tpo托福閱讀原文翻譯_第1頁
tpo托福閱讀原文翻譯_第2頁
tpo托福閱讀原文翻譯_第3頁
tpo托福閱讀原文翻譯_第4頁
tpo托福閱讀原文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Chinahasoneoftheworld'soldestcontinuouscivilizations—despiteinvasionsandoccasionalforeignrule.AcountryasvastasChinawithsolong-lastingacivilizationhasacomplexsocialandvisualhistory,withinwhichpotteryandporcelainplayamajorrole.ThefunctionandstatusofceramicsinChinavariedfromdynastytodynasty,sotheymaybeutilitarian,burial,trade-collectors',orevenritualobjects,accordingtotheirqualityandtheerainwhichtheyweremade.Theceramicsfallintothreebroadtypes—earthenware,stoneware,andporcelain—forvessels,architecturalitemssuchasrooftiles,andmodeledobjectsandfigures.Inaddition,therewasanimportantgroupofsculpturesmadeforreligioususe,themajorityofwhichwereproducedinTheearliestceramicswerefiredtoearthenwaretemperatures,butasearlyasthefifteenthcenturyB.C.,high-temperaturestonewareswerebeingmadewithglazedsurfaces.DuringtheSixDynastiesperiod(AD265-589),kilnsinnorthChinawereproducinghigh-firedceramicsofgoodquality.WhitewaresproducedinHebeiandHenanprovincesfromtheseventhtothetenthcenturiesevolvedintothehighlyprizedporcelainsoftheSongdynasty(AD.960-1279),longregardedasoneofthehighpointsinthehistoryofChina'sceramicindustry.Thetraditionofreligioussculptureextendsovermosthistoricalperiodsbutislessclearlydelineatedthanthatofstonewaresorporcelains,foritembracestheoldcustomofearthenwareburialceramicswithlaterreligiousimagesandarchitecturalornament.Ceramicproductsalsoincludelead-glazedtombmodelsoftheHandynasty,three-colorlead-glazedvesselsandfiguresoftheTangdynasty,andMingthree-colortempleornaments,inwhichthemotifswereoutlinedinaraisedtrailofslip—aswellasthemanyburialceramicsproducedinimitationofvesselsmadeinmaterialsofhigherintrinsicvalue.TradebetweentheWestandthesettledandprosperousChinesedynastiesintroducednewformsanddifferenttechnologies.Oneofthemostfar-reachingexamplesistheimpactofthefineninth-centuryAD.ChineseporcelainwaresimportedintotheArabworld.Soadmiredwerethesepiecesthattheyencouragedthedevelopmentofearthenwaremadeinimitationofporcelainandinstigatedresearchintothemethodoftheirmanufacture.FromtheMiddleEasttheChineseacquiredabluepigment—apurifiedformofcobaltoxideunobtainableatthattimeinChina—thatcontainedonlyalowlevelofmanganese.CobaltoresfoundinChinahaveahighmanganesecontent,whichproducesamoremutedblue-graycolor.Intheseventeenthcentury,thetradingactivitiesoftheDutchEastIndiaCompanyresultedinvastquantitiesofdecoratedChineseporcelainbeingbroughttoEurope,whichstimulatedandinfluencedtheworkofawidevarietyofwares,notablyDelft.TheChinesethemselvesadaptedmanyspecificvesselformsfromtheWest,suchasbottleswithlongspouts,anddesignedarangeofdecorativepatternsespeciallytheEuropeanJustaspainteddesignsonGreekpotsmayseemtodaytobepurelydecorative,whereasinfacttheywerecarefullyandpreciselyworkedoutsothatatthetime,theirmeaningwasclear,soitiswithChinesepots.Totwentieth-centuryeyes,Chinesepotterymayappearmerelydecorative,yettotheChinesetheformofeachobjectanditsadornmenthadmeaningandsignificance.Thedragonrepresentedtheemperor,andthephoenix,theempress;thepomegranateindicatedfertility,andapairoffish,happiness;mandarinducksstoodforweddedbliss;thepinetree,peach,andcraneareemblemsoflonglife;andfishleapingfromwavesindicatedsuccessinthecivilserviceexaminations.OnlywhenEuropeandecorativethemeswereintroduceddidthesemeaningsbecomeobscuredorevenlost.Fromearlytimespotswereusedinbothreligiousandsecularcontexts.TheimperialcourtcommissionedworkandintheYuandynasty(A.D.1279-1368)animperialceramicfactorywasestablishedatJingdezhen.Potsplayedanimportantpartinsomereligiousceremonies.Longandoftenlyricaldescriptionsofthedifferenttypesofwareexistthatassistinclassifyingpots,althoughthesesometimesconfuseanalreadylargeandcomplicatedpicture.

