辛亥前后日本對(duì)近代中國(guó)的影響_第1頁(yè)
辛亥前后日本對(duì)近代中國(guó)的影響_第2頁(yè)
辛亥前后日本對(duì)近代中國(guó)的影響_第3頁(yè)
辛亥前后日本對(duì)近代中國(guó)的影響_第4頁(yè)
辛亥前后日本對(duì)近代中國(guó)的影響_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

辛亥前后日本對(duì)近代中國(guó)的影響

1911年,日本對(duì)中國(guó)的影響是廣泛而深刻的,一直受到國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界的關(guān)注。美國(guó)學(xué)者任達(dá)(DouglasR.Reynolds)的《黃金十年與新政革命》(TheXinzhengRevolutionandJapan,CouncilonEastAsianStudies,HarvardUniversity,1993)一書(shū)指出,新政前后,中國(guó)的知識(shí)與制度體系截然兩分,此前為一套系統(tǒng),大致延續(xù)了千余年;此后為一套系統(tǒng),經(jīng)過(guò)逐步的變動(dòng)調(diào)整,一直延續(xù)至今。作者這樣來(lái)表述他的看法:在1898年百日維新前夕,中國(guó)的思想和體制都刻板地遵從了中國(guó)人特有的源于中國(guó)古代的原理。僅僅12年后,到了1910年,中國(guó)人的思想和政府體制,由于外國(guó)的影響,已經(jīng)起了根本性的變化。從最根本含義來(lái)說(shuō),這些變化是革命性的。在思想方面,中國(guó)的新舊名流(從高官到舊紳士、新工商業(yè)者與學(xué)生界),改變了語(yǔ)言和思想內(nèi)涵,一些機(jī)構(gòu)以至主要傳媒也藉此表達(dá)思想。在體制方面,他們按照外國(guó)模式,改變了中國(guó)長(zhǎng)期以來(lái)建立的政府組織,改變了形成國(guó)家和社會(huì)的法律和制度。如果把1910年中國(guó)的思想和體制與1925年的、以至今天中國(guó)相比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn)基本的連續(xù)性,它們同屬于相同的現(xiàn)實(shí)序列。另一方面,如果把1910年和1898年年初相比,人們發(fā)現(xiàn),在思想和體制兩大領(lǐng)域都明顯地彼此脫離,而且越離越遠(yuǎn)。(1)這一天翻地覆的巨變,使得中國(guó)人百余年來(lái)的精神觀念與行為規(guī)范,與此前幾乎完全兩樣。今日中國(guó)人并非生活在三千年一以貫之的社會(huì)文化之中,而是生活在百年以來(lái)的知識(shí)與制度體系大變動(dòng)所形成的觀念世界與行為規(guī)范的制約之下。任達(dá)認(rèn)為,這樣的變動(dòng)是以清政府和各級(jí)官紳為主導(dǎo)的具有根本性的革命,而日本的影響起到至關(guān)重要的作用。盡管他過(guò)于強(qiáng)調(diào)日本方面的主動(dòng)、積極與善意,以及清政府改革的革命性,引起不少的批評(píng),指其未能揭示日方的用心和混淆不同政治勢(shì)力對(duì)于歷史發(fā)展的作用,但其所說(shuō)近代知識(shí)與制度的根本轉(zhuǎn)變及其深遠(yuǎn)影響,卻是不爭(zhēng)的事實(shí)。(2)當(dāng)然,轉(zhuǎn)型的歷史進(jìn)程遠(yuǎn)比任達(dá)所描繪的更為復(fù)雜和深刻。不僅涉及明治日本,還包括整個(gè)豐富多樣的“西方”;不僅發(fā)生在新政時(shí)期,而是持續(xù)了半個(gè)多世紀(jì)(受域外影響發(fā)生觀念行為的變化,從來(lái)就有,如佛教和耶穌會(huì)士的作用,尤其后者,令西學(xué)早已東漸);不僅政府主導(dǎo)的那些領(lǐng)域出現(xiàn)了觀念和制度變化,全社會(huì)各個(gè)層面的各種知識(shí)制度體系,幾乎全都根本改觀;參與其事者不僅是清朝官紳和日本顧問(wèn),外國(guó)來(lái)華人士和廣大中國(guó)知識(shí)分子也紛紛介入其中。更為重要的是,這樣革命性的變動(dòng)并不是照搬移植外國(guó)的知識(shí)與制度,今天中國(guó)人生存于其中的知識(shí)與制度體系,雖然來(lái)源藍(lán)本多在外國(guó),因而與世界上其他國(guó)家大體相似,但還是有許多差異。這些千差萬(wàn)別,實(shí)際上不能簡(jiǎn)單地用未能擺脫西化的現(xiàn)代化理論來(lái)衡量和解釋。概言之,關(guān)于辛亥時(shí)期日本對(duì)中國(guó)的影響,以往的研究在層面上還有所欠缺,有待于進(jìn)一步拓展視野,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題;在做法上則存在以后出外來(lái)觀念格義附會(huì)的偏向,對(duì)于前人本意和前事本相誤讀錯(cuò)解之處相當(dāng)普遍。就此而論,辛亥時(shí)期日本如何影響中國(guó),影響到何種程度,以及如何認(rèn)識(shí)其影響,還有相當(dāng)廣闊的探討空間。一、被設(shè)立的機(jī)構(gòu)數(shù)量有限明治維新后日本迅速?gòu)?qiáng)盛,并通過(guò)一系列軍事、外交和政治活動(dòng)展示其巨大成效,尤其是取得甲午、日俄兩次以小博大的戰(zhàn)爭(zhēng)勝利,充分顯示了新興東方強(qiáng)國(guó)的實(shí)力地位,成為亞洲各國(guó)仿效的榜樣。戊戌變法即是從甲午戰(zhàn)敗看到必須以日本為楷模,學(xué)習(xí)西方,變法圖強(qiáng)。而新政改革與戊戌變法實(shí)際上一脈相承。日俄戰(zhàn)后,朝野上下進(jìn)一步確立了必須通過(guò)日本甚至仿照日本來(lái)學(xué)習(xí)西方的信念。也就是說(shuō),甲午戰(zhàn)后是以日本為榜樣學(xué)習(xí)西方,日俄戰(zhàn)后則是以日本為西方,學(xué)習(xí)日本就是學(xué)習(xí)西方,全面仿照日本進(jìn)行變制。關(guān)于近代中日交流史,長(zhǎng)期以來(lái)著重于中國(guó)留學(xué)生,后來(lái)日本來(lái)華教習(xí)、顧問(wèn)也受到矚目,近年來(lái)取得的研究成果相當(dāng)豐富。只是與他們的實(shí)際作用相比,還有很大的拓展空間。關(guān)于留日學(xué)生,已有的研究集中在他們作為一個(gè)特殊群體存在時(shí),對(duì)于革命以及文化傳播的作用,至于數(shù)以萬(wàn)計(jì)的留日學(xué)生歸國(guó)后進(jìn)入政府和社會(huì)各界,如何發(fā)揮相應(yīng)的作用,雖然已有專書(shū)如尚小明的《留日學(xué)生與清末新政》一書(shū)全面討論了留日學(xué)生與清末新政的關(guān)系,指出了前人研究存在的問(wèn)題,從預(yù)備立憲、興學(xué)、練兵、變法制四個(gè)方面勾勒出留日學(xué)生在清末新政中的大概作用,可惜言之過(guò)簡(jiǎn),仍有不少可以繼續(xù)深入的余地。這樣說(shuō)并非苛求文采之類,而是要想再現(xiàn)歷史錯(cuò)綜復(fù)雜的聯(lián)系,尤其是歷史的主體——人的思維言行及其相互關(guān)系,應(yīng)當(dāng)盡力還原豐富多彩的史事本相與前人本意。僅舉一例,清季推行新政和預(yù)備立憲,設(shè)置了許許多多的主持機(jī)構(gòu),封了大大小小的各種官員,王公樞臣和封疆大吏兼了名目繁多的差事,可是真正辦實(shí)事具體起作用的,往往就是幾位在各衙門(mén)之間“行走”來(lái)“行走”去的能員。其中風(fēng)頭最健的四個(gè),汪榮寶、章宗祥、陸宗輿、曹汝霖,人稱“四大金剛”。曹汝霖《一生之回憶》稱:“我與汪袞父、章仲和、陸閏生四人,每逢新政,無(wú)役不從,議論最多,時(shí)人戲稱為四金剛?!?3)他們地位不高,之所以能夠參與機(jī)要,且大肆議論,原因在于改制要學(xué)習(xí)外國(guó),尤其是日本,而這幾位剛好是留日法科出身,多少具備一些知識(shí),相對(duì)于外國(guó)當(dāng)然有限,但在京師官場(chǎng),卻是有數(shù)的知日法理專家。加之清政府聘請(qǐng)多位日本顧問(wèn),汪榮寶等人的日語(yǔ)能力和法政知識(shí),可以在顧問(wèn)與權(quán)臣之間溝通聯(lián)絡(luò),更加增強(qiáng)了他們地位的重要性。