漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第1頁(yè)
漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第2頁(yè)
漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第3頁(yè)
漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第4頁(yè)
漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩68頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)

基本內(nèi)容基本內(nèi)容在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)的重要性日益凸顯。作為一種富有含蓄美的語(yǔ)言現(xiàn)象,漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)在跨文化交流中具有特殊作用,有助于培養(yǎng)學(xué)生更為深入地理解和感悟漢語(yǔ)的魅力。本次演示將圍繞“漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”這一主題,探討它們之間的和應(yīng)用,旨在為讀者提供一些實(shí)用的教學(xué)方法和技巧?;緝?nèi)容1、輸入:委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)是通過(guò)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中輸入大量的語(yǔ)言材料,包括聽(tīng)、讀、看等方式來(lái)實(shí)現(xiàn)的。教師可以通過(guò)播放影視作品、閱讀文學(xué)作品、講解成語(yǔ)故事等多種方式,讓學(xué)生直接接觸和理解漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)的用法。此外,學(xué)生可以通過(guò)自主學(xué)習(xí),如閱讀課外書籍、觀看新聞節(jié)目等,拓寬委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)的輸入渠道?;緝?nèi)容2、輸出:學(xué)生通過(guò)說(shuō)、寫、做等方式來(lái)輸出所學(xué)的委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)。在口語(yǔ)方面,學(xué)生可以模擬真實(shí)情境,運(yùn)用所學(xué)知識(shí)進(jìn)行角色扮演、對(duì)話練習(xí)等。寫作方面,學(xué)生可以寫一些涉及委婉語(yǔ)的短文或故事,以檢驗(yàn)自己的掌握程度。此外,學(xué)生還可以通過(guò)參加語(yǔ)言角、文化節(jié)等活動(dòng),將委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)應(yīng)用于實(shí)際交流中。基本內(nèi)容3、準(zhǔn)確:在教學(xué)中,教師應(yīng)注重引導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)確理解和使用委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)。例如,講解成語(yǔ)“不恥下問(wèn)”時(shí),要說(shuō)明其含義是形容虛心請(qǐng)教、不以向地位或?qū)W問(wèn)比自己低的人請(qǐng)教為恥,而不能簡(jiǎn)單地理解為“不要向下問(wèn)”。同時(shí),教師還可以通過(guò)對(duì)比分析中西方文化中委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)的差異,幫助學(xué)生避免出現(xiàn)文化誤解?;緝?nèi)容4、清晰:在講解委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)時(shí),教師應(yīng)注意用清晰明了的語(yǔ)言進(jìn)行闡述。對(duì)于初學(xué)者而言,可以采用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言和直觀的例子來(lái)幫助學(xué)生理解。隨著學(xué)生水平的提高,教師可以逐步引入更為復(fù)雜的委婉語(yǔ)和委婉表達(dá),并注重講解與這些語(yǔ)言現(xiàn)象相關(guān)的文化背景和語(yǔ)境。基本內(nèi)容5、生動(dòng):為了增強(qiáng)委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)的教學(xué)效果,教師可以在教學(xué)中采用生動(dòng)的語(yǔ)言和形象的描述。例如,在講解“畫龍點(diǎn)睛”這一成語(yǔ)時(shí),教師可以引入相關(guān)的故事或情境,幫助學(xué)生體會(huì)該成語(yǔ)的深層含義和用法。