第五章 合同的主體與標(biāo)的I_第1頁
第五章 合同的主體與標(biāo)的I_第2頁
第五章 合同的主體與標(biāo)的I_第3頁
第五章 合同的主體與標(biāo)的I_第4頁
第五章 合同的主體與標(biāo)的I_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第五章合同的主體與標(biāo)的I教學(xué)目標(biāo)1.掌握合同當(dāng)事人條款的主要內(nèi)容及約定合同當(dāng)事人條款的注意事項(xiàng)。2.掌握品名條款的主要內(nèi)容及約定品名條款的注意事項(xiàng)。3.掌握產(chǎn)品的相關(guān)質(zhì)量體系評審和認(rèn)證制度;表示進(jìn)出口商品質(zhì)量的方法;品質(zhì)條款的主要內(nèi)容及約定品質(zhì)條款的注意事項(xiàng)。4.理解約定合同當(dāng)事人條款,品名條款以及品質(zhì)條款的重要意義。5.學(xué)會(huì)如何在合同中約定當(dāng)事人條款,品名條款和品質(zhì)條款合同當(dāng)事人條款1.定義:合同當(dāng)事人指的是以自己的名義訂立與履行合同并享有一定權(quán)利和承擔(dān)一定義務(wù)的人。2.訂立合同當(dāng)事人條款的重要意義:在買賣合同中具體訂明合同當(dāng)事人的名稱,以明確合同的主體資格有利于履行合同和解決合同糾紛。3.合同當(dāng)事人條款的主要內(nèi)容:合同當(dāng)事人的名稱或姓名;地址,電話,傳真以及郵箱。4.約定合同當(dāng)事人條款的注意事項(xiàng):(一)合同當(dāng)事人必須具有締約能力(二)合同當(dāng)事人的名稱必須表述準(zhǔn)確(三)合同當(dāng)事人的地址應(yīng)該正確,詳細(xì)表示商品質(zhì)量的方法(一)以實(shí)貨表示商品質(zhì)量以實(shí)貨表示商品質(zhì)量通常包括看貨成交和憑樣品(Sample)兩種表示方法。前者為看貨買賣;后者為憑樣品買賣。1.看貨買賣若買賣雙方根據(jù)成交商品的實(shí)際品質(zhì)進(jìn)行交易,通常是先由買方或其代理人在賣方所在地驗(yàn)看貨物,達(dá)成交易后,賣方即應(yīng)按驗(yàn)看過的商品交付貨物。只要賣方交付的是驗(yàn)看過的商品,買方就不得對品質(zhì)提出異議。2.憑樣品買賣樣品通常是指從一批商品中抽出來的或由生產(chǎn)、使用部門設(shè)計(jì)、加工出來的,足以反映和代表整批商品質(zhì)量的少量實(shí)物。凡以樣品表示商品質(zhì)量并以此作為交貨依據(jù)的,稱為憑樣品買賣(SalebySample)。在國際貿(mào)易中,按樣品提供者的不同,可分為下列幾種:(1)賣方樣品(Seller’sSample.)。由賣方提供的樣品稱為“賣方樣品”。凡憑賣方樣品作為交貨的品質(zhì)依據(jù)者,稱為“憑賣方樣品買賣”。在此情況下,在買賣合同中應(yīng)訂明:“品質(zhì)以賣方樣品為準(zhǔn)”(QualityasperSeller’sSample)。日后,賣方所交整批貨(Bulk的品質(zhì),必須與其提供的樣品相同。(2)買方樣品(Buyer’sSample)。買方為了使其訂購的商品符合自身要求,有時(shí)也提供樣品交由賣方依樣承制,如賣方同意按買方提供的樣品成交,稱為“憑買方樣品買賣”。在這種場合,買賣合同中應(yīng)訂明:“品質(zhì)以買方樣品為準(zhǔn)”(QualityasperBuyer’sSample)。