zsssad機場地名代碼名稱航圖_第1頁
zsssad機場地名代碼名稱航圖_第2頁
zsssad機場地名代碼名稱航圖_第3頁
zsssad機場地名代碼名稱航圖_第4頁
zsssad機場地名代碼名稱航圖_第5頁
已閱讀5頁,還剩29頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

AD2-ZSSSAD2.1機場地名代碼和名AerodromelocationindicatorandZSSS上海虹橋ZSSSAD2.2機場地理位置和管理資料AerodromegeographicalandadministrativeZSSSAD2.3工作時OperationalAD2-ZSSSAD2.1機場地名代碼和名AerodromelocationindicatorandZSSS上海虹橋ZSSSAD2.2機場地理位置和管理資料AerodromegeographicalandadministrativeZSSSAD2.3工作時Operational1機場當局(機場開放時間ADAdministration(ADoperational2海關(guān)和CustomsandHSor3衛(wèi)生健康部HSor4航行情報服務(wù)講解AISBriefingHSor5空中交通服務(wù)報告ATSReportingOfficeHSor6氣象講METBriefingHSor7空中交通服務(wù)HSor8加油HSor9地勤服務(wù)HSor保安HSor除冰De-HSor備注1機場基準點坐標及其在機場的位ARPcoordinatesandsiteatN31°11.8'2方向、Directionanddistancefrom253°GEO,13.3kmfromRenmin3標高/參考Elevation/Reference3m/32.8°C4機場標高/高程異ADELEVPSN/geoid-5磁差/年變MAGVAR/Annual5°W(1999)/6機場管理部門、地址、電話、傳真AFS、電子郵箱、網(wǎng)ADadministration,address,telephone,telefax,AFS,E-mail,websiteHongqiaoInternationalAirportCorporationofSAA(ShanghaiAerodromeNr.300ofKonggang1stRoad,Shanghai,China.Postcode:200335.TEL:86-21-22342063/22369728E-mail:hqzhzxywk@AFS:ZSSSYDYX7允許飛行種Typesoftraffic8機場性質(zhì)/飛行區(qū)Militaryorcivilairport&Reference9備ZSSSAD2-ZSSSAD2.4地勤服務(wù)和設(shè)HandlingservicesandZSSSAD2.5旅客設(shè)PassengerZSSSAD2.6援救與消防服務(wù)Rescueandfirefighting1機ZSSSAD2-ZSSSAD2.4地勤服務(wù)和設(shè)HandlingservicesandZSSSAD2.5旅客設(shè)PassengerZSSSAD2.6援救與消防服務(wù)Rescueandfirefighting1機場消防等ADcategoryforfireCAT2援救設(shè)Firefightingfacilities:rapidinterventionvehicle,foamtender,watertanktruck,illuminationtruck,commandcar,rescuecar,patrolcarRescueequipments:upliftair3搬移受損航空器的能CapabilityforremovalofdisabledMTWAupto4備1賓At2餐At3交通工Passenger'scoaches,4醫(yī)療設(shè)MedicalFirst-aidequipment,6ambulancesandmedicalcenterat5銀行和BankandPostAt6TouristAt7備1貨物裝卸設(shè)Cargo-handlingPlatformlift,fork-lift,Baggage2燃油/滑油Fuel/oilJetA-1/Nr.3jet3加油能FuellingTankvehicles:65000litersand47000liters;hydrantdispensers:63.3liters/sand58.3liters/s;apronrefuelingwell4除冰設(shè)De-icingDe-5過站航空器機HangarspaceforvisitingSmallhangar:oneA300Bighangar:twoB747-400andtwonarrowbodyChinaEasternairlineshangar:twoB747-400andonenarrowbodyaircraft;Businessaircrafthangar:oneB737-300andoneGulfV.6過站航空器的維修設(shè)RepairfacilitiesforvisitingLinemaintenancefor:A300-600,A319/320/321,A330-200/300,A340-300/600,ATR-72,B737-300/500/700/800,B757-200,B767-200/300,B777-200,MD-11F,MD-82,MD-90,B747-400F.7備Oxygenandrelatedservice(oxygen-chargingequipment,nondestructivetestingcapabilities)ZSSSAD2-ZSSSAD2.7可用季-Seasonalavailability-ZSSSAD2.8停機坪、滑行道及校正ZSSSAD2-ZSSSAD2.7可用季-Seasonalavailability-ZSSSAD2.8停機坪、滑行道及校正位置數(shù)Aprons,taxiwaysandchecklocations1停機坪道面和強ApronsurfaceandCementPCN80/R/B/W/T(ApronE.G.H)PCN78/R/B/W/T(ApronF)PCN74/R/B/W/T(ApronD)PCN72/R/B/W/T(ApronI)279ofapronPCN67/R/B/W/T(ApronJ.K)PCN63/R/B/W/T(ApronB.C)PCN58/R/B/W/T(ApronA)2滑行道寬度、道面和Taxiwaywidth,surfaceand45m:K1;40m:H7(eastofTWYA);35m:K2,K4;34m:K6,K7;32m:K5;28.5m:A1,A2,A3,A4;25m:K0;23m:CementPCN104/R/B/W/T(otherPCN80/R/B/W/T(TWYA,T1,T6,K1,K2,K4(eastofTWYA),H1(BTNRWY36R&TWYA),H4(eastofTWYA),H7(BTNRWY36R&TWYA))PCN72/R/B/W/T(K6,K7,H7(eastofTWYA))PCN63/R/B/W/T(K5)PCN50/R/B/W/T(A1,A2,A3,A4)3高度表校正點的位置ACLlocationand4VOR/INSVOR/INS5備注1掃雪設(shè)備類TypesofclearingSnowblowers(unavailablefromAprilto2掃雪ClearanceRWY,TWY,Apronbeopened3備ZSSSAD2-ZSSSAD2.9地面活動引導(dǎo)和管制系統(tǒng)與SurfacemovementguidanceandcontrolsystemandZSSSAD2.10機場障礙AerodromeObstacleswithinacirclewithZSSSAD2-ZSSSAD2.9地面活動引導(dǎo)和管制系統(tǒng)與SurfacemovementguidanceandcontrolsystemandZSSSAD2.10機場障礙AerodromeObstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpatharea12Light34Light5678RWY18L/R/GP91航空器目視停靠停放位置引導(dǎo)系統(tǒng)的使UseofaircraftstandIDsigns,TWYguidelinesandvisualdocking/parkingguidancesystemofaircraftstandsTaxiingguidancesignsatallintersectionsofTWYandRWYandatallholdingpositions.GuidelinesatallapronsandAircraftstandidentificationsignboardsatallstands(exceptapronD,E).VisualdockingGuidanceSystemforaircraftstandsatNr.221-275;Otherstandsavailableformarshallerguidance.ReferAD1.1forVisualDockingGuidance2跑道和滑行道標志及RWYandTWYmarkingandRWYDisplacedTHR,RWYdesignation,TDZ,centerline,centercircle,edgeline,aimingpointRWYCenterline,edgeline,THR,RWYend,THRwingbar(18L/36R,18R/36L)TWYCenterline,enhancedTWYcenterline,edgeline,intermediateholdingposition,RWYholdingpositions,TWYshoulder,NOENTRYmarkingTWYEdgeline,centerline(notavailableforH4(BTNTWYA&RWY36R/18L)),intermediateholdingposition,RWYguardlights,rapidexittaxiwayindicator3停止排Stop4備RWYholdingpositions(PatternB)establishedatbothendofTWYZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaLightLightLightLightLightRWY36L/GPLightLightLightCATB,C,DCATAZSSSAD2-Obstaclesbetweentwocircleswiththeradiusof15kmand50kmcenteredontheRWY18L/36R序Serial1障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpatharea23ZSSSAD2-Obstaclesbetweentwocircleswiththeradiusof15kmand50kmcenteredontheRWY18L/36R序Serial1障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpatharea23456789RWY36L/RVOR/DMEinitialRWY18L/R/Remark:OtherobstaclesrefertoADOBSTObstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaLightLightZSSSAD2-ZSSSAD2.11提供的氣象信息、機場觀測與報Meteorologicalinformationprovided&aerodromeobservationsand1相關(guān)氣象室的名AssociatedZSSSAD2-ZSSSAD2.11提供的氣象信息、機場觀測與報Meteorologicalinformationprovided&aerodromeobservationsand1相關(guān)氣象室的名AssociatedMETMETCenterofShanghaiHongqiaoAerodromeMET2Hoursofservice,METOfficeoutside-3負責編發(fā)TAF的辦公室;有效期PeriodsofvalidityMETCenterofShanghaiHongqiaoAerodromeMETOffice9HR,24HR4著陸預(yù)報類型、發(fā)布5所提供的講解/咨詢服Briefing/consultationP,6飛行文件及其使用語Flightdocumentation,LanguagesChart,InternationalMETCodes,AbbreviatedPlainLanguageTextCh,En7ChartsandotherinformationavailablebriefingorSynopticcharts,real-timedata,forecast,satelliteandradarmaterial,dataforecastproduct8提供信息的輔助設(shè)providinginformationFAX,METService9接收氣象信息的空中交通服務(wù)單ATSunitsprovidedwithHongqiaoTower,ShanghaiApproach,ShanghaiType&frequencyofobservation/AutomaticobservationequipmentHalfhourlyplusspecialinformationincludedMETAR,SPECI,觀測系統(tǒng)及位ObservationSystem&SFCwindsensors:RWY18L:90mWofRCL,300minward641minwardTHR18R;RWY36L:115mEofRCL,651minwardTHR36L.RVREQPT:A:90mWofRWY18L/36RRCL,300minwardTHR