此外,教師還可以運(yùn)用多媒體手段,如圖片、視頻等,讓學(xué)生更加直觀地了解委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)的背景和應(yīng)用?;緝?nèi)容6、有趣:有趣的互動(dòng)和語(yǔ)言可以吸引學(xué)生的注意力,增強(qiáng)他們對(duì)委婉語(yǔ)和委婉表達(dá)的學(xué)習(xí)興趣。例如,教師可以組織學(xué)生進(jìn)行成語(yǔ)接龍游戲,讓學(xué)生在游戲中學(xué)習(xí)和運(yùn)用委婉語(yǔ)。此外,教師還可以通過(guò)講解具有諷刺、幽默效果的委婉語(yǔ)來(lái)活躍課堂氣氛學(xué)生提供輕松愉快的學(xué)習(xí)氛圍。例如,“慢行保重”基本內(nèi)容是一個(gè)提醒別人注意交通安全的委婉語(yǔ),教師可以由此展開(kāi)相關(guān)的文化背景和語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣的介紹,讓學(xué)生在輕松的氛圍中加深對(duì)這一委婉語(yǔ)的理解?;緝?nèi)容總結(jié):漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及委婉表達(dá)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中具有重要作用。通過(guò)輸入、輸出、準(zhǔn)確、清晰、生動(dòng)、有趣的教學(xué)方法和手段,教師可以幫助學(xué)生更好地掌握和運(yùn)用這一語(yǔ)言現(xiàn)象。在實(shí)際教學(xué)中,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況和需求不斷調(diào)整和完善教學(xué)方法,以實(shí)現(xiàn)最佳的教學(xué)效果。希望本次演示的探討能對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作者提供一定的參考價(jià)值,為培養(yǎng)具有跨文化交流能力的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供有益的啟示。參考內(nèi)容基本內(nèi)容基本內(nèi)容在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢語(yǔ)委婉語(yǔ)是一個(gè)不可忽視的語(yǔ)言現(xiàn)象。本次演示將探討漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)、分類、應(yīng)用場(chǎng)景及其在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用方式,并通過(guò)對(duì)漢韓委婉語(yǔ)的對(duì)比分析,探究二者之間的異同及其對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示。一、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及其特點(diǎn)一、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及其特點(diǎn)漢語(yǔ)委婉語(yǔ)是一種表達(dá)含蓄、文雅的語(yǔ)言形式,常常用來(lái)避免直接提及不愉快或敏感的話題。它具有以下特點(diǎn):一、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及其特點(diǎn)1、含蓄委婉:漢語(yǔ)委婉語(yǔ)往往采用暗示、比喻、夸張等手法,間接地表達(dá)某種意思,避免直接沖突。一、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及其特點(diǎn)2、文雅得體:漢語(yǔ)委婉語(yǔ)通常給人以文雅、得體的感覺(jué),使語(yǔ)言更加優(yōu)美、和諧。3、幽默緩沖:在某些場(chǎng)合下,漢語(yǔ)委婉語(yǔ)也可以通過(guò)幽默的方式發(fā)揮作用,緩解緊張氣氛。二、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的分類及應(yīng)用場(chǎng)景二、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的分類及應(yīng)用場(chǎng)景漢語(yǔ)委婉語(yǔ)可以根據(jù)其表達(dá)方式、使用范圍和語(yǔ)境等因素進(jìn)行分類。以下為幾種常見(jiàn)的分類方式:二、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的分類及應(yīng)用場(chǎng)景1、諱飾委婉語(yǔ):諱飾委婉語(yǔ)常用于避免提及不愉快或敏感的事物,如死亡、病痛、貧窮等。