各部改制,都希望他們前往議事,出謀獻(xiàn)策,尤其是草創(chuàng)之際編制各種章程法規(guī),也是不得不然。曹汝霖指他們四人被稱為四金剛,是在憲政編查館時(shí)期,實(shí)則四人從1904年修訂法律館開(kāi)始,就一直參與新政機(jī)要,在考察政治館(1907年改為憲政編查館)、官制編制館里,擔(dān)任要角。此事原來(lái)僅在小說(shuō)家言中如高陽(yáng)的《慈禧全傳》中有所體現(xiàn),近年來(lái)有學(xué)人如王曉秋依據(jù)曹汝霖的回憶以及汪榮寶的日記等資料,以“試論清末京城立憲派”(《北京社會(huì)科學(xué)》2009年第3期)為題,有所論述。由于后來(lái)中日長(zhǎng)期交惡,而曹汝霖等人又成了臭名昭著的賣國(guó)賊,清政府的新政變制也得不到認(rèn)可,各種因素相加,使得相關(guān)史事乏人問(wèn)津,相關(guān)史料也很少得到收集整理,即使有所論述,也只能點(diǎn)到即止。有待追究之事不在少數(shù)。例如曹汝霖等人參與的編制官制館,究竟有無(wú)正式機(jī)構(gòu),其正式名稱是局還是館,是編定、編纂還是編制?目前坊間和學(xué)界眾說(shuō)紛紜。根據(jù)李家駒所奏,應(yīng)是設(shè)立編制局,而清廷上諭,則僅及派載澤等編纂官制,奕劻等總司核定,并無(wú)設(shè)局之說(shuō)。(4)此事各種政書(shū)失載,只有《東方雜志》增刊《憲政初綱·立憲紀(jì)聞》記,1906年9月6日在恭王府朗潤(rùn)園設(shè)編制館,以孫寶琦、楊士琦為提調(diào),下設(shè)起草、評(píng)議、考定、審定四課,金邦平、張一麐、曹汝霖、汪榮寶為起草課委員,陸宗輿、鄧邦述、熙彥為評(píng)議課委員,吳廷燮、郭曾炘、黃瑞祖為考定課委員,周樹(shù)謨、錢(qián)能訓(xùn)為審定課委員,另有京師各部、處以及各疆臣所派參與會(huì)議官員多人。(5)如此大事,官書(shū)典籍沒(méi)有記錄,至少不夠正常。實(shí)情如何,還要進(jìn)一步考究。按照清廷的設(shè)想,改官制為預(yù)備立憲的起點(diǎn),至關(guān)重要。由十幾位少年得志的留日學(xué)生實(shí)際操縱如此重大決策,引起言官的強(qiáng)烈不滿。趙炳麟奏稱:臣聞此次編定官制,雖經(jīng)簡(jiǎn)親王、大學(xué)士、軍機(jī)大臣、政務(wù)大臣、各部尚書(shū)及直隸總督等公同編訂,然主其事者不過(guò)一二人,而主筆起草亦只憑新進(jìn)日本留學(xué)生十?dāng)?shù)人。此等留學(xué)生原無(wú)學(xué)問(wèn)根底,亦未受普通教育,且率為其父兄不能拘管之人,乃縱之東渡。及至東京,粗習(xí)東文東語(yǔ),遽受選科學(xué)業(yè),不三數(shù)年,遂哀乞各該校校長(zhǎng),優(yōu)予畢業(yè)文憑,或偽受修業(yè)文憑,以為內(nèi)渡投入權(quán)勢(shì)門(mén)戶,獵取官資之地,敢為大言,以肆欺罔。此次編制率出其手,于本國(guó)國(guó)體人情及數(shù)千年官制因革之故,并我國(guó)開(kāi)國(guó)以來(lái)成法精意之存,茫然莫解。即于東西各國(guó)官制,亦墨守一孔之言,罔知體要所在,是以此次編制隨員中之文學(xué)生蓋以日本職員錄二本為秘鑰,武學(xué)生則以日本陸軍成規(guī)類聚一冊(cè)為金科。夫職員錄者,即日本每歲刊行之搢紳也,成規(guī)類聚者,即日陸軍省歲集之案例也。臣嘗以此兩種與所聞擬訂官制逐節(jié)比對(duì),其符合者凡十之九,即間有出入之處,蓋亦承受一二當(dāng)?shù)酪庵?為推廣其權(quán)力起見(jiàn),即臣所謂權(quán)力又加甚焉者也。竊惟我國(guó)有大變革,有大制作,豈借一二部日本搢紳成案與十?dāng)?shù)名留學(xué)生所能訂定?我皇太后、皇上仁孝為懷,不忍以圣祖高宗經(jīng)營(yíng)完善之天下,一旦亂于十?dāng)?shù)乳臭小兒之手,應(yīng)請(qǐng)于該大臣等編定奏呈以后,其宏綱所在,朝廷自有權(quán)衡。若其各部節(jié)目條分縷析之處,具體雖微,關(guān)系極重,應(yīng)請(qǐng)飭令京外各大臣各舉所知,須博通中外之故諳習(xí)古今之變名儒宿學(xué),送入政治館,令以現(xiàn)在所擬定官制各條,詳為磨核推究,申明理由,悉心厘訂,庶幾切實(shí)可行,不得以一二留學(xué)生塞責(zé),則于訂定官制必有裨益。(6)趙炳麟雖然意在攻詆,所說(shuō)卻也并非無(wú)中生有。留學(xué)生能夠大展拳腳,未必是他們新的知識(shí)水準(zhǔn)如何高明,清季京師官場(chǎng)的變化和結(jié)構(gòu),是他們賴以發(fā)揮的憑借依托。在南北、清濁相繼化解之后,光宣之際朝局的樞紐關(guān)鍵何在,實(shí)情更為復(fù)雜,而看法卻趨于簡(jiǎn)化,很難親臨其境??梢哉f(shuō),對(duì)清政府的研究嚴(yán)重不足,而且研究的態(tài)度方法大有可議,是最為薄弱的一環(huán)。留學(xué)生發(fā)揮超強(qiáng)作用的背景之一,是官紳游歷的普遍化。曹汝霖回憶:“憲政館第一大事為起草憲法,公推李柳溪(家駒)、汪袞父為起草,另推若干人為參與,余亦為參與之一。柳溪與袞父都是新舊兼通之學(xué)者,他們兩人特在紅螺山賃一小寺,靜心研究,參酌各國(guó)憲法,采用責(zé)任內(nèi)閣制,總理欽派,閣員由總理遴請(qǐng)欽派,國(guó)會(huì)兩院制,人民應(yīng)享之權(quán)利,與各國(guó)憲法相同。另設(shè)樞密院,以位置舊人?!崩罴荫x即官派游歷的典型。李是漢軍正黃旗人,光緒進(jìn)士,授翰林。早在戊戌變法期間,他就由管學(xué)大臣孫家鼐奏派,和御史李盛鐸、工部員外郎楊士燮等赴日,將日本大學(xué)、中學(xué)的規(guī)制課程以及考試之法逐條詳查,匯記成《日本東京大學(xué)規(guī)則考略》—書(shū)。1902年制訂壬寅學(xué)制時(shí),李家駒是主要參與者之一,該學(xué)制基本是以日本為藍(lán)本變通而成。1907年他出任駐日公使后,又兼任考察政治大臣,率團(tuán)聽(tīng)受伊藤博文、金子堅(jiān)太郎、穗積八束等人所講短期培訓(xùn)課程如日本憲法等,并用一年半時(shí)間堅(jiān)持聽(tīng)完有賀長(zhǎng)雄講授的長(zhǎng)期專業(yè)課。由此李家駒一舉成為清朝官員中少有的法政專家,他主持編譯編撰了各種關(guān)于制度變革的著作,其中包括通過(guò)達(dá)壽與伊藤博文、伊東已代治等協(xié)商選擇,為清廷專門(mén)編譯了一套介紹現(xiàn)行日本官制及憲法的書(shū)籍。(7)根據(jù)所掌握的法政學(xué)理知識(shí),依靠日本顧問(wèn)和留日畢業(yè)生的幫助,他提出的各種改制方案,備受清廷賞識(shí),奉命協(xié)理資政院事務(wù),并被奏保為憲政館提調(diào),成為攝政王主政時(shí)炙手可熱的紅人。(8)而在保守官員看來(lái),李家駒卻是“一意阿時(shí),懵不曉事,徒襲東洋皮毛”。他在憲政編查館一意孤行,不與同僚商酌,便提出行政綱目,刊行之后,人情洶洶。游歷與游學(xué)相互結(jié)緣,掌握改制實(shí)權(quán),天下堪憂,“憲政編查館起草各員如汪榮寶、吳廷燮、章宗祥等,何一非丙午遺孽,又益以楊度,使實(shí)行革命于政治之中。故彼黨談新政者,皆言變法當(dāng)從官制入手。蓋官制既亂,傾去舊臣,援用私黨,使布居要地,乃得盡逞其謀。”(9)如果任其發(fā)展,戊戌變法的一幕必將重現(xiàn)。游歷開(kāi)始是指來(lái)華外國(guó)人周游內(nèi)地的行為,后來(lái)兼指出洋考察的官紳。早期游歷多赴歐美,人數(shù)有限,以官居多。光緒十二年,總理各國(guó)事務(wù)衙門(mén)專門(mén)擬訂《出洋游歷人員章程》。戊戌變法期間,設(shè)制度局于內(nèi)廷,又分設(shè)十二局于京師,其中位列第十的就是游歷局。和游學(xué)一樣,出洋游歷逐漸成為一項(xiàng)重要的閱歷出身。學(xué)制頒布以前,各地官紳多有出洋游歷,考察軍事技術(shù)及機(jī)器制造,了解風(fēng)土人情,后逐漸擴(kuò)及學(xué)務(wù)、政治、工商實(shí)業(yè)、社會(huì)改良等方面。