歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝法規(guī)的總述_第1頁(yè)
歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝法規(guī)的總述_第2頁(yè)
歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝法規(guī)的總述_第3頁(yè)
歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝法規(guī)的總述_第4頁(yè)
歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝法規(guī)的總述_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

精品文檔精心整理精品文檔可編輯精品文檔歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝法規(guī)的總述目錄:1、歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝法規(guī)的總述2、歐盟食品添加劑法規(guī)04關(guān)于歐盟木質(zhì)包裝法規(guī)的總述PlanthealthisoneoftheresponsibilitiesoftheEuropeanCommission’sDirectorate-GeneralforHealthandConsumerProtection,aspartofitsoverallroletoensurethesafetyoffoodandprotectionofconsumersintheEU.植物衛(wèi)生是歐盟委員會(huì)的衛(wèi)生和消費(fèi)者保護(hù)理事會(huì)的一項(xiàng)職責(zé),是該理事會(huì)在歐盟內(nèi)保證食品安全和保護(hù)消費(fèi)者總?cè)蝿?wù)的一部分。PreventingorganismsharmfultoplantsorplantproductsfrombeingintroducedintoandspreadingwithintheEU,andregulatingimportsfromthirdcountriesinlinewithinternationalplanthealthstandards,areamongtheprincipleobjectivesofEUplanthealthlegislation.歐盟的植物衛(wèi)生立法的基本目標(biāo)是防止對(duì)植物或者植物產(chǎn)品有害的微生物傳入和在歐盟內(nèi)散播,并且參照國(guó)際植物檢疫標(biāo)準(zhǔn)來(lái)規(guī)范從第三國(guó)進(jìn)口植物及植物產(chǎn)品。Inkeepingwiththeseobjectives,newEUrequirementsforwoodpackagingmaterial,designedtostoppotentiallyharmfulplantpestsfromenteringtheEUinwoodpackaging,enteredintoforceinMarch2005.為了保證這些目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝的新法規(guī)于2005年3月強(qiáng)制實(shí)施,此法規(guī)旨在防止木質(zhì)包裝中潛在的有害生物傳入歐盟。ScopeWoodPackagingMaterialinuse:Woodorwoodproducts(excludingpaperproducts)usedinthetransportofobjectsofallkindsforsupporting,protectingorcarryingacommodity.Thisincludescrates,drums,packingcases,loadboardsandpallets.Dunnagefornon-woodcargo:Woodusedtowedgeorsupportanon-woodcommoditybutwhichdoesnotremainassociatedwiththecommodity.