二、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的分類及應(yīng)用場(chǎng)景2、褒揚(yáng)委婉語(yǔ):褒揚(yáng)委婉語(yǔ)則常用來(lái)稱贊他人或表達(dá)謙虛,以避免過(guò)于直白的夸獎(jiǎng)或自夸。二、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的分類及應(yīng)用場(chǎng)景3、緩沖委婉語(yǔ):緩沖委婉語(yǔ)常用于緩解緊張氣氛或避免直接沖突,如外交辭令、商業(yè)談判等場(chǎng)合。二、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的分類及應(yīng)用場(chǎng)景4、文飾委婉語(yǔ):文飾委婉語(yǔ)常用來(lái)掩飾自己的真實(shí)意圖或逃避責(zé)任,如政治、外交等領(lǐng)域。三、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用方式三、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用方式在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的應(yīng)用方式主要有以下幾種:1、對(duì)比分析:通過(guò)對(duì)比分析漢韓等語(yǔ)言的委婉語(yǔ),讓學(xué)生更加深入地了解漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)及其與其他語(yǔ)言的異同。三、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用方式2、情境模擬:通過(guò)模擬真實(shí)的語(yǔ)境,讓學(xué)生親身體驗(yàn)漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在溝通中的重要作用,培養(yǎng)學(xué)生在實(shí)踐中運(yùn)用委婉語(yǔ)的能力。三、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用方式3、文化講座:通過(guò)開(kāi)設(shè)相關(guān)的文化講座,讓學(xué)生了解委婉語(yǔ)背后的文化內(nèi)涵和社會(huì)習(xí)俗,幫助學(xué)生更好地理解和使用漢語(yǔ)委婉語(yǔ)。三、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用方式4、案例分析:通過(guò)分析真實(shí)的案例,讓學(xué)生了解在不同的情境下如何運(yùn)用漢語(yǔ)委婉語(yǔ)進(jìn)行有效溝通。同時(shí),可以讓學(xué)生分析案例中的委婉語(yǔ)使用是否得當(dāng),提高學(xué)生的判斷能力和語(yǔ)言運(yùn)用能力。四、漢韓委婉語(yǔ)的對(duì)比分析四、漢韓委婉語(yǔ)的對(duì)比分析漢韓委婉語(yǔ)在表達(dá)方式、使用范圍和語(yǔ)境等方面存在一定的異同。首先,漢韓委婉語(yǔ)在表達(dá)方式上都有含蓄、文雅的特點(diǎn),常采用暗示、比喻等手法來(lái)間接地表達(dá)某種意思。然而,相比之下,漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在表達(dá)方式上更加多樣化,而韓語(yǔ)委婉語(yǔ)則更注重使用平仄調(diào)來(lái)傳遞語(yǔ)氣。其次,漢韓委婉語(yǔ)在使用范圍和語(yǔ)境方面也有所不同。四、漢韓委婉語(yǔ)的對(duì)比分析漢語(yǔ)委婉語(yǔ)主要涉及人際關(guān)系、政治、外交等領(lǐng)域,而韓語(yǔ)委婉語(yǔ)則更多地應(yīng)用于家庭、婚姻等私人領(lǐng)域。此外,漢韓委婉語(yǔ)在社會(huì)地位和年齡上也存在差異。漢語(yǔ)中,年輕人通常更傾向于使用文飾委婉語(yǔ)來(lái)掩飾自己的意圖或逃避責(zé)任;而韓語(yǔ)中,年長(zhǎng)者則更傾向于使用緩沖委婉語(yǔ)來(lái)緩解緊張氣氛或避免直接沖突。五、結(jié)論及對(duì)未來(lái)教學(xué)的建議五、結(jié)論及對(duì)未來(lái)教學(xué)的建議漢語(yǔ)委婉語(yǔ)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的重要組成部分,對(duì)于提高學(xué)生的跨文化溝通能力具有重要意義。通過(guò)對(duì)比分析漢韓委婉語(yǔ)的異同點(diǎn),我們可以更好地理解漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的特性并有針對(duì)性地進(jìn)行教學(xué)。為了提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的教學(xué)效果,以下建議值得參考:五、結(jié)論及對(duì)未來(lái)教學(xué)的建議1、增加文化元素:在教學(xué)中增加與委婉語(yǔ)相關(guān)的文化元素,如歷史背景、社會(huì)習(xí)俗等,幫助學(xué)生了解委婉語(yǔ)的深厚文化內(nèi)涵,提高其理解和運(yùn)用能力。