新政時(shí)期,選派王公大臣及其子弟,并京外滿漢大小官員輪派出洋,以便考察一切政藝,成為清廷的既定國(guó)策,而游歷的重點(diǎn)轉(zhuǎn)向日本。從中央到各省的各級(jí)各類部門(mén)乃至民間社會(huì),從官僚到士紳,從官派到自費(fèi),人數(shù)至少以千計(jì),考察的范圍也由軍事工藝擴(kuò)大到教育、政治、法律、警政、實(shí)業(yè)、商務(wù)、傳媒等各方面。鑒于游歷漸多,清政府一面鼓勵(lì)支持,一面加強(qiáng)約束。自費(fèi)出洋游學(xué)之人大都年少未學(xué),毫無(wú)閱歷,易滋流弊,已入仕途人員則多讀書(shū)明理,循規(guī)守法,內(nèi)而京堂翰林科道部屬,外而候補(bǔ)道府以下等官,無(wú)論滿漢,擇素行端謹(jǐn)、志趣遠(yuǎn)大者出洋游歷,分門(mén)考察,可以備歸國(guó)任使,并可熟稔游學(xué)生詳情,幫助教化。《奏定學(xué)堂章程》獎(jiǎng)勵(lì)出洋游學(xué),兼及游歷,以游歷與出使不同,須少帶隨從,一品大員可酌帶翻譯一二員,隨從二三人,其余職官只可帶翻譯一人,隨從精簡(jiǎn)。對(duì)于出洋游歷,分別等第,從優(yōu)給獎(jiǎng):一、游歷遍涉東西洋各國(guó),往返在三年以外者為上;擇游歐美之一二國(guó)或二三國(guó),往返在二年以外者次之;專游歐美之一國(guó),往返在一年以外者又次之;僅至東洋游歷,往返在一年以外者又次之。無(wú)論東西洋,其游歷在一年以內(nèi)者,無(wú)獎(jiǎng)。二、游歷之宗旨,以能考察其內(nèi)政、外交、海陸軍備、農(nóng)工商各項(xiàng)實(shí)業(yè)及其章程辦法為要。一二品大員須兼綜博覽,其余官員可擇興趣所在、職業(yè)所近而分門(mén)考察。凡考察所得,宜記載著書(shū),歸國(guó)后奏呈考核。應(yīng)獎(jiǎng)?wù)唔氂性浿?實(shí)有所得。游歷年限雖多,毫無(wú)記錄者仍不給獎(jiǎng)。三、內(nèi)外職官,無(wú)論實(shí)缺候補(bǔ),自費(fèi)出洋游學(xué),畢業(yè)后優(yōu)予升擢補(bǔ)遷。游歷獎(jiǎng)勵(lì),比照游學(xué)減一等。游歷游學(xué)人員,一概免扣資俸。(10)由上述規(guī)定可見(jiàn),官派以外的游歷,符合規(guī)定者,即自費(fèi)出國(guó)帶薪考察。除一般性號(hào)召外,京師各部院官員游歷受到特別重視。光緒三十二年(1906),政務(wù)處、學(xué)部議復(fù)直隸總督袁世凱奏請(qǐng)選派翰林出洋游歷,由掌院學(xué)士于翰林院人員內(nèi)遴選志趣正大、學(xué)問(wèn)優(yōu)長(zhǎng)、有志出洋者四五十人,分為游學(xué)、游歷兩項(xiàng)。(11)同年,給事中陳慶桂以科道為獻(xiàn)替之官,部曹有辦事之責(zé),于各國(guó)政治尤應(yīng)講求。且新設(shè)之商部、學(xué)部、巡警部,以及交涉、工程、法律,事事皆當(dāng)整頓,奏請(qǐng)各部都察院堂官,選派科道部曹出洋游學(xué)游歷,一切章程,照翰林院辦理。各衙門(mén)興辦要政,必須出洋調(diào)查,應(yīng)準(zhǔn)各該堂官遴選派往游歷,照《奏定學(xué)堂章程》所定自費(fèi)游歷獎(jiǎng)勵(lì)辦法辦理。(12)《奏定學(xué)堂章程·學(xué)務(wù)綱要》以學(xué)堂所重,不僅在于教員,猶在管理之人必須明于教授法、管理法。各直省宜于官紳中推擇品學(xué)兼優(yōu)、性情純摯而平日又能留心教育者陸續(xù)資派出洋,員數(shù)以多為貴,久則一年,少或數(shù)月,考察外國(guó)各學(xué)堂規(guī)模制度及一切管理教授之法,回國(guó)后分別派入學(xué)務(wù)處及各學(xué)堂辦事。歐美各國(guó)道遠(yuǎn)而費(fèi)重,不能多往,而日本斷不可不到,即邊遠(yuǎn)貧瘠省份至少必派兩員。光緒三十二年二月,學(xué)部通行各省選送游學(xué)限制辦法,其游學(xué)日本者資格宜限定,而游歷官紳可稍寬限制,但也要品行端謹(jǐn)無(wú)劣跡,身體強(qiáng)健無(wú)宿疾。(13)七月,學(xué)部訂立《出洋游歷簡(jiǎn)章》13條通咨各省,對(duì)出洋游歷官紳的資格加以限制。規(guī)定各省選派員紳出洋游歷及京外員紳自請(qǐng)出洋游歷,應(yīng)由各本衙門(mén)及各將軍、督撫詳加考察,確系性行端謹(jǐn)、學(xué)有根柢、年力富強(qiáng)、不染嗜好,平日于政治、學(xué)術(shù)、實(shí)業(yè)等項(xiàng)留心考察者,始予給咨。自請(qǐng)游歷者,應(yīng)將欲游歷之國(guó)及考察之事先行呈報(bào)審核。自請(qǐng)游歷者,赴日不滿三個(gè)月,赴西洋不滿六個(gè)月者概不給咨。除一二品大員及特派出洋考察人員不在所限外,其余均應(yīng)照章辦理。(14)就新政而言,游學(xué)的作用或許不及游歷(一些短期速成生與游歷相差無(wú)幾)。因?yàn)樾抡鞔_以日本為楷模,從上到下又急于全面鋪開(kāi),只能照著日本的葫蘆畫(huà)瓢,所以日本成為游歷的主要目的地。各種趨新事業(yè)舉辦之際,有關(guān)當(dāng)局往往派專人赴日,調(diào)查收集對(duì)應(yīng)機(jī)構(gòu)的章程、型制、創(chuàng)辦程序、操作規(guī)則等資料,經(jīng)比較取舍后,模仿實(shí)行。民間紳商報(bào)人,秉承他山之石可以攻玉的古訓(xùn),也紛紛東渡取經(jīng),以俾興學(xué)辦報(bào)經(jīng)商。為了適應(yīng)需求,他們東渡前后,要由中日兩國(guó)政府的相關(guān)部門(mén)集中組織聽(tīng)講學(xué)習(xí),進(jìn)行短期培訓(xùn)。有關(guān)方面還為游歷專門(mén)編寫(xiě)了各種參考書(shū)籍,詳細(xì)介紹日本明治維新的概況,說(shuō)明歷程步驟,并分門(mén)別類地編制了具體的考察指南,指示考察的程序、步驟和做法,供游歷官紳參考,以便于安排行止日程。游歷者則按圖索驥,將日本的各種制度一一照搬來(lái)中國(guó)。1908年,出使日本大臣李家駒奏請(qǐng)仿照直隸派遣自治員辦法,各省派員赴日游歷每年于二、三、九、十月為到日之期,以便30人以上者,請(qǐng)日本法政大學(xué)專門(mén)開(kāi)班講解,使其先明學(xué)理,并逐漸熟悉日語(yǔ),再行考察。七月,學(xué)部通咨各地施行。(15)各直省提學(xué)使司人員請(qǐng)旨簡(jiǎn)放,必須先行出洋游歷。除曾經(jīng)出洋及辦理學(xué)務(wù)、資勞久著者可即行赴任外,其余各員應(yīng)先派赴日本考查學(xué)校制度及教育行政事宜,以三個(gè)月為期,歸國(guó)后再行赴任。光緒三十二年,學(xué)部奏準(zhǔn)提學(xué)使司人員先后派赴日本考查學(xué)校制度及教育行政事宜,將該次簡(jiǎn)放各省提學(xué)使,分為三種:曾經(jīng)出洋及辦理學(xué)務(wù)有年者,毋庸出洋;其余各員在京者,均于請(qǐng)訓(xùn)后前往日本;出差在籍者,應(yīng)俟奏請(qǐng)陛見(jiàn)后,再赴日本??疾焓庐?即行赴任。(16)辦理新政堪稱全國(guó)模范的湖北、直隸兩省,在派遣出洋游歷方面同樣領(lǐng)先一步。光緒三十一年(1905)四月,湖廣總督張之洞札行選派實(shí)缺各州縣自備資斧,赴東游歷,往返程途不計(jì),以在東實(shí)有半年為限。到后凡屬有關(guān)政法之事,如學(xué)校、警察、監(jiān)獄、道路、水利、財(cái)政、武備、制造及一切農(nóng)、工、商、漁等實(shí)業(yè),均須悉心考察,縱不必人著一書(shū),亦須擇要記錄,回鄂后呈侯核聞。并定以此后續(xù)經(jīng)補(bǔ)選各員,均應(yīng)于到任之先,一體派往游歷一次,著為定章。(17)六月,直隸總督袁世凱奏遣派官紳出洋游歷辦法,凡學(xué)堂、警察、農(nóng)工諸大政,皆關(guān)緊要,令實(shí)缺州縣人員,除到任已久、未便令離職守外,其余新選新補(bǔ)各員,未到任以前,酌給津貼,先赴日本游歷三月,參觀行政、司法各署及學(xué)校實(shí)業(yè)大概情形,期滿回國(guó),然后飭赴新任。并責(zé)令呈驗(yàn)日記以征心得。又以各州縣學(xué)堂工藝諸端,皆須紳董相助,令各屬公舉品端學(xué)粹之紳,咨送日本游歷四月,每州縣至少須送一人,選派護(hù)送員、議員隨同東渡。