普通合同常用字法律英語_第1頁
普通合同常用字法律英語_第2頁
普通合同常用字法律英語_第3頁
普通合同常用字法律英語_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

普通合同常用字法律英語在國際商務(wù)合作中,法律英語占據(jù)了非常重要的地位。對于普通合同來說,以下是常見的一些法律英語詞匯和短語。一、ContractContract是普通合同中最重要的概念,指雙方或多方達(dá)成的協(xié)議。在普通合同中,Contract通常會使用以下幾種不同的形式:AgreementAgreement表示雙方或者多方達(dá)成的協(xié)議,指的是愿意達(dá)成某項交易而無需經(jīng)過更進(jìn)一步談判的部分內(nèi)容。UnderstandingUnderstanding是指合同雙方或者多方對某種交易所達(dá)成的共識。這個詞的使用通常是為了強調(diào)它與contract的法律約束作用有所不同。如果你認(rèn)為contract是你惟一約束的依據(jù),那么理解會被視為某些重要條款的必要補充。MemorandumofUnderstanding有時候,當(dāng)企業(yè)或者其代理人在開始商談重大交易,但還沒有就所有方面的細(xì)節(jié)達(dá)成協(xié)議時,會簽署諒解備忘錄。這種備忘錄的目的是用作協(xié)議達(dá)成的前期記錄,通常包括零散的條款和非法律性陳述。二、Definitions在普通合同中,Definitions是很重要的組成部分,它確定了協(xié)議中使用的重要術(shù)語的涵義。PartyParty指合同的各方。如果在合同中描述了多個party,說明合同是多方協(xié)議。GoodsGoods是指你或其它交易方賣出或購買的物品,例如商品或者其他貨物,專利等。三、TerminationTermination是指普通合同的終止。通常需要在合同條款中規(guī)定終止合同的條件和程序。BreachBreach通常指協(xié)議中的違約行為。如果一方違反了合同條款,另一方有權(quán)宣布合同無效并終止合同。ForceMajeureForceMajeure是指一些不可控的原因,例如自然災(zāi)害、政治事件等,導(dǎo)致協(xié)議無法實施。法律英語中常使用該短語來描述因不可抗力原因?qū)е碌暮贤K止或推遲。四、RepresentationsandWarranties在普通合同中,Representations和Warranties代表了一方對某些事實和聲明的保證。RepresentationsRepresentations是指一方對于事實的陳述,它通常要求在日后的某個時間證明該陳述的準(zhǔn)確性。WarrantiesWarranties是指合同方為了保證合同中某些陳述的正確性而作出的保證。與Representations不同之處在于QualitativeWarranties通常是明確的保證,而QuantitativeWarranties通常只是陳述合同方的經(jīng)濟(jì)狀況。五、IndemnificationandLiabilityIndemnification和Liability是指在交易中的承諾和責(zé)任。IndemnificationIndemnification是指一方在協(xié)議中對另一方的損失或損害進(jìn)行賠償?shù)姆绞?。通常需要在合同中?guī)定賠償責(zé)任的責(zé)任和條件。LiabilityLiability是指一方承擔(dān)的法律和經(jīng)濟(jì)責(zé)任。在合同中,雙方通常需要明確規(guī)定各自的責(zé)任和責(zé)任范圍。六、GoverningLawandJurisdiction在普通合同中,GoverningLaw和Jurisdiction結(jié)合在一起,用于確定適用的法律和裁判管轄權(quán)。GoverningLawGoverningLaw是指普通合同中所適用的法律,包括法律的適用范圍、管轄、履行等。JurisdictionJurisdiction是指法院的管轄權(quán)。在普通合同中,Jurisdiction通常規(guī)定一方需要尋求另一方所在地的管轄法院處理爭端。七、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論