范圍使用中的木質(zhì)包裝:在運(yùn)輸中所有用于支撐、保護(hù)或者裝載貨物的木材或者木材產(chǎn)品(紙類產(chǎn)品除外)。包括:板條箱、卷筒、包裝箱、裝貨板、托盤等。還包括非木質(zhì)貨物的墊料即木材僅用作于產(chǎn)品的嵌入或支撐的輔料,但不作為產(chǎn)品本身的木材。Forfurtherinformation:TheFoodSafetywebsiteofDGHealth&ConsumerProtection:/comm/food/plant/index_en.htmTheofficialwebsitefortheInternationalPlantProtectionConvention:s:///IPP/En/default.jsp更多的信息可從以下網(wǎng)站獲得:衛(wèi)生和消費(fèi)者保護(hù)理事會(huì)的食品安全網(wǎng)站/comm/food/plant/index_en.htm國(guó)際植保公約的官方網(wǎng)站s:///IPP/En/default.jspKeyRulesforWoodPackagingMaterialsenteringtheEUTheEUrequirementsforwoodpackagingmaterialanddunnagearebasedonthe2002FAOInternationalStandardforPhytosanitaryMeasures(ISPM)n°15.Directive2004/102/EC,whichenteredintoforceon1March2005,requiresthefollowingmeasurestobetakenforwoodpackagingmaterialanddunnageenteringtheEUfromallthirdcountries1:?thewoodmustbeeitherheattreatedorfumigatedwithmethylbromide,inlinewithISPM15procedures;?thewoodmustbeofficiallymarkedwiththeISPM15stamp;?fromMarch2006,allwoodpackagingmaterialimportedintotheEUwillhavetobedebarked.Theserequirementsdonotapplyto:?woodof6mmthicknessorless;?woodpackagingmaterialmadeentirelyfromprocessedwoodproducedusingglue,heatandpressure,suchasplywood,orientedstrandboardandveneer;?woodpackagingmaterialusedinintra-Communitytrade.Dunnagemustmeetthesamecriteriaaswoodpackagingmaterial.However,itisexempteduntiltheendof2007ifitismadeofwoodfreefrombark,pestsandsignsoflivepest進(jìn)入歐盟木質(zhì)包裝的主要法規(guī)歐盟關(guān)于木質(zhì)包裝和墊料的法規(guī)基于2002年FAO的國(guó)際植物檢疫措施標(biāo)準(zhǔn)(ISPM)第15號(hào)制定的,于2005年3月1日強(qiáng)制實(shí)施的2004/102/EC號(hào)指令規(guī)定了由第三國(guó)[1]進(jìn)入歐盟的木質(zhì)包裝和墊料必須符合以下要求:木材必須經(jīng)過(guò)符合ISPM第15號(hào)標(biāo)準(zhǔn)的熱處理或者溴甲烷熏蒸處理;木材必須有正式的ISPM15標(biāo)記;從2006年3月起,所有進(jìn)入歐盟的木質(zhì)包裝必須去皮。下列木質(zhì)包裝除外:厚度等于或小于6mm的木材完全用膠水、加熱和加壓生產(chǎn)制造的木質(zhì)包裝,例如:膠合板,纖維板和刨切板。用于歐盟內(nèi)交易的木質(zhì)包裝。墊木的標(biāo)準(zhǔn)和木質(zhì)包裝的標(biāo)準(zhǔn)相同。但是,2007年以前,由去皮、無(wú)有害生物和活的有害生物跡象的木材制造的墊木可以除外。