18L;B:120mWofRWY18L/36RRCL,1800minwardTHR36R;C:120mWofRWY18L/36RRCL,300minwardTHR36R;D:100mEofRWY18R/36LRCL,651minwardTHR18R;E:100mEofRWY18R/36LRCL,1730minwardTHR36L;F:100mEofRWY18R/36LRCL,621minward115mEofRCLextension,631moutwardTHR18R;RWY36L:115mEofRCLextension,631moutwardTHR36L氣象觀測系統(tǒng)的工作Hoursofoperationformeteorologicalobservationsystem氣候資ClimatologicalClimatologicaltables其他信AdditionalAD2-ZSSSAD2.12跑道物理特征RunwayphysicalZSSSAD2.13公布Declared跑道可用起飛滑跑距可用起飛距可用加速停止距可用著陸距備123456THR&AD2-ZSSSAD2.12跑道物理特征RunwayphysicalZSSSAD2.13公布Declared跑道可用起飛滑跑距可用起飛距可用加速停止距可用著陸距備123456THR&THR&RWYNR1TRUE&MAG23跑道強度RWYstrength(PCN),RWYsurface/SWY4THRandgeoid5THRelevationandTDZofprecisionAPPRWY6176°181°356°001°3400×3400×TDZTDZ176°181°356°001°3300×3300×THRTHR跑道停止Slopeof7停止道長dimensions89升降帶Stripdimensions無障礙物地dimensions(m)See3520×3520×140m×130m×See3420×3420×240m×240m×DistancebetweenRCLofRWY18L/36RandRCLofRWY18R/36Lis365m;RWY36LTHRis100mnorthofRWY36RTHRandENDofRWY18L/36Rdisplaced100minwards,surfaceofdisplacedpartsisconcrete;anti-blastpaddimension60THRofRWY18R/36Ldisplaced300minwards,surfaceofdisplacedpartisconcrete;anti-blastpaddimension120×RWY36L/18Rgroovedatfulllength,width60m;rapidexitTWYsB7-B8,C1-C4groovedatfulllength,widthZSSSAD2-ZSSSAD2.14進近和跑道燈光ApproachandrunwayZSSSAD2.15其它,備份Otherlighting,secondarypower1ABN/IBNlocation,characteristicshoursZSSSAD2-ZSSSAD2.14進近和跑道燈光ApproachandrunwayZSSSAD2.15其它,備份Otherlighting,secondarypower1ABN/IBNlocation,characteristicshoursof2LDIlocationandLGT,locationand3滑行道邊燈和中心線TWYedgeandcenterlineBlueTWYedgelinelightsandGreen/Green,Green/Yellow,unidirectionalGreenorYellowrapidexitTWYlights.4/轉(zhuǎn)換時Dualfeed,dieselenginedriven5備跑道代號入口燈顏色、翼排燈低眼高),RWYCenterlineLGTLEN,RWYedgeLGTLGTLGT123456789CATspacingCAT-spacingCATspacingspacingCATspacingspacing***0-100mAPCHLGT,100-2400mWhiteLIH,2400-3000mRed/WhiteLIH,3000-3300mRedLIH,3300m-3400mAPCH***0-100mRedLIH,100-2700mWhiteLIH,2700-3300mYellowLIH,3300-3400mRed****0-300mAPCHLGT,300-2400mWhiteLIH,2400-3000mRed/WhiteLIH,3000-3300mRed*****0-300mRedLIH,300-2700mWhiteLIH,2700-3300mYellowAD2-ZSSSAD2.16直升機著陸區(qū)域HelicopterlandingZSSSAD2.17空中交通服務(wù)空域ATS名橫向AD2-ZSSSAD2.16直升機著陸區(qū)域HelicopterlandingZSSSAD2.17空中交通服務(wù)空域ATS名橫向Lateral垂直備controlareaBySFC-600m3000mandSeeFuelDumpingAreaWuxiVOR-PIKAS-NantongIBEGI-N314611E1224630-EMSAN-DUMET--PONAB-RUXIL-TA:3300m(QHN≥2700m(QNH≤departureorlanding1CoordinatesTLOForTHRof2TLOF和/或FATO標高(m)3TLOFandFATOareasurface,strength,4FATO的真方位和磁TrueandMAGBRGof5公布Declareddistance6進近燈FATO燈APPandFATO7備ZSSSAD2-ZSSSAD2.18空中交通服務(wù)通信設(shè)施ATScommunication服務(wù)Service呼Call頻Frequency工作時Hoursof備1ZSSSAD2-ZSSSAD2.18空中交通服務(wù)通信設(shè)施ATScommunication服務(wù)Service呼Call頻Frequency工作時Hoursof備12345D-120.30(119.75)ZSSSReferto125.40(119.75)ZSSS125.85(119.2)ZSSS0001-1401-123.80(119.2)ZSSS126.65(128.05)ZSSS0030-0030-1431-126.30(120.65)ZSSS121.10(124.05)ZSSS0030-1431-0030-1431-Hongqiao127.75(124.05)ZSSS118.1(124.3)foreast0030-1431-Hongqiao121.6(118.1)foreastHongqiao121.85(121.9)forwest0001-ZSSSAD2-ZSSSAD2.19無線電導(dǎo)航和著陸設(shè)施RadionavigationandlandingZSSSAD2-ZSSSAD2.19無線電導(dǎo)航