新文科背景下語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式新探_第1頁(yè)
新文科背景下語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式新探_第2頁(yè)
新文科背景下語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式新探_第3頁(yè)
新文科背景下語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式新探_第4頁(yè)
新文科背景下語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式新探_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

摘要:隨著我國(guó)新文科建設(shè)和“一帶一路”沿線建設(shè)的日益深入,語(yǔ)言服務(wù)人才現(xiàn)已成為國(guó)際交流的重要因素。語(yǔ)言服務(wù)人才的培養(yǎng)必須服務(wù)國(guó)家戰(zhàn)略與行業(yè)需求,打破培育規(guī)格單一、實(shí)訓(xùn)體系不完善、脫離行業(yè)發(fā)展的現(xiàn)狀。本文通過(guò)分析語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)面臨的困境,從學(xué)科體系構(gòu)建、教學(xué)方法改革、實(shí)訓(xùn)體系完善和師資隊(duì)伍建設(shè)四個(gè)方面,探討高校語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式的方案,助力高質(zhì)量語(yǔ)言服務(wù)人才的培養(yǎng)和國(guó)家語(yǔ)言服務(wù)的發(fā)展。關(guān)鍵詞:新文科;語(yǔ)言服務(wù);冬奧會(huì)中國(guó)是一個(gè)外交大國(guó),中外政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流合作日益頻繁,而成功的國(guó)際交流背后,離不開(kāi)配套的語(yǔ)言服務(wù)和高質(zhì)量的語(yǔ)言服務(wù)人才。新文科建設(shè)和“一帶一路”倡議背景下,傳統(tǒng)的人才培養(yǎng)模式已不適用于新時(shí)代人才建設(shè)需要,語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式需要不斷探索創(chuàng)新。筆者聚焦冬奧會(huì)和冬殘奧會(huì)等多個(gè)國(guó)際活動(dòng),以各大高校人才培養(yǎng)計(jì)劃及課程設(shè)置為分析依據(jù),分析當(dāng)下高校語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)現(xiàn)狀,并針對(duì)不足提出相應(yīng)策略和建議,希望為高校語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式提供借鑒與參考。一、語(yǔ)言服務(wù)語(yǔ)言服務(wù)的概念最早出現(xiàn)在20世紀(jì)90年代,但由于牽涉方面眾多,學(xué)術(shù)界一直缺乏明確完整和系統(tǒng)的概念。經(jīng)過(guò)不斷發(fā)展完善,王立非將語(yǔ)言服務(wù)再定義為:以跨語(yǔ)言能力為核心,以信息轉(zhuǎn)化、知識(shí)轉(zhuǎn)移、文化傳播、語(yǔ)言培訓(xùn)為目標(biāo),為高新科技、國(guó)際經(jīng)貿(mào)、涉外法律、國(guó)際傳播、政府事務(wù)、外語(yǔ)培訓(xùn)等領(lǐng)域提供語(yǔ)言翻譯、技術(shù)研發(fā)、工具應(yīng)用、資產(chǎn)管理、營(yíng)銷貿(mào)易、投資并購(gòu)、研究咨詢、培訓(xùn)與考試等專業(yè)化服務(wù)的現(xiàn)代服務(wù)業(yè)。[1](王立非,2020)由上述定義可以明顯看出語(yǔ)言服務(wù)必須以語(yǔ)言能力為基石,且不能局限于單一語(yǔ)種,必須提供雙語(yǔ)或多語(yǔ)之間的轉(zhuǎn)換以及語(yǔ)言背后所承載的各領(lǐng)域行業(yè)的信息交流。2022年北京冬奧會(huì)是對(duì)中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)的有效考驗(yàn)。教育部、國(guó)家語(yǔ)委與北京冬奧組委聯(lián)合啟動(dòng)了“北京冬奧會(huì)語(yǔ)言服務(wù)行動(dòng)計(jì)劃”,充分發(fā)揮了國(guó)家語(yǔ)言資源優(yōu)勢(shì),組織協(xié)調(diào)有關(guān)部門(mén)、高校、企業(yè)和社會(huì)力量,為冬奧會(huì)的成功舉辦提供了優(yōu)質(zhì)的語(yǔ)言服務(wù),彰顯中國(guó)文化的魅力。