日后,賣方所交整批貨的品質(zhì),必須與買方樣品相符。(3)對等樣品(CounterSample)。在國際貿(mào)易中,謹(jǐn)慎的賣方往往不愿意承接憑買方樣品交貨的交易,以免因交貨品質(zhì)與買方樣品不符而招致買方索賠、甚至退貨的危險(xiǎn)。在此情況下,賣方可根據(jù)買方提供的樣品,加工復(fù)制出一個(gè)類似的樣品交買方確認(rèn),這種經(jīng)確認(rèn)后的樣品,稱為“對等樣品”或“回樣”,也有稱之為“確認(rèn)樣品”(ConfirmingSample)的。當(dāng)對等樣品被買方確認(rèn)后,則日后賣方所交貨物的品質(zhì),必須以對等樣品為準(zhǔn)。(二)以說明表示商品質(zhì)量凡以文字、圖表、相片等方式來說明商品的質(zhì)量者,均屬憑說明表示商品質(zhì)量的范疇。屬于這個(gè)范疇的表示方法,具體包括下列幾種:1.憑規(guī)格買賣商品規(guī)格(SpecificationofGoods)是指一些足以反映商品質(zhì)量的主要指標(biāo),如化學(xué)成分、含量、純度、性能、容量、長短、粗細(xì)等。在國際貿(mào)易中,買賣雙方洽談交易時(shí),對于適于憑規(guī)格買賣(SalebySpecification)的商品,應(yīng)提供具體規(guī)格來說明商品的基本品質(zhì)狀況,并在合同中訂明2.憑等級買賣商品的等級(GradeofGoods)是指同一類商品,按其規(guī)格上的差異,分為品質(zhì)優(yōu)劣各不相同的若干等級。3.憑標(biāo)準(zhǔn)買賣 商品的標(biāo)準(zhǔn)是指將商品的規(guī)格和等級予以標(biāo)準(zhǔn)化。商品的標(biāo)準(zhǔn),有的由國家或有關(guān)政府主管部門規(guī)定,也有的由同業(yè)公會(huì)、交易所或國際性的工商組織規(guī)定。在國際貿(mào)易中,對于某些品質(zhì)變化較大而難以規(guī)定統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的農(nóng)副產(chǎn)品,往往采用“良好平均品質(zhì)”(FairAverageQuality,F(xiàn)AQ)這一術(shù)語來表示其品質(zhì)。所謂“良好平均品質(zhì)”,是指一定時(shí)期內(nèi)某地出口貨物的平均品質(zhì)水平,一般是指中等貨而言。4.憑說明書和圖樣買賣 在國際貿(mào)易中,有些機(jī)器、電器和儀表等技術(shù)密集型產(chǎn)品,因其結(jié)構(gòu)復(fù)雜,對材料和設(shè)計(jì)的要求非常嚴(yán)格,用以說明其性能的數(shù)據(jù)較多,很難用幾個(gè)簡單的指標(biāo)來表明其品質(zhì)的全貌,而且有些產(chǎn)品,即使其名稱相同,但由于所使用的材料、設(shè)計(jì)和制造技術(shù)的某些差別,也可能導(dǎo)致功能上的差異。因此,對這類商品的品質(zhì),通常是以說明書并附以圖樣、照片、設(shè)計(jì)、圖紙、分析表及各種數(shù)據(jù)來說明其具體性能和結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。按此方式進(jìn)行交易,稱為憑說明書和圖樣買賣(SalebyDescriptionsandillustrations)。

