項目合作協(xié)議(雙語)Joint-Project-Contract_第1頁
項目合作協(xié)議(雙語)Joint-Project-Contract_第2頁
項目合作協(xié)議(雙語)Joint-Project-Contract_第3頁
項目合作協(xié)議(雙語)Joint-Project-Contract_第4頁
項目合作協(xié)議(雙語)Joint-Project-Contract_第5頁
已閱讀5頁,還剩44頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

項目合作協(xié)議(雙語)JointProjectContract

TheJointProjectContract

between

theAAACo.,Ltd.

and

BBBLtd.

CHAPTER1

GENERALPROVISIONS

Article1.1

Preamble

CCCCommunicationCo.,Ltd.isalargeTelcopermittedbytheChineseGovernmenttooperatetheTelecommunicationbusinessnation-wide._________BranchoftheCCCCommunicationCo.,Ltd.isresponsibleforthebusinessdevelopmentandthenetworkconstructionin_________area.BBBsLtd.isa_________(STATE)companyheadquarteredin_________anditsmainbusinessistoprovidehigh-speedbroadbandInternettechnologyservices.Basedonthespiritoffriendlycooperationandmutualdevelopment,afterdiscussionsandnegotiations,bothPartiesagreedtodeployInternetandvalue-addedbusinessinthe_________areajointly.InaccordancewiththeContractLawofthePeople'sRepublicChina,theGeneralPrincipleofCivilLawofthe_________(COUNTRY),andotherrelatedlawsandregulations,thePartiesconcludedtheContracton_________(M,D,Y)

Article1.1

Definitions

InthisContract,thefollowingwordsandexpressionsshallhavethemeaningherebyassignedtothem,exceptwherethecontextotherwiserequires:

"Contract"meanstheJointProjectContractbetweentheAAACo.,Ltd.andBBBsLtd.

"JointProject"meanstheProjectofInternetandValue-addedBusinessbetweentheAAACo.,Ltd.andBBBsLtd.

"WorkingProcedure"meansthemanagementandWorkingProcedureoftheJointProject

"AccountingProcedure"meanstheaccountingprocedureofthejointproject.

"ManagementCommittee"meanstheCommitteethatisformedbytherepresentativesappointedbytheParties,inaccordancewiththeirrespectiveproportionoftheincomedistributionatthedifferentphasesoftheProject.

"WorkingGroup"meanstheWorkingGroupthatisformedundertheManagementCommitteeoftheJointProjectandisresponsibleforcarryingouttheProject.TheWorkingGroupreportstotheManagementCommittee.

"Parties"meanstheAAACo.,Ltd.,(the"PartyA")andBBBsLtd.(the"PartyB").

"Appendix"meansalladdendumtotheContract,includingbutnotlimitedtoadditionaldocuments,supplementalarticlesandanydetailedprocedures.AllAppendicesisaninseparablepartoftheContract,exceptwheretheContractrequiresanAppendixnottobeapartoftheContract.

"RevenueofOperation"meanstheOperationalRevenueoftheProject,includingbutnotlimitedtothechargeforIPphone,equipmentlease,installation,monthlynetworkusage,monthlyinformationandthechargesfortechnicalservices.

"TotalRevenue"meanstherevenuefromallsources,includingtheRevenueofOperationandallotherrevenue.

"Costs"meansthecoststomaintaintheoperationoftheProject,includingthebusinesstax,relevantadvertisementcost,staffsalariesandagentfees.TheadvertisementcostandtheamountofstaffsalariesshallbedecidedbythePartiesjointlyandberecordedintheWorkingProcedureoftheProject.

"ProjectInvestment"meansthetotalinvestmentmadebyPartyB,includingcashandequipment.EquipmentinvestmentrequirespriorapprovaloftheManagementCommitteeoftheJointProject.

"ProjectAssets"meanstheassetsgeneratedfromallcashandequipmentinvestmentmadebyPartyBandthetermsandconditionsprovidedbyPartyAfortheJointProject.

"DistributableCashFlow"meansaformulatobeappliedbyPartyAtocalculatetheinvestmentreturnofPartyB.TheDistributableCashFlowequalstheRevenueminustheCosts.

CHAPTER2

PARTIESOFTHEJOINTPROJECT

Article2

TheParties

ThePartiestothisContractareasfollows:

1.PartyA:AAACo.,Ltd.

RegistrationPlace:The_________(COUNTRY)

LegalAddress:_________

LegalRepresentative:

Name:_________

Position:_________

Nationality:_________$

Telephone:_________

Fax:_________

PartyB:BBBsLtd.

RegistrationPlace:_________,_________Province,the_________(COUNTRY)

LegalAddress:_________

LegalRepresentative:

Name:_________

Position:_________

Nationality:_________

Telephone:_________

Fax:_________

CHAPTER3

DECLERATIONSANDWARRANTIES

Article3.1

PartyA

PartyAherebydeclaresandwarrantiesasfollows:

PartyAisbranchofaProjectthatisdulyorganizedandvalidlyexistingwiththestatusofalegalpersonunderthelawsofthe_________(COUNTRY).PartyAisdulyauthorizedbyitsparentProjecttocarryoutthisContract.

TheexecutionandperformancebyPartyAofthisContractanditsappendices:arewithinitscorporatepowerandbusinessscope,havebeendulyauthorizedbynecessarycorporateresolution,donotcontraveneitsArticlesofAssociationanddonotcontraveneanylaworcontractualrestrictionbindingonoraffectingPartyA.

PartyAownsandcontrolsthebandwidthofitsMetrofibernetworks,hardwareplatformtoconnecttheCustomerPremisesNetworks,andtherightstousethebandwidthandtheplatformfortheJointProject.

PartyAunderstandsandguaranteestoactingoodfaithandshallnotrelinquish,transferorpermitthetransfertherightstousethebandwidthandtheplatformtoathirdpartyduringthetermofthisContract.AnyPartyofthisContractshallnottoallowathirdpartytousetheCustomerPremisesNetworksforthepurposeofofferingtheabove-mentionedserviceswithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.

PartyAhasobtainedthepermitandallrelevantapprovaltoofferInternetandtelephoneservicesin_________area.

Toinvestcash,equipmentormaterialundertheContracttoensurethesmoothoperationoftheProject.

PartyAguaranteestotransferthePartyB'sentireproportionoftheDistributableCashFlowundertheContracttoPartyB.

UponsigningofthisContractanditsappendicesbytheParties,thisContractislegal,valid,bindingandenforceableagainstPartyAinaccordancewiththetermsoftheContract.

Article3.2

PartyB

PartyBherebydeclaresandwarrantiesasfollows:

PartyBisacorporationdulyincorporatedunderthelawsofthe_________(COUNTRY)andexistingvalidlywiththestatusofalegalpersontocarryoutthisContract.

TheexecutionandperformancebyPartyBofthisContractanditsappendices:arewithinitscorporatepowerandbusinessscope,havebeendulyauthorizedbynecessarycorporateresolution,donotcontraveneitsArticlesofAssociationanddonotcontraveneanylaworcontractualrestrictionbindingonoraffectingPartyB.

Toinvestcash,equipmentormaterialundertheContracttoensurethesmoothoperationoftheProject.

UponsigningofthisContractanditsappendicesbytheParties,thisContractislegal,valid,bindingandenforceableagainstPartyBinaccordancewiththetermsoftheContract.

PartyBconsenttocooperatewithPartyA'sbusinessactivitiesandanycostincurredfromsuchbusinessactivitiesshallbeconsultedanddecidedbythePartiesjointly.

Article3.3

SpecialTerms

DuringthetermofthisContract,iftherelevantlaws,regulationsandpolicesarechangedandthePartyBisallowedtooperateasatelecommunicationproviderlegallyortojointinthemanagementandoperationofatelecommunicationproviderlegally,PartyAconsenttoallowPartyBtogaintherighttojointinthemanagementandoperationofthisProject.