筆者以冬奧會(huì)語(yǔ)言服務(wù)為切入點(diǎn),通過(guò)對(duì)部分志愿者的線上視頻和文字采訪,以及考察外交學(xué)院、北京語(yǔ)言大學(xué)等高校語(yǔ)言類人才培養(yǎng)計(jì)劃方案和課程設(shè)置,查閱行業(yè)文獻(xiàn)了解我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的發(fā)展歷程,總結(jié)了當(dāng)下我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)面臨的困境。二、語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)面臨的困境(一)人才培育規(guī)格相對(duì)單一隨著中國(guó)與“一帶一路”沿線國(guó)家的交往加深,外語(yǔ)人才需求迅猛增長(zhǎng)。然而,不同層次的高校仍缺乏明確清晰的語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)目標(biāo)定位。一方面,學(xué)科體系不完善,缺乏跨學(xué)科性。從跨學(xué)科視域來(lái)看,外語(yǔ)專業(yè)同時(shí)具有內(nèi)在跨學(xué)科特性和外在跨學(xué)科特性的雙重特性。[2]而如今的高校外語(yǔ)學(xué)科體系相對(duì)單一,缺乏多樣性和跨學(xué)科性,在這種體系下培養(yǎng)出的學(xué)生,難以滿足當(dāng)今的國(guó)際化復(fù)合型外語(yǔ)人才的根本需求。以冬奧會(huì)為例,在對(duì)高校志愿者、翻譯人員、技術(shù)人員等進(jìn)行語(yǔ)言服務(wù)培訓(xùn)期間,不僅需要規(guī)范化翻譯會(huì)議資料文件和體育項(xiàng)目名詞術(shù)語(yǔ),也需要“外語(yǔ)+新聞、體育、管理、技術(shù)等”跨學(xué)科的語(yǔ)言培訓(xùn)服務(wù)。另一方面,語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式趨同,外語(yǔ)專業(yè)課程內(nèi)容設(shè)置體現(xiàn)同質(zhì)化現(xiàn)象。許多高校因?yàn)槭軅鹘y(tǒng)辦學(xué)理念的影響或自身?xiàng)l件的限制,沒(méi)有根據(jù)時(shí)代和社會(huì)對(duì)語(yǔ)言服務(wù)人才的需求來(lái)變革培養(yǎng)模式,只是培養(yǎng)具有純語(yǔ)言知識(shí)和技能的語(yǔ)言理論型人才,而不是復(fù)合應(yīng)用型人才。許多高校外語(yǔ)專業(yè)存在盲目模仿兄弟院校課程體系或其他高校培養(yǎng)方案的現(xiàn)象,導(dǎo)致課程設(shè)置沒(méi)有體現(xiàn)本校辦學(xué)特色?!巴|(zhì)化”只是我國(guó)外語(yǔ)教育問(wèn)題的表象,語(yǔ)言人才培育規(guī)格相對(duì)單一才是實(shí)質(zhì),是急需解決的問(wèn)題。(二)偏重技能,忽視文化底蘊(yùn)外語(yǔ)是一個(gè)特殊的專業(yè),因?yàn)樗袃煞矫娴奶匦裕杭扔泄ぞ咝缘囊幻?,也有人文性的一面。[3]而如今很多高校外語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案仍以語(yǔ)言技能和翻譯理論為主,忽視了人文素養(yǎng)以及跨文化交際能力的培養(yǎng),甚至仍有學(xué)生對(duì)外語(yǔ)持有刻板印象,片面地認(rèn)為外語(yǔ)就是一門(mén)工具,忽視了對(duì)語(yǔ)言對(duì)象國(guó)文化的深入學(xué)習(xí)和異文化的體驗(yàn),削弱了外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的優(yōu)勢(shì)。必須重視其人文性培養(yǎng),提高文化底蘊(yùn)。(三)缺乏實(shí)訓(xùn),人才培養(yǎng)脫離需求語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)的重點(diǎn)在于基于相關(guān)行業(yè)領(lǐng)域的實(shí)訓(xùn)和實(shí)踐。許多高校由于語(yǔ)言服務(wù)學(xué)科歸屬不明,教學(xué)資源開(kāi)發(fā)不足,導(dǎo)致仍堅(jiān)持傳統(tǒng)的教育方式,而不是“互聯(lián)網(wǎng)+”的信息化教育方式,忽視了校內(nèi)實(shí)訓(xùn)和校外實(shí)踐。