鉆石卡講義萬(wàn)學(xué)海文長(zhǎng)難句4姐_第1頁(yè)
鉆石卡講義萬(wàn)學(xué)海文長(zhǎng)難句4姐_第2頁(yè)
鉆石卡講義萬(wàn)學(xué)海文長(zhǎng)難句4姐_第3頁(yè)
鉆石卡講義萬(wàn)學(xué)海文長(zhǎng)難句4姐_第4頁(yè)
鉆石卡講義萬(wàn)學(xué)海文長(zhǎng)難句4姐_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

andToerrishuman;toforgive,ItissaidthatinEnglanddeathispressing,inCanadainevitableandinCaliforniaoptional.據(jù)說(shuō)在英國(guó)是迫在眉睫的在是不可避(2002翻譯Untiltheseissuesareresolved,atechnologyofbehaviorwillcontinuetoberejected,andwithitpossiblytheonlywaytosolveourproblems.【理解難點(diǎn)】主句為由and連接的并列句,第二個(gè)分withit提到了句首,it指代前文提及的atechnologyofbehaviorwillcontinuepossiblytheonlywaytosolveourproblemswillcontinuetoberejectedwithit.【表達(dá)難點(diǎn)Until引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句表“ 為“在這些問(wèn)題得到解決之 ,也可以譯為“willcontinuetoberejected,但譯文中不(1995text3)Asfamiliesmoveawayfromtheirstablecommunity,theirfriendsofmanyyears,theirextendedfamilyrelationships,theinformalflowofinformationiscutoff,andwithittheconfidencethatinformationwillbeavailablewhenneededandwillbetrustworthyandTheword“it”mostprobablyrefersto [A]thelackofstable[B]thebreakdownofinformalinformation[C]theincreasedmobilityoftoplace小結(jié):andandThoughstilldistant,theprospectsforpassingtheexamebright.Thoughtheprospectsarestilldistant,theprospectspassingthe eWhenpublished,thenovelwill eoneofthebestsellersoftheyear.Whenthenovelispublished,thenovel oneofthebestsellersofthe supporthimself.bebe比較結(jié)(一(A的C和B的C比同一主體的不同方面(CA和A(C)比“是...不是moreAthan lessAthan是A不是 是B不是B(二nomore...than=not...anymore(A,B都少(A,B都否定AB都不CAnoless...than= (A,B都多)(A,B都肯定)AB都CA(三 A(B(C)一CA=nolessNotso...(AB”B(否定前者,肯定后者)=lessAthanThepopulationinAmericaissmallerthanthatinChina.MiceObamaislessbeautifulthaninligent.SheisnomoreinligentthanherSheisnolessinligentthanherSheisnolessbeautifulthanin 既...又Thepresentcrisisisnomoreaneconomiccrisisthanapoliticalcrisis. (1999text5)Science,inpractice,dependsfarlessonexperimentsthanonthepreparednessofthemindsofthemenwhowatchtheexperiments.in preparednessn.有準(zhǔn)備;已準(zhǔn)備;做好準(zhǔn)備(尤指準(zhǔn)備*morethan=notYouaremorethanmyfriend.nothingmorethan=onlyratherthan otherthan 除了(1997.71)Therearealmostasmanydefinitionsofhistoryastherearehistorians.The“failed”experimentsareasmuchapartoftheprocessastheexperimentthatultimay“works”.(1994.74)Sciencemovesforward,theysay,notsomuchthroughtheinsightsofgreatmenofgeniusasbecauseofmoreordinarythingslikeimprovedtechniquesandtools.Sciencemovesforwardnotsomuchthrough...asbecauseof...與其...不如...*throughbecauseof倒裝結(jié)Hedidnotrealizethathehadforgottentoattendtheconferenceuntilhegothome.——NotuntilhegothomedidherealizethatheforgottentoattendtheItisbynomeansasimpletaskfora——BynomeansisitasimpletaskforaAtnotimeandundernocircumstanceswillChinabethefirsttouseormenacetousenuclearweapons.menacen.vt.vi.;進(jìn)(2005.46)NeverbeforehasevisionservedsomuchtoconnectdifferentpeoplesandnationsasintherecenteventsinEurope.——evisionhasneverbeforeservedsomuch...asintherecenteventsinEurope.——evisionhasservedtoconnectdifferentpeoplesandnations.Servetodo在...intherecenteventsin否定+=Thereisnoonebetterthanyou.——Youaretheonly位于句首的倒裝(only+狀語(yǔ)Onlyinthiswaycan(2009翻譯)Onlygraduallywastheby-productoftheinstitutionnoted,andonlymoregraduallystillwasthiseffectconsideredasadirectivefactorintheconductof本句考點(diǎn):強(qiáng)調(diào)句的倒裝結(jié)構(gòu)結(jié)構(gòu)分析and連接的一個(gè)并列句,其中每一個(gè)分句都是only短語(yǔ)作狀語(yǔ)放句首采用部分Theby-productoftheinstitutionwasnotedonlygradually,andthiseffectwasonlystillmoregraduallyconsideredasadirectivefactorintheconductoftheinstitution.