




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
世界版權(quán)公約聯(lián)合國(guó)教科文制定規(guī)則01歷史沿革客體范圍自動(dòng)保護(hù)權(quán)利內(nèi)容目錄03020405保護(hù)期限公約全文主要內(nèi)容目錄0706基本信息世界版權(quán)公約(英文:UniversalCopyrightConvention)是在聯(lián)合國(guó)教科文組織的主持下,1955年9月16日生效。1971年在巴黎修訂,修訂后的世界版權(quán)公約于1974年7月10日生效。截至1990年12月,參加國(guó)有84個(gè)。公約規(guī)定:(1)雙國(guó)籍國(guó)民待遇。雙國(guó)籍是指作者國(guó)籍和作品國(guó)籍。雙國(guó)籍國(guó)民待遇是指如果作者為一成員國(guó)國(guó)民,不論其作品在哪個(gè)國(guó)家出版,或者如作品首次在一成員國(guó)出版,不論作者為哪國(guó)國(guó)民,在其他成員國(guó)中均享有各成員國(guó)給予其本國(guó)國(guó)民的作品的同等保護(hù)。(2)著作權(quán)保護(hù)的特別手續(xù)。作者或著作權(quán)所有人授權(quán)出版的作品所有各冊(cè),自初版之日起,須在版權(quán)欄內(nèi)醒目的地方標(biāo)有的符號(hào),注明著作權(quán)所有人的姓名、初版年份。只要履行了上述手續(xù),就認(rèn)為已履行了成員國(guó)國(guó)內(nèi)法規(guī)定的手續(xù),在所有成員國(guó)受到公約的保護(hù)。(3)獨(dú)立保護(hù)。一成員國(guó)的作品,在另一成員國(guó)依該國(guó)法律受到保護(hù),不受作品在其本國(guó)的保護(hù)條件的約束。(4)給予發(fā)展中國(guó)家作品翻譯和復(fù)制權(quán)的“優(yōu)惠待遇”。發(fā)展中國(guó)家國(guó)民,為教學(xué)和學(xué)術(shù)研究目的,可在作品出版一至七年后,申請(qǐng)發(fā)給翻譯和復(fù)制強(qiáng)制許可證,出版他人有版權(quán)的作品。歷史沿革歷史沿革《世界版權(quán)公約》(英文:UniversalCopyrightConvention)1947年由聯(lián)合國(guó)教育、科學(xué)及文化組織主持準(zhǔn)備,1952年在日內(nèi)瓦締結(jié),1955年生效。1971年在巴黎修訂過(guò)一次。中國(guó)于1992年7月30日遞交了加入《世界版權(quán)公約》的官方文件,同年10月30日對(duì)中國(guó)生效。公約所定的保護(hù)水平,反映在它對(duì)成員國(guó)國(guó)內(nèi)法的最低要求上。公約由7條實(shí)體條文與14條行政條文組成。它的實(shí)體條文不像《伯爾尼公約》規(guī)定得那
么具體,而是比較籠統(tǒng)。但是,公約不允許參加它的國(guó)家作任何保留。該公約保護(hù)的作品版權(quán)主要包括文學(xué)、藝術(shù)和學(xué)術(shù)三個(gè)方面。并且根據(jù)修正文本第一條設(shè)立的政府間委員會(huì),研究有關(guān)版權(quán)的國(guó)際保護(hù)與合作。是繼《伯爾尼公約》后又一個(gè)國(guó)際性的著作權(quán)公約。1952年9月締約國(guó)在日內(nèi)瓦簽訂,1971年7月在巴黎修訂。全文共21條及兩個(gè)附件。自動(dòng)保護(hù)自動(dòng)保護(hù)《世界版權(quán)公約》的非自動(dòng)保護(hù)原則是協(xié)調(diào)《伯爾尼公約》的自動(dòng)保護(hù)原則和美洲國(guó)家采用的注冊(cè)保護(hù)制度(履行法定手續(xù)是獲得版權(quán)保護(hù)的條件)的結(jié)果。