(18)兩省做法大同小異,差別在于一自費(fèi)一有津貼。游歷在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi)未得到足夠的關(guān)注,其原因一則留學(xué)生的影響后勁較強(qiáng),二則清政府及官紳的行為多遭否定,三則有關(guān)資料較為零散,又未經(jīng)收集整理的積累??疾炱陂g,官紳游歷詳細(xì)撰寫(xiě)游記,記載行程內(nèi)容,所到之處、所見(jiàn)之人、所獲之物、以及耳聞目睹的種種見(jiàn)聞感想,其中一部分被印制成書(shū),一些則僅為稿本。研究這些奏報(bào)游記,并追蹤游歷官紳歸國(guó)后在興辦有關(guān)事業(yè)中的影響作為,可以加深理解這一時(shí)期中日交流的情形程度。近20年來(lái),利用實(shí)藤文庫(kù)所收集的官紳游歷的日本游記和檔案報(bào)刊等文獻(xiàn),留日中國(guó)學(xué)人做了有益的研究,總體概述的有熊大云《近代中國(guó)官民的日本視察》(成文堂1998年版),分門(mén)別類則有汪琬的《清末中國(guó)對(duì)日教育視察的研究》(汲古書(shū)院1998年版)。而中國(guó)學(xué)者注意到這些已成文物的圖書(shū)的價(jià)值,在日本和中國(guó)各圖書(shū)館調(diào)查收集,整理出版,為進(jìn)一步研究提供了方便。(19)與原來(lái)留學(xué)生的研究近似,對(duì)于游歷的研究也著重于異國(guó)的見(jiàn)聞,至于回國(guó)后如何影響改革和各項(xiàng)趨新事業(yè),雖已注意論及,尚未充分展開(kāi)。連同日本顧問(wèn)在內(nèi),諸如此類的研究課題無(wú)論資料還是視野,都必須溝通中日雙方。而現(xiàn)行的研究卻往往各顧一面。例如有賀長(zhǎng)雄對(duì)晚清民國(guó)時(shí)的中國(guó)影響頗大,與日本思想界政法界的關(guān)系尤其深,日本所編文集,僅及其關(guān)于日本的方面,大量在中國(guó)發(fā)表的文字未予收錄。而中國(guó)學(xué)人則僅在與清季民初相關(guān)史事中提及,難以知其然。晚清和明治時(shí)期的中日人士,是在西學(xué)、東學(xué)和中學(xué)的糾結(jié)中展開(kāi)其心路歷程和行進(jìn)軌跡,近代東亞的歷史進(jìn)程不可能截然分隔,分科分類分國(guó)別的研究顯然不能真正了解認(rèn)識(shí)那一時(shí)代的人和事。對(duì)此,還有待于兩國(guó)以及其他各國(guó)關(guān)注相關(guān)研究的學(xué)人共同努力。二、日本對(duì)東亞文化的重塑和發(fā)展甲午之戰(zhàn)固然是近代中日兩國(guó)競(jìng)爭(zhēng)發(fā)展的重要分界,但是僅僅看到中國(guó)此后公開(kāi)張揚(yáng)的學(xué)習(xí)日本,以及幾乎舉國(guó)一致的仿日風(fēng)尚,仍然不足以體現(xiàn)日本影響中國(guó)之深廣。其實(shí),早在1880年代,日本發(fā)明了一套對(duì)應(yīng)西學(xué)的概念,在語(yǔ)言支配思維定律的制導(dǎo)下,已經(jīng)預(yù)設(shè)了后來(lái)掌控東亞發(fā)展變化的基本取向及其話語(yǔ)權(quán)的格局。辛亥時(shí)期,中日兩國(guó)在物質(zhì)層面的差距或許并不像一般所認(rèn)為的那樣巨大,有些方面甚至中國(guó)還強(qiáng)于日本,但是精神學(xué)問(wèn)方面的差距,卻不可以道里計(jì)。據(jù)留日學(xué)生監(jiān)督處所辦《官報(bào)》刊載的各校留日學(xué)生考試成績(jī)表,各科成績(jī)?cè)诙值南喈?dāng)普遍,要想達(dá)到日本學(xué)校的合格程度,則相當(dāng)困難。僅此一端,不僅可見(jiàn)中日兩國(guó)差距之大,而且還將有逐漸拉大之勢(shì)。這樣的反差并不一定反映整體的學(xué)術(shù)文化水準(zhǔn),可是因?yàn)楦挠昧宋鲗W(xué)的知識(shí)體系和衡量標(biāo)準(zhǔn),使得中國(guó)處于明顯的落后狀態(tài)?,F(xiàn)代中國(guó)在正式場(chǎng)合表達(dá)思維的重要名詞,大都來(lái)自明治后日本的新漢語(yǔ),不了解幕末到大正時(shí)期尤其是明治日本的歷史,探源難以深入堂奧,求變也很難把握脈絡(luò)。以西周為代表的明治日本新名詞的發(fā)明者,開(kāi)始或許未曾料到,這些詞匯的使用和通行,絕不僅僅是對(duì)應(yīng)西學(xué)那樣簡(jiǎn)單,而會(huì)使東亞的精神世界發(fā)生天翻地覆的變化。西周雖然創(chuàng)造了許多重要概念,一則限于小范圍課堂教授的口耳相傳,二則主要是為了解決日本自身學(xué)習(xí)西學(xué)的問(wèn)題,并未廣泛傳播和應(yīng)用??墒堑搅司险艽卫伞鶄}(cāng)天心那一代人,情況發(fā)生了變化,一方面,他們通過(guò)編訂辭典(如《哲學(xué)字匯》)和教科書(shū)(如《東洋哲學(xué)》、《日本美術(shù)史》)等形式,有意識(shí)有目的地傳播推廣各種新詞匯以及與此相聯(lián)系的學(xué)理系統(tǒng),使得這些具有關(guān)鍵意義的名詞很快得到廣泛應(yīng)用,另一方面,他們?cè)噲D采用西方的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),將原來(lái)西周用于西學(xué)的概念變成具有普適性的工具,重估東亞固有事物的價(jià)值,包括美術(shù)、哲學(xué)等等,都有了可以用西洋相同標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量的東洋界域,不同的文化被納入統(tǒng)一的系統(tǒng)框架。在重建東亞文化的近代價(jià)值信念的同時(shí),強(qiáng)調(diào)亞洲文化的一體性,試圖借助編寫(xiě)各種專史將東亞各國(guó)的歷史文化重新排序,凸顯日本的優(yōu)越性,以便憑借一整套新名詞以及與之相應(yīng)的學(xué)術(shù)體系取得掌控東亞話語(yǔ)權(quán)的精神領(lǐng)袖地位。在西學(xué)的沖擊之下,近代東亞各國(guó)往往因?yàn)闊o(wú)法對(duì)應(yīng)門(mén)類繁多的西學(xué)而根本懷疑固有文化的價(jià)值。井上哲次郎和岡倉(cāng)天心等人提供的對(duì)應(yīng)概念,可以面向西學(xué)重建對(duì)于固有文化的自信,而這時(shí)的東洋文化已經(jīng)不再是以中國(guó)傳統(tǒng)儒學(xué)為中心建構(gòu)起來(lái)的,實(shí)際上是由日本對(duì)西學(xué)解讀之后的重新建構(gòu),除了盡可能抬高日本文化種類的歷史地位和價(jià)值,甚至如岡倉(cāng)天心以日本為東亞美術(shù)傳統(tǒng)的中心正統(tǒng),壓抑中國(guó)等其他東亞國(guó)家“美術(shù)”的地位,更重要的是這一套解釋話語(yǔ)完全由日本掌控。后來(lái)中國(guó)的學(xué)人正是在岡倉(cāng)天心的傳人大村西崖等人的影響下,確立文人畫(huà)的美術(shù)價(jià)值,才避免國(guó)畫(huà)陷入國(guó)學(xué)、國(guó)醫(yī)等等國(guó)字號(hào)事物的尷尬。相比之下,井上哲次郎或許沒(méi)有岡倉(cāng)天心那樣顯著的政治目的,而且兩人的“東洋哲學(xué)”與“東洋美術(shù)”有著顯著差異,后者要分別東亞各國(guó)的高下,前者主要是用哲學(xué)框架重新條理中國(guó)古代思想。不過(guò),井上哲次郎的抱負(fù)絕不亞于岡倉(cāng)天心,其實(shí)際影響則與岡倉(cāng)天心相當(dāng)近似,主要體現(xiàn)于三方面:其一,使“哲學(xué)”由他者變成自己的事物,大幅度擴(kuò)張“哲學(xué)”在日本思想學(xué)術(shù)界乃至全社會(huì)的影響。其二,通過(guò)重新條理解讀東亞的思想,獲得掌握了在“哲學(xué)”架構(gòu)下解釋東亞歷史學(xué)術(shù)文化的主導(dǎo)權(quán)。其三,由于其“東洋哲學(xué)”以中國(guó)古代思想為主干,實(shí)際上建構(gòu)起一套“中國(guó)哲學(xué)”的體系。由此看來(lái),早在甲午戰(zhàn)爭(zhēng)之前10到20年,日本在東亞思想領(lǐng)域的優(yōu)勢(shì)主導(dǎo)地位就已經(jīng)開(kāi)始確立。