版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
UNIT1LaughoutloudDevelopingideas,Presentingideas&ReflectionDevelopingideasHaveyoueverreadthesetwobooks?Whoaretheauthorsofthesetwobooks?ReadtheshortintroductionstoMarkTwainandLinYutang.(P10)AdventuresofHuckleberryFinn.HeisregardedasoneofNorthAmerica’sbestandmostbeloved(深受喜愛的)
writersduetohiswitandsatire(諷刺作品).MarkTwain(1835-1910)wasanAmericanwriter,humorist,lecturerandadventurer,whoacquired(獲得)
internationalfameforhistravelnarratives,inparticularTheInnocentsAbroad,andforhisadventurestoriesofboyhood,suchasTheAdventuresofTomSawyer
andLinYutang(1895-1976)wasaChinese
writer,
translator,linguist,philosopher(哲學家)
and
inventor.Hisinformalbutsophisticatedstyle
ofwriting,inbothChineseandEnglish,
madehimoneofthemostinfluentialwritersofhisgeneration.Hismostfamousworks
includeMyCountryandMyPeopleand
TheImportanceofLiving.He’salsoknown
asawiseandwittypopulariser(普及者)
ofChinesephilosophyandtheChinesewayoflife.1.adj.中世紀的
____________2.adj.情緒激動的____________3.adj.調(diào)皮的淘氣的
____________4.n.言論;意見
____________5.n.交流
____________6.n.男理發(fā)師____________7.n.刮臉刮胡子____________8.n.男人家伙____________9.n.品牌牌子____________10.某種類型的幽默____________生詞清障11.n.概念;觀念____________12.
n.地點,處所____________13.
adj.殘忍的____________14.悄聲說,低語____________15.
v.哄笑大笑
____________16.adj.溫和地,輕柔地____________17.責罵,斥責____________18.v.照亮,照明____________19.n.等式方程式____________20.adj.難處理的____________medievalemotivemischievousremarkinteractionshavefellowbrandbrandofhumourconceptspotcruelwhisperroargentlybarbertelloffilluminateequationcomplicated課文預習自測
Ⅰ閱讀理解(根據(jù)課文內(nèi)容選擇正確答案)1.WhatwasMarkTwainparticularstyleofwriting?A.Hiswritingstyleisfunnyandoftenmischievous.B.Hiswritingstyleisveryserious.C.Heisgoodatwritingadventurestories.D.Helikestowritecharacterstories.2.WhowrotetheAdventuresofTomSawyer?A.LinYutangB.barberC.
MarkTwainD.Balzac
Ⅰ閱讀理解(根據(jù)課文內(nèi)容選擇正確答案)3.Whatdoes‘youmo’mean?A.serious.B.humour.C.amazing.D.organize.2.Welearnfromthelastparagraphthat_________.A.humourcanmakeourlifeandworkharderB.LinYutangthoughtpoorlyofhumourC.MarkTwainthoughthighlyofhumourD.humourisveryimportantinourdailylife1.Humourhasbeenanessentialpartofhumanbehaviourforthousandsofyears.ThereiscomedyinthetextsofAncientGreece,andmedievalwritingsarefilledwithjokes.Whilethesesamejokesmightnotbeasfunnytousnowastheywerethen,
theirauthorsunderstoodthathumourcouldnotonlyentertainbutalso