依據(jù)這一原則,如果任何成員國(guó)依其國(guó)內(nèi)法要求履行手續(xù)作為版權(quán)保護(hù)的條件,那么對(duì)于根據(jù)本公約加以保護(hù)并在該國(guó)領(lǐng)土以外首次出版,而其作者又非該國(guó)國(guó)民的一切作品,只要經(jīng)作者或版權(quán)所有者授權(quán)出版的作品的所有復(fù)制本上,自首次出版之日起,標(biāo)有?的符號(hào),并注明版權(quán)所有者的姓名、首次出版年份等,而且其標(biāo)注的方式和位置應(yīng)使人注意到版權(quán)的要求,就應(yīng)認(rèn)為符合該國(guó)法履行手續(xù)的要求,根據(jù)本公約給予保護(hù)??腕w范圍客體范圍《世界版權(quán)公約》的各成員國(guó)承允對(duì)文學(xué)、科學(xué)、藝術(shù)作品,包括文字、音樂(lè)、戲劇和電影作品,以及繪畫(huà)、雕刻和雕塑的作者及其他版權(quán)所有者的權(quán)利,提供充分有效的保護(hù)。與伯爾尼公約相比,世界版權(quán)公約對(duì)保護(hù)客體的規(guī)定相當(dāng)概括,并且其所明確列舉的文學(xué)科學(xué)藝術(shù)作品的表現(xiàn)方式較少,這樣做的目的是有利于一些保護(hù)范圍較窄的且剛剛建立國(guó)內(nèi)版權(quán)保護(hù)制度的國(guó)家加入公約。權(quán)利內(nèi)容權(quán)利內(nèi)容《世界版權(quán)公約》要求成員國(guó)必須予以保護(hù)的只有四項(xiàng)經(jīng)濟(jì)權(quán)利:復(fù)制權(quán)、公演權(quán)、廣播權(quán)以及翻譯權(quán)。此外,為了與美國(guó)等一些國(guó)家不保護(hù)精神權(quán)利的國(guó)內(nèi)法規(guī)定相適應(yīng),世界版權(quán)公約也沒(méi)有要求成員國(guó)保護(hù)作者的精神權(quán)利。保護(hù)期限保護(hù)期限《世界版權(quán)公約》對(duì)作品保護(hù)期的規(guī)定包括:主要內(nèi)容該公約的主要內(nèi)容:1、提出對(duì)文學(xué)、科學(xué)和藝術(shù)作品給予充分有效的保護(hù),各締約國(guó)自行決定保護(hù)范圍;對(duì)作品的保護(hù)期限定為作者有生之年加死后25年或作品首次發(fā)表之后25年;要求在出版的作品上有一定版權(quán)標(biāo)記。該公約由聯(lián)合國(guó)教科文組織管理,成員國(guó)不必繳納會(huì)費(fèi)。但是,該公約未明示保護(hù)作者的身份權(quán),不具有追溯力,且不允許締約國(guó)對(duì)某些條款予以保留。2、公約并不對(duì)作者的精神權(quán)利(或稱(chēng)“人身權(quán)”)提供一般保護(hù),只是在其中“對(duì)發(fā)展中國(guó)家的優(yōu)惠條款”內(nèi),含有禁止篡改他人作品,以及作者有權(quán)收回已進(jìn)入市場(chǎng)的作品等相當(dāng)于保護(hù)精神權(quán)利的規(guī)定。3、中國(guó)于1992年7月30日遞交了加入《世界版權(quán)公約》的官方文件,同年10月30日對(duì)中國(guó)生效,1955年加入該公約的政府間委員會(huì)。作品保護(hù)受要有一定手續(xù),必須注冊(cè)登記并在作品的版權(quán)頁(yè)上刊載版權(quán)標(biāo)記。主要內(nèi)容公約全文第一條第二條第三條第四條第四條之二第五條010302040506公約全文第五條之二第五條之三第五條之四第六條第七條第八條010302040506公約全文第九條第十條第十一條第十二條第十三條第十四條010302040506公約全文第一條締約各國(guó)承允對(duì)文學(xué)、科學(xué)、藝術(shù)作品在包括文字、音樂(lè)、戲劇和電影作品,以及繪畫(huà)、雕刻和雕塑棗的作者及其他版權(quán)所有者的權(quán)利,提供充分有效的保護(hù)。第二條(一)任何締約國(guó)國(guó)民出版的作品及在該國(guó)首先出版的作品,在其他各締約國(guó)中,均享有其他締約國(guó)給予其該國(guó)國(guó)民在該國(guó)首先出版之作品的同等保護(hù),以及本公約的保護(hù)。