和著陸設(shè)施Radionavigationandlanding1識2頻3Antenna4Elevationof5備6N31°E121°N31°E121°181°MAG/6800mdisplacedTHRRWY66mWofdisplacedN31°E121°N31°E121°LOMMM20875N31°E121°7.5-9NMonBRGbeyond49NMon115°forarrivaland9NMonBRG313°forarrivalprocedureU/S;5NMonBRG335°for8.5-11NMonBRGS;7.5-14NMonprocedureU/S;001°MAG/1050mdisplacedLLZ18LILSCATGP111.3332.3181°400mRWY18L125mEofAngle3°,RDHZSSSAD2-OM識頻AntennaZSSSAD2-OM識頻Antenna181°8400mFMElevationof備MMLLZ36RILSCAT110.3181°1090m001°351mRWY36RGP335.036R,305mFMdisplaceAngle3°,RDHCo-locatedwithLLZ18RILSCATGP181°18Rend18R,311mFMAngle3°,RDHLLZ36LILSCAT001°290mRWY36LCo-locatedwithGP120meastofAngle3°,RDHCo-locatedwithZSSSAD2-ZSSSAD2.20LocaltrafficZSSSAD2.20本場飛行規(guī)1.Airportoperations機場使用禁ZSSSAD2-ZSSSAD2.20LocaltrafficZSSSAD2.20本場飛行規(guī)1.Airportoperations機場使用禁止未安裝二次雷達應(yīng)答機的航空器起降1.1Takeoff/landingofaircraftwithoutSSRtransponderare1.2Eachandeverytechnicaltestflightshallbefiledinadvanceandshallbemadeonlyafterclearancehasbeenobtainedfrom1.2所有技術(shù)試飛需事先申請,制部門批準后方可進行;并在得到空中交通1.3Maximumaircrafttobeavailable:B747and可使用最大機型:B747及同類機型可接收B747-8型航空器備1.4ItisavailableforaircraftB747-8to2.Useofrunwaysand跑道和滑行道的使可以通過地面管制申請引導(dǎo)車和拖車服務(wù)2.1Follow-mevehicleserviceandtowingserviceareavailableviaGroundControl;2.2禁止任何航空器在跑道和滑行道上做大的轉(zhuǎn)彎2.2Turnaroundexceeding90°onRWYorTWYis2.3Aircraftwithfrontandbackgearwheelspanmorethan27.96m(B777-300,B777-300ER,A340-600,etc)areforbiddentotaxifromTWYAtoTWYH4andfromTWYH4toTWY2.3禁止航空器前后輪距超過27.96米的機型(B777-300、B777-300ER、A340-600等)從A滑行道滑H4滑行道或從H4滑行道滑入A滑行道2.4滑行道使用限制/TWYs2.5GeneralrulesforalternateofB747-B747-8航空器備降運行規(guī)運行跑道2.5.2停機位:95和2.5.1RWY:2.5.2Stands:Nr.95and2.5.3滑行路線/TaxiRWY36R(usedforRWY36R→A1orA2orT1orH1→A→K6→StandNr.95or97RWY18L(usedforRWY18L→A3orA4orH7orT6→A→K6→StandNr.95or97RWY18L(usedforRWY36R(usedfor滑行道航空器翼展限制/WingspanlimitsforZSSSAD2-當B747-8航空器計劃備降本場時,塔臺需要提前至少20分鐘得到航空ZSSSAD2-當B747-8航空器計劃備降本場時,塔臺需要提前至少20分鐘得到航空器的備降信息;B747-8航空器使用36R/18L跑道時,B滑行道只允許翼展小于52米的航空器滑行;B747-8航空器停放在97號機位時,96號機位只允許翼展小于52米的航空器停放;B747-8航空器停放在95號機位時,94和96號機位只允許翼展小于52米的航空器停放2.5.4Atleast20minutesearlybeforeB747-8applyforalternatelanding;2.5.5WhileB747-8usingRWY36R/18L,otheraircraftwithwingspannotlessthan52mtaxiingonTWYBisforbidden;2.5.6WhileB747-8parkingonstandNr.97,otheraircraftwithwingspannotlessthan52mparkingonstandNr.96isforbidden;WhileB747-8parkingonstandNr.95,otheraircraftwithwingspannotlessthan52mparkingonstandNr.94and96are2.5.7為保證航空器主起落架外輪胎邊緣與承重道面邊線間保持至少4.5米的凈距且航空器外側(cè)發(fā)動機的中心軸落在道肩邊線之內(nèi),B747-8航空器在如下滑行轉(zhuǎn)彎口將不能沿滑行道中心,而須飛行員自行判斷采用大角度轉(zhuǎn)彎:A1與AA2與AA4與AH1與AH7與AT1AT6與AK6與AK736R,L01與K6,L01與K7。2.6跑道運行規(guī)2.5.7AtthecornersectionoffollowingTWYs,whennosegearofB747-8followsthosetaxiwaycenterline,aclearancebetweenthewheelofwinggearandtheedgeofTWYislessthan4.5m,sopilotsofB747-8arerequestedtousejudgmentalsteeringatthefollowingTWYs.TWYrequiredtousejudgmentalsteering:A1andA,A2andA,A4andA,H1andA,H7andA,T1andA,T6andA,K6andA,K7andA,H1andRWY18L,T1andRWY18L,H7andRWY36R,L01andK6,L01andK7.2.6Generalrulesfortheuseof2.6.1跑道運行規(guī)則/Generalrulesfortheuseofspeedismorethan3m/sandnotexceeding5m/s,ATCmayinstructaircraftdownwindtake-offordownwindlandingforshorttime.Pilotshallinformcontrollerifdecidenottotake-offorlandingondownwindRWYallocatedaccordingtoaircraftperformanceoroperationhandbook;更換跑道運行方向過程中,當跑道順風分量超過3米/秒但不大于5米/秒時,管制員可以短時指揮航空器順風起飛或著陸當航空器駕駛員根據(jù)機型時應(yīng)明確告知管制員;著陸航空器落地許可的最晚發(fā)布時機可以在2.6.3ThelatesttimetoissuelandingclearancebeforeaircraftsflyingoverRWYTHRisavailable.2.7/RWYcrossing穿越跑道時使用的滑TWYsusedforRWY18RRWY18LTWYsH1,H4,RWY18RMainlyusedforRWY18LMainlyusedforarrival,andcouldbeusedfordeparturebyATCRemarks:AftertaxiingonTWYK6,aircraftshallbeguidedbyfollowmevehicletostandNr.95orAD2-2.8ProtectionProceduresforILSSensitive儀表著陸系統(tǒng)敏AD2-2.8ProtectionProceduresforILSSensitive儀表著陸系統(tǒng)敏感區(qū)保護程當啟用儀表著陸系統(tǒng)敏感區(qū)保護程序時,航空器駕駛員必須嚴格按照管制員的指令在B型等待位置等待;當天氣條件符合運行標準時,為加速飛行流量,將不啟用儀表著陸系統(tǒng)敏感區(qū)保護程序。起飛航空器,著陸航空器進近方式改變?yōu)閮x表著,即航向道進近方式或目視進近,但不表示設(shè)備故障。參見ZSSSAD2.24-2.8.1WhentheProtectionProceduresareimplemented,thepilotshallfollowtheATCinstructionsandholdattheholdingpositionpatternB;2.8.2Inordertoacceleratethetrafficflows,theProtectionProcedureswillnotbeimplementedupontheweatherconditionmeetstheoperationalstandard.Underthiscondition,thedepartureaircraftshallholdshortofRWYandthelandingaircraftshalladoptILSapproachprocedureswithGPINOP(whichdoesnotmeantheGPisfailure)orvisualapproach.RefertoZSSSAD2.24-1A;著陸航空器快速脫離跑道程2.9ProcedureforRapidlyvacating2.9.1LandingaircraftshallvacaterunwayrapidlyusingtheappropriaterapidexitTWYandreporttotheTWRControlimmediatelyaftervacatingRWY;2.9.2在50秒以內(nèi)(濕跑道或污染跑道除外2.9.2AlllandingaircraftshallfullyvacateRWYwithin50saftertouchdown(exceptforwetorcontaminatedRWY);2.9.3如航空器不能使用快速出口滑行道脫離跑應(yīng)提前報告管制員,2.9.3IftheaircraftcannotusetherapidexitTWY,pilotshallinformthecontrollerinadvance;2.10DepartureaircraftshallfinishRWYalignmentwithin60sfromholdingposition.Ifflightcrewconsidersthattheycannotfulfilltheprocesswithintherequiredtime,pilotshallinformTWRATCbeforeenteringtheRWY.2.10起飛航空器從等待位置到對正跑道的時間應(yīng)控制在60,如不能滿足要求應(yīng)在進跑道前報塔臺管制員(濕跑道或污染跑道除外)穿越程Proceduresfor按照管制員指揮滑行至跑道等待點外等待Taxifollowingtheinstructionsofcontrollertotheholdingpositionandholdshortof收到穿,需盡快實施穿越Crosstherunwayimmediatelyuponreceivingthecrossing機組應(yīng)完整復(fù)誦管制員有關(guān)穿越跑道和跑道外等待的指令如有疑問請在穿越前證實;RepeatalltheATCinstructionsconcerning“holdshortofRWYorcrossthe;Anyquestionsshallbeclarifiedbeforecrossing穿越跑,機組應(yīng)注意監(jiān)聽其他有關(guān)跑道的指令或信息通報,并注意觀察跑道及附近;PilotsshallmonitortheATCinstructionsorinformationaboutRWYandwatchtheactivitiesonandaroundRWY;Finally,reporttocontroller‘RWYvacated’受起飛航空器噴流的影響;WhilecrossingRWYafterthetake-offaircraft,pilotsshallberesponsibleforsafetydistancewiththeaircrafttoavoidtheeffectofwake穿越限Limitsfor每天2200-1600之間禁止拖拽航空器穿越跑道TowingaircrafttocrossRWYsisstrictlyforbiddenduring2200-ZSSSAD2-3.Useofapronsandparking機坪和機位的使地面管制虹橋機場運行指揮中心ZSSSAD2-3.Useofapronsandparking機坪和機位的使地面管制虹橋機場運行指揮中心:130.75MHz呼號:浦江3.1GroundControl(AOC)聯(lián)系頻 frequencyis130.75MHz,callsignforAOCis間移交航空器時,塔臺管制將使用“守聽”或系”兩種管制指令3.1.2TwoATCinstructionswillbeusedwhenaircraftistransferredfromGNDtoTWRorbetweentheEastTWRandWestTWR,theyare'Monitor'and'Contact'.3.2AircraftisstrictlyforbiddentotaxibackwardonitsownpowerwithoutAOCpermission;3.2未經(jīng)AOC同意,嚴禁航空器利用自身動力倒滑3.3Aircraftparking/dockingonstand-offstand,VIPflightparkingstand,cargoaircraftparkingstandormaintenanceparkingstandwillbeguidedbyamarshallerforentry/exit;3.3在遠機位、專機位、貨機位、維修機位??