校內(nèi)配套實(shí)訓(xùn)實(shí)驗(yàn)室的投入比例少,基礎(chǔ)設(shè)施落后,學(xué)生在企業(yè)或校外實(shí)踐基地的實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)少甚至沒(méi)有,導(dǎo)致高校教育與國(guó)際化時(shí)代的實(shí)際市場(chǎng)需求脫節(jié)。以冬奧會(huì)為例,雖然通過(guò)統(tǒng)籌協(xié)調(diào)、多方合作、科技支撐提供了一次完美的語(yǔ)言文化服務(wù),但國(guó)際活動(dòng)仍需臨時(shí)征集志愿者,進(jìn)行以提升組織能力和業(yè)務(wù)水平為目標(biāo)的外語(yǔ)志愿者培訓(xùn),不能隨時(shí)抽調(diào)專業(yè)的語(yǔ)言服務(wù)人才進(jìn)行最短時(shí)間的準(zhǔn)備工作。中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)發(fā)布的《2022中國(guó)翻譯及語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展報(bào)告》指出,“一帶一路”沿線國(guó)家的翻譯業(yè)務(wù)量有顯著增長(zhǎng),其中,阿拉伯語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、英語(yǔ)和白俄羅斯語(yǔ)為語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)急需的5個(gè)語(yǔ)種。而截至2022年,開(kāi)設(shè)英語(yǔ)專業(yè)高校達(dá)600余所,開(kāi)設(shè)阿拉伯語(yǔ)專業(yè)高校有29所,開(kāi)設(shè)白俄羅斯語(yǔ)專業(yè)高校僅有6所。面對(duì)日益增長(zhǎng)的服務(wù)需求量,高素質(zhì)、專業(yè)化中譯外人才以及部分非通用語(yǔ)種翻譯人才依然匱乏。三、語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式探索學(xué)科歸屬不明、專業(yè)建設(shè)落后是語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)問(wèn)題的根本原因。外語(yǔ)專業(yè)大多歸屬于外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科之下,無(wú)法滿足語(yǔ)言服務(wù)中的跨文化和專業(yè)技能要求。另外,經(jīng)過(guò)十多年的發(fā)展,語(yǔ)言服務(wù)學(xué)科的學(xué)科屬性、學(xué)科內(nèi)涵、學(xué)科理論體系架構(gòu)、研究對(duì)象和方法已逐漸明晰,在相關(guān)政策支持下,專業(yè)開(kāi)辦的條件日趨成熟,增設(shè)語(yǔ)言服務(wù)二級(jí)學(xué)科將成為培養(yǎng)高質(zhì)量語(yǔ)言服務(wù)人才的重要基石。(一)創(chuàng)新學(xué)科體系構(gòu)建1.雙重跨學(xué)科教育模式語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)的核心離不開(kāi)課程體系的構(gòu)建。語(yǔ)言服務(wù)人才較傳統(tǒng)的外語(yǔ)人才和翻譯人才呈現(xiàn)出更為明顯的復(fù)合型和應(yīng)用型特征。[4]要想實(shí)現(xiàn)國(guó)際化復(fù)合型人才的根本需求,各院校須依托辦學(xué)特色開(kāi)設(shè)專業(yè)課程,避免盲目模仿兄弟院校的培養(yǎng)方案,增設(shè)跨專業(yè)交叉性學(xué)科,構(gòu)建雙重跨學(xué)科教育模式。除外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)下的核心課程外,還可開(kāi)設(shè)“外語(yǔ)+新聞、體育、管理、信息技術(shù)等”跨學(xué)科專業(yè),允許輔修雙學(xué)位,打破專業(yè)之間的限制,為學(xué)生提供可選擇的跨學(xué)科學(xué)習(xí)體驗(yàn),大力發(fā)展學(xué)生在跨專業(yè)交叉性學(xué)科領(lǐng)域的復(fù)合能力,同時(shí)為其提供更多的職業(yè)選擇和就業(yè)機(jī)會(huì)。筆者所在學(xué)校經(jīng)過(guò)師范類英語(yǔ)專業(yè)跨學(xué)科人才培養(yǎng)模式的探索,于2022年開(kāi)設(shè)“英語(yǔ)+數(shù)學(xué)”“英語(yǔ)+歷史”的人才培養(yǎng)創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)班,貫徹落實(shí)教育部新文科建設(shè)工作會(huì)議精神,該雙語(yǔ)雙科人才培養(yǎng)模式的創(chuàng)新對(duì)推動(dòng)學(xué)校專業(yè)交叉融合發(fā)展和培養(yǎng)創(chuàng)新復(fù)合型人才具有重要意義。