五、結(jié)論及對(duì)未來(lái)教學(xué)的建議2、對(duì)比分析法:通過(guò)對(duì)比分析漢韓等語(yǔ)言的委婉語(yǔ),讓學(xué)生更加深入地了解漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)及其與其他語(yǔ)言的異同,從而更好地掌握漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的運(yùn)用技巧。五、結(jié)論及對(duì)未來(lái)教學(xué)的建議3、情境模擬教學(xué):積極采用情境模擬教學(xué)法,模擬真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,讓學(xué)生在親身體驗(yàn)中感受漢語(yǔ)委婉語(yǔ)在溝通中的重要作用,培養(yǎng)其在實(shí)踐中運(yùn)用委婉語(yǔ)的能力。五、結(jié)論及對(duì)未來(lái)教學(xué)的建議4、案例教學(xué):通過(guò)分析真實(shí)的案例,讓學(xué)生了解在不同情境下如何運(yùn)用漢語(yǔ)委婉語(yǔ)進(jìn)行有效溝通。同時(shí),可以讓學(xué)生判斷案例中委婉語(yǔ)使用是否得當(dāng),提高學(xué)生的判斷能力和語(yǔ)言運(yùn)用能力。引言引言在語(yǔ)言交流中,人們常常避免直接提及不愉快或敏感的話題,而是采用委婉的語(yǔ)言表達(dá)方式。在漢語(yǔ)中,疾病是一個(gè)敏感的話題,人們往往會(huì)使用委婉語(yǔ)來(lái)表述與疾病相關(guān)的內(nèi)容。本次演示旨在探討漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)的研究背景和意義,并通過(guò)實(shí)證研究方法分析其運(yùn)用特點(diǎn)和規(guī)律。文獻(xiàn)綜述文獻(xiàn)綜述漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)的研究主要集中在詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)用方面。詞匯方面的研究主要委婉語(yǔ)的構(gòu)成、分類和使用頻率等;語(yǔ)法方面的研究則探討委婉語(yǔ)的句法特征和修辭手法等;語(yǔ)用方面的研究委婉語(yǔ)的使用語(yǔ)境和語(yǔ)用功能等。雖然已有研究對(duì)漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)進(jìn)行了多角度的分析,但尚缺乏對(duì)其運(yùn)用特點(diǎn)和規(guī)律的系統(tǒng)性探究。研究方法研究方法本次演示采用實(shí)證研究方法,通過(guò)收集大量漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)的語(yǔ)料,對(duì)其進(jìn)行分類整理和分析。首先,我們從多種渠道收集與疾病相關(guān)的漢語(yǔ)委婉語(yǔ)詞匯,并對(duì)其進(jìn)行了分類和整理。然后,我們運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)分析和統(tǒng)計(jì)學(xué)方法,對(duì)收集到的語(yǔ)料進(jìn)行深入分析和挖掘。最后,我們結(jié)合已有文獻(xiàn)資料,對(duì)分析結(jié)果進(jìn)行討論和總結(jié)。結(jié)果與討論結(jié)果與討論通過(guò)對(duì)大量語(yǔ)料的分析,我們發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)具有以下特點(diǎn):1、表達(dá)方式多樣化:漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)有多種表達(dá)方式,如采用比喻、借代、夸張等修辭手法,以及使用虛詞、助詞等語(yǔ)法手段。結(jié)果與討論2、避重就輕:漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)往往采用避重就輕的方式來(lái)減輕直接表達(dá)疾病詞匯帶來(lái)的尷尬或傷害。例如,常用“水土不服”來(lái)委婉地表示“腹瀉”。結(jié)果與討論3、幽默詼諧:為減輕直接表達(dá)疾病詞匯帶來(lái)的尷尬或傷害,漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)常采用幽默詼諧的方式來(lái)表述。例如,“恐高癥”被稱為“懼高癥”。結(jié)果與討論4、體現(xiàn)地域差異:漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)受到地域文化的影響,表現(xiàn)出地域差異。例如,南方的“寒底”委婉指代“體寒”,而北方則用“體寒”來(lái)代替。結(jié)論結(jié)論本次演示通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)的深入研究,揭示了其運(yùn)用特點(diǎn)和規(guī)律。