(二)任何締約國(guó)國(guó)民未出版的作品,在其他各締約國(guó)中,享有該其他締約國(guó)給予其國(guó)民未出版之作品的同等保護(hù),以及本公約的保護(hù)。(三)為實(shí)施本公約,任何締約國(guó)可依該國(guó)法律將定居該國(guó)的任何人視為該國(guó)國(guó)民。第三條(一)任何締約國(guó)依其國(guó)內(nèi)法要求履行手續(xù)棗如繳送樣本、注冊(cè)登記、刊登啟事、辦理公證文件、償付費(fèi)用或在該國(guó)國(guó)內(nèi)制作出版等棗作為版權(quán)保護(hù)的條件者,對(duì)于根據(jù)本公約加以保護(hù)并在該國(guó)領(lǐng)土以外首次出版而其作者又非該國(guó)國(guó)民的一切作品,應(yīng)視為符合上述要求,只要經(jīng)作者或版權(quán)所有者授權(quán)出版的作品的所有名冊(cè),自首次出版之日起,標(biāo)有-的符號(hào),并注明版權(quán)所有者之姓名、首次出版年份等,其標(biāo)注的方式和位置應(yīng)使人注意到版權(quán)的要求。(二)本條第(一)款的規(guī)定,不得妨礙任何締約國(guó)在該國(guó)初版的作品或其國(guó)民于任何地方出版的作品為取得和享有版權(quán)而提出的履行手續(xù)或其他條件的要求。(三)本條第(一)款的規(guī)定,不得妨礙任何締約國(guó)作出如下的規(guī)定:凡要求司法救助者,必須在起訴時(shí)履行程序性要求,諸如起訴人須通過(guò)該國(guó)辯護(hù)人出庭,或由起訴人將爭(zhēng)訟的作品送交法院或行政當(dāng)局,或兼送兩處;但未能履行上述程序性要求,不應(yīng)影響版權(quán)的效力,而且如對(duì)要求給予版權(quán)保護(hù)的所在地國(guó)家的國(guó)民不作這種要求,也不應(yīng)將這種要求強(qiáng)加于另一締約國(guó)的國(guó)民。(四)締約各國(guó)應(yīng)有法律措施保護(hù)其他各締約國(guó)國(guó)民尚未出版的作品,而無(wú)須履行手續(xù)。(五)如果某締約國(guó)準(zhǔn)許有一個(gè)以上的版權(quán)保護(hù)期限,而第一個(gè)期限比第四條中規(guī)定的最短期限之一更長(zhǎng),則對(duì)于第二個(gè)或其后的版權(quán)期限,不應(yīng)要求該國(guó)執(zhí)行本條第(一)款的規(guī)定。第四條(一)根據(jù)第二條和本條規(guī)定,某作品的版權(quán)保護(hù)期限,應(yīng)由該作品要求給予版權(quán)保護(hù)所在地的締約國(guó)的法律來(lái)規(guī)定。(二)甲、受本公約保護(hù)的作品,其保護(hù)期限不得少于作者有生之年及其死后的二十五年。但是,如果任何締約國(guó)在本公約對(duì)該國(guó)生效之日,已將某些種類(lèi)作品的保護(hù)期限規(guī)定為自該作品首次出版以后的某一段時(shí)間,則該締約國(guó)有權(quán)保持其規(guī)定,并可將這些規(guī)定擴(kuò)大應(yīng)用于其他種類(lèi)的作品。對(duì)所有這些種類(lèi)的作品,其版權(quán)保護(hù)期限自首次出版之日起,不得少于二十五年。乙、任何締約國(guó)如在本公約對(duì)該國(guó)生效之日尚未根據(jù)作者有生之年確定保護(hù)期限,則有權(quán)根據(jù)情況,從作品首次出版之日或從出版前的登記之日起計(jì)算版權(quán)保護(hù)期,只要根據(jù)情況從作品首次出版之日或出版前的登記之日算起,版權(quán)保護(hù)期限不少于二十五年。丙、如果某締約國(guó)的法律準(zhǔn)許有兩個(gè)或兩個(gè)以上的連續(xù)保護(hù)期限,則第一個(gè)保護(hù)期限不得短于本款甲、乙兩項(xiàng)所規(guī)定的最短期限之一。(三)本條第(二)款的規(guī)定不適用于攝影作品或?qū)嵱妹佬g(shù)作品;但這些締約國(guó)對(duì)攝影作品或?qū)嵱妹佬g(shù)作品作為藝術(shù)品給予保護(hù)時(shí),對(duì)上述每一類(lèi)作品規(guī)定期限不得少于十年。