康暮娇掌饔傻孛嫒藛T指揮其進、出機位;3.4Aircraftparking/dockingatBoardingBridge2shallnotstartupuntilbeingpushedtothemaintaxi-line,whichistothewestofBoardingBridge3ortothenorthofBoardingBridge6,withitsnosefacingsouthwards; 在2號廊橋??康暮娇掌?推出至3號廊橋以西6號廊橋以北的主滑行線并機頭向南時,方能開車3.5Enginerun-upsaresubjecttoAOCpermissionandTWRclearance,andmayonlybecarriedoutatadesignatedlocation.Testingperiodandenginenoiseshallbecontrolled.Standsforenginerun-upsinstalledtotheeastofstandsNr.401-406,it'savailableforaircraftwithwingspanlessthan65m,nosetosouth;fastenginerun-upscanbecarriedoutthereorbyATC;Enginerun-upstandsonapronNr.4canonlybeusedwhileTWYL11betweenstandsNr.406and407isnotinuse;Engineidletestcanbecarriedoutatstands96,97,917,3.5發(fā)動機試車,需AOC同意,并經(jīng)塔臺管制許可,方發(fā)動機噪聲。試車機位位于401-406號機位東側(cè)供一架翼展小于65米的航空器試車,機頭向南,試大車可在該機位進行或聽從管制指揮;406-407機位之間的L11機位滑行通道禁止使用期間方可啟用4號機坪試車機位;試慢車可在96,97,917,21-23號停機位進行;3.6滑行限制/Taxiing航空器Wingspanlimitsfor相關(guān)機/RelativestandsTWYL01,L03,<TWY<60.4m(65mwhenTWY<StandsNr.401-413:pushbacktoholdingpointonL11,thenstartupandtaxitoTWYD.StandsNr.406and411:aircraftwithwingspannolessthan52mshallbepushedbacktoTWYDdirectly;Enginerun-upstandsonapronNr.4canonlybeusedwhileTWYL11betweenstandsNr.406and407isnotinTWYL02,L05-L06,<AD2-3.7組合機位的使用模式/Useofcombined組合機位群/組合模式/模式包AD2-3.7組合機位的使用模式/Useofcombined組合機位群/組合模式/模式包含機位及使用限制Standsincludedinusemodeand翼展/機身長度限制/Fuselagelimits238,238A,240, standsin≤≤B767-≤≤ ≤≤inuse≤≤B777-≤≤TWY<StandsNr.232-235:pushbacktoholdingpointsonL12,thenstartupandtaxitoTWYD.IfaircraftnosetosouthparkingonL12,stand232isforbiddentoenterorIfaircraftnosetonorthparkingonL12,stand235isforbiddentoenterorexit.TWY<StandsNr.262-265:pushbacktoholdingpointsonL13,thenstartupandtaxitoTWYD.IfaircraftnosetosouthparkingonL13,stand262isforbiddentoenterorIfaircraftnosetonorthparkingonL13,stand265isforbiddentoenterorexit.TWY<StandsNr.286-290:pushbacktoholdingpointonL14,thenstartupandtaxitoTWYD.StandsNr.601-608:aircraftshallbepushedbacktoholdingpointsonL14,thenstartupandtaxitoTWYD.3.StandsNr.602,603,605,606:aircraftwithwingspannolessthan36mshallbepushedbacktoTWYDdirectly.1.Whentowingaircrafttaxiin/outapronNR.6,aircraftparkingonstandNr.604Aareforbiddentopushbacknosetonorth,aircraftparkingonstandsNr.604-608(includingNr.604B)areforbiddentopushback.ZSSSAD2-3.8機位限制Limitsforaircraftparkingonthefollowing航空器WingspanlimitsforFuselagelimits滑出/ExitNr.3,6,8,15-≤65mNr.5,9,12,ZSSSAD2-3.8機位限制Limitsforaircraftparkingonthefollowing航空器WingspanlimitsforFuselagelimits滑出/ExitNr.3,6,8,15-≤65mNr.5,9,12,≤47.6m≤≤34.4m≤≤pushinandtaxipushinandtaxiNr.24,≤38.1m≤34.4m≤≤pushinandpushinand≤≤Nr.32-36,41-44,61,917-<29.5m≤36mNr.51-≤30m<45mNr.62-≤36m≤29m≤taxiinand≤36m≤36m≤≤taxiinandpushNr.91-<65m 257,259Astandsinuse≤≤B777-≤≤B747- standsin≤≤ ≤≤B737-900orMD-≤≤B737-900orMD-604,604A,standin≤≤MD-604A,604Bstandsinuse≤≤B737-900orMD-≤≤B737-900orMD-ZSSSAD2-Nr.93-<64.5m≤≤32.87m≤≤taxiinandpushback(nosetonorth)taxiinandZSSSAD2-Nr.93-<64.5m≤≤32.87m≤≤taxiinandpushback(nosetonorth)taxiinandpushNr.922-<38m<42m<39.4m≤64.8m(B777-≤Nr.213,214,229,230,238A,240A,260,267,283,Nr.215-217,219-226,232,258,259,261,265,270,≤60.96m(B777-≤35.79m(B737-≤73.9m(B777-≤46.5m(MD-Nr.218,227,233-235,262-264,269,271,272,≤35.79m(B737-≤52m(B787-≤44.5m(A321-≤56.8m(B787-≤47.57m(B767-≤64.92m(B777-≤55m(B767-≤75.4m(A340-Nr.256,Nr.257(usedforCAT≤64.92m(B747-≤60.96m(B777-≤70.7m(B747-≤73.9m(B777-Nr.257(usedforCATNr.286-290,401,404-412-413,601,604A,607-≤35.79m(B737-≤34.32m(B737-≤44.5m(A321-≤46.5m(MD-Nr.402-403,407-409,604-≤51.97m(MD-≤64.8m(B747-≤61.62m(MD-≤73.86m(B747-ForstandNr.76:nosewestwardspushedbackifstand65,66,75areempty;otherwisenoseeastwardspushedbacktoapronBorapronCbeforestartup;ForstandsNr.266-285:whenexitingthesestands,pushbacknosewheeltoholdingposition,thenstart-uptoentercorrespondingTWYbyATCinstructions;StandsNr.604B/604,Nr.605andNr.606notavailableforparkingaircraftexceptemergencyflight.AircraftparkingonstandsNr.604B/604,Nr.605andNr.606shouldbeunderguidanceoffollow-mevehicle.ZSSSAD2-3.9除冰規(guī)則/De-icingNote:RefertoZSSSAD2.24-2Aforthespecificlocationof①—⑧4.Airtrafficcontrol進ZSSSAD2-3.9除冰規(guī)則/De-icingNote:RefertoZSSSAD2.24-2Aforthespecificlocationof①—⑧4.Airtrafficcontrol進、離場管制規(guī)管制取得放行許可;離場航空器應(yīng)在推出開車前聯(lián)絡(luò)地面管制取得開車許可并在5分鐘內(nèi)執(zhí)行否則重新申請此許可;4.1DepartingaircraftshallDeliveryControldeliveryclearancewithin10minutespriortothestart-4.2Beforepush-backandstart-up,departingaircraftshallcontactGNDControlforpush-backandstart-upclearanceandconductwithin5minutes,otherwise,applytheclearanceonce地面管制將在適當時通知航空器聯(lián)絡(luò)塔臺管制獲取后續(xù)管制指令為減少波道占用時間,航空器起飛離地后自動與塔臺管制席位脫波(不需要通話脫波脫波后,TC放行許可中指定的的離場管制頻率4.3GNDcontrolwillnotifytheaircraftatappropriatetimetocontactTWRcontrolforfurtherATCinstructions;4.4Inordertoavoidfrequencycongestion,pilotshallleaveTWRfrequencywithoutradiotelephonyinstructionfromcontrollerassoonasairborneandcontactthefrequencyassignedintheDeliveryclearanceimmediately.5.CATII/IIIoperationsat5.機場的II/III類運無6.Rulesfor6.除冰規(guī)無除冰位置De-icing滑入滑出備注①TWY(nosetoTWYD—De-icingpositioncanbeusedAircraftde-icingon③canonlytaxioutuntil①withoutanyaircraft;Aircraftde-icingon:StandsNr.601-608areforbiddentouse;aircraftenteringorexitingfromChinaEasternAirlineshangarareforbidden;L14(southofstandNr.601)isforbiddentouse.②TWYD—③TWYD—de-icingguide(noseto④De-icingguideline—H6or⑤TWY(nosetoTWYD—⑥TWYD—H2or⑦(nosetoL01—⑧(nosetoL03—ZSSSAD2-7.Simultaneousoperationsonparallel7.平行跑道同時儀表運ZSSSAD2-7.Simultaneousoperationsonparallel7.平行跑道同時儀表運無8.8.警市區(qū)限制區(qū)。AllaircraftshallbynomeansflyintotheRestrictedAreaZS(R)559(urbanareaof)bymistake,whichistotheeastof9.Helicopteroperationrestrictionsandhelicopter9.直升機飛行,直升機??繜oZSSSAD2.21NoiserestrictionsandNoiseabatementproceduresZSSSAD2.21噪音限制規(guī)定及減噪程Inconditionofcomplyingwiththerequirementsofobstacleclearanceandclimbgradientrequiredbyflightprocedure,thefollowingnoiseabatementclimbproceduresshallbeimplemented.IftheprocedurescannotbeimplementedduetoanyreasonexceptATC,pilotshallinformthecontrollerwithareasonableexplanation.