漢語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)以其多樣化、避重就輕、幽默詼諧和體現(xiàn)地域差異等特點(diǎn),在語(yǔ)言交流中發(fā)揮著重要的語(yǔ)用功能,為人們提供了一種含蓄、文雅的表達(dá)方式,有助于減輕直接提及疾病帶來(lái)的尷尬或傷害。然而,過(guò)度使用委婉語(yǔ)可能導(dǎo)致交流的模糊性,影響溝通效果。因此,在具體語(yǔ)境中,我們需要根據(jù)實(shí)際情況恰當(dāng)?shù)厥褂脻h語(yǔ)疾病類委婉語(yǔ)。引言引言漢語(yǔ)和韓國(guó)語(yǔ)是兩種截然不同的語(yǔ)言,它們分別代表了漢文化和韓文化。委婉語(yǔ)是這兩種語(yǔ)言中都存在的一種表達(dá)方式,它體現(xiàn)了一種語(yǔ)言的文化內(nèi)涵和交際智慧。本次演示將從委婉語(yǔ)的定義及特點(diǎn)、漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景、韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景、漢語(yǔ)和韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的異同等方面進(jìn)行深入分析,旨在幫助讀者更好地理解這兩種語(yǔ)言中的委婉語(yǔ)。委婉語(yǔ)的定義及特點(diǎn)委婉語(yǔ)的定義及特點(diǎn)委婉語(yǔ)是一種表達(dá)方式,它指的是在言語(yǔ)交際中,為了避免直接表達(dá)而采用的一種含蓄、婉轉(zhuǎn)、溫和的語(yǔ)言形式。委婉語(yǔ)具有以下特點(diǎn):委婉語(yǔ)的定義及特點(diǎn)1、模糊性:委婉語(yǔ)往往不直接表明具體的意思,而是采用一些模糊的、不確定的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá),以便避免直接提及某些令人不快或?qū)擂蔚氖挛?。委婉語(yǔ)的定義及特點(diǎn)2、感染力:委婉語(yǔ)通常采用比喻、夸張等修辭手法,以溫和、文雅的方式傳達(dá)信息,從而減少對(duì)聽(tīng)者的刺激和不適。委婉語(yǔ)的定義及特點(diǎn)3、應(yīng)答性:委婉語(yǔ)常用于交際場(chǎng)合,尤其是在與陌生人交流時(shí),使用委婉語(yǔ)可以避免唐突和冒犯,使對(duì)話更加融洽和順利。漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景漢語(yǔ)委婉語(yǔ)主要包括以下類型:1、典故和成語(yǔ):漢語(yǔ)中有很多典故和成語(yǔ),它們?cè)⒁馍羁獭⒏挥形牟?,常被用作委婉語(yǔ)。如“閉月羞花”形容女子美麗,但有時(shí)也用作委婉地表達(dá)“不夠自然”。漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景2、模糊詞語(yǔ):這類詞語(yǔ)常用于掩蓋某些不愿意直接提及的事物或情節(jié)能,如“那個(gè)”代替“廁所”,“事情”代替“性”。請(qǐng)?jiān)诖颂幉迦霛h語(yǔ)委婉語(yǔ)的使用場(chǎng)景表格。韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)也分為多種類型,以下是其中一些常見(jiàn)的類型及使用場(chǎng)景:1、謙語(yǔ)和尊稱:韓國(guó)深受儒家文化影響,尊重長(zhǎng)輩和權(quán)威。在韓國(guó)語(yǔ)中,有許多謙語(yǔ)和尊稱用于表達(dá)尊敬和謙虛。例如,使用“?”代替“家”,用“Papua”代替“愚蠢”。韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景2、借詞:韓國(guó)語(yǔ)中借用了大量漢字詞匯,這些詞匯在韓國(guó)語(yǔ)中往往具有委婉的表達(dá)效果。例如,“血脈”(xuemai)借用了中文的“血脈”一詞,可以用于委婉地表達(dá)“血緣關(guān)系”。韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的類型及使用場(chǎng)景3、尾韻和諧:韓國(guó)語(yǔ)的一個(gè)重要特征是尾韻和諧,即詞語(yǔ)的尾音要押韻。這種語(yǔ)言特征有助于構(gòu)成委婉語(yǔ)的韻律和節(jié)奏感。請(qǐng)?jiān)诖颂幉迦腠n國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的使用場(chǎng)景表格。漢語(yǔ)、韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的異同漢語(yǔ)、韓國(guó)語(yǔ)委婉語(yǔ)的異同漢語(yǔ)和韓國(guó)語(yǔ)的委婉語(yǔ)有許多相似之處,例如都采用比喻、夸張等修辭手法,都具有模糊性

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論