介紹清明節(jié)的小學英語作文_第1頁
介紹清明節(jié)的小學英語作文_第2頁
介紹清明節(jié)的小學英語作文_第3頁
介紹清明節(jié)的小學英語作文_第4頁
介紹清明節(jié)的小學英語作文_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

介紹清明節(jié)的小學英語作文【篇一】介紹清明節(jié)的小學英語作文QingMingisatimetorememberthedeadandthedearlydeparted.Moreimportant,itisaperiodtohonourandtopayrespecttoone’sdeceasedancestorsandfamilymembers.Becauseitreinforcestheethicoffilialpiety,QingMingisamajorChinesefestival.Literallymeaning“clear”(Qing)and“bright”(Ming),thisChinesefestivalfallsinearlyspring,onthe106thdayafterthewintersolstice.Itisa“spring”festival,anditisanoccasionforthewholefamilytoleavethehomeandtosweepthegravesoftheirforebears.Chinesebeingpracticalpeoplethissweepingofthegravesisgivenanextendedperiod,thatis,10daysbeforeandafterQingMingday.Amongsomedialectgroupsawholemonthisallocated.清明節(jié)是一個紀念祖先的節(jié)日。主要的紀念儀式是掃墓,掃墓是慎終追遠、郭親睦鄰及行孝的具體表現(xiàn);基于上述意義,清明節(jié)因此成為華人的重要節(jié)日。清明節(jié)是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。掃墓活動通常是在清明節(jié)的前十天或后十天。有些地域的人士的掃墓活動長達一個月?!酒拷榻B清明節(jié)的小學英語作文QingMingispopularlyassociatedwithJieZiZhui,wholivedinShanxiprovincein600B.C.LegendhasitthatJiesavedhisstarvinglord’slifebyservingapieceofhisownleg.Whenthelordsucceededinbecomingtherulerofasmallprincipality,heinvitedhisfaithfulfollowertojoinhim.However,Jiedeclinedhisinvitation,preferringtoleadahermit’slifewithhismotherinthemountains.BelievingthathecouldforceJieoutbyburningthemountain,thelordorderedhismentosettheforestonfire.Tohisconsternation,Jiechosetoremainwherehewasandwasburnttodeath.TocommemorateJie,thelordorderedallfiresineveryhometobeputoutontheanniversaryofJie’sdeath.Thusbeganthe“coldfoodfeast”,adaywhennofoodcouldbecookedsincenofirecouldbelit.The“coldfood”festivaloccursontheeveofQingMingandisoftenconsideredaspartoftheQingMingfestival.Astimepasses,theQingMingfestivalreplacedthe“coldfood”festival.Whateverpracticeisobserved,thebasicobservationofQingMingistorememberone’seldersbymakingaspecialefforttovisittheirgraves,ashesorancestraltablets.Tomakethevisitevenmoremeaningful,sometimeshouldbespenttoremindtheyoungermembersofthefamilyofthelivesandcontributionsoftheirancestors,andthestoryofJieZiZhuiwhochoosedeathovercapitulation.談到清明節(jié),有點歷史知識的人,都會聯(lián)想到歷史人物介子椎。據(jù)歷史記載,在兩千多年以前的春秋時代,晉國公子重耳逃亡在外,生活艱苦,跟隨他的介子椎不惜從自己的腿上割下一塊肉讓他充饑。后來,重耳回到晉國,作了國君(即晉文公,春秋五霸之一),大事封賞所有跟隨他流亡在外的隨從,惟獨介子椎拒絕接受封賞,他帶了母親隱居綿山。晉文公無計可施,只好放火燒山,他想,介子椎孝順母親,一定會帶著老母出來。誰知這場大火卻把介子椎母子燒死了。為了紀念介子椎,晉文公下令每年的這一天,禁止生火,家家戶戶只能吃生冷的食物,這就是寒食節(jié)的來源。寒食節(jié)是在清明節(jié)的前一天,古人常把寒食節(jié)的活動延續(xù)到清明,久而久之,清明取代了寒食節(jié)。拜介子椎的習俗也變成了清明掃墓的習俗了。無論以何種形式紀念,為了使紀念祖先的儀式更有意義,我們應該讓年輕一代的家庭成員了解先人過去的奮斗歷史,當然,還要學習介子椎寧死不屈的氣節(jié)?!酒拷榻B清明節(jié)的小學英語作文LastQingmingFestival,ireturnhometoworshipmygrandfather.QingmingFestivalisafolkFestival.Inthepast,theQingmingFestivalwascalled“ArborDay”.ButToday,Chinesevisittheirfamilygravestotendtoanyunderbrushthathasgrown.Weedsarepulled,anddirtsweptaway,andthefamilywillsetoutofferingsoffoodandspiritmoney.Unlikethesacrificesatafamily’shomealtar,theofferingsatthetombusuallyconsistofdry,blandfood.Onetheoryisthatsinceanynumberofghostsromearoundagravearea,thelessappealingfoodwillbeconsumedbytheancestors,andnotbeplunderedbystrangers.Withthepassingoftime,thiscelebrationoflifebecameadaytothehonorpastancestors.Followingfolkreligion,theChinesebelievedthatthespiritsofdeceasedancestorslookedafterthefamily.Sacrificesoffoodandspiritmoneycouldkeepthemhappy,andthefamilywouldprosperthroughgoodharvestsandmorechildren.去年清明節(jié),我回家拜訪我的祖父。清明節(jié)是民間的節(jié)日。過去,清明節(jié)被稱作植樹節(jié)。但是現(xiàn)在,中國人去往他們的家庭墓地去看那些新生的草木。除去雜草,清理垃圾,家人也會放一些事物和冥錢之類的東西。不像家庭的家用祭壇,在目的放置的東西通常是干燥、刺激性的食物。有一種理論認為,既然一個墓穴旁邊有很多鬼魂,那么缺乏吸引力的食物將會被祖先們食用,而不是被陌生人奪走。隨著時間的推移,這樣的生活慶祝成了祖先光榮的日子。繼承民間宗教,中國人認為,死去的祖先的靈魂照顧著家人。供上一些事物和金錢可以讓靈魂感到開心,家里就會有得到好運,有好收成或有更多的孩子?!酒摹拷榻B清明節(jié)的小學英語作文ThetombsweepingdayisoneofthetraditionalfestivalsinChina.OnApril5th,peoplestarttovisittheirancestors’tombs.Generallyspeaking,peoplewillbringthehome-madefood,somefakemoneyandpaper-mademansiontotheirancestors.Whentheystarttohonourtheirancestor,theywilllightupsomecandlesandincense,putsomeflowersaroundthetombs.Themostimportantthingistoputthehome-madefoodinfrontofthetombs.Thefood,alsoknownassacrifices,isusuallymadeupwithachicken,afishandsomepork.It’sasymboloftheoffspring’srespecttotheancestors.Peoplebelievethattheforbearswillsharethefoodwiththem.Thechildrendedicatethefoodandmoneytotheirforbearsinordertosh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論