2.創(chuàng)新教學(xué)內(nèi)容如今許多高校仍側(cè)重文學(xué)翻譯,授課內(nèi)容以翻譯文學(xué)材料為主,而在現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)言服務(wù)工作中,更偏重實(shí)用文體材料的翻譯。筆者采訪發(fā)現(xiàn),此次冬奧會(huì)語(yǔ)言服務(wù)中,面對(duì)冬奧會(huì)重要會(huì)議資料和賽事文件的翻譯工作,高校志愿者大多通過(guò)臨時(shí)培訓(xùn)或校外輔導(dǎo)提高能力,而不是在校內(nèi)的課程中獲得。因此,教學(xué)內(nèi)容的設(shè)置不能故步自封,需與當(dāng)?shù)亟逃?、?jīng)濟(jì)、文化、旅游等相結(jié)合,跟緊時(shí)代潮流,老師可以使用國(guó)際活動(dòng)語(yǔ)言交流材料作為翻譯練習(xí)內(nèi)容,提高學(xué)生人文素養(yǎng)和語(yǔ)言應(yīng)用能力,使其面對(duì)文學(xué)類文本翻譯和實(shí)用文體類翻譯都游刃有余。3.語(yǔ)言技能與文化素養(yǎng)雙軌并行語(yǔ)言是文化的載體,而文化又是語(yǔ)言教學(xué)內(nèi)容的一部分,不同的國(guó)家由于文化差異,有時(shí)同樣的動(dòng)作或語(yǔ)言會(huì)蘊(yùn)含完全不同的文化意義。例如,肢體語(yǔ)言中的“OK”手勢(shì)(拇指和食指構(gòu)成環(huán)形,其他三指伸直),一般表示沒(méi)問(wèn)題的意思,但在法國(guó)南部地區(qū)該手勢(shì)則表示某件事不值一提或表示不贊成的態(tài)度。可見(jiàn),同樣的肢體語(yǔ)言在不同國(guó)家因?yàn)槲幕町愑兄耆煌囊饬x。這就要求譯者必須深刻了解語(yǔ)言對(duì)象國(guó)的歷史文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣和交流方式,加強(qiáng)對(duì)文化敏感性的培養(yǎng),避免由于文化上的差異導(dǎo)致語(yǔ)言服務(wù)過(guò)程中的文化障礙。語(yǔ)言服務(wù)的核心是跨語(yǔ)言應(yīng)用能力,因此高質(zhì)量的語(yǔ)言服務(wù)人才不僅需要掌握基本語(yǔ)言技能,具備較強(qiáng)的雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換和交際能力,掌握典型場(chǎng)景的語(yǔ)言翻譯表達(dá),更要具備較強(qiáng)的跨文化交際能力、思辨能力和服務(wù)能力。因此,高校在課程設(shè)置中,應(yīng)開(kāi)設(shè)外語(yǔ)國(guó)家相應(yīng)的文學(xué)、歷史、藝術(shù)等課程和跨文化交際課程,加深學(xué)生對(duì)語(yǔ)言對(duì)象國(guó)的文化理解,培養(yǎng)學(xué)生開(kāi)闊的國(guó)際視野和跨文化交際能力。當(dāng)然也不能拋棄中國(guó)的傳統(tǒng)文化,開(kāi)設(shè)與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關(guān)的課程,加強(qiáng)文化交流,提升學(xué)生文化底蘊(yùn),切忌顧此失彼,偏重一方。(二)改革教學(xué)方法隨著大數(shù)據(jù)和人工智能不斷創(chuàng)新,互聯(lián)網(wǎng)與各行各業(yè)深度融合,“互聯(lián)網(wǎng)+翻譯”也順應(yīng)時(shí)代飛速發(fā)展,大大提高了翻譯的效率和翻譯人才的發(fā)展空間,讓語(yǔ)言服務(wù)更便捷高效。根據(jù)2021年翻譯服務(wù)企業(yè)調(diào)研數(shù)據(jù)顯示,“機(jī)器翻譯+譯后編輯”的服務(wù)模式得到市場(chǎng)普遍認(rèn)同,語(yǔ)言服務(wù)提供商與服務(wù)需求方均看好機(jī)器翻譯前景,語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)愿意在未來(lái)投入更多資金來(lái)提升企業(yè)在機(jī)器翻譯相關(guān)領(lǐng)域的技術(shù)實(shí)力。北京冬奧會(huì)語(yǔ)言服務(wù)行動(dòng)計(jì)劃的成功同樣離不開(kāi)科技的支撐,開(kāi)展語(yǔ)言技術(shù)服務(wù),建設(shè)跨語(yǔ)言的術(shù)語(yǔ)服務(wù)平臺(tái),推動(dòng)技術(shù)與語(yǔ)言的深度結(jié)合,助力“科技奧運(yùn)”。