滕王閣序全文帶注音翻譯_第1頁
滕王閣序全文帶注音翻譯_第2頁
滕王閣序全文帶注音翻譯_第3頁
滕王閣序全文帶注音翻譯_第4頁
滕王閣序全文帶注音翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

滕王閣序全文帶注音翻譯

《滕王閣序》是唐代文學(xué)家王勃所寫的一篇名篇。文章描述了洪州的都督府——過去的豫章故郡,以及它所處的地理位置和環(huán)境。洪州城雄偉壯觀,房屋錯(cuò)落有致,人才輩出,如繁星一般閃耀。文章也提到了來自各地的高貴賓客,他們紛紛前來參加聚會(huì),共同品味這座城市的美麗和魅力。文章開篇,王勃描述了豫章故郡和洪都新府的關(guān)系,表達(dá)了對(duì)這座城市的熱愛和敬意。他接著以星宿和山脈作為比喻,形象地描繪了洪州的地理位置和環(huán)境。這樣的描繪,讓人們更加清晰地了解這座城市的地理特征。接下來,王勃提到了洪州的物產(chǎn)豐富,是上天的珍寶。他用寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間來形容物產(chǎn)的珍貴和重要性。這樣的描繪,讓人們更加明白洪州的重要性和特殊之處。文章中也提到了人才輩出,大地有靈氣。王勃用“人杰地靈”來形容這座城市,表達(dá)了對(duì)這里人才和靈氣的贊美和敬意。他也提到了宇文州牧和都督閻公,他們的美德和名望,讓人們更加了解這座城市的歷史和文化。最后,王勃提到了來自各地的高貴賓客,他們紛紛前來參加聚會(huì),共同品味這座城市的美麗和魅力。他用“騰蛟起鳳”來形容孟學(xué)士之詞宗,表達(dá)了對(duì)這些賓客的敬意和歡迎之意。孟學(xué)士的文章氣勢(shì)如騰起的蛟龍、飛舞的彩鳳,紫電青霜,堪稱王將軍之武庫。他的文風(fēng)雄奇磅礴,讓人肅然起敬。王將軍的武庫里,刀光劍影,如紫電、如清霜。軍士們坐在里面,閑談名區(qū)。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過這個(gè)著名的地方。童稚的我竟有幸親身參加了這次盛大的宴會(huì)。當(dāng)時(shí)是九月,屬于三秋,秋高氣爽。潦水盡而寒潭清,積水消盡,潭水清澈。天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。我們駕著馬車在高高的山路上訪求風(fēng)景。來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄,凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。小洲上白鶴、野鴨停息,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢(shì)。雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。推開雕花的閣門,俯視彩飾的屋脊,山原曠其盈視,山峰平原盡收眼底。川澤紆盈,湖川曲折令人驚嘆。這里有著許多鐘鳴鼎食的富貴人家,處處都是里巷宅舍。船只塞滿了渡口,上面雕刻著青雀黃龍的花紋。落霞與孤鶩在天空中自由飛翔,秋水與長天連成一片。傍晚漁舟中傳來歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群驚叫聲在衡陽水邊回蕩。這里的胸襟舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來徐徐清風(fēng),柔緩的歌聲吸引住飄動(dòng)的白云。這里有著像睢園竹林的聚會(huì),酒量超過彭澤縣令陶淵明的人們。這里有著良辰美景和賞心樂事。天高地迥,眺望宇宙之無窮,盡情歡娛于假日。在興盡悲來之際,我明白了興衰貴賤都由命中注定。望長安于日下,目吳會(huì)于云間,觀察南方陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多么遙遠(yuǎn),天柱高不可攀。關(guān)山重重難以越過,萍水偶爾相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客。懷念著君王的宮門,但卻不被召見,人生的命運(yùn)多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長沙,并不是沒有圣明的君主。梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時(shí)代?所謂君子見機(jī),達(dá)人知命。君子能夠看到機(jī)會(huì),而達(dá)人則能夠明白自己的命運(yùn)。這是因?yàn)榫幽軌虬灿谪氋v,通達(dá)的人則知道自己的命運(yùn)罷了。年紀(jì)雖然已經(jīng)老了,但志氣應(yīng)當(dāng)更加旺盛,怎能在白頭時(shí)改變心情呢?即使境遇困苦,但節(jié)操應(yīng)當(dāng)更加堅(jiān)定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠(yuǎn),但乘著羊角旋風(fēng)還是能夠到達(dá)。早晨雖然已經(jīng)過去,但珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著報(bào)國的熱情。阮籍為人放縱不羈,我們?cè)跄軐W(xué)他那種窮途的哭泣!我地位卑微,只是一個(gè)書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無處去請(qǐng)纓殺敵。我羨慕宗懿那種“乘長風(fēng)破萬里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠(yuǎn)萬里去侍奉父親。非謝家之寶樹,雖不能與賢德之士相提并論,但也能與孟氏之芳鄰接近。我將在未來的某一天拜訪父親,向他請(qǐng)教。今天很高興能和各位長者一起在龍門相聚。如果不能像楊意那樣得到引薦,我只能自己欣賞自己的文章了。既然遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》吧,毫不羞愧。名勝之地不能永久存在,盛大的宴會(huì)也難以再現(xiàn)。蘭亭宴集已成為歷史,梓澤

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論