thrownewlightonsensitiveoremotiveissues.數(shù)千年來,幽默一直是人類行為的重要組成部分。古希臘的文字中記載有喜劇,笑話也常常出現(xiàn)在中世紀的作品當中。雖然對現(xiàn)在的我們來說,那些笑話可能沒有它們在中世紀的時候那么有趣,但它們的作者明白,幽默不只是一種娛樂的方式,它還可以使人們對敏感問題或有爭議的問題產(chǎn)生新的認識。2.Closertomoderntimes,someonewhoisrememberedforhisabilitytocombinehumourwithmoreseriousmessagesisAmericanwriter,MarkTwain.Twain'sparticularstyleofwritingisfunnyandoftenmischievous.Forexample,inhisclassicnovelTheAdventuresofTomSauyer,hefamouslysays,"Writingiseasy.Allyouhavetodoiscrossoutthewrongwords."Butheisequallywellknownforhiswittyremarksinhiseverydayinteractionswithpeople.到了近現(xiàn)代,美國作家馬克.吐溫因擅長用幽默的方式表達嚴肅的內(nèi)容而著稱。他獨特的寫作風格幽默風趣,而且常常帶有調(diào)侃意味。例如,在他的經(jīng)典小說《湯姆.索耶歷險記》中有一句名言:“寫作很容易,你只需要把錯誤的單詞劃掉就行?!彼粘Ec人交流中的詼諧言論同樣出名。Mainidea:MarkTwainisrememberedforhisabilitytocombinehumourwithmoreseriousmessages.2.Forinstance,whileonalecturingtouroftheUnitedStates,Twainwentintoabarber'sshoptogetahaircutandashave.Thebarber,notrecognisinghim,askedifhehadatickettothelecture.WhenTwainrepliedthathedidn't,thebarbertoldhimthatifhewantedtogototheeventhewouldhavetostand,astherewerenoseatsleftinthetheatre.Twain'sresponsewas,"That'sjustmyluck.Ialwayshavetostandwhenthatfellowlectures!"比如,有一次在美國做巡回演講的時候,馬克.吐溫走進-家理發(fā)店去理發(fā)和刮臉。理發(fā)師沒有認出他,問他有沒有這場演講的門票,馬克.吐溫說沒有。理發(fā)師告訴他,如果他想去聽演講就只能站著了,因為劇院里沒有多余的座位。馬克.吐溫回答說:“真倒霉。只要那個家伙演講,我總是要站著!”Mainidea:MarkTwainisrememberedforhisabilitytocombinehumourwithmoreseriousmessages.3.LikeTwain,butontheothersideoftheworld,LinYutangwassoontobecomefamousforhisuniquebrandofhumour.Awell-knownbilingualwriter,LinbroughttheconceptofhumourtomodernChineseliterature.In1924,hecreativlyborrowed"youmo"fromAncientChineseasthetranslationfortheEnglishword"humour"."Youmo"issillbeingusedinthiswaytoday.和馬克.吐溫類似,在世界的另一端,林語堂很快也因其獨特的幽默風格而出名。作為著名的雙語作家,林語堂將幽默的概念引入了中國現(xiàn)代文學。1924年,他創(chuàng)造性地借用古漢語中的?!坝哪弊鳛橛⑽膯卧~“humour的翻譯。今天,“幽默”一詞仍在以這種方式被人們使用。Mainidea:LinYutangbecmefamousforhisuniquebrandofhumourasawell-knownbilingualwriter.
4.Lin'squickwithelpedmakehimfamousasamasterofhumour.Once,havingbeeninvitedtodinneratauniversity,hewasputonthespotwhenthepresidentsuddenlyaskedhimtogiveaspeech.Thinkingonhisfeet,LinstartedtotellastoryaboutacruelRomanemperorwhotriedtofeedamantowildanimals.林語堂的機智使他成為著名的幽默大師。有一次,他被邀請去一所大學吃晚餐,當校長突然讓他做演講時,他感到很為難。林語堂急中生智,開始講述一個殘忍的羅馬皇帝要把一一個人喂給野獸的故事。Mainidea:Lin'squickwithelpedmakehimfamousasamasterofhumour.4.Firstcamealion.Themanwhisperedsomethinginthelion'sear,afterwhichthelionshookitsheadandwalkedawayunhappily.Thenalongcameatiger.Again,themanwhisperedinthetiger'sear.Thetigerlookedshockedandhurriedaway."Whatdidyousaytomyanimals?"saidtheemperor,astonished."Itoldthemtheyhadtomakeaspeechaftereatingmefordinner."Lin'saudienceroaredwithlaughter.Withthislittlejoke,Linwasabletomakepeoplelaugh,whilegentlytellingoffthepresident.首先來了一頭獅子,那人對獅子耳語了幾句,獅子搖搖頭,不高興地走開了。然后來了一只老虎,那人又對老虎耳語了幾句,老虎看起來很震驚,急忙跑開了。你對我的動物們說了什么?”皇帝驚訝地說?!拔腋嬖V它們,把我作為晚餐吃掉后,它們必須要演講一番?!绷终Z堂的聽眾們頓時哄堂大笑。通過這個小笑話,林語堂既能讓大家哈哈大笑,同時也委婉地表達了對校長的不滿。Mainidea:Lin'squickwithelpedmakehimfamousasamasterofhumour.5.BothTwainandLinunderstoodthathumourisn'tjustaboutlaughter,butisawayoflifeandatoolthatcanbeusedtoilluminatetheworld.Linevencreatedanequationtoexplainthisconcept:Reality+Dreams+Humour=Wisdom.Livingandworkingwithotherscansometimesbecomplicated,andhumourmakesthiseasier.Sharingjokesandlaughingtogethercanbringindividualsandevencommunitiestogether.Indeed,somemayarguethatourneedforhumourisalmostasgreatasourneedforwaterandair.InthewordsofMarkTwain,"Humorismankind'sgreatestblessing".