第四條之二(一)本公約第一條所述的權(quán)利,應(yīng)包括保證作者經(jīng)濟(jì)利益的各種基本權(quán)利,其中有準(zhǔn)許以任何方式復(fù)制、公開(kāi)表演及廣播等專(zhuān)有權(quán)利。本條的規(guī)定可擴(kuò)大適用于受本公約保護(hù)的各類(lèi)作品,無(wú)論它們是原著形式還是從原著演繹而來(lái)的任何形式。(二)但是,任何締約國(guó)根據(jù)其國(guó)內(nèi)法可以對(duì)本條第(一)款所述的權(quán)利做出符合本公約精神和內(nèi)容的例外規(guī)定。凡法律允許做出例外規(guī)定的任何締約國(guó),必須對(duì)已做出例外規(guī)定的各項(xiàng)權(quán)利給予合理而有效的保護(hù)。第五條(一)第一條所述各項(xiàng)權(quán)利,應(yīng)包括作者翻譯和授權(quán)他人翻譯受本公約保護(hù)的作品,以及出版和授權(quán)他人出版上述作品譯本的專(zhuān)有權(quán)利。(二)然而,任何締約國(guó)根據(jù)其國(guó)內(nèi)法可以對(duì)文字作品的翻譯權(quán)利加以限制;但必須遵照如下規(guī)定:甲、如果一部文字作品自首次出版算起七年期滿(mǎn)而翻譯權(quán)所有者或在其授權(quán)下尚未以該締約國(guó)通用語(yǔ)文出版譯本,該締約國(guó)任何國(guó)民都可從主管當(dāng)局得到用該國(guó)通用語(yǔ)文翻譯該作品并出版譯本的非專(zhuān)有許可證。乙、該國(guó)民須按照有關(guān)國(guó)家的現(xiàn)行規(guī)定,證明他根據(jù)不同情況已向翻譯權(quán)所有者提出翻譯和出版譯本的要求,而又未能得到授權(quán),或經(jīng)過(guò)相當(dāng)努力仍未能找到權(quán)利所有者。如果以締約國(guó)通用語(yǔ)文翻譯的以前所有版本均已售完,也可根據(jù)同樣條件發(fā)給許可證。丙、如申請(qǐng)人無(wú)法找到翻譯權(quán)所有者,即應(yīng)將申請(qǐng)書(shū)的副本寄給該作品上列有名稱(chēng)的出版者,如果翻譯權(quán)所有者國(guó)籍業(yè)已弄清,則應(yīng)將申請(qǐng)書(shū)的副本送交翻譯權(quán)所有者所屬?lài)?guó)家的外交或領(lǐng)事代表,或送交該國(guó)政府指定的機(jī)構(gòu)。許可證不得在寄出申請(qǐng)書(shū)副本后兩個(gè)月期滿(mǎn)以前發(fā)給。丁、國(guó)內(nèi)法律應(yīng)做出相應(yīng)規(guī)定,以保證翻譯權(quán)所有者得到公平而符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的補(bǔ)償,保證這種補(bǔ)償?shù)闹Ц逗蛡鬟f,并保證準(zhǔn)確地翻譯該作品。第五條之二(一)根據(jù)聯(lián)合國(guó)大會(huì)慣例被視為發(fā)展中國(guó)家的任何締約國(guó),可在批準(zhǔn)、接受或參加本公約時(shí),或在以后任何日期向聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織總干事(下稱(chēng)總干事)提交的通知中聲明,將援用第五條之三或之四中任何一條或全部例外規(guī)定。(二)任何這種通知書(shū)自公約生效之日起十年內(nèi)有效,或在提交該通知書(shū)時(shí)十年期限的所余時(shí)間內(nèi)有效;如果在現(xiàn)行期限期滿(mǎn)前最多十五個(gè)月最少三個(gè)月向總干事提交通知,該通知可以全部或部分地每十年順延一次。根據(jù)本條規(guī)定,首次通知書(shū)也可在延續(xù)的十年期間提出。(三)盡管有本條第二款的規(guī)定,任何不再被認(rèn)為是第(一)款所指的發(fā)展中國(guó)家的締約國(guó),不再有資格像第(一)款或第(二)款所規(guī)定的那樣延長(zhǎng)其通知,不論它是否正式撤回其通知,該國(guó)在現(xiàn)行十年期限期滿(mǎn)時(shí),或在停止被視為發(fā)展中國(guó)家三年后即失去援用第五條之三和之四的例外規(guī)定的可能性。