輔音學(xué)案鼻音、摩擦音、舌側(cè)音 牛津譯林版七年級(jí)英語上冊(cè)_第1頁(yè)
輔音學(xué)案鼻音、摩擦音、舌側(cè)音 牛津譯林版七年級(jí)英語上冊(cè)_第2頁(yè)
輔音學(xué)案鼻音、摩擦音、舌側(cè)音 牛津譯林版七年級(jí)英語上冊(cè)_第3頁(yè)
輔音學(xué)案鼻音、摩擦音、舌側(cè)音 牛津譯林版七年級(jí)英語上冊(cè)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

III.請(qǐng)按要求將下列單詞歸類,每項(xiàng)單詞數(shù)量不定,有兩個(gè)多余的詞。near,

about,

phone,

card,

girl,

tomato,

theater,

here,

last,

purple,

January,

her,

orange,

where,aunt,suggestion1./??/________________________________________________________2./ɑ?/________________________________________________________3./??/________________________________________________________4./??/________________________________________________________5./?/________________________________________________________Ⅳ.閱讀理解AForchildreninpartsofKenya,booksoftenarriveonthebackofacamel.Inotherpartsoftheworld,theyarriveonhorses,boatsandmotorvehicles.Booksarehardtocomebyinsomepartsoftheworld.Thatmakesmobile(移動(dòng)的)librariesanexcellentwaytoshareknowledgeandthejoyofreading.TheCamelMobileLibraryInKenya'sNortheasterregion,theCamelMobileLibrarytakesbookstoremotevillages.Thegovernmentcreatedtheprogramtogivechildrenachancetolearntoread.Theanimals,whichcarry400booksatatime,travelfourdaysaweek.IIBibliomotocarroRetiredschoolteacherAntonioLaCavawantedtohelpchildrenlearntolovereading.Withthatinmind,heturnedhisthree-wheeledvan(小貨車)intoatravelinglibrary.HisBibliomotocarroholds700books.Eachmonthhetravelsover480kilometerstovisitexcitedchildreninsouthernItaly'ssmallestvillages.CLIBookBoatsCommunityLearningInternational(CLI)sponsorsafloatinglibraryinLaos.Theboats,whichvisitout-of-the-wayvillagesalongtheMekongRiver,carrymorethan1,000books.Whentheboatarrives,thechildrenrushtothefloatinglibrary.Theychoosetheirbooksandreadwellintothenight,returningtheirbooksinthemorning.Theboatthenmovesontoitsnextstop.Horse-PoweredLiteracyInremotepartsofEthiopia,ateacherandahorse,carryingbooks,pencilsandexercisebooks,travelfromvillagetovillage.Upontheirarrival,theteachergivesbookstothechildrenandreadsaloudtothem.Duringthosefewshorthours,thechildrenareintroducedtothepowerofreading.21.WhatcanwelearnaboutAntonioLaCava?A.Heworksinalocalschoolnow.B.Hetakesbookstochildrenbyboat.C.Heuseshisvanasamobilelibrary.D.Hetravelstovillagesfourtimesaweek.22.Whichlibraryofferslocalchildrenachancetoheartheteacherreadabook?A.TheCamelMobileLibrary. B.ⅡBibliomotocarro.C.CLIBookBoats. D.Horse-PoweredLiteracy.23.What'sthevalueofthemobilelibraries? A.Theykeepthemagicofreadingalive. B.Theybreakthetraditioninremoteareas.C.Theyshowunusualwaystodeliverbooks. D.Theyencouragelocalchildrentoshareopinions.翻譯下面從文章中選擇的幾句話:1.Booksarehardtocomebyinsomepartsoftheworld._______________________________________________________________________________2.Thatmakesmobile(移動(dòng)的)librariesanexcellentwaytoshareknowledgeandthejoyofreading._______________________________________________________________________________3.Thegovernmentcreatedtheprogramtogivechildrenachancetolearntoread._______________________________________________________________________________4.Whentheboatarrives,thechildrenrushtothefloatinglibrary.___________________________________________________________________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論