ISPM15MarkWoodpackagingmaterialenteringtheEUshouldcarrytheISPM15mark,whichhastheuniversallyrecognisable,non-languagespecificIPPClogoand3codes(country,producerandtreatmentmeasureapplied).Fordebarkedwood,theletters“DB”shouldalsobeonthemark.Themarkallowsforeasyverificationthatthewoodmeetsthenecessaryrequirementsduringinspectionatthepointofexportorimport.Markingsshouldbelegible,visible,permanentandnon-transferable.Theuseofthemarkalsoallowstheimportrequirementsforwoodpackagingmaterialtoremainapaperlesssystem.Forpackagingmaterialwhichalreadyexistedbefore1March2005,amarkconsistingonlyofthe3codesandwithouttheIPPClogowillbeaccepteduntiltheendof2007.所應(yīng)用的處理方法生生產(chǎn)者國(guó)家ApprovalfortheuseoftheISPM15markmustbeobtainedfromtheNationalPlant所應(yīng)用的處理方法生生產(chǎn)者國(guó)家ISPM15標(biāo)記進(jìn)入歐盟的木質(zhì)包裝必須含有ISPM15標(biāo)記。此標(biāo)記包括普遍承認(rèn)的,無(wú)語(yǔ)種限制的IPPC標(biāo)識(shí),和3個(gè)代碼(國(guó)家、生產(chǎn)者和使用的處理方法)。對(duì)于去皮木材,字母“DB”也要標(biāo)在標(biāo)記上。這個(gè)標(biāo)記在進(jìn)出口檢查時(shí),可以非常容易地證實(shí)木材符合規(guī)定。標(biāo)記應(yīng)該清晰、可見(jiàn)、永久并且不可轉(zhuǎn)移。這個(gè)標(biāo)記也使得木質(zhì)包裝進(jìn)口的要求保持無(wú)紙系統(tǒng)。對(duì)于2005年3月1日以前已經(jīng)使用的木質(zhì)包裝,只有三個(gè)代碼而沒(méi)有IPPC標(biāo)識(shí)的標(biāo)記在2007年年底前仍然可以接受。ISPM15標(biāo)記許可證必須從國(guó)家植物保護(hù)組織(NPPO)處或者由NPPO委托的機(jī)構(gòu)獲得。[1]瑞士除外精品文檔精心整理精品文檔可編輯精品文檔理事會(huì)指令89/107/EEC使各成員國(guó)食品添加劑法律趨于一致的指令(OJL40,11.2.1989,P.27)修訂標(biāo)注修訂指令官方公報(bào)卷號(hào)頁(yè)碼日期M11994年6月30日歐洲議會(huì)和理事會(huì)指令L23711994M22003年(EC)No1882/2003L284l2003注:文中凡被修訂的條款均加注了Ml、M2的上標(biāo),修訂指令的生效日期如下:Ml的生效日期為:1994年M2的生效日期為:2003年歐洲共同體理事會(huì),考慮到建立歐洲經(jīng)濟(jì)共同體的條約,特別是其第100a條,考慮到委員會(huì)的提案,為與歐洲議會(huì)合作(OJNoC99,13.4.1987,p.65和OJNoC12,16.1.1989),考慮到經(jīng)濟(jì)與社會(huì)委員會(huì)的意見(jiàn)(OJNoC328,22.12.1986,p.5),鑒于各國(guó)食品添加劑的法律和使用條件的差異阻礙了食品的自由流通;鑒于這些差異可能會(huì)為不公平的競(jìng)爭(zhēng)創(chuàng)造條件,進(jìn)而會(huì)對(duì)共同市場(chǎng)的建立或機(jī)能產(chǎn)生直接影響;鑒于有必要使這些法律趨于一致;鑒于這些要求應(yīng)包含在一項(xiàng)全面綜合性的指令中,而該指令有必要分階段起草;鑒于一個(gè)指令所涵蓋的食品添加劑種類的清單,根據(jù)條約第100