(四)根據(jù)第五條之三和之四的例外規(guī)定而制作的作品復(fù)制品,在根據(jù)本條規(guī)定交存的通知書(shū)有效期滿(mǎn)后,可以繼續(xù)發(fā)行直到售完為止。(五)依照第十三條就使公約適用于其情況可能類(lèi)似第一款所指國(guó)家的情況的特定國(guó)家或領(lǐng)地而提交通知的締約國(guó),或依照本條就此國(guó)家或領(lǐng)地提交或延長(zhǎng)通知。在這種通知有效期間本公約第五條之三和之四的規(guī)定應(yīng)適用于它所指的國(guó)家或領(lǐng)地。由上述國(guó)家或領(lǐng)地向締約國(guó)運(yùn)寄作品復(fù)制品應(yīng)視為第五條之三和之四所稱(chēng)的出口。第五條之三(一)甲、凡適用第五條之二第(一)款的任何締約國(guó),均可以該國(guó)法律規(guī)定的三年或三年以上的期限取代第五條第(二)款規(guī)定的七年期限;然而,某一作品譯成的文字如在一個(gè)或若干個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)家內(nèi)并非通用,而上述國(guó)家又是本公約或僅是一九五二年公約的締約國(guó),則上述期限應(yīng)是一年而不是三年。乙、在通用同一種語(yǔ)文的本公約或僅參加一九五二年公約的發(fā)達(dá)國(guó)家的一致協(xié)議下,如果要譯成這種語(yǔ)文,第五條之二第一款所提到的所有國(guó)家都可以根據(jù)該協(xié)議規(guī)定的另一期限來(lái)代替本款甲項(xiàng)規(guī)定的三年期限,但不得少于一年。盡管如此,如涉及的語(yǔ)文為英文、法文或西班牙文,此項(xiàng)規(guī)定仍不適用。所有這方面的協(xié)議應(yīng)通知總干事。丙、許可證的發(fā)給,須經(jīng)申請(qǐng)人按照有關(guān)國(guó)家現(xiàn)行規(guī)定,證明他已向翻譯權(quán)所有者提出授權(quán)要求,而又未能得到,或經(jīng)過(guò)相當(dāng)努力仍未能找到權(quán)利所有者。在向權(quán)利所有者提出這一要求的同時(shí),申請(qǐng)人還必須將這一申請(qǐng)通知聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織設(shè)立的國(guó)際版權(quán)情報(bào)中心,或出版者主要營(yíng)業(yè)地點(diǎn)所在的締約國(guó)政府交存總干事的通知書(shū)中所指定的任何國(guó)家或地區(qū)的情報(bào)中心。丁、如果申請(qǐng)人無(wú)法找到翻譯權(quán)所有者,即應(yīng)通過(guò)掛號(hào)航郵將申請(qǐng)書(shū)的副本寄給該作品上列有名稱(chēng)的出版者,并同時(shí)寄給本款丙項(xiàng)所述的任何國(guó)家或地區(qū)的情報(bào)中心。如無(wú)上述中心可通知,他應(yīng)將申請(qǐng)書(shū)的抄件送交聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織設(shè)立的國(guó)際版權(quán)情報(bào)中心。第五條之四(一)凡適用第五條之二第(一)款規(guī)定的任何締約國(guó)均可采納下述規(guī)定:甲、(1)自本條第(三)款所述的文學(xué)、科學(xué)或藝術(shù)作品特定版本首次出版之日算起在丙項(xiàng)規(guī)定的期限期滿(mǎn)時(shí),或(2)由締約國(guó)國(guó)家法律規(guī)定的日期算起的更長(zhǎng)的期限期滿(mǎn)時(shí),若該版的作品復(fù)制品尚無(wú)復(fù)制權(quán)所有者或在其授權(quán)下,以與同類(lèi)作品在該國(guó)通行的價(jià)格相似的價(jià)格在該國(guó)出售,以滿(mǎn)足廣大公眾或大、中、小學(xué)教學(xué)之需要,則該國(guó)任何國(guó)民均可向主管當(dāng)局申請(qǐng)得到非專(zhuān)有許可證,以此種價(jià)格或更低價(jià)格復(fù)制和出版該版本供大、中、小學(xué)教學(xué)之用。