




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
外語學(xué)習(xí)運(yùn)用中國文化教學(xué)對(duì)策
一、引言
語言是文化的載體,反映著某種文化的特性,學(xué)習(xí)語言的過程中無法避免對(duì)其所依賴的文化的學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)一門語言的文化,對(duì)提高跨文化交際能力有重要意義。2000年教育部頒發(fā)的《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》,要求培養(yǎng)高職學(xué)生英語跨文化交際能力,提高他們的綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會(huì)和國際交流的需要[1]。筆者認(rèn)為,作為高職院校商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生而言,在提高其英語文化知識(shí)的同時(shí),也要注重其對(duì)中國文化的熟悉,提高中國文化方面的素養(yǎng)。
二、提高中國文化素養(yǎng)的重要性
提高中國文化素養(yǎng)是對(duì)外交流與合作的需要
隨著中國改革開放力度的加大,與世界的經(jīng)貿(mào)文化往來更加密切,對(duì)外語人才的需求也呈多元化的趨勢(shì),過去那種單一外語專業(yè)和基礎(chǔ)技能型的人才已不能適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的需求,市場(chǎng)對(duì)單純語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)生的需求量正逐漸減少,大量需要的則是外語與其他學(xué)科結(jié)合的復(fù)合應(yīng)用型人才。高職商務(wù)英語專業(yè)正是在這個(gè)大背景下在各高校開設(shè)起來,商務(wù)英語專業(yè)的畢業(yè)生大多將從事涉外工作或業(yè)務(wù),無論是外事接待還是商務(wù)活動(dòng),很大的程度上,都是兩種文化的交流過程。因此,他們的文化素質(zhì)和英語水平的高低直接影響著國家的形象以及對(duì)外交流的質(zhì)量。
學(xué)習(xí)中國文化是為了更好地學(xué)習(xí)英語
長(zhǎng)期以來,人們學(xué)習(xí)英語過于強(qiáng)調(diào)各種英語語言知識(shí)的輸入,忽視甚至排斥本國語言的學(xué)習(xí)。外語專業(yè)學(xué)生在學(xué)習(xí)外語的過程中,雖然剛開始在外語操練方面有很大進(jìn)步,但隨后會(huì)出現(xiàn)一種本族語磨蝕的現(xiàn)象,這種磨蝕不是表現(xiàn)為簡(jiǎn)單的聽說讀方面,而是對(duì)本族語文學(xué)、文化等方面;具體表現(xiàn)比如寫作時(shí),思維無法展開,雖背記很多單詞卻無從下筆;英譯漢時(shí)體會(huì)到理解其含義卻難于找到恰當(dāng)?shù)臐h語表達(dá)等。這主要是因?yàn)橛⒄Z學(xué)習(xí)這在學(xué)習(xí)外語過程中無一例外地注重發(fā)音是否標(biāo)準(zhǔn)、口頭表達(dá)是否流利、語法運(yùn)用是否規(guī)范等,而忽視了其語言內(nèi)在的實(shí)質(zhì),即思想性。而這種思想性所依托的必定是其社會(huì)文化的各個(gè)方面,因此“任何外來語言文化的學(xué)習(xí),都不能不以自身的母語文化為基礎(chǔ),脫離了母語文化的外語學(xué)習(xí),如同無本之木,無源之水”[2]。
熟悉中國文化有利于傳播我國優(yōu)秀文化
的作為培養(yǎng)合格人才的需要,2000年修訂的《高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱》中,也明確要求學(xué)生“對(duì)中國文化有一定了解;有比較扎實(shí)的漢語基本功,熟悉中國文化傳統(tǒng),對(duì)中國文化和社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展有一定的了解,提高對(duì)外介紹能力?!盵3]況且,“任何文化交際都是雙向的,是不同文化之間的平等對(duì)話。當(dāng)我們盡力去理解、容忍對(duì)方文化的同時(shí),是否也應(yīng)該讓對(duì)方更多的了解我們的民族文化呢?并且不失時(shí)機(jī)地介紹、傳播我們自己的文化,使更多的外國人了解優(yōu)秀的中國文化?!盵4]
三、高職商務(wù)英語專業(yè)中國文化教學(xué)現(xiàn)狀
課程設(shè)置及教學(xué)方面
由于高職教學(xué)時(shí)間比本科院校短,同時(shí)也是為順應(yīng)職業(yè)教育的實(shí)用性原則,大多數(shù)高職院校商務(wù)英語專業(yè)的課程設(shè)置側(cè)重于英語語言知識(shí)和商務(wù)知識(shí)的結(jié)合,注重對(duì)西方語言文字的陳述,對(duì)文化內(nèi)容涉及不多,對(duì)本土中國文化的涉及更是少之又少。雖說從小學(xué)到高中,語文課一直是作為一門主科來學(xué)習(xí),而在進(jìn)入大學(xué)后也有大學(xué)語文,但作為一門公共必修課,“實(shí)際上并未得到學(xué)校、教師、學(xué)生的真正重視??梢哉f中國語言文化課在高中階段之后就銷聲匿跡了?!盵5]因此,僅僅把大學(xué)語文課作為提高學(xué)生中國文化素養(yǎng)的方式顯然是不夠的。
