




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
被動語態(tài)的翻譯——第三章筆譯的技巧(中篇)2021/5/181英語和漢語都有被動語態(tài),但兩種文字對被動語態(tài)的運用卻不盡相同。同一個意思,英語習慣用被動語態(tài)表達,漢語卻往往要用主動語態(tài)。例如Wearekeptstrongandwellbycleanair.空氣清潔能促使我們身體健壯2021/5/182漢英對比,英語的被動句顯然多于漢語,那就是:主語+be(.各式形態(tài)變化)+動詞的過去分詞式。PeterwasrobbedtopayPaul.如果說話者要指出施事者來,英語的表達方式也很簡單,就是在謂語結(jié)構(gòu)后面加一個由by引導的短語:PeterwasrobbedbyhimtopayPaul.他偷了彼得的錢去還保爾的債。(“拆東墻補西墻”)2021/5/183說漢語的人自古以來有一種主體思維方式,認為“成事者必在人”,還有什么必要明說呢?這叫做“盡在不言中”。如:海水不可斗量(實際上是“被斗量”)文章總算寫好了。(實際上是“被寫好”)2021/5/184教學內(nèi)容1、英語中常用被動語態(tài)的情況2、漢語中被動意義的表現(xiàn)方式3、英語被動語態(tài)的翻譯2021/5/185Whenthecrudeoilisobtainedfromthefield,itistakentotherefineriestobetreated.Thecommonestformoftreatmentisheating.Whentheoilisheated,thefirstvaporstorisearecooledandbecomethefinestpetrol.Petrolhasalowboilingpoint;ifalittleispouredintothehand,itsoonvaporizes.Gasthatcomesofftheoillateriscondensedintoparaffin.Lastofallthelubricatingoilsofvariousgradesareproduced.Whatremainsisheavyoilthatisusedasfuel.2021/5/186Whenthecrudeoilisobtainedfromthefield,itistakentotherefineriestobetreated.Thecommonestformoftreatmentisheating.Whentheoilisheated,thefirstvaporstorisearecooledandbecomethefinestpetrol.Petrolhasalowboilingpoint;ifalittleispouredintothehand,itsoonvaporizes.Gasthatcomesofftheoillateriscondensedintoparaffin.Lastofallthelubricatingoilsofvariousgradesareproduced.Whatremainsisheavyoilthatisusedasfuel.2021/5/187一、被動語態(tài)在英語中的運用
被動語態(tài)的廣泛使用是英語區(qū)別于漢語的一大特點。這一特點在科技英語語體中反映得尤為突出。這不僅是因為被動結(jié)構(gòu)比主動結(jié)構(gòu)更少主觀色彩,結(jié)構(gòu)更簡單,還因為有不必、不愿或無從說出施動者等情況的存在。2021/5/1881、不知道或沒有必要說明動作的執(zhí)行者是誰。例如:
Suchbooksarewrittenforchildren.Wehaven’tbeentoldaboutit.TheEnglisheveninghasbeenputofftillSaturday.2021/5/1892、出于禮貌措辭等方面考慮不愿說出動作的執(zhí)行者是誰。例如:Youarerequestedtogiveaperformance.Itisgenerallyconsiderednotadvisabletoactthatway.2021/5/18103、無從說出施動者是誰。例如:You’rewantedonthephone.Theproblemisbeingstudied.Riceischieflygrowninthesouth.2021/5/18114、為了便于上下銜接。例如:Heappearedonthestageandwaswarmlyapplaudedbytheaudience.JackfoughtJohninthemen’ssingleslastnightandwasbeaten.2021/5/18125、為了突出談話的中心。例如:ThesongwascomposedbyaFrenchmusician.Theprogramwasdesignedbyourselves.2021/5/1813二、漢語被動意義的表達方式
用詞匯的手段來表現(xiàn)被動意義例如:1、“為”字結(jié)構(gòu)“茅屋為秋風所破”2、“被”字式——不幸語態(tài)“被捕”,“被剝削”,“被壓迫”,“被殺”3、“讓”、”給”、”叫”、“挨”、“受”、“遭”、“蒙”莊稼讓大水沖跑了。Thecropswerewashedawaybytheflood.2021/5/18144、“是……的”表示靜態(tài)的句子這些產(chǎn)品是我國制造的。5、“……的是”推薦我的是一位教授。6、“……加以/予以”組成倒置的賓語結(jié)構(gòu)這個問題將在下一章加以討論。2021/5/1815◆用詞序手段來表現(xiàn)被動意義1、受事者——動詞困難克服了,工作完成了,問題也解決了。2、受事著——施事者——動詞我們在這里所講的話,人們不會長久地記住。2021/5/1816三、翻譯方法翻譯成漢語的主動句1、
“加以”,
“經(jīng)過”,
“用……來”2、增補泛指性的詞語(人們,大家等)作主語3、主語譯成賓語4、翻譯成漢語的無主句5、翻譯成帶“是……的”的主動句譯成漢語的被動句1、漢語句中有“被”、“受”、“挨”、“遭受”等詞2、譯成“為……所”的結(jié)構(gòu)譯成“把”、“使”和“由”字句
2021/5/1817翻譯成漢語的主動句
“加以”,
“經(jīng)過”,
“用……來”,“可以用來”Perfumesmaybemadefromtheoilsofcertainflowers.Soapsaremadefromvegetableandanimaloils.
有些花兒產(chǎn)生的油可以用來制造香水。植物油和動物油還可以用來制作肥皂。Nuclear
power's
danger
to
health,
safety,
and
even
life
itself
can
be
summed
up
in
one
word:
radiation.
核能對健康、安全,
甚至對生命本身構(gòu)成的危險可以用一個詞—輻射來概括。
2021/5/18182.增補泛指性的詞語(人們,大家等)作主語It
is
generally
accepted
that
the
experiencesof
the
child
in
his
first
years
largely
determine
his
character
and
later
personality.