許可證的發(fā)給,須經(jīng)國(guó)民按照該國(guó)現(xiàn)行規(guī)定,證明他已向權(quán)利所有者提出出版作品的要求,而又未能得到授權(quán),或經(jīng)過(guò)相當(dāng)努力仍未能找到權(quán)利所有者。在向權(quán)利所有者提出這一要求的同時(shí),申請(qǐng)人還必須將這一申請(qǐng)通知聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織設(shè)立的國(guó)際版權(quán)情報(bào)中心,或丁項(xiàng)所述的任何國(guó)家或地區(qū)的情報(bào)中心。乙、根據(jù)同樣的條件,也可發(fā)給許可證,如果經(jīng)權(quán)利所有者授權(quán)制作的該版作品復(fù)制品在該國(guó)已脫銷(xiāo)六個(gè)月,而無(wú)法以同該國(guó)內(nèi)對(duì)同類(lèi)作品要求的價(jià)格相似的價(jià)格供應(yīng)廣大公眾或供大、中、小學(xué)教學(xué)之用。丙、本款甲項(xiàng)所指的期限為五年。第六條本公約所用“出版”一詞,系指以有形形式復(fù)制,并向公眾發(fā)行的能夠閱讀或可看到的作品復(fù)制品。第七條本公約不適用于公約在被要求給予保護(hù)的締約國(guó)生效之日已完全喪失保護(hù)或從未受過(guò)保護(hù)的作品或作品的權(quán)利。第八條(一)本公約的修訂日期為一九七一年七月二十四日,它應(yīng)交由總干事保存,并應(yīng)在上述日期起的一百二十天內(nèi)向一九五二年公約的所有參加國(guó)開(kāi)放簽字。本公約須經(jīng)各簽字國(guó)批準(zhǔn)或接受。(二)未在本公約上簽字的國(guó)家均可加入。(三)批準(zhǔn)、接受或加入本公約須向總干事交存有關(guān)文件方為有效。第九條(一)本公約將于交存十二份批準(zhǔn)、接受或加入證書(shū)之后三個(gè)月生效。(二)其后,本公約將對(duì)每個(gè)國(guó)家在其交存批準(zhǔn)、接受或加入證書(shū)三個(gè)月后生效。(三)加入本公約的任何國(guó)家,如未加入一九五二年公約,也應(yīng)被視為加入了該公約;但是,如果交存其加入證書(shū)是在本公約生效之前,則該國(guó)加入一九五二年公約須以本公約生效為條件。在本公約生效后,任何國(guó)家均不得只加入一九五二年公約。(四)本公約參加國(guó)與只參加一九五二年公約的國(guó)家之間的關(guān)系,應(yīng)服從一九五二年公約的規(guī)定。但是,只參加一九五二年公約的任何國(guó)家,可向總干事交存通知書(shū),宣布承認(rèn)一九七一年公約適用于該國(guó)國(guó)民的作品和在該國(guó)首次出版的本公約簽字國(guó)的作品。第十條(一)所有締約國(guó)承諾根據(jù)其憲法采取必要措施保證本公約的實(shí)施。(二)不言而喻,本公約在任何締約國(guó)生效時(shí),應(yīng)按照其該國(guó)法律使本公約的規(guī)定付諸實(shí)施。第十一條(一)設(shè)立一“政府間委員會(huì)”,其職責(zé)如下:甲、研究世界版權(quán)公約的適用和實(shí)施事宜;乙、做好定期修訂本公約的準(zhǔn)備工作;丙、與“聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織”、“國(guó)際保護(hù)文學(xué)藝術(shù)作品聯(lián)盟”、“美洲國(guó)家組織”等各有關(guān)國(guó)際組織合作,研究有關(guān)國(guó)際保護(hù)版權(quán)的任何問(wèn)題;丁、將“政府間委員會(huì)”的各項(xiàng)活動(dòng)通知世界版權(quán)公約的參加國(guó)。(二)該委員會(huì)將由參加本公約或只參加一九五二年公約的十八個(gè)國(guó)家的代表組成。