因此,語(yǔ)言服務(wù)人才不僅需要具備跨語(yǔ)言跨文化的交際能力,計(jì)算機(jī)輔助翻譯等互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)同樣重要。在語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式中,高校需變革傳統(tǒng)的教育方式和教學(xué)方法,借助大數(shù)據(jù)和人工智能,在確保信息安全的前提下,開(kāi)設(shè)互聯(lián)網(wǎng)課程,創(chuàng)建語(yǔ)言服務(wù)線上學(xué)習(xí)資源庫(kù)、跨語(yǔ)言檢索平臺(tái)等技術(shù)平臺(tái),讓學(xué)生了解并熟悉“互聯(lián)網(wǎng)+翻譯”的新模式,改變學(xué)生的傳統(tǒng)翻譯認(rèn)知,使語(yǔ)言服務(wù)人才緊跟時(shí)代步伐,走向世界。(三)政校企合作,完善實(shí)訓(xùn)體系語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)必須將理論與實(shí)踐有機(jī)結(jié)合,加大校內(nèi)實(shí)訓(xùn)和實(shí)踐教學(xué)比例,以實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目為抓手,提高學(xué)生語(yǔ)言服務(wù)能力。要加大實(shí)訓(xùn)課程在專業(yè)培養(yǎng)方案中的比重,利用實(shí)訓(xùn)方式提高學(xué)生能力,例如開(kāi)設(shè)虛擬情景學(xué)習(xí)、模擬大型國(guó)際活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),以學(xué)生為主體,在實(shí)訓(xùn)中充分發(fā)揮學(xué)生自身能力并發(fā)現(xiàn)總結(jié)問(wèn)題,不斷改正、進(jìn)步。要組建外語(yǔ)翻譯工作坊,利用實(shí)驗(yàn)室等資源搭建校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地,結(jié)合時(shí)事熱點(diǎn),采取模擬實(shí)戰(zhàn)和案例教學(xué)的方法。《2022中國(guó)翻譯及語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展報(bào)告》統(tǒng)計(jì)顯示,截至2021年,中國(guó)含有語(yǔ)言服務(wù)業(yè)務(wù)的企業(yè)423547家,以語(yǔ)言服務(wù)為主營(yíng)業(yè)務(wù)的企業(yè)達(dá)9656家。數(shù)據(jù)表明,校企合作將成為語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)的重要途徑,高校外語(yǔ)專業(yè)可以依托校友會(huì)和本地國(guó)企、外企等單位多方位建立實(shí)習(xí)基地,政府或各地翻譯協(xié)會(huì)可以扮演學(xué)校與用人單位之間的橋梁,整合社會(huì)需求和學(xué)校課程特點(diǎn),組織校企聯(lián)合培養(yǎng),拓寬學(xué)生實(shí)踐訓(xùn)練平臺(tái),全方位打造“語(yǔ)言+專業(yè)+實(shí)踐”的人才培養(yǎng)模式,使語(yǔ)言服務(wù)人才真正服務(wù)國(guó)家戰(zhàn)略和行業(yè)需求。(四)加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)語(yǔ)言服務(wù)人才培養(yǎng)模式的成效取決于教師團(tuán)隊(duì)自身的能力和素養(yǎng),而目前地方高校外語(yǔ)專業(yè)教師團(tuán)隊(duì)存在知識(shí)結(jié)構(gòu)短缺、實(shí)地實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)不足的現(xiàn)狀。為加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè),高校應(yīng)鼓勵(lì)教師到語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的一線參與調(diào)研或生產(chǎn)活動(dòng),幫助教師成為教學(xué)理論與實(shí)踐融合的先行者[5],將實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和最新研發(fā)成果傳授給學(xué)生。同時(shí),高??蓮南嚓P(guān)行業(yè)企業(yè)聘請(qǐng)專業(yè)基

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論