文檔英語閱讀一-The-open-window_第1頁
文檔英語閱讀一-The-open-window_第2頁
文檔英語閱讀一-The-open-window_第3頁
文檔英語閱讀一-The-open-window_第4頁
文檔英語閱讀一-The-open-window_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

“Myauntwillcomedownverysoon,Mr.Nuttel,”saidaverycalmyoungladyoffifteenyearsofage;“meanwhileyoumusttrytobearmycompany.”

FramtonNutteltriedtosaysomethingwhichwouldpleasetheniecenowpresent,withoutannoyingtheauntthatwasabouttocome.Hewassupposedtobegoingthroughacureforhisnerves;buthedoubtedwhetherthesepolitevisitstoanumberoftotalstrangerswouldhelpmuch.

“Iknowhowitwillbe,”hissisterhadsaidwhenhewaspreparingtogoawayintothecountry;“youwillloseyourselfdownthereandnotspeaktoalivingsoul,andyournerveswillbeworsethaneverthroughloneliness.IshalljustgiveyoulettersofintroductiontoallthepeopleIknowthere.Someofthem,asfarasIcanremember,werequitenice.”“納托先生,我姑媽很快就會(huì)下來”,說話人是一位十五歲的年輕小姐,看上去沉著自信,“現(xiàn)在我來陪您,請(qǐng)多包涵。”

弗雷頓想說些讓面前這位侄女高興,而且又不會(huì)令即將到來的姑媽感到厭煩的話。弗雷頓?納托目前需要接受精神憂郁癥的治療,可是一個(gè)接著一個(gè)的拜訪這樣完全陌生的人真的會(huì)對(duì)他的神經(jīng)有什么幫助嗎?

當(dāng)時(shí)他正收拾行裝準(zhǔn)備來鄉(xiāng)下靜居,姐姐對(duì)他說:“我知道最后會(huì)是什么樣子!到了那里你會(huì)迷糊,不跟任何人說一句話,而你的神經(jīng)會(huì)因?yàn)橐钟舨粯范兊酶釉愀狻N疫€是要寫一些引見信,把你介紹給那里所有我認(rèn)識(shí)的人,在我的印象中,有些人還是很和善的?!盕ramtonwonderedwhetherMrs.Sappleton,theladytowhomhewasbringingoneofthelettersofintroduction,oneoftheniceones.

“Doyouknowmanyofthepeopleroundhere?”askedtheniece,whenshethoughtthattheyhadsatlongenoughinsilence.

“Hardlyone,”saidFramton.“Mysisterwasstayinghere,youknow,aboutfouryearsago,andshegavemelettersofintroductiontosomeofthepeoplehere.”

Hemadethelaststatementinasadvoice.弗雷頓現(xiàn)在就要把這樣一封引見信交給賽普頓夫人,不知道這位夫人是不是屬于和善之流。

“您在這里認(rèn)識(shí)很多人嗎?”那位小姐開口問道,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)他們這樣沉默的交流時(shí)間過長了。

“幾乎一個(gè)人都不認(rèn)識(shí),”弗雷頓答道,“四年前我的姐姐在這里住過一段時(shí)間,是她寫的引見信讓我認(rèn)識(shí)這里的人。”他說最后一句話時(shí),語氣中透露出傷感。

“Thenyouknowalmostnothingaboutmyaunt?”continuedthecalmyounglady.

“Onlyhernameandaddress;”Framtonadmitted.HewaswonderingwhetherMrs.Sappletonwasmarried;perhapsshehadbeenmarriedandherhusbandwasdead.Buttherewassomethingofamanintheroom.

“Hergreatsorrowcamejustthreeyearsago,”saidthechild.“Thatwouldbeafteryoursister’stime.

“Hersorrow?”askedFramton.Somehow,inthisrestfulcountryplace,sorrowsseemedfaraway.