后來(lái)中國(guó)只能借助明治新漢語(yǔ)和日本式學(xué)術(shù)系統(tǒng)與西方溝通對(duì)話,雖然避免了長(zhǎng)期以來(lái)夷夏糾結(jié)的煩惱,卻不得不用西洋眼光重估固有文化,而陷入日本式話語(yǔ)和思維方式的籠罩及控制。這不僅導(dǎo)致清季新政和預(yù)備立憲時(shí)中國(guó)全面學(xué)習(xí)日本或通過(guò)日本學(xué)習(xí)西方,甚至一度在清政府的決策層出現(xiàn)非東學(xué)莫屬的情形。19世紀(jì)末至20世紀(jì)初,從日本大量逆輸入明治后的漢語(yǔ)新詞,使得漢語(yǔ)言文字發(fā)生了脫胎換骨的變化,漸由以字為單位變成以詞為單位。這成為后來(lái)文言改白話的主要支撐。泛用新名詞的情況,在1903年已經(jīng)相當(dāng)普遍,所以張之洞在《學(xué)務(wù)綱要》中特意提出:戒襲用外國(guó)無(wú)謂名詞,以存國(guó)文,端士風(fēng)。古人云:文以載道。今日時(shí)勢(shì),更兼有文以載政之用。故外國(guó)論治論學(xué),率以言語(yǔ)文字所行之遠(yuǎn)近,驗(yàn)權(quán)力教化所及之廣狹。除化學(xué)家制造家及一切專門(mén)之學(xué),考有新物新法,因創(chuàng)為新字,自應(yīng)各從其本字外,凡通用名詞,自不宜剿襲摻雜?!丈倌炅?xí)氣,每喜于文字間襲用外國(guó)名詞諺語(yǔ),如團(tuán)體、國(guó)魂、膨脹、舞臺(tái)、代表等字,固欠雅馴;即犧牲、社會(huì)、影響、機(jī)關(guān)、組織、沖突、運(yùn)動(dòng)等字,雖皆中國(guó)所習(xí)見(jiàn),而取義與中國(guó)舊解,迥然不同,迂曲難曉。又如報(bào)告、困難、配當(dāng)、觀念等字,意雖可解,然并非必需此字。而舍熟求生,徒令閱者解說(shuō)參差,于辦事亦多窒礙。此等字樣,不勝枚舉,可以類推。其實(shí)此類名詞,在外國(guó)不過(guò)習(xí)俗沿用,并未嘗自以為精理要言。今日日本通人,所有著述文辭,凡用漢文者,皆極雅馴,仍系取材于中國(guó)經(jīng)史子集之內(nèi),從未闌入此等字樣??梢?jiàn)外國(guó)文體,界限本自分明,何得昧昧剿襲。大凡文字務(wù)求怪異之人,必系邪僻之士。文體既壞,士風(fēng)因之。夫敘事述理,中國(guó)自有通用名詞,何必拾人牙慧。又若外國(guó)文法,或虛實(shí)字義倒裝,或敘說(shuō)繁復(fù)曲折,令人費(fèi)解,亦所當(dāng)戒。倘中外文法,參用雜糅,久之,必漸將中國(guó)文法、字義盡行改變,恐中國(guó)之學(xué)術(shù)風(fēng)教,亦將隨之俱亡矣。此后官私文牘一切著述,均宜留心檢點(diǎn),切勿任意效顰,有乖文體,且徒貽外人姍笑。如課本日記考試文卷內(nèi)有此等字樣,定從擯斥。(20)今天看來(lái),除個(gè)別例外,這些大都已經(jīng)是習(xí)以為常的通用詞匯。日本逆輸入的漢語(yǔ)新詞數(shù)以千計(jì),其中使用頻率最高和次高的大約500個(gè)。今人若不使用這些詞匯,在正式場(chǎng)合很難表達(dá)意思,相互溝通。就此而論,清季以來(lái),中國(guó)人實(shí)際上可以說(shuō)是用西思,發(fā)漢音,說(shuō)日語(yǔ),東語(yǔ)東學(xué)一直影響制約著中國(guó)人的精神世界。與知識(shí)體系關(guān)系最緊密的教育和學(xué)術(shù)分科,不僅同樣深受日本影響,而且?guī)缀蹙褪钦罩毡镜哪W予T造出來(lái)。壬寅學(xué)制與癸卯學(xué)制的制定,雖然有所差異,但模仿日本國(guó)民教育和學(xué)堂體系的基本形態(tài)并無(wú)變化,只是在如何結(jié)合中國(guó)實(shí)情以及理解日本制度的本意方面略有不同。這實(shí)際上是按照東學(xué)的模式將中學(xué)與西學(xué)熔于一爐。不僅如此,各個(gè)分科的教科書(shū),開(kāi)始也是照搬日本,有的直接翻譯,有的只是改頭換面。無(wú)論中學(xué)還是西學(xué),都要重解重構(gòu)。分科治學(xué)與分科教學(xué)關(guān)系緊密而又有所分別,在清季,二者都是“科學(xué)”的組成部分,除了接納日本式的西學(xué)之外,還要解決安置中學(xué)的問(wèn)題。早在20世紀(jì)初,主講京師大學(xué)堂史學(xué)的陳黻宸比較中西學(xué)術(shù)時(shí)就認(rèn)為:“夫彼族之所以強(qiáng)且智者亦以人各有學(xué),學(xué)各有科,一理之存,源流畢貫,一事之具,顛末必詳。而我國(guó)固非無(wú)學(xué)也,然乃古古相承,遷流失實(shí),一切但存形式,人鮮折衷,故有學(xué)而往往不能成科。即列而為科矣,亦但有科之名而究無(wú)科之義?!?21)這顯然是用進(jìn)化論的眼光看待中西學(xué)術(shù)的結(jié)果,將近代等同于西方,以為西學(xué)的優(yōu)勢(shì)從來(lái)如此。其實(shí),分科治學(xué)在西方也不過(guò)是19世紀(jì)以來(lái),尤其是19世紀(jì)后半葉以來(lái)的新生事物,其間也經(jīng)歷了用后來(lái)觀念重構(gòu)系統(tǒng)的歷史進(jìn)程。由于各國(guó)的學(xué)術(shù)文化傳統(tǒng)不同,造成分科邊際的不確定和不穩(wěn)定,使得對(duì)西方本來(lái)就缺乏全面深入認(rèn)識(shí)的的中國(guó)人更加難以把握這些舶來(lái)的抽象物。盡管晚清“科學(xué)”還沒(méi)有后來(lái)那樣至高無(wú)上的地位,既然認(rèn)定西學(xué)都是分科之學(xué),所以發(fā)達(dá),而中國(guó)則有學(xué)不能成科,因此落后,那么在接納西學(xué)的同時(shí)使中國(guó)固有學(xué)術(shù)向西式分科轉(zhuǎn)型,就成為勢(shì)所必然的目標(biāo)。為此,眾多學(xué)人做了不同程度的努力,其中康有為、梁?jiǎn)⒊?、劉師培、章太炎、?yán)復(fù)、宋恕、王國(guó)維等人在學(xué)術(shù)領(lǐng)域的影響尤為突出,而蔡元培等人則更多的從教育的角度關(guān)注分科。他們借鑒來(lái)源不同的東學(xué)窺探西學(xué)的系統(tǒng),以建立自己的體系,都希望在統(tǒng)一的整體框架下將各種新舊中西學(xué)術(shù)安置妥當(dāng),尤其是力圖將中西新舊學(xué)術(shù)打通對(duì)接。各人編織的系統(tǒng)雖然大體都是依據(jù)東學(xué),實(shí)際分別相當(dāng)大,反映了各自所依據(jù)的藍(lán)本以及對(duì)這些藍(lán)本的認(rèn)識(shí)存在很大差異。1897年出版的康有為的《日本書(shū)目志》,不僅著錄的日本新書(shū)相當(dāng)詳盡,據(jù)說(shuō)涵蓋了明治以來(lái)全部書(shū)籍的一多半,尤其是分門(mén)別類相當(dāng)成熟,決非毫無(wú)憑借者可以成就。除非有可以照搬套用的依據(jù),否則康有為的東學(xué)水準(zhǔn)即使在日本人中也可謂出類拔萃。因?yàn)楫?dāng)時(shí)一般日本學(xué)人也不可能有這樣完備的目錄學(xué)知識(shí)。至于究竟憑借何在,多年來(lái)先后有多位學(xué)人考證推測(cè),始終難得確證。此一懸案,終于由王寶平教授破解?!度毡緯?shū)目志》實(shí)際上是康有為根據(jù)1893年編輯出版的《東京書(shū)籍出版營(yíng)業(yè)者組合員書(shū)籍總目錄》加以調(diào)整改造而成,雖然在著錄及分類方面有所補(bǔ)充改動(dòng),所收書(shū)目及分類辦法,基本襲用《東京書(shū)籍出版營(yíng)業(yè)者組合員書(shū)籍總目錄》。(22)這不僅解決了康有為的日本學(xué)知識(shí)來(lái)源問(wèn)題,也為判斷那一時(shí)期中日兩國(guó)的書(shū)籍分類水準(zhǔn),提供了可靠的依據(jù)。民初出任第一任教育部長(zhǎng)的蔡元培,留學(xué)德國(guó),所以改學(xué)制也主要參考德國(guó)。不過(guò)早期他仍然是受東學(xué)的影響,所設(shè)制的教學(xué)分科,主要是依據(jù)日本井上圓了的學(xué)科分類法。