幽默不只能帶來笑聲,它還是一種生活方式,是一種可以用來闡明世界的工具,馬克.吐溫和林語堂都明白這一點。林語堂甚至還創(chuàng)造了一個公式來解釋他的理念:現(xiàn)實+夢想+幽默=智慧。和其他人在一起生活和工作有時候并不是一件容易的事,而幽默可以讓這些事變得更簡單。一起講笑話、一起歡笑可以使不同的個體甚至是團體凝聚在一起。事實上,有些人甚至會認為我們對幽默的需求幾乎與我們對水和空氣的需求一樣強烈。用馬克.吐溫的話來說:“幽默是人類頭等的幸事。Mainidea:BothTwainandLinunderstoodtheimportanceofhumour.Keysentences1.Whilethesesamejokesmightnotbeasfunnytousnowastheywerethen,theirauthorsunderstoodthathumourcouldnotonlyentertainbutalsothrownewlightonsensitiveoremotiveissues.雖然這些相同的笑話現(xiàn)在對我們來說可能不像那時那么有趣,但它們的作者明白,幽默不僅可以娛樂,而且可以為敏感或情緒化的問題提供新的視角。while引導讓步狀語從句,表示“盡管”之意翻譯練習盡管他愛他的學生們,但是他對他們要求頗為嚴格。Whileheloveshisstudents,heisverystrictwiththem.2.throwlighton闡明,照亮翻譯練習你提供的情報可能闡明他的死因。Yourinformation__________________thecauseofhisdeath.最近一項對蝸牛殼的研究也許能給這個謎題帶來一線光明。Recentresearchintoasnail'sshell___________________thispuzzle.maythrowlightonmaythrowlighton3.LikeTwain,butontheothersideoftheworld,LinYutangwassoontobecomefamousforhisuniquebrandofhumour.Awell-knownbilingualwriter,LinbroughttheconceptofhumourtomodernChineseliterature.像吐溫一樣,但在世界的另一邊,林語堂很快以他獨特的幽默風格而聞名。林是著名的雙語作家,他將幽默的概念引入中國現(xiàn)代文學。brandof...的獨特風格5.put.…onthespot:使某人處于尷尬的境地,為難某人翻譯練習你讓我很尷尬,我回答不了你的問題。You'veputmeonthespot.Ican'tansweryourquestion.MarkTwainRemeberedforabilityto_________________withmore________________.Writingstyle:_________________Example:_____________________AlsowellknownforhiswittyremarksExample:_______________________Organizeinformationfromthepassageandcompletethediagram.IntroductionHumourisanessentialpartof_______________.Authorshaveuseditto________andthrownewlighton___________________________humanbehaviorentertainsensitiveandemotiveissuesConclusionHumourisa___________andatoolthatcanbeusedto____________________.wayoflifeilluminatetheworldcombinehumourfunny&mischievousseriousmes
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年綠色生態(tài)建筑農(nóng)民工勞動合同示范3篇
- 二零二五年度防盜門行業(yè)市場分析報告合同2篇
- 二零二五版加油站智能監(jiān)控與數(shù)據(jù)分析合同3篇
- 二零二五白云區(qū)觀白活力中心房地產(chǎn)合作開發(fā)投資框架合同2篇
- 二零二五年度智能家電產(chǎn)品研發(fā)與銷售合同3篇
- 二零二五版養(yǎng)殖企業(yè)與個體養(yǎng)牛戶合作合同3篇
- 二零二五版數(shù)據(jù)中心機房租賃及數(shù)據(jù)備份服務(wù)合同2篇
- 基于2025年度5G網(wǎng)絡(luò)技術(shù)研發(fā)合作合同2篇
- 二零二五版拌和站產(chǎn)品質(zhì)量追溯與售后服務(wù)合同2篇
- 二零二五版建筑工程土方中介合同糾紛調(diào)解機制3篇
- 第1課+中華文明的起源與早期國家+課件+-2023-2024學年高中歷史統(tǒng)編版2019必修中外歷史綱要上冊+
- 大廈物業(yè)管理保潔服務(wù)標準5篇
- 神經(jīng)內(nèi)科國家臨床重點??平ㄔO(shè)項目評分標準(試行)
- 業(yè)主委員會成員推薦表
- 城市設(shè)計與城市更新培訓
- 2023年貴州省銅仁市中考數(shù)學真題試題含解析
- 世界衛(wèi)生組織生存質(zhì)量測量表(WHOQOL-BREF)
- 《葉圣陶先生二三事》第1第2課時示范公開課教學PPT課件【統(tǒng)編人教版七年級語文下冊】
- 某送電線路安全健康環(huán)境與文明施工監(jiān)理細則
- GB/T 28885-2012燃氣服務(wù)導則
- PEP-3心理教育量表-評估報告
評論
0/150
提交評論