人們普遍認為
孩子們的早年經(jīng)歷在很大程度上決定了他們的性格及其未來的人品。
2021/5/1819It
could
be
argued
that
the
radio
performs
thisservice
as
well,
but
on
television
everything
is
much
more
living,
much
more
real.
可能有人會指出,
無線電廣播同樣也能做到這一點,
但還是電視屏幕上的節(jié)目要生動、真實得多。
2021/5/1820It
is
asserted
that
…
有人主張
……
It
is
believed
that
…
有人認為……
It
is
generally
considered
that
…
大家(一般人)認為
It
is
well
known
that
…
大家知道(眾所周知)……
It
will
be
said
…
有人會說……
It
was
told
that
…
有人曾經(jīng)說……
2021/5/18213.主語譯成賓語By
the
end
of
the
war,
800
people
had
been
saved
by
the
organization,
but
at
a
cost
of
200
Belgian
and
French
lives.
這個組織拯救了八百人,大戰(zhàn)結(jié)束時,
但那是以二百多比利時人和法國人的生命為代價的(但二百多比利時人和法國人卻為此付出了生命代價)。
2021/5/18224.翻譯成漢語的無主句Great
efforts
should
be
made
to
inform
young
people
especially
the
dreadful
consequences
of
taking
up
the
habitofsmoking.
應(yīng)該盡最大努力告誡年輕人吸煙的危害,
特別是吸上癮后的可怕后果
2021/5/1823New
source
of
energy
must
be
found,
and
this
will
take
time….It
is
hoped
that
…
希望……
It
is
reported
that
…
據(jù)報道……
It
is
said
that
…
據(jù)說……
It
is
supposed
that
…
據(jù)推測……
It
may
be
said
without
fear
of
exaggeration
that
…
可以毫不夸張地說……
It
must
be
admitted
that
…
必須承認……
It
must
be
pointed
out
that
…
必須指出……
It
will
be
seen
from
this
that
…
由此可見……
2021/5/18245.
翻譯成帶“是……的”的主動句The
decision
to
attack
was
not
taken
lightly.進攻的決定不是輕易作出的。Intheoldsociety,womenwerelookeddownupon.在舊社會,婦女們是受歧視的。2021/5/1825譯成漢語的被動結(jié)構(gòu)?!氨弧?
“給”,
“遭”,
“挨”,
“為……所”,
“使”,
“由…”,
“受到”等表示。Early
fires
on
the
earth
were
certainly
caused
by
nature,
not
by
Man.地球上早期的火肯定是由大自然而不是人類引燃的。Thewindowpanewasbrokenbythechild.
窗玻璃被這小孩打碎了
2021/5/1826
IwassoimpressedbythesewordsthatIusedthemlaterforaChristmascard.
我為這些話所深深感動,后來我就把它們寫在圣誕卡上了。
2021/5/1827譯成“把”、“使”和“由”字句
Thefamoushotelhadbeenpracticallydestroyedbythebigfire.
大火把這家著名的旅館幾乎全部毀壞。
Theplanisgoingtobeexaminedfirstbytheresearchgroup。
計劃將先由研究小組加以研究。2021/5/1828小結(jié):被動語態(tài)的翻譯翻譯成漢語的主動句1、
“加以”,
“經(jīng)過”,
“用……來”2、增補泛指性的詞語(人們,大家等)作主語3、主語譯成賓語4、翻譯成漢語的無主句5、翻譯成帶“是……的”的主動句譯成漢語的被動句1、漢語句中有“被”、“受”、“挨”、“遭受”等詞2、譯成“為……所”的結(jié)構(gòu)譯成“把”、“使”和“由”字句2021/5/1829練習課堂練習課后練習:教材第62頁練習1~6題的1~3小題2021/5/1830Whenthecrudeoilisobtainedfromthefield,itistakentotherefineriestobetreated.1Thecommonestformoftreatmentisheating.Whentheoilisheated,thefirstvaporstorisearecooledandbecomethefines
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025山東濟南環(huán)球采暖設(shè)備制造有限公司招聘21人筆試參考題庫附帶答案詳解析
- 2025年紡織服裝制造業(yè)智能化生產(chǎn)質(zhì)量監(jiān)控與追溯體系報告
- php校園招聘面試題庫及答案
- 成都商鋪租賃合同范本:含裝修驗收標準
- 車輛維修養(yǎng)護典當貸款協(xié)議
- 時尚發(fā)型設(shè)計工作室首席發(fā)型師合作合同樣本
- 領(lǐng)導者的情商與影響力試題及答案
- 中醫(yī)藥現(xiàn)代化進程中蘇格蘭市場拓展前景研究報告
- 軟件測試流程詳盡解析試題及答案
- java面試題2年經(jīng)驗及答案
- 服務(wù)合同的保密協(xié)議
- 重度哮喘診斷與處理中國專家共識(2024)解讀
- 2024年山東省高考政治+歷史+地理試卷(真題+答案)
- 禽類屠宰過程衛(wèi)生控制與安全保障
- 2024年東南亞制造執(zhí)行系統(tǒng)(MES)市場深度研究及預(yù)測報告
- 透析患者控水宣教課件
- 2024年6月浙江高考歷史試卷(含答案)
- 鎮(zhèn)衛(wèi)生院第四期健康教育講座(消除艾滋病、梅毒、乙肝母嬰傳播及防治)
- 四川省樂山市2024年中考生物試題【附真題答案】
- 成都市2022級(2025屆)高中畢業(yè)班摸底測試(零診)英語試卷(含答案)
- 2024年湖南省中考數(shù)學試卷附答案
評論
0/150
提交評論