a條規(guī)定的程序,是由理事會(huì)做出決定;鑒于屬于上述種類的食品添加劑的使用,只有建立在與理事會(huì)規(guī)定的科學(xué)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)一致的基礎(chǔ)上,才應(yīng)被批準(zhǔn);鑒于在起草食品添加劑清單和它們的使用條件時(shí),在采用很可能會(huì)影響公眾健康的規(guī)定之前,應(yīng)與依據(jù)委員會(huì)74/234/EEC(OJNoL136,20.5.1974,p.1),決議成立的食品科學(xué)委員會(huì)磋商;鑒于采用認(rèn)可的添加劑清單必須就科學(xué)技術(shù)的發(fā)展而言是可行的;有鑒于此,除了條約規(guī)定程序的規(guī)則外,為了尋求共同體的解決方法,通過(guò)采用臨時(shí)的國(guó)家措施來(lái)建立允許各成員國(guó)發(fā)揮作用的體制也可能是適當(dāng)?shù)模昏b于上述食品添加劑純度標(biāo)準(zhǔn)的測(cè)定以及分析和取樣方法的制定都是委托委員會(huì)處理的技術(shù)問(wèn)題;鑒于任何情況下理事會(huì)都會(huì)授權(quán)委員會(huì)實(shí)施有關(guān)食品的規(guī)則,應(yīng)制訂條款規(guī)范個(gè)成員國(guó)與委員會(huì)間就食品常務(wù)委員會(huì)依據(jù)委員會(huì)決議69/414/EEC(OJNoL29l,19.11.1969,p.9)設(shè)立)業(yè)務(wù)范圍內(nèi)緊密合作的程序;茲通過(guò)本指令:第1條1.本指令應(yīng)適用于附錄中列出的、在食品加工或制備過(guò)程中用作或打算用作配料且在最終產(chǎn)品中仍然存在(盡管改,變了存在的形式)的各種食品添加劑。下文簡(jiǎn)稱“食品添加劑”。2.就本指令的目的而言“食品添加劑“是指本身通常不作為食品消費(fèi),也不是食品的特有成分的任何物質(zhì),而不論其是否具有營(yíng)養(yǎng)價(jià)值。它們?cè)谑称返纳a(chǎn)、加工、制備、處理、包裝、運(yùn)輸或存儲(chǔ)的過(guò)程中,由于技術(shù)的目的有意加入食品中會(huì)成為或者可合理地預(yù)期這些物質(zhì)或其副產(chǎn)物會(huì)直接或間接地成為食品的組成部分。 3.本指令不應(yīng)適用于:(a)加工助劑(就本指令的目的而言,“加工助劑”是指本身不作為食品成分消費(fèi),而是為實(shí)現(xiàn)某些技術(shù)目的在處理或加工過(guò)程中有意添加用于處理原料、食品或其成分的任何物質(zhì)。它們的使用可能會(huì)導(dǎo)致無(wú)意但在技術(shù)上又不可避免的這些物質(zhì)或其衍生物在最終產(chǎn)品中的殘留,條件是這些殘留的存在即不會(huì)引起任何健康風(fēng)險(xiǎn),也不會(huì)對(duì)成品產(chǎn)生任何技術(shù)上的影響。);(b)按照有關(guān)植物衛(wèi)生的共同體規(guī)則用于保護(hù)植物和植物產(chǎn)品的物質(zhì);(c)屬88/388/EEC(OJNoL184,15.7.1988,p.61)理事會(huì)指令適用范圍的,用于食品的調(diào)味品;(d)作為營(yíng)養(yǎng)物(例如礦物質(zhì),微量元素或維生素)添加到食品中的物質(zhì)。第2條1.就根據(jù)第3條第3款起草的附錄中清單中列出的任何種類食品添加劑而言,只有列人上述清單的食品添加劑才可用于食品的生產(chǎn)或制備并且只能在清單中規(guī)定的使用條件下使用。2.附錄I中任何種類的食品添加劑的內(nèi)含物通常應(yīng)基于具體食品添加劑種類的主要功能。然而,對(duì)于特定種類的添加劑內(nèi)含物的配置不排除認(rèn)定其具有數(shù)種功能的可能性。3.食品添加劑應(yīng)包括在基于附錄Ⅱ規(guī)定的通用標(biāo)準(zhǔn)而確定的清單中。第3條1.應(yīng)在一個(gè)綜合指令中制定有關(guān)附錄I中各種類的添加劑的詳細(xì)規(guī)定,并包括有關(guān)現(xiàn)有特定添加劑種類的特定指令的規(guī)定。但此類指令可分階段起草。2.