(三)該委員會(huì)成員的選擇應(yīng)根據(jù)各國(guó)的地理位置、人口、語(yǔ)文和發(fā)展水平,適當(dāng)考慮到各國(guó)利益的均衡。(四)聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織總干事、世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織總干事和美洲國(guó)家組織秘書(shū)長(zhǎng)的代表可以顧問(wèn)身份參加該委員會(huì)的會(huì)議。第十二條政府間委員會(huì)認(rèn)為必要時(shí),或經(jīng)本公約至少十個(gè)締約國(guó)的要求,得召集會(huì)議對(duì)本公約進(jìn)行修改。第十三條(一)任何締約國(guó),在交存其批準(zhǔn)、接受或加入證書(shū)時(shí),或在其后的任何時(shí)間內(nèi),可在致總干事的通知書(shū)中,宣布本公約適用于由它對(duì)其國(guó)際關(guān)系負(fù)責(zé)的所有國(guó)家或領(lǐng)地,或其中任何一個(gè)國(guó)家或領(lǐng)地;因此,本公約于第九條規(guī)定的三個(gè)月期限期滿(mǎn)后,將適用于通知書(shū)中提到的國(guó)家或領(lǐng)地。倘無(wú)此類(lèi)通知書(shū),本公約將不適用于此類(lèi)國(guó)家或領(lǐng)地。(二)但是,本條款不得理解為某一締約國(guó)承認(rèn)或默認(rèn)另一締約國(guó)根據(jù)本條規(guī)定使本公約對(duì)之適用的國(guó)家或領(lǐng)地的事實(shí)狀況。第十四條(一)任何締約國(guó)可以自己的名義、或代表根據(jù)第十三條規(guī)定發(fā)出的通知書(shū)所涉及的所有或其中一個(gè)國(guó)家或領(lǐng)地,廢除本公約。廢除本公約應(yīng)以通知書(shū)方式寄交總干事。此種廢除也構(gòu)成對(duì)一九五二年公約的廢除。(二)此種廢除只對(duì)有關(guān)的締約國(guó)或其所代表的國(guó)家或領(lǐng)地有效,并應(yīng)于收到通知書(shū)之日起十二個(gè)月后生效。第十五條兩個(gè)或兩個(gè)以上締約國(guó)在解釋或適用本公約方面發(fā)生的爭(zhēng)端,經(jīng)談判不能解決時(shí),如果有關(guān)國(guó)家不能就其他解決辦法達(dá)成協(xié)議,應(yīng)將爭(zhēng)議提交國(guó)際法院裁決。第十六條(一)本公約用英文、法文和西班牙文三種文字制定,三種文本應(yīng)予簽署并具有同等效力。(二)總干事在和有關(guān)政府協(xié)商后,將制定阿拉伯文、德文、意大利文和葡萄牙文的正式文本。(三)某個(gè)或數(shù)個(gè)締約國(guó)有權(quán)與總干事協(xié)商后由總干事制定它們選擇的語(yǔ)文的其他文本。(四)所有這些文本均附在本公約簽字文本之后。第十七條(一)本公約絕不影響伯爾尼保護(hù)文學(xué)藝術(shù)作品公約的條款或由該公約設(shè)立的聯(lián)盟的會(huì)員資格。(二)為實(shí)施前款規(guī)定,本條附有一項(xiàng)聲明。對(duì)于在一九五一年一月一日受伯爾尼公約約束的各國(guó)或已受或在以后某一日期可能受該公約約束的國(guó)家,此聲明是本公約的組成部分。這些國(guó)家在本公約上簽字也應(yīng)視為在該聲明上簽字,而這些國(guó)家的批準(zhǔn)、接受或加入本公約應(yīng)包括該聲明。第十八條本公約將不廢除美洲各共和國(guó)中僅限兩國(guó)或數(shù)國(guó)之間有效或可能生效的多邊或雙邊版權(quán)公約或協(xié)定。無(wú)論在現(xiàn)有的此類(lèi)公約或協(xié)定生效的條款與本公約的條款之間,或在本公約的條款與本公約生效之后美洲兩個(gè)或數(shù)個(gè)共和國(guó)可能制定的新公約或協(xié)定的條款之間出現(xiàn)分歧時(shí),應(yīng)以最近制定的公約或協(xié)定為準(zhǔn)。