5.憑商標(biāo)或品牌買賣商標(biāo)(TradeMark)是指生產(chǎn)者或商號用來說明其所生產(chǎn)或出售的商品的標(biāo)志,它可由一個(gè)或幾個(gè)具有特色的單詞、字母、數(shù)字、圖形或圖片等組成。品牌(BrandName)是指工商企業(yè)給其制造或銷售的商品所冠的名稱,以便與其他企業(yè)的同類產(chǎn)品區(qū)別開來。

6.憑產(chǎn)地名稱買賣在國際貨物買賣中,有些產(chǎn)品,因產(chǎn)區(qū)的自然條件、傳統(tǒng)加工工藝等因素的影響,在品質(zhì)方面具有其他產(chǎn)區(qū)的產(chǎn)品所不具有的獨(dú)特風(fēng)格和特色,對于這類產(chǎn)品,一般也可用產(chǎn)地名稱(NameofOrigin)來表示其品質(zhì),如“四川榨菜”等。案例分析[案例1]英國穆爾公司以CIF倫敦的條件,從蘭陀公司購買300箱澳大利亞水果罐頭。合同的包裝條款規(guī)定:“箱裝,每箱30聽?!辟u方所交貨物中有150箱為每箱30聽裝,其余150箱為每箱24聽,買方拒收。賣方爭辯說,“每箱30聽”字樣并非合同的重要部分,不論是24聽還是30聽,其品質(zhì)均與合同相符,因此,買方應(yīng)接受。案例分析:有些國家的法律,把買賣分為兩類,一種叫憑樣品買賣,一種叫憑說明買賣。后者所包括的范圍很廣,不僅涉及商品品質(zhì)方面的問題,也包括數(shù)量,甚至包括合同中有關(guān)裝運(yùn)期、包裝和貨物花式搭配方面的陳述。按照英國買賣法的規(guī)定,凡合同中一切有關(guān)貨物“說明”的事項(xiàng)都是合同的要件,如有違反,買方有權(quán)拒收貨物,并可以提出索賠。本案例中,英國法認(rèn)為,包裝是屬于“說明”的組成部分,屬于要件,賣方違背合同要件,買方有理由拒收全部貨物,也可以接受合乎規(guī)定部分,拒收不合規(guī)定部分,并提出損害賠償。[案例2]:我國某出口公司向英國出口一批大豆,合同規(guī)定:“水份最高為14%,雜質(zhì)不超過2.5%?!痹诔山磺?,該出口公司曾向買方寄過樣品,訂約后該出口公司又電告買方成交貨物與樣品相似,當(dāng)貨物運(yùn)至英國后買方提出貨物與樣品不符,并出示了當(dāng)?shù)貦z驗(yàn)機(jī)構(gòu)的檢驗(yàn)證書,證明貨物的品質(zhì)比樣品低7%,但未提出品質(zhì)不符合合同的品質(zhì)規(guī)定。買方以此要求該出口公司賠償其15000英磅的損失。請問:該出口公司是否該賠?本案給我們什么啟示?案例分析:該出口公司沒有充分的理由拒絕賠償。因?yàn)橘u方行為已經(jīng)構(gòu)成雙重保證。在國際貿(mào)易中,凡是既憑樣品買賣,又憑說明買賣時(shí),賣方所交貨物必須既符合樣品要求,同時(shí)又符合說明要求,否則,買方有權(quán)利拒收貨物。本案中,合同規(guī)定水分為14%,雜質(zhì)不超過2.5%。以此來看,雙方是憑說明進(jìn)行買賣,我方所交貨物只要符合合同規(guī)定就算履行義務(wù)。但是,我方在成交前向?qū)Ψ郊乃瓦^樣品,并且沒有注明“參考樣品”字樣,簽約后又電告對方所出運(yùn)貨物與樣品相似,買方有理由認(rèn)為這樣業(yè)務(wù)既憑樣品又憑說明進(jìn)行交易。因而買方檢驗(yàn)貨物與樣品不符,有權(quán)索賠。本案例啟示我們:(1)在國際貿(mào)易中,若向?qū)Ψ洁]寄參考樣品,一定注明“參考”字樣。(2)對于賣方在簽訂合同時(shí),如能用一種方法來表示品質(zhì)的,盡可能不要再提供其他的可能與前一種品質(zhì)表述方法不太一致的表示品質(zhì)的方法,以免買賣雙方就此產(chǎn)生爭議與糾紛。