按照條約第100a條規(guī)定的程序,針對(duì)委員會(huì)的提案理事會(huì)應(yīng)通過(guò):(a)食品添加劑清單,只有該表中列出的食品添加劑才被準(zhǔn)許使用;(b)這些食品添加劑可以添加的食品清單,可以添加的條件,適用時(shí)還有基于技術(shù)目的的使用限制;(c)添加劑作為載體物質(zhì)和溶劑時(shí)的規(guī)則,必要時(shí)包括它們的純度標(biāo)準(zhǔn)。3.根據(jù)第11條規(guī)定的程序應(yīng)通過(guò)下列內(nèi)容:(a)文討論的添加劑的純度標(biāo)準(zhǔn);(b)必要時(shí),用來(lái)驗(yàn)證是否滿足(a)中所述純度標(biāo)準(zhǔn)所需的分析方法;(c)必要時(shí),食品中或食品表面的食品添加劑抽樣程序和定性定量分析方法;(d)為確保符合第2條規(guī)定所必須的其他規(guī)則。第3a條M11.作為對(duì)第3條第2款(a)和(b)的部分廢除,理事會(huì)應(yīng)按照條約第100a條規(guī)定的程序就委員會(huì)提交的提案,授權(quán)各成員國(guó)保留對(duì)在某些傳統(tǒng)食品生產(chǎn)中禁用食品添加劑的規(guī)定,條件是:一一禁用的規(guī)定在1992年一一有關(guān)成員國(guó)認(rèn)可在其境內(nèi)不作為傳統(tǒng)食品的生產(chǎn)和銷售遵循第3條中規(guī)定。2.對(duì)(EEC)No2081/92(1992年7月14日理事會(huì)關(guān)于農(nóng)產(chǎn)晶和食品原產(chǎn)地地理跡象和名稱保護(hù)的(EEC)No2081/92法規(guī)OJNoL208,24.7.1992,p.1)和(EEC)No2082/92(1992年7月14日理事會(huì)關(guān)于農(nóng)產(chǎn)品和食品具體特性證書的(EEC)No2082/92法規(guī)(OJNoL208,24.7.1995年理事會(huì)應(yīng)在1996年4月1-日前就該提案做出決定。3.理事會(huì)一旦對(duì)第2款所述內(nèi)容做出了裁決,各成員國(guó)便可保留那些已按照第2款第1段的規(guī)定向委員會(huì)通報(bào)的禁用規(guī)定,條件是它們符合第l款規(guī)定的通用條件。第4條1.當(dāng)某成員國(guó),在本指令或第3條提及的綜合指令通過(guò)后,由于新出現(xiàn)的情況或?qū)ΜF(xiàn)有情況重新評(píng)估的結(jié)果,有詳細(xì)的依據(jù)認(rèn)為食品中添加劑的使用危及人類的健康時(shí),盡管符合本指令或符合第3條規(guī)定的任一清單,該成員國(guó)仍可臨時(shí)延緩或限制問(wèn)題條款在其境內(nèi)的應(yīng)用。該成員國(guó)應(yīng)立即就此通報(bào)其他成員國(guó)和委員會(huì)并給出做此決定的理由。2.委員會(huì)應(yīng)就第I款提及的某成員國(guó)給出的理由盡快地在食品常務(wù)委員會(huì)內(nèi)展開(kāi)調(diào)查,隨后應(yīng)立即發(fā)表自己的意見(jiàn)并采取適當(dāng)?shù)拇胧?.如果委員會(huì)認(rèn)為有必要修訂本指令或第3條提及的綜合性指令以解決第I款所述的困難并確保人類的健康,它應(yīng)啟動(dòng)第11條規(guī)定的程序采用這些修訂;已采取了安全措施的成員國(guó)則可保留相應(yīng)的規(guī)定,直至上述修訂被采用。第5條1.考慮到按照第3條通過(guò)的名單確認(rèn)之后科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,成員國(guó)可臨時(shí)批準(zhǔn)在其境內(nèi)經(jīng)營(yíng)和使用屬附錄I所列種類,但并未包括在隨后規(guī)定了其需要符合的條件的相關(guān)清單內(nèi)的某種添加劑:(a)批準(zhǔn)的最大期限應(yīng)為兩年;(b)該成員國(guó)應(yīng)確保含有已批準(zhǔn)添加劑的食品接受正式的監(jiān)控;(c)該成員國(guó)在授權(quán)中可以要求使用了被質(zhì)疑的添加劑的食品應(yīng)帶有特別的標(biāo)志。2.