版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
TheIntroductionofGuoMoruo郭沫若組長過詩漩組員馬曉宇范星月康帥君羅玲Studyabroad
Followinghiselderbrothers,GuoleftChinainDecember1913,reachingJapaninearlyJanuary1914.AfterayearheenteredSixthHigherSchoolinOkayama.Inthesummerof1916,GuofellinlovewithAnna,aJapanesewomanfromaChristianfamily,whoworkedatthehospitalasastudentnurse.Annabecamehiscommon-lawwife.Theyweretostaytogetherfor20years,untiltheoutbreakofthewar,andtohavefivechildrentogether.1913年十二月郭沫若隨哥哥離開中國到達日本。1914年1月,他進入岡山第六高等學(xué)校。在1916的夏天,郭愛上了Anna,一個來自克里斯蒂安家族的日本女人,她在醫(yī)院當(dāng)實習(xí)護士工作。Anna成為他的妻子。他們在一起呆了20年,直到戰(zhàn)爭爆發(fā),他們共同有五個孩子。AftergraduationfromtheOkayamaschool,Guoenteredin1918theMedicalSchoolofKyushuImperialUniversityinFukuoka.Hewasmoreinterestedinliteraturethanmedicine.However,hisstudiesatthistimefocusedonforeignlanguageandliterature.
1918年,從岡山高中畢業(yè)后,郭沫若進入福岡九州帝國大學(xué)醫(yī)學(xué)院。他在文學(xué)比醫(yī)學(xué)更感興趣,但他這一時期的研究主要集中在外國語言和文學(xué)方面。MainTranslationWorks《茵夢湖》Immensee1921《少年維特之煩惱》TheSorrowsofYoungWerther1922《雪萊詩選》ThePoetryofShelley1926《浮士德》Faust1928《戰(zhàn)爭與和平》WarandPeace《石炭王》Thekingcoal1928
THEDAFFODILS
williamwordsworth
Continuousasthestarsthatshine
有如群星在銀河AndtwinkleontheMilkyWay形影面面光灼灼Theystretchedinnever-endingline湖畔蜿蜒花徑長Alongthemarginofabay
連成一線無斷續(xù)Tenthousandsaw1aataglance一瞥之中萬朵花Tossingtheirheadssprightlydance
起舞蹁蹁點頭啄讀者可以真切地感受到如原詩般流露出的活潑、流暢的韻味?!癱ontinuous”譯成“形影綿綿”,“shineandtwinkle”譯成“光灼灼”,一靜一動,傳達出深遠的意境?!癟heystretchedinnever-endingline/Alongthemarginofabay”譯成“湖畔蜿蜒花徑長,連成一線無斷續(xù)”。TranslationtheoriesFreetranslationGracefultranslationResonancetheoryFaithfulness,expressiveness,elegance在具體的翻譯方法上,郭沫若主張“意譯”和“風(fēng)韻譯”;共鳴說;信、達、雅。意譯
郭沫若對于翻譯素來是不贊成逐字逐句的直譯。他說:“逐字逐句的直譯,終是呆笨的辦法,并且在理論是不可能的。逐字逐句的直譯,把死的字面雖然照顧著了。把活的精神卻是遺失了。”風(fēng)韻譯所謂“風(fēng)韻譯”,也可以叫做“氣韻譯”,它是就詩歌而言的。“風(fēng)韻譯”強調(diào)翻譯者個人主觀感情,提倡翻譯者要對作者所處的時代背景有相當(dāng)深刻的理解。信、達、雅
信(faithfulness):忠實原文達(expressiveness):通順,流暢雅(elegance):優(yōu)雅,美好簡
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年預(yù)售房屋買賣協(xié)議(附帶裝修包選擇)
- 保險職業(yè)學(xué)院《國際金融與結(jié)算》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2024年版:建筑工地材料配送協(xié)議
- 2023年電子脂肪秤項目可行性建設(shè)方案
- 2023年濕式靜電除塵器項目建設(shè)方案
- 2024年科技型企業(yè)投資合作協(xié)議范本示例3篇
- 2025版科技創(chuàng)新企業(yè)借款合同還款協(xié)議書3篇
- 二零二五奧迪A4L購車與智能互聯(lián)系統(tǒng)合同3篇
- 2025版?zhèn)€人入股跨境電商平臺入股協(xié)議3篇
- 2025版小微企業(yè)融資租賃合同15篇
- vpn基礎(chǔ)與應(yīng)用簡介
- GB/T 23319.2-2009紡織品洗滌后扭斜的測定第2部分:機織物和針織物
- 田螺姑娘閱讀測試試題附答案
- 首都博物館參觀匯報參考課件
- 失禁性皮炎護理最新版課件
- 急癥識別及處理課件
- 國家開放大學(xué)《美學(xué)原理》形考作業(yè)1-5參考答案
- 《認識長方形》數(shù)學(xué)
- 關(guān)注體重 控制血壓課件
- 統(tǒng)編版六年級語文上冊廣東省廣州市花都區(qū)期末檢測試卷附答案
- 畢業(yè)論文滾動軸承的加工工藝設(shè)計
評論
0/150
提交評論