DuringthetermofthisContract,anyrelevantlaws,regulationsandpolicesarechangedtoaffecttheProjectnegatively,thePartiesofthisContractshallconsulteachotherimmediatelyandtomodifytheContractaccordingly.

CHAPTER4

THEOBJECTIVE,BUSINESSSCOPEAND

BUSINESSPLANOFTHEPROJECT

Article4.1

TheObjective

TheobjectiveoftheProjectistoprovideInternettechnologyservicesfordatatransmissionandInternetrelatedbusinessin_________area.Thiswillbeaccomplishedbyeconomiccooperationandtechnicalexchangesaswellasthroughadoptingadvancedtechnologyandscientificmanagementexpertise,inordertoachievereasonableeconomicresultsandensureamaximumrateofreturnforbothParties.

Article4.2

ThePrincipleofCooperation

ThePartiesfullyagreethefollowingastheprincipleofcooperationbetweentheParties:

ThePartiesshallinvestintheProjectjointly;touseeachother'sequipmentandfacilitieswithcompensation;JitongtooperatetheProject;toenjoytheeconomicbenefitsoftheProjecttogether;andtotaketherisksoftheProjectjointly.

ThePartiesshalldeploytheProjectwithintheframeworkofthisContract.

PartyAshallberesponsibleforthemanagementandoperationofthisProject.DuringthetermoftheContract,PartyBshallberesponsiblefortheequipmentupgradingoftheProject.

PartyBshallmonitorthefinancingandaccountingoftheProjectandprovidenecessaryfinancialconsultation.ThedetailswillbelistedintheAccountingProcedure.

ThePartiesshallcomplywiththelawsandregulationsofthe_________(COUNTRY).

Article4.3

TheScopeofBusiness

ThescopeofbusinessoftheProjectistodeveloporbuildbroadbandInternetCustomerPremisesNetworksin_________area,todevelopVoiceOverIPbasedontheCustomerPremisesNetworks;toprovidebroadbandInternettechnologyserviceswhichincludestheequipmentpurchasing,designing,installation,operation,maintenanceandmanagementofthebroadbandnetworkplatformforbroadbanddatatransmission,networkbaseddatatransmissionandvalue-addedbusiness;todeveloptheapplicationsoftware;andtoprovidetechnical,consulting,managementandtrainingservices.

Article4.3

TheBusinessPlan

ThefollowingsetsoutadescriptionoftheProject'sbusinessplan:

TheProjectshallbedeployedintwostages.ThefirstphaseofthefirststageoftheProjectistostarttheProjectinthecorecityareaandtoconnect_________to_________householdsbeforetheendof_________(M,Y).Thepenetrationrateshouldnotbelowerthan15%andattempttoreach20%.Thesecondphaseofthefirststageistoconnect_________householdsbeforetheendof_________(M,Y)andthepenetrationrateshouldnotbelowerthanthefirstphase.

ThesecondstageoftheProjectistoconnectallotherareasoftheMetropolitan_________.

PartyAagreestousethefibernetworks,bandwidthandfacilitiesthatareownedandcontrolledbyPartyAtoconnecttheCustomerPremisesNetworks;toprovideInternetservicestocustomersandothervalue-addedbusiness.TherightstousethebandwidthandtheplatformfortheJointProject.

PartyAshallberesponsibletoprovideInternetconnectivitytotheCustomerPremisesNetworks.

PartyAshallberesponsibletocollectthemonthlyconnectionfeeandchargesforusingothervalue-addedservicesoftheProject.

TheDistributableCashFlowshallbedistributedtothePartiesmonthlyinaccordancewithArticle8.1ofthisContract.

UponsigningoftheContract,theManagementCommitteeoftheJointProjectandtheWorkingGroupshallbeestablishedatthesametime.TheWorkingGroupshallstarttodeveloptheWorkingProcedureoftheProject.TheWorkingProcedureoftheProjectshallincludethefollowingelements:

ThemodeoftheProjectoperation;

ThestructureoftheManagementCommitteeoftheJointProject;

ThestructureoftheWorkingGroup;

ThemarketingplanoftheProject;

Thetimetableforequipmentselectionandpurchase,equipmentinstallationandtimetabletoprovideservicestocustomers;

ThepricingpolicyoftheProject;

TheServiceAgreementofnetworkequipmentinstallationandmaintenances;

TheCustomerServiceAgreement;

Theprocessofcollectingservicecharges;and

TheAccountingProcedureoftheProject.