與教科書(shū)開(kāi)始大都翻譯日文書(shū)相似,盡管后來(lái)看似留美學(xué)生的影響日益擴(kuò)大,留歐學(xué)生在學(xué)術(shù)思想的深度方面更勝一籌,可是日本對(duì)中國(guó)知識(shí)界思想界的輻射作用長(zhǎng)期持續(xù)。相當(dāng)于日本大正時(shí)代的民國(guó)北京政府時(shí)期,包括北京大學(xué)教授在內(nèi)的中國(guó)知識(shí)人,參考、借鑒甚至模仿東學(xué)著述,仍是相當(dāng)普遍的情形。五四時(shí)期的東西文化論戰(zhàn),與西相對(duì)的是東而不是中,便是東西兩洋分立的表征。只是其時(shí)日本對(duì)華野心日漸暴露,加上二十一條的刺激,國(guó)人一般不愿稱引所據(jù)日人著述。這也是坊間甚多抄襲傳聞的起因。諸如此類的“拿來(lái)主義”不僅表現(xiàn)在精神學(xué)問(wèn)方面,作為人們行為規(guī)范的各項(xiàng)政治與社會(huì)制度,從國(guó)家基本大法到政體設(shè)制、地方自治,主要也是以日本為參照甚至模本。辛亥年汪榮寶負(fù)責(zé)起草憲法,隨身攜帶的十幾本參考書(shū),都是日本法政學(xué)家如伊藤博文、穗積八束、美濃部達(dá)吉、清水澄、有賀長(zhǎng)雄、織田萬(wàn)、上杉慎吉、副島義一、市村光忠、上野貞正、北鬼三郎、都筑馨六等人的著作,汪榮寶常常是邊學(xué)邊干,現(xiàn)炒現(xiàn)賣,遇到疑難,則比較各書(shū),參證取舍。取法日本,固然有政治考量,而東學(xué)的籠罩,則是更為深層的制約因素。正如教科書(shū)的編制在今人看來(lái)大概以如何科學(xué)為衡量標(biāo)準(zhǔn),其實(shí)最關(guān)鍵的是用了不同的系統(tǒng)來(lái)調(diào)理中國(guó)的材料,受教科書(shū)教育者便只能由所得觀念來(lái)看待中國(guó)的文獻(xiàn)、事物和歷史文化。錢(qián)基博的現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)史在今人看來(lái)便很不像是文學(xué)史,而今日通行的文學(xué)史,中國(guó)歷史上何嘗有過(guò)?用今日中國(guó)文學(xué)史的觀念看中國(guó)歷史上的“文學(xué)”,如何知其本意和奧妙?可是若不用通行的文學(xué)史觀念,大概根本無(wú)從認(rèn)識(shí)歷史上的“文學(xué)”。左右不是,進(jìn)退兩難,正是今人的尷尬所在。三、“教育”的內(nèi)涵澄清用進(jìn)化論的觀念考察,辛亥時(shí)期中國(guó)正是全面學(xué)習(xí)模仿日本,才得以走上近代化的道路。雖然也有批評(píng)的意見(jiàn),主要是指日方居心叵測(cè),而中國(guó)不無(wú)改革的主動(dòng)和內(nèi)驅(qū)力。實(shí)際上,在此過(guò)程中,國(guó)人一方面得以重建重估文化價(jià)值,一方面則深陷日本式對(duì)應(yīng)西學(xué)解讀中國(guó)的纏繞。遷延演變至今,這些概念名詞已經(jīng)成為人們不言而喻的認(rèn)識(shí)前提或工具,而且相應(yīng)的制度規(guī)范早就習(xí)以為常??墒?使用這些概念來(lái)理解中國(guó)的文獻(xiàn)和歷史,往往似是而非,與昔人本意及事實(shí)本相相左相悖。而各種制度規(guī)范與國(guó)情不相鑿枘的情形,不但當(dāng)時(shí)就令國(guó)人相當(dāng)困惑,至今仍在不斷制造困擾。在某種程度上,這些名詞概念和體制成為橫在中國(guó)古人與今人乃至國(guó)人與外人之間的一道無(wú)形屏障,形成看似一脈相承的歷史文化的實(shí)際斷裂,本來(lái)相互溝通的工具媒介卻導(dǎo)致扭曲、假象和隔膜,對(duì)于今人了解過(guò)去,認(rèn)識(shí)現(xiàn)在,展望未來(lái),造成了眾多危機(jī)四伏的陷阱。這也是辛亥時(shí)期日本影響中國(guó)的重要體現(xiàn)。盡管東亞同屬漢字文化,具有共通性,并不等于說(shuō)彼此概念完全一致。況且,明治日本的新漢語(yǔ),本來(lái)只是為了翻譯和表達(dá)歐洲新學(xué)。而日語(yǔ)本身不足以承接,非借助漢語(yǔ),不易準(zhǔn)確簡(jiǎn)潔明了。如metaphysics一詞,如果不是在中國(guó)典籍中找出“形而上”,用日語(yǔ)要想恰當(dāng)表達(dá)完整意思,用字要多出不少。但如此一來(lái),西文原意、日本譯意和中國(guó)典籍的本意與新漢語(yǔ)的借用之間,往往存在形似而實(shí)不同的情況。用這些新概念理解西學(xué),誤解固然不少,解讀中國(guó)歷史的文本和本事,似是而非之處更是所在多有。同時(shí),也造成研究各方看似探討共同主題,但卻是各說(shuō)各話,不能交集的情形。例如教育一詞,據(jù)說(shuō)語(yǔ)出《孟子·盡心上》,“得天下英才而教育之”,為人生三大樂(lè)事之一??墒沁@并非專有名詞,甚至根本不是名詞。漢文本來(lái)以字為單位,所以《說(shuō)文解字》分別謂:“教,上所施,下所效也”;“育,養(yǎng)子使所善也”?!敖獭迸c“育”分指不同意涵。清末以前,傳教士所譯西書(shū),偶有以“教育”為專有名詞者,卻沒(méi)有能以近代教育觀念完全涵蓋指稱的實(shí)事。今日通行的含義及用法,為明治維新后日本的新漢語(yǔ)所推行,看似從漢文借鑒,實(shí)際上語(yǔ)義和指稱均有所不同。清季“教育”輸入中國(guó),開(kāi)始專指西式教育,繼而概稱歷代所有教與育的有關(guān)行事。近代以來(lái)通行的各種教育史,清季以前部分,基本是用后出外來(lái)的觀念間架編排組織而成,格義附會(huì)者固多,形似而實(shí)不同之事亦復(fù)不少。其間的問(wèn)題又不僅似是而非那么簡(jiǎn)單,往往適了“教育”這只外來(lái)之履,但卻削了中國(guó)歷史文化“教”與“育”的本事及本意之足。值得注意的是,國(guó)人在合用“教育”一詞之時(shí),往往會(huì)分別解釋“教”與“育”之義,合用為新意,分解卻是舊法。前者對(duì)應(yīng)西文,后者則將就原典,二者形同而實(shí)異。諸如此類的情況不在少數(shù),如文化、學(xué)術(shù)、社會(huì)、國(guó)家等等。有時(shí)以中國(guó)古典詞語(yǔ)對(duì)應(yīng)多個(gè)西文詞匯,便難免糾結(jié),如自由。所導(dǎo)致的誤讀錯(cuò)解,不僅大小寬窄是否合度,而且中國(guó)文化制度的精義發(fā)生變異,外來(lái)體制的奧妙也無(wú)從理解。退一步說(shuō),即使中國(guó)本來(lái)也有教育,即使不得不用后來(lái)的概念指稱前事,也應(yīng)當(dāng)盡量避免簡(jiǎn)單地用后設(shè)的間架填充先前的材料,而要努力領(lǐng)會(huì)中國(guó)固有“教育”的觀念和體系及其所以然。民國(guó)以來(lái)治教育史者,盡管偶爾也有人覺(jué)得不相鑿枘,大都缺乏這樣的自覺(jué),他們的努力,只是強(qiáng)化后出外來(lái)框架的有效性,而將填不進(jìn)去的史事加以剪裁。為了對(duì)應(yīng)外來(lái)的系統(tǒng),如學(xué)堂有官立、公立和私立,則原來(lái)的學(xué)校書(shū)院學(xué)塾也分為官學(xué)、公學(xué)、私學(xué);學(xué)堂有大中小三級(jí),則國(guó)子監(jiān)對(duì)應(yīng)大學(xué),府州縣學(xué)、各級(jí)書(shū)院對(duì)應(yīng)于中小學(xué),社學(xué)、義學(xué)和學(xué)塾,則對(duì)應(yīng)于初級(jí)小學(xué)或蒙學(xué);新式教育由學(xué)部統(tǒng)管,則禮部和國(guó)子監(jiān)也被賦予相應(yīng)的職責(zé)權(quán)能;清季各省設(shè)提學(xué)使司,專管學(xué)務(wù),則昔日的學(xué)政被定為省一級(jí)管理教育的地方官。這樣的對(duì)應(yīng),看似整齊,容易理解比較,卻明顯存在于削足適履的情形。姑不論中日古今的“公”,分別極其復(fù)雜,以近代觀念衡量故物,難以得當(dāng)。除非戴上近代化的有色眼鏡,藏書(shū)樓與圖書(shū)館,個(gè)人收藏與博物館,要截然分別孰公孰私并非易事。清代學(xué)校從國(guó)子監(jiān)到府州縣學(xué),固然官辦,可是官學(xué)特指八旗官學(xué),一般學(xué)校往往不稱官學(xué)。