在保證安全超障和飛行程序最低爬升梯度的條噪程序飛行員必須在起飛前告知管制員并說明原因在高度450米(1500英尺)時調(diào)整和保持發(fā)動機爬升功率/推力,保持爬升速度V2+20km/h(10海里/小時保持起飛襟翼和縫翼繼續(xù)爬升;a.Thederatedtake-offisstronglyrecommendedifthetake-offperformanceofaircraftpermit;b.Ataltitude450m(1500ft),adjustenginepower/thrusttoclimbpower/thrustandmaintainit,maintainclimbingspeedatV2+20km/h(10kt)withflapsandslatsinthetake-offc.Ataltitude910m(3000ft),maintainapositiverateofclimb,acceleratetonormalen-routeclimbspeedandretractflaps/slatsonschedule.c.高度910米(3000英尺)以上時,轉(zhuǎn)為正常航路爬升速度并按規(guī)定收襟翼/縫翼。ZSSSAD2.22FlightZSSSAD2.22飛行程1.1.總除經(jīng)上海進近或虹橋塔臺特殊許可外,在上海進管制區(qū)和虹橋塔臺管制區(qū)內(nèi)的飛行,必須按照儀表FlightswithinShanghaiApproachControlAreaandHongqiaoTowerControlAreashalloperateunderIFRunlessspecialclearancehasbeenobtainedfromShanghaiApproachControlorTowerControl.ZSSSAD2-2.Traffic2.起落航起落航線在跑道西側(cè)ZSSSAD2-2.Traffic2.起落航起落航線在跑道西側(cè)進,CD類航空器高度450(QNH米,A、B類航空器高度300(QNH)TrafficcircuitsshallbemadetothewestofRWY,atthealtitudeof450mforaircraftCATC/D,and300mforaircraftCATA/B.3.IFRflight儀表飛行程待或做機動飛行3.1Strictadherenceisrequiredtotherelevantarrival/departureprocedurespublishedintheaeronauticalchartsandtherelevantregulationspublishedinsubsectionENR2.2.3.Aircraftmay,ifnecessary,holdormaneuveronanairway,overanavigationfacilityorafixdesignatedbyATC.3.2Holdingproceduresreferto等待程序見標準儀表進、離場優(yōu)先著陸實施優(yōu)先著陸的航空器,經(jīng)ATC許可,應(yīng)保持高度直飛“PK”(“JTN”),過臺后,保持磁航跡181度(001度并平飛60秒。下降高度至原高度加起始高度和的一半,然后右轉(zhuǎn)(左轉(zhuǎn))至磁航跡001度(181度),繼續(xù)下降至起始高度,正切“PK”(“JTN)后,加入儀表進近程序著陸3.3PriorityforAircrafthavingobtainedtheATCclearancetoconductprioritylanding,shallkeepaltitudetoandflyover'PK'('JTN'),thenkeepaltitudeandflyontrack181degree(001degree)for60seconds.DescendtothealtitudewhichisthehalfofthesumoforiginalaltitudeandIAPinitialaltitude,thenturnRIGHT(LEFT)totrack001degree(181degree),keepdescendingtoIAIPinitialaltitudeandabeam'PK'('JTN'),thenfollowingIAP.當指令高度與進離場程序中各類限制高度3.4FollowATCinstructionswhentheinstructionshaveaconflictwiththeheightlimitsinthecharts.突時以ATC部門的指定高度為準4.Radarproceduresand/orADS-B雷達程序和/ADS-B程小水平間隔為6千米。距進近跑道末端18.5千米(10海里)范圍內(nèi),向同接地后能在50秒內(nèi)脫離跑道時航空器之間的最小雷達間隔縮短為5千米(濕跑道或污染跑道除外)4.1RadarcontrolwithinShanghaiAPPhasbeenimplemented.Theminimumhorizontalradarseparationis6km.4.2Within18.5km(10nm)fromapproachingRWYend,ifthereisnowaketurbulencebetweentwoaircraftsapproachingtothesameRWYinfinalapproach,andtheprecedingaircraftisabletovacateRWYwithin50saftertouchdown,theminimumradarseparationcanbereducedto5km(exceptforwetorcontaminatedrunway).4.3TheRWYoccupationtimeforaircraftaftertouchdowninformATCnolaterthan5minutesbeforetouchdown.Controllerwilldirecttheaircrafttoabortapproachorgoaroundaccordingtoactualtrafficsituation(exceptforwetorcontaminatedrunway).4.3通常情況下航空器接地后占用跑道的時間應(yīng)控制在50秒以內(nèi)。如不能執(zhí)行上述要求,駕駛員應(yīng)在不晚于接地前5分鐘通報管制員,管制員將根據(jù)空中和地面交通情況視情指揮航空器中止進近或復(fù)飛(跑道或污染跑道除外)ZSSSAD2-雷達引導(dǎo)與排序:通常,航空器從庵東4.4Radarvectoringandsequencing:Normally,aircraftwillbevectoredandsequencedfromAndongVOR(AND),SASANandHengsh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論