CHAPTER5

INVESTMENTANDCOOPERATIVECONDITIONS

FORTHEJOINTPROJECT

Article5.1

Investment

TheestimatedinvestmentforthefirststageoftheProjectis60millionRMB.Theestimatedinvestmentforthefirstphaseofthefirststageis16millionRMBandtoconnect_________to_________households.Theestimatedinvestmentforthesecondphaseofthefirststageis44millionRMBandtoconnect_________to_________households.TheinvestmentforthesecondstageshallbediscussedanddecidedbethePartiesinthefuture.

TheunitofcurrencyfortheinvestmentshallbeRMB.

AllcashinvestmentshallbedepositedintoabankaccountdesignatedbytheManagementCommitteeoftheJointProject.

AllinvestmentandthecooperativeconditionscontributedbythePartiesfortheProject,whetherincashorinotherform,shallbeusedexclusivelyfortheProject.

PartyBshallinvestaftertheManagementCommitteeoftheJointProjecthasapprovedtheInvestmentPlanthatpreparedbytheWorkingGroupinaccordancewiththeWorkingProcedureoftheProject.

Article5.2

CooperativeConditions

ThecooperativeconditionsofthePartiesareasfollows:

PartyA:

PartyAcontributesitsbandwidthof_________MetrofibernetworkswhichisownedandcontrolledbyPartyAtoconnectcustomerstotheInternetforInternetservicesandothervalue-addedbusinessthroughtheCustomerPremisesNetworksoftheProject.PartyAguaranteethattheconnectionsbetweenitsMetroFiberNetworkandtheCustomerPremisesNetworksoftheProject.

PartyAhasobtainedthepermitandallrelevantapprovaltoofferInternetandtelephoneservicesin_________area.

PartyB:

PartyBshallmakecashinvestmenttopurchasetheCustomerPremisesNetworksthathasbeencompletedortoconstructtheCustomerPremisesNetworks.ThepurchasepriceshallbeapprovedbytheManagementCommittee.

PartyBshallmakecashinvestmenttopurchasetheequipmentfortheCustomersPremisesNetworks,includingserver,router,campusswitchesandbuildingswitches.

DuringthetermofthisContract,anyPartyofthisContractshallnotchangeormodifythecooperativeconditionscontributedtotheProjectordisposetheassetsoftheProjectwithoutpriorwrittenconsentoftheotherParty.

Article5.3

AssignmentofInterest,RightsandObligations

IfaParty(theTransferringParty)totheContractintendstosell,assign,transfer,whollyorinpart,itsinterest,rightsandobligationstoathirdparty,apriorwrittenconsentmustbeobtainedfromtheotherParty(theNon-TransferringParty).

IftheTransferringPartydesirestosell,assignortransfer,whollyorinpart,itsinterest,rightsandobligationstoathirdpartyotherthanasubsidiaryoftheTransferringParty,theTransferringPartyshallsecureabindingwrittenoffer(the"ThirdPartyOffer")fromsuchthirdparty.TheNon-TransferringPartyshallhavetheright(the"FirstRightofRefusal")exercisablewithinfifteen(15)daysafterreceivingacopyoftheThirdPartyOffertopurchasetheTransferringParty'sinterest,rightsandobligationsintheProjectonthesametermsandconditionsassetoutintheThirdPartyOffer.TheNon-TransferringPartyshallnotifytheTransferringPartyinwritingpriortoexerciseitsFirstRightofRefusal.

IftheNon-TransferringPartyexercisesitsFirstRightofRefusalwithinfifteen(15)daysafterreceivingacopyoftheThirdPartyOffertopurchasetheTransferringParty'sinterest,rightsandobligationsintheProject,theTransferringParty'srespectiveinterest,rightsandobligationsshallbetransferredtotheNon-TransferringPartyonthesametermsandconditionssetoutintheThirdPartyOffer.