社學(xué)在一定時(shí)期官設(shè)較多,但一般而言,社學(xué)、義學(xué)既有官辦,也有民辦,還有官為倡議,集眾人之力所設(shè)。書(shū)院的經(jīng)費(fèi)來(lái)源形式多樣,很難用官辦民辦加以界定。至于“私塾”一詞,用于指稱清代乃至歷代儒學(xué)、書(shū)院及官立社學(xué)、義學(xué)以外各種類型的學(xué)塾,始于清季立??婆e前后,趨新人士借此貶稱排斥新式學(xué)堂系統(tǒng)之外的學(xué)塾,坊間并不通用。直到民國(guó)時(shí)期,普通百姓仍有不知政府公文與知識(shí)人言語(yǔ)中私塾所指為何之事。就程度而言,書(shū)院甚或高于學(xué)校,社學(xué)、義學(xué),通常比書(shū)院層級(jí)低。但各州縣及以下地方,社學(xué)、義學(xué)常有易名為書(shū)院者。學(xué)塾的情況最為復(fù)雜,涵蓋各種層次、類型,不可一概而論。清代一反前明風(fēng)氣,輕視講學(xué),重自修,用考課加以檢驗(yàn),且以科舉為仕進(jìn)之階,學(xué)校、書(shū)院為其輔助,包括社學(xué)、義學(xué),很難說(shuō)是后來(lái)意義上教育的主體單位,民眾的識(shí)字背書(shū)等基礎(chǔ)教育多在家庭及各類學(xué)塾進(jìn)行并完成。社學(xué)、義學(xué)與書(shū)院的區(qū)別主要在于兩者分工、定位不同。書(shū)院通常被認(rèn)為是以育成才,而社學(xué)、義學(xué)則是以端蒙養(yǎng),前者主要對(duì)具有一定知識(shí)的教養(yǎng)者進(jìn)行高深教育,以積蓄資治人才,后者則是向民眾推廣教化,形成良善風(fēng)俗。社學(xué)的官方色彩較強(qiáng),曾被視為基層學(xué)校,義學(xué)則較多民間公益意味。實(shí)際上,社學(xué)、義學(xué)與書(shū)院互相混稱的情況比較普遍。社學(xué)、義學(xué)往往被視為書(shū)院之小者,書(shū)院改名為社學(xué)、義學(xué)者也所在多有。學(xué)塾淵源甚早,其設(shè)置數(shù)量、從教受業(yè)人數(shù)及社會(huì)影響都超過(guò)書(shū)院、社學(xué)、義學(xué)等,也大量存在彼此混同、難以區(qū)分之例。各種學(xué)塾程度相差很大,甚至同一學(xué)塾之中,往往同時(shí)進(jìn)行著程度不同的教學(xué),而且學(xué)塾并非全由私辦。其教學(xué)的內(nèi)容形式未必比其他教學(xué)機(jī)構(gòu)更為守舊落伍。與一般陳說(shuō)有異,“私塾”概念晚出,不僅以西式教育體系為參照,而且用“國(guó)民教育”為標(biāo)準(zhǔn),衡量檢驗(yàn)固有的教育機(jī)制。其實(shí)“私塾”不一定“私”,也不一定“初”,更不一定“劣”。清季以來(lái),政府一直仿行日本國(guó)民教育,試圖統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。而中國(guó)幅員廣大,千差萬(wàn)別,強(qiáng)行統(tǒng)一,不僅難以做到,而且往往面臨因噎廢食的尷尬。況且國(guó)民教育本身也存在諸多問(wèn)題。所以,在歷屆政府采取種種強(qiáng)制性措施大力推行國(guó)民教育體制,并且施加強(qiáng)大壓力以限制、改造甚至取締私塾的情況下,被稱為私塾的教育機(jī)構(gòu)仍然頑強(qiáng)地普遍大量存在于城鄉(xiāng)各地。政府方面,鑒于國(guó)民教育面對(duì)現(xiàn)實(shí)確有疏漏偏蔽,有時(shí)也不得不參照塾學(xué)做法,予以變通。清季對(duì)國(guó)民教育聲音微弱的批評(píng)指責(zé),大都被視為頑固守舊,實(shí)則背后往往牽扯錯(cuò)綜復(fù)雜的利益關(guān)系,尤其是政府與社會(huì)的權(quán)力控制,所以原有教育文化程度越高的區(qū)域,對(duì)學(xué)堂的抵觸反而越大。直到民國(guó)時(shí)期,從事鄉(xiāng)村教育平民教育的人士以切身體驗(yàn)批評(píng)國(guó)民教育,人們才開(kāi)始轉(zhuǎn)變觀念,有所正視。類似現(xiàn)象,至今仍然似曾相識(shí),凸顯此類事物絕非一個(gè)中西新舊進(jìn)步落后的評(píng)價(jià)可以了得。將中外截然不同的學(xué)校體制加以比附,并非教育史家的發(fā)明創(chuàng)造,還在清季變制過(guò)程中,因?yàn)閾?dān)心改變?cè)袑W(xué)校引起波動(dòng),試圖以學(xué)校以外的書(shū)院、社學(xué)、義學(xué)、學(xué)塾為基礎(chǔ),另行建立一套學(xué)堂體系。戊戌和新政時(shí)期,清廷兩度下令各省所有書(shū)院,于省城均改設(shè)大學(xué)堂,各府及直隸州均改設(shè)中學(xué)堂,各州縣均改設(shè)小學(xué)堂,社學(xué)、義學(xué)也分別改為小學(xué)堂。學(xué)塾則一部分改為學(xué)堂,大部被強(qiáng)制性改良。而原有的府州縣學(xué)名存實(shí)亡,注定了自生自滅的命運(yùn)結(jié)局。這些舉措,成為后來(lái)教育史立論的憑借。民國(guó)時(shí)期的學(xué)人多少還能感覺(jué)到不相鑿枘的情形,偶爾試圖量體裁衣,另設(shè)框架。越到后來(lái),相關(guān)的研究,即使嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真之作,基本取向都是加強(qiáng)和確定這樣的框架,而不懷疑其適當(dāng)和適用。關(guān)于書(shū)院、學(xué)塾的屬性、程度之類的討論爭(zhēng)議,大體是在既定的框架之下,努力將全體的各個(gè)部分強(qiáng)行納入,安放到相應(yīng)的位置。如此一來(lái),以后設(shè)觀念固然求得心安,于本事卻漸行漸遠(yuǎn)。知識(shí)與制度體系轉(zhuǎn)型的深化,使得上述情形不斷得到鞏固和強(qiáng)化。清季以來(lái),西式學(xué)堂取代舊式學(xué)校,不僅要分科教學(xué),而且以教科書(shū)為藍(lán)本,在模仿日本編制教科書(shū)的過(guò)程中,各種知識(shí)陸續(xù)按照日本化的西式系統(tǒng)初步被重新條理。擔(dān)心這種情形可能存在某種危險(xiǎn)傾向的學(xué)人,曾經(jīng)從不同的角度提出警示,只是在中西乾坤顛倒的大勢(shì)所趨之下,他們的擔(dān)憂和呼吁,很容易被視為守舊衛(wèi)道而遭到攻擊排斥。將科學(xué)解釋為教育的分科教學(xué)和學(xué)術(shù)的分科治學(xué),當(dāng)然有西洋的原型??墒强茖W(xué)的含義在歐洲各國(guó)并不一致,所以更多地還是日本的再創(chuàng)造。辛亥時(shí)期中國(guó)出現(xiàn)的各種史,如文學(xué)史、歷史以及后來(lái)的哲學(xué)史等,大都是由日本人先行編撰,國(guó)人起初仿效,繼而加以改造,其方向是將中國(guó)的固有學(xué)問(wèn)也變成分科之學(xué)即科學(xué)。只是如此一來(lái),經(jīng)學(xué)化于無(wú)形,史學(xué)、文學(xué)、諸子學(xué)也失其本意。清季興學(xué),新式學(xué)堂教育要分科教學(xué),所用教科書(shū),大都直接取自日本或模仿日本著述改編而成,包括中國(guó)歷史以及各種專史。而在嘗試分科治學(xué)的過(guò)程中,以及各種雜志開(kāi)辟欄目,也有如何分別才能妥當(dāng)?shù)膯?wèn)題。這時(shí)梁?jiǎn)⒊?、章太炎、王?guó)維、劉師培等人,不同程度地受西學(xué)分科的影響,試圖用分科的觀念重新條理本國(guó)的學(xué)術(shù)。劉師培的《周末學(xué)術(shù)史序》,就明確表示要“采集諸家之言,依類排列,較前儒學(xué)案之例,稍有別矣?!?23)而且其變化絕不僅僅是稍有別,學(xué)案體以人為主,其書(shū)則以學(xué)為主。用分析的眼光,劉師培分為心理、倫理、論理、社會(huì)、宗教、政法、計(jì)、兵、教育、理科、哲理、術(shù)數(shù)、文字、工藝、法律、文章等16種學(xué)史。這顯然已經(jīng)開(kāi)啟附會(huì)套用西洋系統(tǒng)條理本國(guó)學(xué)問(wèn)的風(fēng)氣。