任何締約國(guó)在本公約生效前,對(duì)該國(guó)依據(jù)現(xiàn)有公約或協(xié)定所獲得的版權(quán)不應(yīng)受到影響。第十九條本公約將不廢除在兩個(gè)或數(shù)個(gè)締約國(guó)之間有效的多邊或雙邊公約或協(xié)定。一旦此類(lèi)現(xiàn)有公約或協(xié)定的條款與本公約的條款出現(xiàn)分歧時(shí),將以本公約的條款為準(zhǔn)。任何締約國(guó)于本公約在該國(guó)生效前,依據(jù)現(xiàn)有公約或協(xié)定所獲得的版權(quán)將不受影響,本條規(guī)定將不影響第十七條、第十八條各款的實(shí)行。第二十條對(duì)本公約不得有任何保留。第二十一條(一)總干事應(yīng)將本公約的核證無(wú)誤的副本送交各有關(guān)國(guó)家并送交聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)登記。(二)總干事還應(yīng)將已交存的批準(zhǔn)、接受和加入證書(shū),本公約的生效日期,根據(jù)本公約發(fā)出的通知書(shū)及根據(jù)第十四條做出的廢除,通知所有有關(guān)國(guó)家。關(guān)于第十七條的附加聲明國(guó)際保護(hù)文學(xué)藝術(shù)作品聯(lián)盟(以下稱(chēng)“伯爾尼聯(lián)盟”)的會(huì)員國(guó)和本公約的簽字國(guó),為了在該聯(lián)盟基礎(chǔ)上加強(qiáng)其相互關(guān)系,并避免在伯爾尼公約和世界版權(quán)公約并存的情況下可能出現(xiàn)的任何沖突,認(rèn)識(shí)到某些國(guó)家按照其文化、社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展階段而調(diào)整其版權(quán)保護(hù)水平的暫時(shí)需要,經(jīng)共同商定,接受以下聲明的各項(xiàng)規(guī)定:甲、除本聲明乙項(xiàng)規(guī)定外,某作品起源國(guó)為伯爾尼公約成員國(guó)的國(guó)家,已于一九五一年一月一日之后退出伯爾尼聯(lián)盟者,將不得在伯爾尼聯(lián)盟的國(guó)家境內(nèi)受到世界
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年制動(dòng)帶項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 別墅房屋轉(zhuǎn)讓合同范本
- 產(chǎn)品訂購(gòu)合同范本模板
- 凈化工程合同范本
- 企業(yè)食堂經(jīng)營(yíng)合同范本
- 如何推動(dòng)專(zhuān)家型校長(zhǎng)的成長(zhǎng)
- 農(nóng)村屋瓦收購(gòu)合同范本
- 買(mǎi)汽車(chē)有合同范本
- 使用權(quán)銷(xiāo)售合同范例
- 2025年度智能農(nóng)業(yè)管理系統(tǒng)開(kāi)發(fā)與應(yīng)用合同
- 2024年全國(guó)初中數(shù)學(xué)聯(lián)合競(jìng)賽試題參考答案及評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
- 食品加工企業(yè)安全培訓(xùn)課件
- 團(tuán)隊(duì)管理能力提升培訓(xùn)課件
- 快修店?duì)I銷(xiāo)方案
- 中醫(yī)主任述職報(bào)告
- 報(bào)價(jià)單(報(bào)價(jià)單模板)
- 刑事案件模擬法庭劇本完整版五篇
- 2014教師事業(yè)單位工作人員年度考核登記表1
- 烏海周邊焦化企業(yè)概況
- Flash動(dòng)畫(huà)設(shè)計(jì)與制作(FlashCS6中文版)中職PPT完整全套教學(xué)課件
- Hadoop大數(shù)據(jù)開(kāi)發(fā)實(shí)例教程高職PPT完整全套教學(xué)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論