為享有盛名的宋代瓷器(960-1279年)——長久以來被認(rèn)為是中國陶瓷業(yè)鈷礦石含有大量的會產(chǎn)生暗藍(lán)灰色的錳元素。17世紀(jì),大量的中國裝飾類瓷器20世紀(jì)的眼光來看,中國制造的陶瓷也許僅僅是裝飾品,但是VariationsintheOneofthemostdifficultaspectsofdecidingwhethercurrentclimaticeventsrevealevidenceoftheimpactofhumanactivitiesisthatitishardtogetameasureofwhatconstitutesthenaturalvariabilityoftheclimate.Weknowthatoverthepastmillenniatheclimatehasundergonemajorchangeswithoutanysignificanthumanintervention.Wealsoknowthattheglobalclimatesystemisimmenselycomplicatedandthateverythingisinsomewayconnected,andsothesystemiscapableoffluctuatinginunexpectedways.Weneedthereforetoknowhowmuchtheclimatecanvaryofitsownaccordinordertointerpretwithconfidencetheextenttowhichrecentchangesarenaturalasopposedtobeingtheresultofhumanactivities.Instrumentalrecordsdonotgobackfarenoughtoprovideuswithreliablemeasurementsofglobalclimaticvariabilityontimescaleslongerthanacentury.Whatwedoknowisthatasweincludelongertimeintervals,therecordshowsincreasingevidenceofslowswingsinclimatebetweendifferentregimes.Tobuildupabetterpictureoffluctuationsappreciablyfurtherbackintimerequiresustouseproxyrecords.Overlongperiodsoftime,substanceswhosephysicalandchemicalpropertieschangewiththeambientclimateatthetimecanbedepositedinasystematicwaytoprovideacontinuousrecordofchangesinthosepropertiesovertime,sometimesforhundredsorthousandsofyears.Generally,thelayeringoccursonanannualbasis,hencetheobservedchangesintherecordscanbedated.Informationontemperature,rainfall,andotheraspectsoftheclimatethatcanbeinferredfromthesystematicchangesinpropertiesisusuallyreferredtoasproxydata.ProxytemperaturerecordshavebeenreconstructedfromicecoredrilledoutofthecentralGreenlandicecap,calciteshellsembeddedinlayeredlakesedimentsinWesternEurope,oceanfloorsedimentcoresfromthetropicalAtlanticOcean,icecoresfromPeruvianglaciers,andicecoresfromeasternAntarctica.Whiletheserecordsprovidebroadlyconsistentindicationsthattemperaturevariationscanoccuronaglobalscale,therearenonethelesssomeintriguingdifferences,whichsuggestthatthepatternoftemperaturevariationsinregionalclimatescanalsodiffersignificantlyfromeachWhattheproxyrecordsmakeabundantlyclearisthattherehavebeensignificantnaturalchangesintheclimateovertimescaleslongerthanafewthousandyears.Equallystriking,however,istherelativestabilityoftheclimateinthepast10,000years(theHoloceneperiod).Totheextentthatthecoverageoftheglobalclimatefromtheserecordscanprovideameasureofitstruevariability,itshouldatleastindicatehowallthenaturalofclimatechangehavecombined.Theseincludethechaoticfluctuationsoftheatmosphere,theslowerbutequallyerraticbehavioroftheoceans,changesinthelandsurfaces,andtheextentoficeandsnow.Alsoincludedwillbeanyvariationsthathavearisenfromvolcanicactivity,solaractivity,and,possibly,humanactivities.Onewaytoestimatehowallthevariousprocessesleadingtoclimatevariabilitywillcombineisbyusingcomputermodelsoftheglobalclimate.Theycandoonlysomuchtorepresentthefullcomplexityoftheglobalclimateandhencemaygiveonlylimitedinformationaboutnaturalvariability.Studiessuggestthattodatethevariabilityincomputersimulationsisconsiderablysmallerthanindataobtainedfromtheproxyrecords.Inadditiontotheinternalvariabilityoftheglobalclimatesystemitself,thereistheaddedfactorofexternalinfluences,suchasvolcanoesandsolaractivity.Thereisagrowingbodyofopinionthatboththesephysicalvariationshaveameasurableimpactontheclimate.Thusweneedtobeabletoincludetheseinourdeliberations.Somecurrentanalysesconcludethatvolcanoesandsolaractivityexplainquiteaconsiderableamountoftheobservedvariabilityintheperiodfromtheseventeenthtotheearlytwentiethcenturies,butthattheycannotbeinvokedtoexplaintherapidwarminginrecentdecades.