學(xué)生方面
許多英語專業(yè)的學(xué)生在不斷提高外語水平、對(duì)外國文化了解得越來越多的同時(shí),本民族的傳統(tǒng)文化卻了解很少,甚至將小學(xué)中學(xué)階段學(xué)習(xí)的東西都遺忘了。外語教師在教學(xué)過程中經(jīng)常會(huì)遇到這些現(xiàn)象,“‘心寬體胖’、‘遠(yuǎn)上寒山石徑斜’、‘明日黃花’等詞句他們不是讀錯(cuò)了就是解釋不出什么意思?!盵6]“翻譯卷上有兩例可以證明這種擔(dān)憂并非多慮,文字如下‘在抗戰(zhàn)爆發(fā)前后,向英語世界介紹中國的最有貢獻(xiàn)的作家中,賽珍珠和林語堂,也許可以算得上兩位……在他們百年之后的今天塵埃終于落定……’考試學(xué)生余人,譯法五花八門,僅抗戰(zhàn)一詞就有譯anti-war的,有譯的againstwar,有的學(xué)生竟不知‘抗戰(zhàn)’是和誰打仗。”[7]這些不能不說是我們教育的一種失衡,外語水平提高了,自己的文化卻丟失了。
四、加強(qiáng)中國文化修養(yǎng)的幾點(diǎn)對(duì)策
中國文化底蘊(yùn)深厚,不僅影響著一代代國人,也正在被全世界所接受和認(rèn)可。北京奧運(yùn)會(huì)向世人展示了幾千年優(yōu)秀的中華文明,也在全世界掀起了一股“學(xué)習(xí)漢語熱”;孔子學(xué)院的設(shè)立、漢語橋活動(dòng)的開展、漢語能力考試的興起等等無不證明了這點(diǎn)。作為一個(gè)學(xué)習(xí)外語、畢業(yè)后從事涉外工作的學(xué)生是不是更應(yīng)該了解自己的文化呢?如何有效地加強(qiáng)學(xué)生的中國文化修養(yǎng)?筆者有以下的幾點(diǎn)思考:第一,從思想上讓學(xué)生意識(shí)到在外語學(xué)習(xí)中以及今后從事涉外工作時(shí),中國文化的重要性,做到“知彼更要知己”,學(xué)習(xí)中國文化的知識(shí)并掌握用英語表達(dá)中國文化內(nèi)容的技能。通過舉辦各種有關(guān)文化方面的講座和讀書活動(dòng),讓學(xué)生自覺、自愿地學(xué)習(xí)本族文化,熱愛本族文化,為自己的文化感到驕傲,而不是一味地崇洋媚外,繼承和發(fā)揚(yáng)本族文化。第二,專業(yè)課教師應(yīng)該自覺學(xué)習(xí)中國文化,提高自身文化修養(yǎng),注意中國文化的英語轉(zhuǎn)換,并在教學(xué)過程中結(jié)合外國文化的導(dǎo)入向?qū)W生傳授中國的文化,這也是增強(qiáng)學(xué)生的文化對(duì)外介紹能力?!皞鹘y(tǒng)的英語教學(xué)中,大部分英語教師平時(shí)的教學(xué)重點(diǎn)一直是英語語言知識(shí)點(diǎn)的講解和傳授,忽略或無暇顧及對(duì)中國文化知識(shí)的傳播和用英語表達(dá)中國文化知識(shí)能力的提高?!盵8]要改變這種現(xiàn)象也非難事。比如,教師在講西方傳統(tǒng)節(jié)日圣誕節(jié)典故時(shí),可以告訴學(xué)生圣誕節(jié)在西方人心目中就如中國人的春節(jié),插入中國春節(jié)的一些知識(shí),如除夕的來歷、小孩子的壓歲錢等。另外,由于目前很少有系統(tǒng)論述中國文化方面的英語教材,也給教師熟悉中國特有文化的英文譯法造成了一些困難,這就需要教師平時(shí)多積累,比如可以參考林語堂和賽珍珠的作品,作為向英語世界介紹中國的最有貢獻(xiàn)的作家,他們的作品中涉及大量中國文化的因素。第三,鼓勵(lì)老師開設(shè)中國文化方面的公共選修課,給學(xué)生創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境和氛圍?!爸袊幕虒W(xué)內(nèi)容應(yīng)體現(xiàn)哲學(xué)、歷史、宗教、社會(huì)、教育、文化、藝術(shù)等中國文化內(nèi)容的綜合”[8],通過這
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 冷庫買賣拆除合同范本
- 剪力墻和伸縮縫施工方案
- 亞馬遜推廣服務(wù)合同范本
- 分包電氣合同范本
- 第七章各具特色的地區(qū)教學(xué)設(shè)計(jì)2023-2024學(xué)年商務(wù)星球版地理七年級(jí)下冊(cè)
- 中英文演出合同范本
- 農(nóng)作物安全生產(chǎn)合同范本
- 加盟燕窩店合同范例
- 加工面店轉(zhuǎn)讓合同范本
- 出口篷布采購合同范本
- 經(jīng)濟(jì)地理學(xué)智慧樹知到課后章節(jié)答案2023年下江西師范大學(xué)
- 班規(guī)班約高一班規(guī)班約及考核細(xì)則
- 《幼兒文學(xué)》 課件全套 第1-8章 幼兒文學(xué)概述- 圖畫書
- 代用茶批生產(chǎn)記錄
- 41篇小學(xué)三年級(jí)語文課外閱讀練習(xí)題及答案
- 《旅游學(xué)概論》第一章
- 物業(yè)服務(wù)設(shè)備配置清單
- 馬克筆繪圖方法培訓(xùn)PPT課件(內(nèi)容詳細(xì))
- 二年級(jí)下冊(cè)綜合實(shí)踐活動(dòng)教案-遇到危險(xiǎn)怎么辦 全國通用
- (完整版)電子信息類面試題集
- 礦山尾礦購銷合同范本
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論