IftheNon-TransferringPartyfailstoexerciseitsFirstRightofRefusalwithinfifteen(15)daysafterreceivingthenotificationoftheThirdPartyOffer,theTransferringPartymay,providedthattheTransferringPartyhasobtainedthepriorwrittenconsentfromtheNon-TransferringParty(suchconsentshallnotbewithheldunreasonably),sell,assignortransfer,whollyorinpart,itsrespectiveinterest,rightsandobligationsintheProjecttotheThirdPartypursuanttoArticle5.3(1)ofthisContract.

Notwithstandingtheforegoing,aParty,afternotifyingtheotherParty,maysell,assignortransfer,whollyorinpart,itsrespectiveinterest,rightsandobligationsintheProjecttoitsSubsidiary.ThePartiesagreethatsuchassignmentshallnotrequirepriorconsentoftheotherPartyandshallnotattachanyconditionstosuchassignment.ThePartiesalsoagreethattheFirstRightofRefusal,shallnotbeappliedtosuchassignment.

Anysale,assignmentortransferofaParty'sinterest,rightsandobligationsintheProject,whollyorinpart,underthisArticleshallnotbeeffectiveuntilallnecessaryApprovalshavebeenobtained.

Anysale,assignmentortransferofaParty'sinterest,rightsandobligationsintheProject,whollyorinpart,underthisArticleshallbewithintheframeworkofthelawsandregulationsofthe_________(COUNTRY).

CHAPTER6

OBLIGATIONSOFEACHPARTYOFTHECONTRACT

Article6.1

ObligationsofPartyA:

ToassistPartyBtohandlenecessaryapplicationsforprojectapproval,businessregistration,businesspermit,filingandothermattersfortheProject.

ToassisttheProjectinmattersinvolvingdepartmentsoragenciesofthegovernment.

ToassisttheProjectinobtainingnecessaryaccesstothetelecommunicationNetworkof_________fortheProject.

ToconstructandmanagethedailyoperationoftheProject.

ToassistthePartyBinapplyingforandobtainingofthemaximumtaxbenefit,underthetaxpoliciesandregulationsofthe_________(COUNTRY),ofallpermittedreductionsin,orexemptionsfrom,theincometax,withholdingtax,importduties,value-addedtax,businessandconsumptiontax,localtax,realestatetax,vehicletaxoranyothertaxreductions,rebatesorexemptionstowhichtheProjectiscurrentlyentitledormaybecomeentitledinthefuture;

ToassisttheProjecttorentworksiteandofficespace;

ToassisttheProjectinpurchasingorleasinganynecessaryequipment,material,officesupplies,toolsoftransportationandTelecommunicationfacilities,etc;

ToassisttheProjectingettingtheutilitiesforbusinessoperation,suchaswater,electricity,transportation,etc.

Toprovidethemanagement,technicalandotherpersonnelrequiredfromtheProject.

TofacilitatedPartyBtoimplementtheContractandsuperviseitsinvestment.

ToProvidePartyBwithalistofnetworksandequipmenttobeusedbytheProjectwithinfifteen(15)daysaftersigningofthisContract.

ToassisttheProject,withthebesteffort,topromoteitsbusiness.

ToassistwithothermattersthatentrustedbytheProject.

Article6.2

ObligationsofPartyB:

ToassistPartyAtohandleapplicationsforbusinessregistrationandothermattersfortheProject

ToapplyadvancedscientificmanagementsystemandassisttheProjecttodevelopitsfinancialplanningandreportingsystems,;

ToassistPartyAtohandlemattersinvolvingdepartmentsoragenciesofthegovernment.

AsentrustedbytheManagementCommitteeoftheProjectorPartyAtoselectnecessaryequipment,technology,parts,softwareandotherrelatedmaterialsfromtheinternationalmarket.ThecostsincurredinperformingtheaforementioneddutiesshallbepaidbytheProject.