的方法沉淀,這可以提供那些特征在超長時(shí)間里變化的連續(xù)記錄這個(gè)超長時(shí)間Inthelatesixteenthcenturyandintotheseventeenth,Europecontinuedthegrowththathadlifteditoutoftherelativelylessprosperousmedievalperiod(fromthemid400stothelate1400s).Amongthekeyfactorsbehindthisgrowthwereincreasedagriculturalproductivityandanexpansionoftrade.Populationscannotgrowunlesstheruraleconomycanproduceenoughadditionalfoodtofeedmorepeople.Duringthesixteenthcentury,farmersbroughtmorelandintocultivationattheexpenseofforestsandfens(low-lyingwetlands).DutchlandreclamationintheNetherlandsinthesixteenthandseventeenthcenturiesprovidesthemostspectacularexampleoftheexpansionoffarmland:theDutchreclaimedmorethan36.000acresfrom1590to1615alone.MuchofthepotentialforEuropeaneconomicdevelopmentlayinwhatatfirstglancewouldseemtohavebeenonlysleepyvillages.Suchvillages,however,generallylayinregionsofrelativelyadvancedagriculturalproduction,permittingnotonlythesurvivalofpeasantsbutalsotheaccumulationofanagriculturalsurplusforinvestment.Theyhadaccesstourbanmerchants,markets,andtraderoutes.Increasedagriculturalproductioninturnfacilitatedruralindustry,anintrinsicpartoftheexpansionofindustry.Woolensandtextilemanufacturers,inparticular,utilizedruralcottage(in-home)production,whichtookadvantageofcheapandplentifulrurallabor.IntheGermanstates,theravagesoftheThirtyYears'War(1618-1648)furthermovedtextileproductionintothecountryside.Membersofpoorpeasantfamiliesspunorwoveclothandlinensathomeforscantremunerationinanattempttosupplementmeagerfamilyincome.MoreextendedtradingnetworksalsohelpeddevelopEurope'seconomyinthisperiod.EnglishandDutchshipscarryingryefromtheBalticstatesreachedSpainandPortugal.Populationgrowthgeneratedanexpansionofsmall-scalemanufacturing,particularlyofhandicrafts,textiles,andmetalproductioninEngland,Flanders,partsofnorthernItaly,thesouthwesternGermanstates,andpartsofSpain.Onlyironsmeltingandminingrequiredmarshalingasignificantamountofcapital(wealthinvestedtocreatemorewealth).Thedevelopmentofbankingandotherfinancialservicescontributedtotheexpansionoftrade.Bythemiddleofthesixteenthcentury,financiersandtraderscommonlyacceptedbillsofexchangeinplaceofgoldorsilverforothergoods.Billsofexchange,whichhadtheiroriginsinmedievalItaly,werepromissorynotes(writtenpromisestopayaspecifiedamountofmoneybyacertaindate)thatcouldbesoldtothirdparties.Inthisway,theyprovidedcredit.Atmid-century,anAntwerpfinancieronlyslightlyexaggeratedwhenheclaimed,“0necannomoretradewithoutbillsofexchangethansailwithoutwater."Merchantsnolongerhadtocarrygoldandsilveroverlong,dangerousjourneys.AnAmsterdammerchantpurchasingsoapfromamerchantinMarseillecouldgotoanexchangerandpaytheexchangertheequivalentsuminguilders,theDutchcurrency.TheexchangerwouldthensendabillofexchangetoacolleagueinMarseille,authorizingthecolleaguetopa

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論