“那么您實(shí)際上對(duì)我姑媽是一無所知了?”年輕的小姐繼續(xù)問道。

“只知道她的名字和地址,”弗雷頓承認(rèn),同時(shí)他又在暗自考慮,這位賽普頓夫人是否結(jié)婚了,可能她結(jié)過婚但她的丈夫去世了。但房間里有些說不清的跡象表明這里是有男人居住的。

“三年前她的家里發(fā)生了一場(chǎng)悲劇,”那孩子接著說,“當(dāng)時(shí)您的姐姐應(yīng)該已經(jīng)離開這里了。”

“悲???”弗雷頓覺得有些不可思議,不知為什么他覺得在這樣的鄉(xiāng)村靜地是不會(huì)發(fā)生什么悲劇的?!癥oumaywonderwhywekeepthatwindowwideopenonanOctoberafternoon,”saidtheniece,pointingtoalongwindowthatopenedlikeadoorontothegrassoutside.

“Itisquitewarmforthetimeoftheyear,”saidFramton;“buthasthatwindowgotanythingtodowithyouraunt’ssorrow?”“也許您會(huì)奇怪,為什么十月份的下午我們會(huì)將窗戶大敞著,”那位小姐用手指著那扇寬敞的象扇門的落地窗說。窗外是一片草坪?!敖衲甑氖绿鞖獠皇呛軟?,”弗雷頓回答,“不過你的意思是說,這扇窗戶跟那場(chǎng)悲劇有什么關(guān)系嗎?”“Outthroughthatwindow,exactlythreeyearsago,herhusbandandhertwoyoungbrotherswentofffortheirday’sshooting.Theynevercameback.Incrossingthecountrytotheshooting-ground,theywereallthreeswallowedinabog.Ithadbeenthatterriblewetsummer,youknow,andplacesthatweresafeinotheryearsbecamesuddenlydangerous.Theirbodieswereneverfound.Thatwastheworstpartofit.”Herethechild’svoicelostitscalmsoundandbecamealmosthuman.“Poorauntalwaysthinksthattheywillcomebacksomeday,theyandthelittlebrowndogthatwaslostwiththem,andwalkinatthatwindowjustastheyusedtodo.Thatiswhythewindowiskeptopeneveryeveningtillitisquitedark.Poordearaunt,shehasoftentoldmehowtheywentout,herhusbandwithhiswhitecoatoverhisarm,andRonnie,heryoungestbrother,singingasong,ashealwaysdidtoannoyher,becauseshesaiditaffectedhernerves.Doyouknow,sometimesonquieteveningslikethis,Ialmostgetastrangefeelingthattheywillallwalkinthroughthewindow??”“三年前的今天,她的丈夫和兩個(gè)弟弟,就是穿過那扇窗戶去打獵,但是一去無返。他們當(dāng)時(shí)要去那塊最適合獵射的地方,但是在穿過野地的時(shí)候,三個(gè)人意想不到的全部陷進(jìn)沼澤里。就是那個(gè)可怕的潮濕的夏天,讓在其他年份里一直很安全的地方變得突然危險(xiǎn)了。最糟糕的是從未找到他們的尸體。”說到這小孩的聲音變得不再鎮(zhèn)定,而是充滿了感情色彩。“可憐的姑媽總是相信他們有一天會(huì)回來,他們?nèi)齻€(gè),還有那條跟他們一塊兒失蹤的棕色獵狗,會(huì)像從前一樣從那扇窗戶走進(jìn)來。那就是為什么這扇窗每個(gè)傍晚都會(huì)敞開著直到很晚的時(shí)候才關(guān)??蓱z的,親愛的姑媽,她總是跟我提起當(dāng)時(shí)他們出門的情景,她的丈夫胳膊上搭著一件白色外衣,她最小的弟弟,羅尼,象平常一樣唱著會(huì)讓她心煩意亂的歌,她曾說他的歌刺激著她的神經(jīng)。你知道嗎,在這樣安靜的夜晚,我有時(shí)也會(huì)覺得他們會(huì)從那扇窗子走進(jìn)來,這種感覺讓我渾身發(fā)怵。”Shestoppedandtrembled.ItwasarelieftoFramtonwhentheauntcamebusilyintotheroomandapologizedforbeinglate.

“IhopeVerahasbeenamusingyou?”shesaid.

“Shehasbeenveryinteresting,”saidFramton.

“Ihopeyoudon’tmindtheopenwindow,”saidMrs.Sappletonbrig

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論