3)對于買方來說,如果要用幾種方法來共同約束的話,要盡可能在合同中訂明,以維護(hù)自己的利益。[案例3]:有一年我國外貿(mào)公司向德國出口大麻一批,合同規(guī)定水分最高15%,雜質(zhì)不超過3%,但在成交前,我方曾向?qū)Ψ郊倪^樣品,合同訂立后我又電告對方“成交貨物與樣品相似”。貨到德國后,買方出具了貨物品質(zhì)比樣品低7%的檢驗(yàn)證明,并要求賠償600英鎊的損失。我方拒絕賠償,并陳述理由說:我批商品在交貨時(shí)是經(jīng)過挑選的,因?yàn)槭寝r(nóng)產(chǎn)品,不可能做到與樣品完全相符。但也不至于比樣品低7%。問題:我方失誤在哪里?是否可以該商品并非憑樣成交為由而不予理賠?案例分析:賣方避免對交易貨物的品質(zhì)承擔(dān)雙重?fù)?dān)保義務(wù)(既憑規(guī)格又憑樣品);雖賣方電文中告訴對方貨物與樣品相似,而不是完全相符,但買方有權(quán)保留所賠的權(quán)利;買出具品質(zhì)比樣品低7%的證明,雖不符合實(shí)情,賣方拿不出留存樣品,故要賠償600英鎊。[案例4]:我國某公司A向孟加拉國某公司B出口一批貨物,合同價(jià)值約為USD20000.00,貨物為汽車配件,共有10個(gè)型號,其中有四個(gè)型號要求根據(jù)客戶樣品制造的。付款方式為,客戶先支付定金1000美金,剩余部分30%和70%分別以L/C和T/T支付(在貨物生產(chǎn)完畢通知客戶支付)。客人隨即開來信用證,A公司按合同和L/C要求開始生產(chǎn)貨物,但發(fā)現(xiàn)其中按客人樣品要求訂做的貨物不能完成,由于客人訂貨的數(shù)量比較少,開發(fā)該產(chǎn)品十分不合算。因此打算從其他廠家購進(jìn)該產(chǎn)品,但遺憾的是,卻一直無法找到生產(chǎn)該產(chǎn)品的廠商。而此時(shí)已接近裝船期了,其他貨物亦相繼生產(chǎn)完畢。A公司只好告訴B公司上述問題。B公司要求取消所有的貨物并退還定金和樣品,他的理由是,他要求訂做的貨物是十分重要的,不能缺少,因A公司沒有按時(shí)完成貨物,錯(cuò)過他的商業(yè)機(jī)會(huì)。A公司也感到無可奈何,確實(shí)理虧,只好答應(yīng)客戶的要求,承擔(dān)一切貨物積壓的損失。案例分析:A公司應(yīng)反省一下,為什么會(huì)造成如此被動(dòng)局面?

1.對客戶的樣品沒有做仔細(xì)研究,就簡單地認(rèn)為自己可以生產(chǎn)或從其他地方購買,以致確認(rèn)客戶的定單。

2.對于客戶特別重要的貨物,應(yīng)該給予重視。因?yàn)榭蛻魧悠窂膰鈳У街袊唤oA公司訂做,S公司確認(rèn)可以生產(chǎn),最后卻沒有生產(chǎn)出來,客戶當(dāng)然感到十分失望。要是換成其他產(chǎn)品不能完成,或許客戶會(huì)勉強(qiáng)答應(yīng)不至于取消合同。3.根據(jù)《公約》的規(guī)定,一方當(dāng)事人重大違約時(shí),另一方當(dāng)事人可以取消合同并要求賠償損失。本案的賣方已構(gòu)成重大違約(數(shù)量不足),對方的要求是合理的。集裝箱有關(guān)材料1.二十英尺干貨箱:

L:5.919m,W:2.340m,H:2.380m箱門開度尺寸:W:2.286m,H:2.278m毛重:4189LBS磅,1900KGS內(nèi)容積:1165CU.FT(立方英尺),33.0CBM(立方米)2.四十英尺干貨箱:

L:12.045m,W:2.309,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論