該成員國(guó)應(yīng)就其根據(jù)第l款所通過(guò)的任何授權(quán)決定的文本,在決定生效之日后兩個(gè)月內(nèi),通報(bào)其他成員國(guó)和委員會(huì)。3.在第I款(a)規(guī)定的兩年期滿之前,該成員國(guó)可以要求委員會(huì)將其按照本條第l款在本國(guó)已批準(zhǔn)使用的添加劑納入按照第3條通過(guò)的清單中。與此同時(shí),該成員國(guó)應(yīng)提供按其觀點(diǎn)支持上述內(nèi)容的證據(jù)并應(yīng)指明該添加劑應(yīng)如何使用。如果委員會(huì)認(rèn)為要求是正當(dāng)?shù)?,它?yīng)啟動(dòng)條約第]OOa條規(guī)定的程序來(lái)修訂按照第3條通過(guò)的食品添加劑清單。理事會(huì)應(yīng)就委員會(huì)提案,在其提交后的18個(gè)月內(nèi)做出決定。4.在第l款規(guī)定的兩年內(nèi),如果委員會(huì)沒(méi)有按照第3款的規(guī)定遞交提案或理事會(huì)沒(méi)有按照第3條規(guī)定,在1.8個(gè)月內(nèi)采取行動(dòng),那么成員國(guó)的國(guó)家授權(quán)必須取消。同時(shí),其他成員國(guó)針對(duì)同一添加劑使用的批準(zhǔn)授權(quán)也必須取消。5.按照第4款規(guī)定取消授權(quán)后,除非有新的科學(xué)技術(shù)進(jìn)展證明是正當(dāng)?shù)?,否則不得對(duì)同一添加劑的使用有新的授權(quán)。第6條可能影響公眾健康的條款規(guī)定,應(yīng)與食品科學(xué)委員會(huì)磋商之后再行通過(guò)。第7條1.不打算出售給最終消費(fèi)者的食品添加劑,只有在其包裝或容器上帶有明顯,清晰不能拭除的下列信息時(shí),才可以銷售:(a)——對(duì)于單獨(dú)或混合后出出售的每種食品添加劑,要標(biāo)注由共同體適用條款規(guī)定的名稱以及它的EEC編號(hào),或者如果沒(méi)有適用的上述條款時(shí),要標(biāo)注足夠精確的描述,以確保難與其他可能與其混淆的添加劑區(qū)分開(kāi),標(biāo)注順序應(yīng)按所占重量比例的降序排列,——為便于某種食品添加劑的貯藏、銷售、標(biāo)準(zhǔn)化、稀釋或分解,在其中混合有其他物質(zhì)或原料或食品成分或食品添加劑時(shí),要按照上一段的要求標(biāo)注出添加劑的名稱,并應(yīng)按所占重量的比例以遞減的順序標(biāo)出每種成分; (b)——或標(biāo)注“用于食品”,——或標(biāo)注“僅限用于食品“,——或標(biāo)注出更多具體的用于食品的信息;(c)必要時(shí),標(biāo)注特殊的貯藏和使用條件;(d)如果省略使用說(shuō)明會(huì)妨礙添加劑的正確使用,則標(biāo)注出使用說(shuō)明;(e)生產(chǎn)批號(hào)(可辨別其生產(chǎn)批次的標(biāo)記);(f)生產(chǎn)商或包裝商或共同體內(nèi)的銷售商的名稱或企業(yè)名稱和地址;(g)標(biāo)明在食品中有限量規(guī)定的任何成分的百分比或恰當(dāng)?shù)某煞中畔ⅲ允官?gòu)買者能遵循共同體的條款,或沒(méi)有國(guó)家規(guī)定時(shí)使其用于食品。當(dāng)對(duì)單獨(dú)使用或復(fù)合使用的一組成分適用的限量相同時(shí),可以給出一個(gè)組合的百分比數(shù)字;(h)凈含量;(i)第3條提及的綜合指令規(guī)定的任何其他信息。2.作為對(duì)第I款的簡(jiǎn)化,(a)中第2段和(d)至(g)所要求的信息可以只出現(xiàn)在將要發(fā)送的發(fā)貨單上或發(fā)運(yùn)前的相關(guān)文件上,條件是要在相應(yīng)的產(chǎn)品包裝或容器上的顯著部位標(biāo)“用于加工食品不得零售”的字樣。第8條只有其包裝或容器上標(biāo)注有以下信息,且必須是顯著、清晰不可拭除時(shí),方可經(jīng)營(yíng)準(zhǔn)備銷售給最終消費(fèi)者的食品添加劑:(a)產(chǎn)品銷售時(shí)使用的名稱。