只不過(guò)他們所受中國(guó)學(xué)問(wèn)的熏陶相對(duì)較深,所以不如后來(lái)者更加徹底而且并不感到不相鑿枘。清季擔(dān)任京師大學(xué)堂史學(xué)教習(xí)的陳黻宸,是提倡分科治學(xué)的先行者之一,在他看來(lái),“無(wú)史學(xué)則一切科學(xué)不能成,無(wú)一切科學(xué)則史學(xué)亦不能立。故無(wú)辨析科學(xué)之識(shí)解者,不足與言史學(xué),無(wú)振厲科學(xué)之能力者,尤不足與興史學(xué)?!倍肮胖袊?guó)學(xué)者之知此罕矣”?!肮首x史而兼及法律學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、倫理學(xué)、物理學(xué)、輿地學(xué)、兵政學(xué)、財(cái)政學(xué)、術(shù)數(shù)學(xué)、農(nóng)工商學(xué)者,史家之分法也;讀史而首重政治學(xué)、社會(huì)學(xué)者,史家之總法也。是固不可與不解科學(xué)者道矣。蓋史一科學(xué)也,而史學(xué)者又合一切科學(xué)而自為一科者也?!?24)這頗有些今天跨學(xué)科的意味。盡管他認(rèn)為指中國(guó)無(wú)史太過(guò),可是照此標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有這些分科的古代中國(guó),史又從何而來(lái)呢?清廷??婆e,旨在使學(xué)堂與科舉合為一途,培才與掄才熔于一爐,科舉的規(guī)制,在學(xué)堂中得以延續(xù)。而士子的仕進(jìn)之階堵塞,紛紛轉(zhuǎn)投學(xué)堂,育才和蒙養(yǎng)統(tǒng)一起來(lái),成為社會(huì)化的必由之路。分科教學(xué)與新的知識(shí)體系建構(gòu)相輔相成,人的知識(shí)傳承發(fā)生突變,各種學(xué)科的設(shè)置和教科書(shū)的編譯,使中國(guó)迅速進(jìn)入“科學(xué)”時(shí)代。原有的知識(shí)系統(tǒng)則逐漸被分解重構(gòu),如經(jīng)學(xué)以讀經(jīng)、存古和經(jīng)學(xué)課程等形式進(jìn)入各級(jí)各類學(xué)堂,又逐漸退出,直到民初正式廢止。斷言科舉廢即經(jīng)學(xué)亡未免過(guò)當(dāng),不過(guò)經(jīng)學(xué)進(jìn)入學(xué)堂,卻由原來(lái)占據(jù)正統(tǒng)地位變成諸科之一科,已經(jīng)注定其命運(yùn)歸結(jié)。以“科學(xué)”的觀念看,各學(xué)科當(dāng)然都是平等的。但中國(guó)社會(huì)為倫理政治,沒(méi)有籠罩性的宗教信仰,特重綱常倫理,禮制、禮俗和禮教,是維系社會(huì)生存發(fā)展秩序的關(guān)鍵。近代學(xué)人一味就秦漢以上疑古,忽略獨(dú)尊儒術(shù)其實(shí)是掌控認(rèn)識(shí)兩漢以下兩千年歷史文化的重要樞紐,獨(dú)尊的時(shí)間累積起來(lái)或許不算長(zhǎng),卻是萬(wàn)變不離其宗的軸心。經(jīng)學(xué)退出歷史舞臺(tái),又沒(méi)有適當(dāng)?shù)奶娲?造成百年來(lái)中國(guó)人終極關(guān)懷的紊亂和空置,影響極為深遠(yuǎn)。在“科學(xué)”尤其是分科之學(xué)方面,影響中國(guó)人精神世界至深且廣的,是相對(duì)后起的日本和美國(guó),包括學(xué)制建構(gòu)、學(xué)科體系、課程設(shè)置、教科書(shū)的編撰以及教學(xué)方法等等。日美兩國(guó)對(duì)于歐洲發(fā)源的種種分科之學(xué)及其錯(cuò)綜復(fù)雜的牽扯糾結(jié),如因?qū)W科、學(xué)派、文化不同而生的差異與聯(lián)系,同樣難知究里,因而不同程度地進(jìn)行過(guò)自認(rèn)為必要同時(shí)也是不得不然的再條理和整飭,使之界限分明,容易把握??墒侨绱艘粊?lái),各個(gè)學(xué)科發(fā)生演化的淵源脈絡(luò)痕跡消失不見(jiàn),對(duì)于發(fā)源地不同學(xué)科、流派之間的爭(zhēng)議也無(wú)從認(rèn)識(shí)。因緣日、美而來(lái)的分科之學(xué),看似清晰易辯,實(shí)則極易混淆而不自覺(jué)。若以進(jìn)化的觀念審視,許多內(nèi)容很難自圓其說(shuō)。今人即使不涉及價(jià)值判斷,且有高度自覺(jué),也難免為后來(lái)外在的觀念所左右。近代學(xué)術(shù)大家錢(qián)穆研治歷代政治制度極有心得,而且明確區(qū)分時(shí)代意見(jiàn)與歷史意見(jiàn),仍然一開(kāi)始就使用中央與地方的架構(gòu),梳理歷代政治制度。實(shí)則中央與地方對(duì)應(yīng)的觀念并非歷代制度本身所有,而是明治時(shí)期日本的新概念。清季來(lái)華日本人士以此理解清朝體制,進(jìn)而影響國(guó)人。尤其是織田萬(wàn)所著《清國(guó)行政法》,對(duì)中國(guó)朝野的影響巨大。盡管如此,有過(guò)在京師大學(xué)師范館任教習(xí)經(jīng)歷的服部宇之吉還是提醒日本人注意,清末民初有著某些復(fù)雜交錯(cuò)的關(guān)聯(lián),中國(guó)的地方官含義較日本為窄,直省與府廳州縣有所不同。(25)清季改制之際,就連接受這些概念的官紳,一旦面對(duì)內(nèi)外相維的清代原有設(shè)制,直省究竟是否地方,還是成為偌大的難題,令舉國(guó)上下纏繞不清,頭痛不已,找不出適當(dāng)?shù)钠平庵?很難進(jìn)入上下有序的狀態(tài)。中國(guó)歷史上的省,與明治日本一樣,原在京師,后來(lái)行省不過(guò)是皇權(quán)的分身。新政改制,地方自治模仿日本,僅及府廳州縣,直省和督撫的地位極為尷尬。進(jìn)入民國(guó),在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間里,省的地位屬性,一直困擾著行政體制的設(shè)置及運(yùn)作。歲月流逝,原來(lái)的困惑看似已經(jīng)不成問(wèn)題,實(shí)際上不僅依然制約著現(xiàn)實(shí)社會(huì)的相關(guān)行事(如地方行政與稅制層級(jí)劃分),而且導(dǎo)致對(duì)中國(guó)歷代體制認(rèn)識(shí)的隔膜,使得相關(guān)研究的取向出現(xiàn)偏差,甚至用功越深,離題越遠(yuǎn)。四、嚴(yán)復(fù)的意見(jiàn)和章太炎的沖突趙炳麟、胡思敬等言官對(duì)游歷和游學(xué)的批評(píng),一般會(huì)斷為保守甚至頑固。不過(guò),在具有留學(xué)歐洲背景的嚴(yán)復(fù)看來(lái),通過(guò)日本學(xué)習(xí)西方,不僅是舍近求遠(yuǎn),甚至?xí)限@北轍。他說(shuō):吾聞學(xué)術(shù)之事,必求之初地而后得其真,自?shī)^其耳目心思之力,以得之于兩間之見(jiàn)象者,上之上者也。其次則乞靈于簡(jiǎn)策之所流傳,師友之所授業(yè)。然是二者,必資之其本用之文字無(wú)疑也。最下乃求之翻譯,其隔塵彌多,其去真滋遠(yuǎn)。今夫科學(xué)術(shù)藝,吾國(guó)之所嘗譯者,至寥寥已。即日本之所勤苦而僅得者,亦非其所故有,此不必為吾鄰諱也。彼之去故就新,為時(shí)近三十年耳。今求泰西二三千年孳乳演迤之學(xué)術(shù),于三十年勤苦僅得之日本,雖其盛有譯著,其名義可決其未安也,其考訂可卜其未密也。乃徒以近我之故,沛然率天下學(xué)者群而趨之,世有無(wú)知而不好學(xué)者如此者乎?侏儒問(wèn)徑天高于修人,以其逾己而遂信之。今之所為,何以異此。(26)這樣的看法與言官的批評(píng)不無(wú)契合。本國(guó)國(guó)體人情及數(shù)千年官制因革之故,并清朝開(kāi)國(guó)以來(lái)成法精意之存,以及東西各國(guó)官制的體要所在,的確是不可忽視的重要關(guān)節(jié)??梢?jiàn)晚清的知識(shí)與制度轉(zhuǎn)型,雖然很大程度是明治日本影響的結(jié)果,并且造成中國(guó)天翻地覆的變化,但未必都是毫無(wú)疑義的進(jìn)化。日本的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論