其中,directivefactor指導(dǎo)性因素,intheconductoftheinstitution是介詞短語(yǔ)做狀語(yǔ),修飾參考譯文:這個(gè)制度的副產(chǎn)品僅僅是為人們所逐if虛擬條件句省略倒裝(were,hadIfIweretheofAmerica,IwouldmakemoreeffortstoenhanceSino-USrelations.——WereItheofAmerica,IwouldmakemoreeffortstoenhanceSino-USrelations.(2003text1)IftheinternethadbeeninventedatthatWildBillDonovanwouldhaveloved——Hadtheinternetbeeninventedatthattime,WildBillDonovanwouldhavelovedit.(2007text1)Ifyouweretoexaminethebirth ofeverysoccerplayerin2006’sWorldCuptournaments,youwouldmostlikelyfindanoteworthyquirk.n.;執(zhí)照,文vt.發(fā)給證明書(shū);以形式給…;用批tournamentn.錦標(biāo)賽,聯(lián)賽;比賽noteworthy['n??tw??e?]adj.值得注意的;顯著的quirk[kw??k]n.(偶然發(fā)生的)怪事;趣事;n.(Quirk)人名;(英)(1995.75)Forexample,theydonotcompensateforgrosssocialinequality,andthusdonotlhowableanunderprivilegedyoungstermighthavebeenhadhegrownupundermorefavorablepensate grossn.adj.vt.n.(Gross)人名;(英、法、德、意、葡、西、俄、芬、inequalityn.不;不同;不平underprivilegedadj.貧困的被基本權(quán)力的社會(huì)地位低下undereducatedadj.v.使少受教育;使未受良好教育(undereducatefavorable【結(jié)構(gòu)分析】這是個(gè)并列復(fù)合句,主句為“theydonotcompensateforgrosssocialinequality”;“andthus”“howableanunderprivilegedbeen”虛擬條件句“hadhegrownupundermorefavorablecircumstances”?!痉g要點(diǎn)】“they”指代所提到的成分的理解;“compensatefor”的翻譯;“grosssocial用及時(shí)態(tài)的理解;“underprivilegedyoungster”的翻譯“hadhegrownup...”【詞匯點(diǎn)滴】gross在此處意為“明了的,明顯的”;”underprivileged完全倒裝,平衡倒裝(承上啟下(1997passage4)AtthecoreofthisdebatewaschairmanGeraldLevin,56,whotookoverforthelateSteveRossintakeover lateadj.adv.56歲的現(xiàn)任董事長(zhǎng)·列文是爭(zhēng)論的焦點(diǎn)人物,他于1992年已故董事長(zhǎng)·。(1998passage5)Scatteredaroundtheglobearemorethan100smallregionsofisolatedvolcanicactivityknowntogeologistsashotspots.isolatedadj.孤立的;分離的;單獨(dú)的;[電]使孤立;使絕緣;脫離(isolate的過(guò)去分詞...knowntosb.as 被稱(chēng)作hot 熱點(diǎn);過(guò)熱點(diǎn);潛在的地Addingtosocialchangestodayisanenormousstockpileofinformation.stockpilen.vt.;儲(chǔ)參考譯文社會(huì)的另一個(gè)變化是信息的大量積累Coupledwiththegrowingtyofinformationisthedevelopmentoftechnologieswhichenablethestorageanddeliveryofmoreinformationwithgreaterspeedtomorelocationsthanhaseverbeenpossiblebefore.存并發(fā)送到的地方。讓步狀語(yǔ)從句的倒裝見(jiàn)到句首特殊,快速倒分割結(jié) (,)+V+S+V (,)+1語(yǔ)/同位語(yǔ)/狀2語(yǔ)/賓顯性插入(雙逗號(hào)或破折號(hào)隔開(kāi)(2003,65)Thus,theanthropologicalconceptof“culture”,liketheconceptof “set”inmathematics,isan concreteresearchandunderstanding.anthropological[,?nθr?p?'l?d??k?l]adj.人類(lèi)學(xué)的;人類(lèi)學(xué)上的setn.[數(shù)]集合;一套;布景;[機(jī)]adj.vi.日,月)落沉;凝固;結(jié)果vt.樹(shù)立;點(diǎn)燃;點(diǎn)綴;n.(Set)人名;(瑞典)塞特;(俄結(jié)構(gòu):the...conceptisan...concept。主語(yǔ)后是一個(gè)插入成分。主語(yǔ)theconcept和謂語(yǔ)is間的插入成分是介詞短語(yǔ)like+n.concept的定語(yǔ)從句whichmakespossibleimmenseamountsof...是一個(gè)倒裝句,正常的詞序是makes可能這里由于which定語(yǔ)從句較長(zhǎng)可以斷開(kāi)單譯詞匯:anthropological個(gè)生詞,但是文章第二段對(duì)它有所解釋?zhuān)篴nthropos“human”andlogos“thestudyof隱性插入(成分順序調(diào)整(2006.47)Hisfunctionisogoustothatofajudge,whomustaccepttheobligationofrevealinginasobviousamanneraspossiblethecourseofreasoningwhichledhimtohisdecision.ogousadj.類(lèi)似的;[昆]同功的;可比擬的beogousto相當(dāng)于...,與...一樣becomparabletobeequalobligationn.revealn.;;門(mén)側(cè),窗vt.顯示;透露;inamanner/wayfashion以...

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論