該名稱應(yīng)由共同體適用于相關(guān)產(chǎn)品的條款規(guī)定的名稱和EEC編號(hào)組成,或當(dāng)沒(méi)有適用的上述條款時(shí),其名稱應(yīng)給出足夠精確的描述,為的是能與其他;丁能與其混淆的產(chǎn)品進(jìn)行區(qū)分;(b)第7條第l款(a)至(f),以及(h)所要求的信息;(c)理事會(huì)指令79/112/EEC(OJNoL33,8.2.1979,p.1)第9條規(guī)定的最短耐用期;(d)第3條提及的綜合性指令規(guī)定的任何其他信息。第9條第7條和第8條不應(yīng)影響更詳細(xì)或更廣泛性的有關(guān)計(jì)量方面,或適用于危險(xiǎn)物質(zhì)的說(shuō)明、分類、包裝和標(biāo)簽以及上述物質(zhì)的制備或運(yùn)輸?shù)姆?、法?guī)或管理規(guī)定。第10條各成員國(guó)應(yīng)避免制定比第7和第8條中有關(guān)規(guī)定更詳細(xì)的要求。第7和第8條規(guī)定的細(xì)節(jié)應(yīng)使用購(gòu)買者易于理解的語(yǔ)言,除非采取了其他措施以確保告知購(gòu)買者相關(guān)的信息。本規(guī)定應(yīng)不妨礙使用多種語(yǔ)言標(biāo)注上述細(xì)節(jié)。第11條M21.依照法規(guī)(EC)No178/2000(OJL31,2.2002,p.1)中第58條成立的食品鏈和動(dòng)物衛(wèi)生常務(wù)委員會(huì)(以下簡(jiǎn)稱食委會(huì))應(yīng)協(xié)助委員會(huì):工作。2.當(dāng)引用本條時(shí),考慮到?jīng)Q議1999,/468/EC(1999年6月28日理事會(huì)199,9/468/EC決議,關(guān)于委員會(huì)授權(quán)實(shí)施的程序(()JL184,17.7.1999,p.23)第8條的規(guī)定,應(yīng)適用其中第5條和第7條1999/468/Et3.食委會(huì)應(yīng)通過(guò)它的程序規(guī)則。第12條1.各成員國(guó)應(yīng)采取所有必要的措施以確保屬于附錄工中界定種類的食品添加劑,只有它們符合本指令及其附錄中規(guī)定的定義和規(guī)則時(shí),方可上市。2.如果符合本指令或符合第3條提到的已有的特定指令和綜合指令的規(guī)定,各成員國(guó)不”可以與食品添加劑有關(guān)的理由禁止、限制或妨礙食品添加劑、食品或食品成分的銷售。3.在第3條提及的綜合性指令中沒(méi)有相應(yīng)規(guī)定時(shí),第2款應(yīng)不影響適用的國(guó)家規(guī)定。第13條應(yīng)根據(jù)第11條規(guī)定的程序通過(guò)使現(xiàn)有共同體指令與本指令一致的措施。第14條1.各成員國(guó)應(yīng)在本指令發(fā)布之后的1.8個(gè)月內(nèi)采取所有必要的措施以符合本指令的要求,并應(yīng)就采取的措施立即通報(bào)委員會(huì)。采取的措施應(yīng):——在本指令發(fā)布后兩年,批準(zhǔn)銷售和使用符合本指令的食品添加劑;——在本指令發(fā)布(本指令于1988年122.在缺少第3條提及的綜合指令時(shí),第1??顟?yīng)不影響已有的共同體規(guī)定或國(guó)家規(guī)定適用于某些類別的食品添加劑或規(guī)定食品可以使用符合本指令的食品添加劑。第15條本指令發(fā)送各成員國(guó)理事會(huì)主席V.PAPANDREOU 1988年附錄I食品添加劑的種類中文名稱英文名稱中文名稱英文名稱著色劑防腐劑抗氧化劑乳化劑乳化鹽增稠劑膠凝劑穩(wěn)定劑(1)增味劑酸酸度調(diào)節(jié)劑(2)抗結(jié)劑改性淀粉C010UrPreservatiVeAnti-oxidantEmulsifierEmulsifylngsaltThickenerGelling~gentStabilizerFlavourenhancerAcidAcidityregulatorAnti—CakingagentModiedstareh甜味劑膨松劑消泡劑上光劑(3)面粉處理劑固化劑保濕劑螯合劑酶制劑(4)(5)填充劑推進(jìn)氣體和包裝氣體SweetenerRaisingagentAnti—foamingagentGlazi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論