointedagent,representingtheprincipalinacertaingeographicarea.Theagencyfunctionsasabroker,bringingbuyerandsellertogether,fortheothersupplierslikehotels,carrentals,groundoperators,andtourcompanies.Accordingtothepassages,whetherforbusinessorpleasure,travelrequiresstrictarrangements.()Thetravelerusuallyfacesavarietyofchoicesregarding
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度投資合作項目股東撤資合同范本3篇
- 2024版焊接勞務(wù)分包合同范本大全
- 2025年度社區(qū)服務(wù)中心社區(qū)文化活動資助合同3篇
- 2024版墻紙工程施工合同范本
- 2025年度休閑咖啡廳合伙人投資合同3篇
- 2024美發(fā)行業(yè)技師聘用合同模板8篇
- 2024年貨物運輸保險合同規(guī)范范本8篇
- 2024年藝術(shù)培訓機構(gòu)師資合同
- 二零二五年度智能桁架租賃及遠程監(jiān)控合同3篇
- 2024年食堂員工勞動合同及職業(yè)健康合同3篇
- 數(shù)字化技術(shù)在促進幼兒語言發(fā)展中的應用
- 我能作業(yè)更細心(課件)-小學生主題班會二年級
- 江西省上饒市2023-2024學年高一上學期期末教學質(zhì)量測試物理試題(解析版)
- 學生(幼兒)上學放學交通方式情況登記表
- 提高感染性休克集束化治療達標率
- 2023年湖北省武漢市高考數(shù)學一模試卷及答案解析
- 電動自行車換電柜規(guī)劃方案
- 工程變更、工程量簽證、結(jié)算以及零星項目預算程序?qū)嵤┘殑t(試行)
- 中央廣播電視大學畢業(yè)生登記表-8
- 2023年人民日報社校園招聘72人筆試參考題庫(共500題)答案詳解版
- 《焊接常用工具》課件
評論
0/150
提交評論