TotrainthetechnicalpersonnelandemployeesoftheProjectattheProject'scost.

ToassisttheProject,withthebesteffort,topromoteitsbusiness.

ToassistwithothermattersthatentrustedbytheProject.

Article6.3

ObligationsofBothParties

ThemutualObligationsoftheParties:

MakingtheirrespectivecontributionstotheProjectpursuanttoArticle5.2;

Tousetheirbesteffortsandingoodfaith:

ToreachthepenetrationratesetupbytheManagementCommitteeoftheProjectandachievetheeconomicviabilityandprofitabilityoftheProject;

ToexpandthemarketoftheProjectbyincreasingthenumberofsubscribersinordertomaximizetherevenueoftheProject;

Toprotectthegoodwill,thetrademarks,patentedandnon-patentedtechnologyandintellectualpropertyoftheProjectfrominfringement.

Nopartyshallmortgage,pledgeorpermitanyliensonanypropertyoftheProjectwithoutpriorapprovalofthePartiesandthewrittenapprovaloftheManagementCommitteeoftheProject;

NopartyshallborrowfromorlendmoneytoorprovideguaranteeinthenameoftheProjectwithoutpriorapprovalofthePartiesandthewrittenapprovaloftheManagementCommitteeoftheProject.

CHAPTER7

INCOMEDISTRIBUTION

Article7.1

IncomeDistribution

AftertheProjectpaysalltaxesasrequiredbyapplicablelawsandregulationsofthe_________(COUNTRY),theDistributableCashFlowshallbedistributedasfollows:

PartyA

PartyB

FirstPart

(2001-2007):

41%

59%

SecondPart

(2008-2013):

65%

35%

Article7.2

TheaccountingsystemoftheProjectshallbeindependentfromPartyA'saccountingsystemandkeepaseparatesetofbooksfortheProject.

CHAPTER8

MANAGEMENTCOMMITTEEOFTHEPROJECT

Article8.1

EstablishmentofTheManagementCommittee

TheManagementCommitteeoftheProjectisthehighestauthorityoftheProject.TheManagementCommitteeoftheProjectshallbeestablishedonthedateofsigningofthisContract.

TheManagementCommitteeshallhaveallthepowerstomakemajordecisionsconcerningthemanagementandotherimpotentmattersoftheProject.TheManagementCommitteeisalsoresponsibletomakestrategicbusinessdecisionsoftheProject.

TheManagementCommitteeshallbeconsistedoffive(5)membersthatappointedbytheParties.Thetermofthemembershipisthree(3)years.ThetermofmembershipmayberenewediftheirrespectivePartiescontinuouslyappointthemember.Thedistributionofthemembersshallbeasfollows:

PartyA

PartyB

FirstPart

(2001-2007):

2

3

SecondPart

(2008-2013):

3

2

Thepowers,procedures,requirementsandothermattersrelatingtotheManagementCommitteearesetoutintheWorkingProcedureoftheProject.Ifthereisaconflict,theWorkingProcedureoftheProjectshallprevail.

Article8.2

MeetingoftheManagementCommitteeanditsQuorum

TheManagementCommitteeshallconveneatleastonemeetingeverysixmonths.Atanymeeting,aquorumshallconsistofatleastfour(3)members,ofwhichnotlessthanone(1)memberisappointedbyPartyAandone(1)memberisappointedbyPartyB,attendingthemeetinginperson,byproxyorbytelephone.TheChairpersonoftheBoardmustcallameetingupontherequestofanythreemembers.FormatterswhichwouldotherwiserequiretobeapprovedbyameetingoftheManagementCommittee,awrittenresolution,InlieuofameetingoftheManagementCommittee,maybeadoptedbytheManagementCommitteeifsuchresolutionissenttoallmembersoftheManagementCommitteeandtobesignedandadoptedbythenumberofmembersrequiredtomakesuchdecisionasstipulatedintheWorkingProcedureoftheProject.AnoticeshallbedeemedtobewaivedbyattendingtheBoardmeetinginperson,byproxyorparticipatingthemeetingbytelephoneorvideoconference.

Article8.3

PowersoftheManagementCommittee

TheManagementCommitteemayexerciseallofthepowersbelongingtotheProject.ExceptspecificallystipulatedintheContracthereof.AllactionstakenbytheManagementCommitteeshallrequireapprovalbysimplemajorityofthemembersatthemeetingatwhichaquorumispresent.

Article8.4

MinutesoftheManagementCommittee

TheminutesoftheManagementCommitteemeetingshallbeconfirmedandsignedbythemembersattendingthemeetingandshallbefiledwiththeProject.

CHAPTER9

MANAGEMENTANDOPERATIONOFTHEPROJECT

Article9.1

TheOperationandManagementand

TheProjectshallestablishtheWorkingGroupwhichshallberesponsiblefortheday-to-dayoperationandmanagementoftheProject.

CHAPTER10

CONFIDENTIALITY

Article10.1

Confidentiality

1.DuringthetermofthisContractandthree(3)yearsfollowingtheterminationofthisContract,NoPartytothisContractshall,norshallitpermitanyofitsemployees,todivulgetoanypersonanyconfidentialinformation,includingtheconfidentialinformationbeforeandaftersigningofthisContractandtheconfidentialinformationdevelopedoracquiredbyeitherPartyduringthetermoftheProject.Theconfidentialinformationincluding,butnotlimitedtobusinessplan,financialplanorinformation,customerinformation,technicalsecrets,intellectualproperty,sellsplanandactivities,andproductmarketinginformation.

2.NotwithstandinganythinginthisAgreementtothecontrary,Confidentialinformationshallnotincludeanyinformationwhich:

atthetimeofdisclosuretotheReceivingPartyisknownbytheReceivingParty.becomespubliclyavailableinthefuture.However,itisnotaresultofadisclosuremadedirectlyorindirectlybytheReceivingParty.asavailabletotheReceivingPartyonanon-confidentialbasisfromathirdparty.hasbeenindependentlyacquiredordevelopedbytheReceivingPartywithoutviolatinganyofitsobligationunderthisContract.hasbeenagreedtobedisclosedtoathirdpartybyawrittenconsentofthedisclosingparty.

3.Theconfidentialinformationcanonlybedisclosedunderthefollowingcircumstances:

IntheeventthataPartytotheContractbecomeslegallycompelledtodiscloseanyoftheconfidentialinformationoftheotherParty;

Toseekorderoftheproduct,tocompleteaserviceagreement,toobtainabankloanorfinancing;

TheconfidentialinformationisavailabletothepublicthroughmeansthatnotviolatinganyobligationunderthisContractbytheParties.

APartytothisContractdisclosetoitstechnicalconsultantwhohassignedaconfidentialityagreement.

CHAPTER11

TAXES,FINANCE,AUDIT,STATISTICS

Article11.1

Taxation

TheProjectshallpaytaxesinaccordancewiththelawsandregulationsofthe_________(COUNTRY).

Article11.2

Accounting

TheaccountingsystemoftheProjectshallbeindependentfromPartyA'saccountingsystemandkeepaseparatesetofbooksfortheProject.

Article11.3

Reports

PartyAshallsubmitthenecessaryfinancialreportstotherelevantauthoritiesinaccordancewiththeregulationsofthe_________(COUNTRY).

CHAPTER12

TERMOFTHECONTRACT

Article12.1

TermoftheContract

ThetermoftheContractistwelve(12)years.TheestablishmentoftheProjectshallstartfromOctober2001andtobeterminatedattheendofOctober2013.APartymayfilearequesttoextendtheContractonehundredandeighty(180)dayspriortotheterminationofthisContract.

CHAPTER13

THEDISPOSALOFASSETSAFTER

EXPIRATIONOFTHECONTRACT

Article13.1

CommitteeofLiquidation

UponexpirationofthisContract,theProjectshallliquidatetheassets,creditanddebt.TheliquidationshallbecarriedoutbyaCommitteeofLiquidationinaccordancewiththetermsoftheContractandtherelevantlawsandlegalprocedures.ACommitteeof

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論