zsssad機(jī)場(chǎng)地名代碼名稱航圖_第1頁(yè)
zsssad機(jī)場(chǎng)地名代碼名稱航圖_第2頁(yè)
zsssad機(jī)場(chǎng)地名代碼名稱航圖_第3頁(yè)
zsssad機(jī)場(chǎng)地名代碼名稱航圖_第4頁(yè)
zsssad機(jī)場(chǎng)地名代碼名稱航圖_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩29頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

AD2-ZSSSAD2.1機(jī)場(chǎng)地名代碼和名AerodromelocationindicatorandZSSS上海虹橋ZSSSAD2.2機(jī)場(chǎng)地理位置和管理資料AerodromegeographicalandadministrativeZSSSAD2.3工作時(shí)OperationalAD2-ZSSSAD2.1機(jī)場(chǎng)地名代碼和名AerodromelocationindicatorandZSSS上海虹橋ZSSSAD2.2機(jī)場(chǎng)地理位置和管理資料AerodromegeographicalandadministrativeZSSSAD2.3工作時(shí)Operational1機(jī)場(chǎng)當(dāng)局(機(jī)場(chǎng)開(kāi)放時(shí)間ADAdministration(ADoperational2海關(guān)和CustomsandHSor3衛(wèi)生健康部HSor4航行情報(bào)服務(wù)講解AISBriefingHSor5空中交通服務(wù)報(bào)告ATSReportingOfficeHSor6氣象講METBriefingHSor7空中交通服務(wù)HSor8加油HSor9地勤服務(wù)HSor保安HSor除冰De-HSor備注1機(jī)場(chǎng)基準(zhǔn)點(diǎn)坐標(biāo)及其在機(jī)場(chǎng)的位ARPcoordinatesandsiteatN31°11.8'2方向、Directionanddistancefrom253°GEO,13.3kmfromRenmin3標(biāo)高/參考Elevation/Reference3m/32.8°C4機(jī)場(chǎng)標(biāo)高/高程異ADELEVPSN/geoid-5磁差/年變MAGVAR/Annual5°W(1999)/6機(jī)場(chǎng)管理部門(mén)、地址、電話、傳真AFS、電子郵箱、網(wǎng)ADadministration,address,telephone,telefax,AFS,E-mail,websiteHongqiaoInternationalAirportCorporationofSAA(ShanghaiAerodromeNr.300ofKonggang1stRoad,Shanghai,China.Postcode:200335.TEL:86-21-22342063/22369728E-mail:hqzhzxywk@AFS:ZSSSYDYX7允許飛行種Typesoftraffic8機(jī)場(chǎng)性質(zhì)/飛行區(qū)Militaryorcivilairport&Reference9備ZSSSAD2-ZSSSAD2.4地勤服務(wù)和設(shè)HandlingservicesandZSSSAD2.5旅客設(shè)PassengerZSSSAD2.6援救與消防服務(wù)Rescueandfirefighting1機(jī)ZSSSAD2-ZSSSAD2.4地勤服務(wù)和設(shè)HandlingservicesandZSSSAD2.5旅客設(shè)PassengerZSSSAD2.6援救與消防服務(wù)Rescueandfirefighting1機(jī)場(chǎng)消防等ADcategoryforfireCAT2援救設(shè)Firefightingfacilities:rapidinterventionvehicle,foamtender,watertanktruck,illuminationtruck,commandcar,rescuecar,patrolcarRescueequipments:upliftair3搬移受損航空器的能CapabilityforremovalofdisabledMTWAupto4備1賓At2餐At3交通工Passenger'scoaches,4醫(yī)療設(shè)MedicalFirst-aidequipment,6ambulancesandmedicalcenterat5銀行和BankandPostAt6TouristAt7備1貨物裝卸設(shè)Cargo-handlingPlatformlift,fork-lift,Baggage2燃油/滑油Fuel/oilJetA-1/Nr.3jet3加油能FuellingTankvehicles:65000litersand47000liters;hydrantdispensers:63.3liters/sand58.3liters/s;apronrefuelingwell4除冰設(shè)De-icingDe-5過(guò)站航空器機(jī)HangarspaceforvisitingSmallhangar:oneA300Bighangar:twoB747-400andtwonarrowbodyChinaEasternairlineshangar:twoB747-400andonenarrowbodyaircraft;Businessaircrafthangar:oneB737-300andoneGulfV.6過(guò)站航空器的維修設(shè)RepairfacilitiesforvisitingLinemaintenancefor:A300-600,A319/320/321,A330-200/300,A340-300/600,ATR-72,B737-300/500/700/800,B757-200,B767-200/300,B777-200,MD-11F,MD-82,MD-90,B747-400F.7備Oxygenandrelatedservice(oxygen-chargingequipment,nondestructivetestingcapabilities)ZSSSAD2-ZSSSAD2.7可用季-Seasonalavailability-ZSSSAD2.8停機(jī)坪、滑行道及校正ZSSSAD2-ZSSSAD2.7可用季-Seasonalavailability-ZSSSAD2.8停機(jī)坪、滑行道及校正位置數(shù)Aprons,taxiwaysandchecklocations1停機(jī)坪道面和強(qiáng)ApronsurfaceandCementPCN80/R/B/W/T(ApronE.G.H)PCN78/R/B/W/T(ApronF)PCN74/R/B/W/T(ApronD)PCN72/R/B/W/T(ApronI)279ofapronPCN67/R/B/W/T(ApronJ.K)PCN63/R/B/W/T(ApronB.C)PCN58/R/B/W/T(ApronA)2滑行道寬度、道面和Taxiwaywidth,surfaceand45m:K1;40m:H7(eastofTWYA);35m:K2,K4;34m:K6,K7;32m:K5;28.5m:A1,A2,A3,A4;25m:K0;23m:CementPCN104/R/B/W/T(otherPCN80/R/B/W/T(TWYA,T1,T6,K1,K2,K4(eastofTWYA),H1(BTNRWY36R&TWYA),H4(eastofTWYA),H7(BTNRWY36R&TWYA))PCN72/R/B/W/T(K6,K7,H7(eastofTWYA))PCN63/R/B/W/T(K5)PCN50/R/B/W/T(A1,A2,A3,A4)3高度表校正點(diǎn)的位置ACLlocationand4VOR/INSVOR/INS5備注1掃雪設(shè)備類(lèi)TypesofclearingSnowblowers(unavailablefromAprilto2掃雪ClearanceRWY,TWY,Apronbeopened3備ZSSSAD2-ZSSSAD2.9地面活動(dòng)引導(dǎo)和管制系統(tǒng)與SurfacemovementguidanceandcontrolsystemandZSSSAD2.10機(jī)場(chǎng)障礙AerodromeObstacleswithinacirclewithZSSSAD2-ZSSSAD2.9地面活動(dòng)引導(dǎo)和管制系統(tǒng)與SurfacemovementguidanceandcontrolsystemandZSSSAD2.10機(jī)場(chǎng)障礙AerodromeObstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpatharea12Light34Light5678RWY18L/R/GP91航空器目視停靠停放位置引導(dǎo)系統(tǒng)的使UseofaircraftstandIDsigns,TWYguidelinesandvisualdocking/parkingguidancesystemofaircraftstandsTaxiingguidancesignsatallintersectionsofTWYandRWYandatallholdingpositions.GuidelinesatallapronsandAircraftstandidentificationsignboardsatallstands(exceptapronD,E).VisualdockingGuidanceSystemforaircraftstandsatNr.221-275;Otherstandsavailableformarshallerguidance.ReferAD1.1forVisualDockingGuidance2跑道和滑行道標(biāo)志及RWYandTWYmarkingandRWYDisplacedTHR,RWYdesignation,TDZ,centerline,centercircle,edgeline,aimingpointRWYCenterline,edgeline,THR,RWYend,THRwingbar(18L/36R,18R/36L)TWYCenterline,enhancedTWYcenterline,edgeline,intermediateholdingposition,RWYholdingpositions,TWYshoulder,NOENTRYmarkingTWYEdgeline,centerline(notavailableforH4(BTNTWYA&RWY36R/18L)),intermediateholdingposition,RWYguardlights,rapidexittaxiwayindicator3停止排Stop4備RWYholdingpositions(PatternB)establishedatbothendofTWYZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaZSSSAD2-Obstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaLightLightLightLightLightRWY36L/GPLightLightLightCATB,C,DCATAZSSSAD2-Obstaclesbetweentwocircleswiththeradiusof15kmand50kmcenteredontheRWY18L/36R序Serial1障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpatharea23ZSSSAD2-Obstaclesbetweentwocircleswiththeradiusof15kmand50kmcenteredontheRWY18L/36R序Serial1障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpatharea23456789RWY36L/RVOR/DMEinitialRWY18L/R/Remark:OtherobstaclesrefertoADOBSTObstacleswithinacirclewitharadiusof15kmcenteredonRWY18L/36R序Serial障礙物類(lèi)Obstacletype磁方距海拔高影響的飛行程序及起Flightprocedure/take-offpathareaLightLightZSSSAD2-ZSSSAD2.11提供的氣象信息、機(jī)場(chǎng)觀測(cè)與報(bào)Meteorologicalinformationprovided&aerodromeobservationsand1相關(guān)氣象室的名AssociatedZSSSAD2-ZSSSAD2.11提供的氣象信息、機(jī)場(chǎng)觀測(cè)與報(bào)Meteorologicalinformationprovided&aerodromeobservationsand1相關(guān)氣象室的名AssociatedMETMETCenterofShanghaiHongqiaoAerodromeMET2Hoursofservice,METOfficeoutside-3負(fù)責(zé)編發(fā)TAF的辦公室;有效期PeriodsofvalidityMETCenterofShanghaiHongqiaoAerodromeMETOffice9HR,24HR4著陸預(yù)報(bào)類(lèi)型、發(fā)布5所提供的講解/咨詢服Briefing/consultationP,6飛行文件及其使用語(yǔ)Flightdocumentation,LanguagesChart,InternationalMETCodes,AbbreviatedPlainLanguageTextCh,En7ChartsandotherinformationavailablebriefingorSynopticcharts,real-timedata,forecast,satelliteandradarmaterial,dataforecastproduct8提供信息的輔助設(shè)providinginformationFAX,METService9接收氣象信息的空中交通服務(wù)單ATSunitsprovidedwithHongqiaoTower,ShanghaiApproach,ShanghaiType&frequencyofobservation/AutomaticobservationequipmentHalfhourlyplusspecialinformationincludedMETAR,SPECI,觀測(cè)系統(tǒng)及位ObservationSystem&SFCwindsensors:RWY18L:90mWofRCL,300minward641minwardTHR18R;RWY36L:115mEofRCL,651minwardTHR36L.RVREQPT:A:90mWofRWY18L/36RRCL,300minwardTHR18L;B:120mWofRWY18L/36RRCL,1800minwardTHR36R;C:120mWofRWY18L/36RRCL,300minwardTHR36R;D:100mEofRWY18R/36LRCL,651minwardTHR18R;E:100mEofRWY18R/36LRCL,1730minwardTHR36L;F:100mEofRWY18R/36LRCL,621minward115mEofRCLextension,631moutwardTHR18R;RWY36L:115mEofRCLextension,631moutwardTHR36L氣象觀測(cè)系統(tǒng)的工作Hoursofoperationformeteorologicalobservationsystem氣候資ClimatologicalClimatologicaltables其他信AdditionalAD2-ZSSSAD2.12跑道物理特征RunwayphysicalZSSSAD2.13公布Declared跑道可用起飛滑跑距可用起飛距可用加速停止距可用著陸距備123456THR&AD2-ZSSSAD2.12跑道物理特征RunwayphysicalZSSSAD2.13公布Declared跑道可用起飛滑跑距可用起飛距可用加速停止距可用著陸距備123456THR&THR&RWYNR1TRUE&MAG23跑道強(qiáng)度RWYstrength(PCN),RWYsurface/SWY4THRandgeoid5THRelevationandTDZofprecisionAPPRWY6176°181°356°001°3400×3400×TDZTDZ176°181°356°001°3300×3300×THRTHR跑道停止Slopeof7停止道長(zhǎng)dimensions89升降帶Stripdimensions無(wú)障礙物地dimensions(m)See3520×3520×140m×130m×See3420×3420×240m×240m×DistancebetweenRCLofRWY18L/36RandRCLofRWY18R/36Lis365m;RWY36LTHRis100mnorthofRWY36RTHRandENDofRWY18L/36Rdisplaced100minwards,surfaceofdisplacedpartsisconcrete;anti-blastpaddimension60THRofRWY18R/36Ldisplaced300minwards,surfaceofdisplacedpartisconcrete;anti-blastpaddimension120×RWY36L/18Rgroovedatfulllength,width60m;rapidexitTWYsB7-B8,C1-C4groovedatfulllength,widthZSSSAD2-ZSSSAD2.14進(jìn)近和跑道燈光ApproachandrunwayZSSSAD2.15其它,備份Otherlighting,secondarypower1ABN/IBNlocation,characteristicshoursZSSSAD2-ZSSSAD2.14進(jìn)近和跑道燈光ApproachandrunwayZSSSAD2.15其它,備份Otherlighting,secondarypower1ABN/IBNlocation,characteristicshoursof2LDIlocationandLGT,locationand3滑行道邊燈和中心線TWYedgeandcenterlineBlueTWYedgelinelightsandGreen/Green,Green/Yellow,unidirectionalGreenorYellowrapidexitTWYlights.4/轉(zhuǎn)換時(shí)Dualfeed,dieselenginedriven5備跑道代號(hào)入口燈顏色、翼排燈低眼高),RWYCenterlineLGTLEN,RWYedgeLGTLGTLGT123456789CATspacingCAT-spacingCATspacingspacingCATspacingspacing***0-100mAPCHLGT,100-2400mWhiteLIH,2400-3000mRed/WhiteLIH,3000-3300mRedLIH,3300m-3400mAPCH***0-100mRedLIH,100-2700mWhiteLIH,2700-3300mYellowLIH,3300-3400mRed****0-300mAPCHLGT,300-2400mWhiteLIH,2400-3000mRed/WhiteLIH,3000-3300mRed*****0-300mRedLIH,300-2700mWhiteLIH,2700-3300mYellowAD2-ZSSSAD2.16直升機(jī)著陸區(qū)域HelicopterlandingZSSSAD2.17空中交通服務(wù)空域ATS名橫向AD2-ZSSSAD2.16直升機(jī)著陸區(qū)域HelicopterlandingZSSSAD2.17空中交通服務(wù)空域ATS名橫向Lateral垂直備controlareaBySFC-600m3000mandSeeFuelDumpingAreaWuxiVOR-PIKAS-NantongIBEGI-N314611E1224630-EMSAN-DUMET--PONAB-RUXIL-TA:3300m(QHN≥2700m(QNH≤departureorlanding1CoordinatesTLOForTHRof2TLOF和/或FATO標(biāo)高(m)3TLOFandFATOareasurface,strength,4FATO的真方位和磁TrueandMAGBRGof5公布Declareddistance6進(jìn)近燈FATO燈APPandFATO7備ZSSSAD2-ZSSSAD2.18空中交通服務(wù)通信設(shè)施ATScommunication服務(wù)Service呼Call頻Frequency工作時(shí)Hoursof備1ZSSSAD2-ZSSSAD2.18空中交通服務(wù)通信設(shè)施ATScommunication服務(wù)Service呼Call頻Frequency工作時(shí)Hoursof備12345D-120.30(119.75)ZSSSReferto125.40(119.75)ZSSS125.85(119.2)ZSSS0001-1401-123.80(119.2)ZSSS126.65(128.05)ZSSS0030-0030-1431-126.30(120.65)ZSSS121.10(124.05)ZSSS0030-1431-0030-1431-Hongqiao127.75(124.05)ZSSS118.1(124.3)foreast0030-1431-Hongqiao121.6(118.1)foreastHongqiao121.85(121.9)forwest0001-ZSSSAD2-ZSSSAD2.19無(wú)線電導(dǎo)航和著陸設(shè)施RadionavigationandlandingZSSSAD2-ZSSSAD2.19無(wú)線電導(dǎo)航和著陸設(shè)施Radionavigationandlanding1識(shí)2頻3Antenna4Elevationof5備6N31°E121°N31°E121°181°MAG/6800mdisplacedTHRRWY66mWofdisplacedN31°E121°N31°E121°LOMMM20875N31°E121°7.5-9NMonBRGbeyond49NMon115°forarrivaland9NMonBRG313°forarrivalprocedureU/S;5NMonBRG335°for8.5-11NMonBRGS;7.5-14NMonprocedureU/S;001°MAG/1050mdisplacedLLZ18LILSCATGP111.3332.3181°400mRWY18L125mEofAngle3°,RDHZSSSAD2-OM識(shí)頻AntennaZSSSAD2-OM識(shí)頻Antenna181°8400mFMElevationof備MMLLZ36RILSCAT110.3181°1090m001°351mRWY36RGP335.036R,305mFMdisplaceAngle3°,RDHCo-locatedwithLLZ18RILSCATGP181°18Rend18R,311mFMAngle3°,RDHLLZ36LILSCAT001°290mRWY36LCo-locatedwithGP120meastofAngle3°,RDHCo-locatedwithZSSSAD2-ZSSSAD2.20LocaltrafficZSSSAD2.20本場(chǎng)飛行規(guī)1.Airportoperations機(jī)場(chǎng)使用禁ZSSSAD2-ZSSSAD2.20LocaltrafficZSSSAD2.20本場(chǎng)飛行規(guī)1.Airportoperations機(jī)場(chǎng)使用禁止未安裝二次雷達(dá)應(yīng)答機(jī)的航空器起降1.1Takeoff/landingofaircraftwithoutSSRtransponderare1.2Eachandeverytechnicaltestflightshallbefiledinadvanceandshallbemadeonlyafterclearancehasbeenobtainedfrom1.2所有技術(shù)試飛需事先申請(qǐng),制部門(mén)批準(zhǔn)后方可進(jìn)行;并在得到空中交通1.3Maximumaircrafttobeavailable:B747and可使用最大機(jī)型:B747及同類(lèi)機(jī)型可接收B747-8型航空器備1.4ItisavailableforaircraftB747-8to2.Useofrunwaysand跑道和滑行道的使可以通過(guò)地面管制申請(qǐng)引導(dǎo)車(chē)和拖車(chē)服務(wù)2.1Follow-mevehicleserviceandtowingserviceareavailableviaGroundControl;2.2禁止任何航空器在跑道和滑行道上做大的轉(zhuǎn)彎2.2Turnaroundexceeding90°onRWYorTWYis2.3Aircraftwithfrontandbackgearwheelspanmorethan27.96m(B777-300,B777-300ER,A340-600,etc)areforbiddentotaxifromTWYAtoTWYH4andfromTWYH4toTWY2.3禁止航空器前后輪距超過(guò)27.96米的機(jī)型(B777-300、B777-300ER、A340-600等)從A滑行道滑H4滑行道或從H4滑行道滑入A滑行道2.4滑行道使用限制/TWYs2.5GeneralrulesforalternateofB747-B747-8航空器備降運(yùn)行規(guī)運(yùn)行跑道2.5.2停機(jī)位:95和2.5.1RWY:2.5.2Stands:Nr.95and2.5.3滑行路線/TaxiRWY36R(usedforRWY36R→A1orA2orT1orH1→A→K6→StandNr.95or97RWY18L(usedforRWY18L→A3orA4orH7orT6→A→K6→StandNr.95or97RWY18L(usedforRWY36R(usedfor滑行道航空器翼展限制/WingspanlimitsforZSSSAD2-當(dāng)B747-8航空器計(jì)劃備降本場(chǎng)時(shí),塔臺(tái)需要提前至少20分鐘得到航空Z(yǔ)SSSAD2-當(dāng)B747-8航空器計(jì)劃備降本場(chǎng)時(shí),塔臺(tái)需要提前至少20分鐘得到航空器的備降信息;B747-8航空器使用36R/18L跑道時(shí),B滑行道只允許翼展小于52米的航空器滑行;B747-8航空器停放在97號(hào)機(jī)位時(shí),96號(hào)機(jī)位只允許翼展小于52米的航空器停放;B747-8航空器停放在95號(hào)機(jī)位時(shí),94和96號(hào)機(jī)位只允許翼展小于52米的航空器停放2.5.4Atleast20minutesearlybeforeB747-8applyforalternatelanding;2.5.5WhileB747-8usingRWY36R/18L,otheraircraftwithwingspannotlessthan52mtaxiingonTWYBisforbidden;2.5.6WhileB747-8parkingonstandNr.97,otheraircraftwithwingspannotlessthan52mparkingonstandNr.96isforbidden;WhileB747-8parkingonstandNr.95,otheraircraftwithwingspannotlessthan52mparkingonstandNr.94and96are2.5.7為保證航空器主起落架外輪胎邊緣與承重道面邊線間保持至少4.5米的凈距且航空器外側(cè)發(fā)動(dòng)機(jī)的中心軸落在道肩邊線之內(nèi),B747-8航空器在如下滑行轉(zhuǎn)彎口將不能沿滑行道中心,而須飛行員自行判斷采用大角度轉(zhuǎn)彎:A1與AA2與AA4與AH1與AH7與AT1AT6與AK6與AK736R,L01與K6,L01與K7。2.6跑道運(yùn)行規(guī)2.5.7AtthecornersectionoffollowingTWYs,whennosegearofB747-8followsthosetaxiwaycenterline,aclearancebetweenthewheelofwinggearandtheedgeofTWYislessthan4.5m,sopilotsofB747-8arerequestedtousejudgmentalsteeringatthefollowingTWYs.TWYrequiredtousejudgmentalsteering:A1andA,A2andA,A4andA,H1andA,H7andA,T1andA,T6andA,K6andA,K7andA,H1andRWY18L,T1andRWY18L,H7andRWY36R,L01andK6,L01andK7.2.6Generalrulesfortheuseof2.6.1跑道運(yùn)行規(guī)則/Generalrulesfortheuseofspeedismorethan3m/sandnotexceeding5m/s,ATCmayinstructaircraftdownwindtake-offordownwindlandingforshorttime.Pilotshallinformcontrollerifdecidenottotake-offorlandingondownwindRWYallocatedaccordingtoaircraftperformanceoroperationhandbook;更換跑道運(yùn)行方向過(guò)程中,當(dāng)跑道順風(fēng)分量超過(guò)3米/秒但不大于5米/秒時(shí),管制員可以短時(shí)指揮航空器順風(fēng)起飛或著陸當(dāng)航空器駕駛員根據(jù)機(jī)型時(shí)應(yīng)明確告知管制員;著陸航空器落地許可的最晚發(fā)布時(shí)機(jī)可以在2.6.3ThelatesttimetoissuelandingclearancebeforeaircraftsflyingoverRWYTHRisavailable.2.7/RWYcrossing穿越跑道時(shí)使用的滑TWYsusedforRWY18RRWY18LTWYsH1,H4,RWY18RMainlyusedforRWY18LMainlyusedforarrival,andcouldbeusedfordeparturebyATCRemarks:AftertaxiingonTWYK6,aircraftshallbeguidedbyfollowmevehicletostandNr.95orAD2-2.8ProtectionProceduresforILSSensitive儀表著陸系統(tǒng)敏AD2-2.8ProtectionProceduresforILSSensitive儀表著陸系統(tǒng)敏感區(qū)保護(hù)程當(dāng)啟用儀表著陸系統(tǒng)敏感區(qū)保護(hù)程序時(shí),航空器駕駛員必須嚴(yán)格按照管制員的指令在B型等待位置等待;當(dāng)天氣條件符合運(yùn)行標(biāo)準(zhǔn)時(shí),為加速飛行流量,將不啟用儀表著陸系統(tǒng)敏感區(qū)保護(hù)程序。起飛航空器,著陸航空器進(jìn)近方式改變?yōu)閮x表著,即航向道進(jìn)近方式或目視進(jìn)近,但不表示設(shè)備故障。參見(jiàn)ZSSSAD2.24-2.8.1WhentheProtectionProceduresareimplemented,thepilotshallfollowtheATCinstructionsandholdattheholdingpositionpatternB;2.8.2Inordertoacceleratethetrafficflows,theProtectionProcedureswillnotbeimplementedupontheweatherconditionmeetstheoperationalstandard.Underthiscondition,thedepartureaircraftshallholdshortofRWYandthelandingaircraftshalladoptILSapproachprocedureswithGPINOP(whichdoesnotmeantheGPisfailure)orvisualapproach.RefertoZSSSAD2.24-1A;著陸航空器快速脫離跑道程2.9ProcedureforRapidlyvacating2.9.1LandingaircraftshallvacaterunwayrapidlyusingtheappropriaterapidexitTWYandreporttotheTWRControlimmediatelyaftervacatingRWY;2.9.2在50秒以內(nèi)(濕跑道或污染跑道除外2.9.2AlllandingaircraftshallfullyvacateRWYwithin50saftertouchdown(exceptforwetorcontaminatedRWY);2.9.3如航空器不能使用快速出口滑行道脫離跑應(yīng)提前報(bào)告管制員,2.9.3IftheaircraftcannotusetherapidexitTWY,pilotshallinformthecontrollerinadvance;2.10DepartureaircraftshallfinishRWYalignmentwithin60sfromholdingposition.Ifflightcrewconsidersthattheycannotfulfilltheprocesswithintherequiredtime,pilotshallinformTWRATCbeforeenteringtheRWY.2.10起飛航空器從等待位置到對(duì)正跑道的時(shí)間應(yīng)控制在60,如不能滿足要求應(yīng)在進(jìn)跑道前報(bào)塔臺(tái)管制員(濕跑道或污染跑道除外)穿越程Proceduresfor按照管制員指揮滑行至跑道等待點(diǎn)外等待Taxifollowingtheinstructionsofcontrollertotheholdingpositionandholdshortof收到穿,需盡快實(shí)施穿越Crosstherunwayimmediatelyuponreceivingthecrossing機(jī)組應(yīng)完整復(fù)誦管制員有關(guān)穿越跑道和跑道外等待的指令如有疑問(wèn)請(qǐng)?jiān)诖┰角白C實(shí);RepeatalltheATCinstructionsconcerning“holdshortofRWYorcrossthe;Anyquestionsshallbeclarifiedbeforecrossing穿越跑,機(jī)組應(yīng)注意監(jiān)聽(tīng)其他有關(guān)跑道的指令或信息通報(bào),并注意觀察跑道及附近;PilotsshallmonitortheATCinstructionsorinformationaboutRWYandwatchtheactivitiesonandaroundRWY;Finally,reporttocontroller‘RWYvacated’受起飛航空器噴流的影響;WhilecrossingRWYafterthetake-offaircraft,pilotsshallberesponsibleforsafetydistancewiththeaircrafttoavoidtheeffectofwake穿越限Limitsfor每天2200-1600之間禁止拖拽航空器穿越跑道TowingaircrafttocrossRWYsisstrictlyforbiddenduring2200-ZSSSAD2-3.Useofapronsandparking機(jī)坪和機(jī)位的使地面管制虹橋機(jī)場(chǎng)運(yùn)行指揮中心ZSSSAD2-3.Useofapronsandparking機(jī)坪和機(jī)位的使地面管制虹橋機(jī)場(chǎng)運(yùn)行指揮中心:130.75MHz呼號(hào):浦江3.1GroundControl(AOC)聯(lián)系頻 frequencyis130.75MHz,callsignforAOCis間移交航空器時(shí),塔臺(tái)管制將使用“守聽(tīng)”或系”兩種管制指令3.1.2TwoATCinstructionswillbeusedwhenaircraftistransferredfromGNDtoTWRorbetweentheEastTWRandWestTWR,theyare'Monitor'and'Contact'.3.2AircraftisstrictlyforbiddentotaxibackwardonitsownpowerwithoutAOCpermission;3.2未經(jīng)AOC同意,嚴(yán)禁航空器利用自身動(dòng)力倒滑3.3Aircraftparking/dockingonstand-offstand,VIPflightparkingstand,cargoaircraftparkingstandormaintenanceparkingstandwillbeguidedbyamarshallerforentry/exit;3.3在遠(yuǎn)機(jī)位、專(zhuān)機(jī)位、貨機(jī)位、維修機(jī)位??康暮娇掌饔傻孛嫒藛T指揮其進(jìn)、出機(jī)位;3.4Aircraftparking/dockingatBoardingBridge2shallnotstartupuntilbeingpushedtothemaintaxi-line,whichistothewestofBoardingBridge3ortothenorthofBoardingBridge6,withitsnosefacingsouthwards; 在2號(hào)廊橋停靠的航空器,推出至3號(hào)廊橋以西6號(hào)廊橋以北的主滑行線并機(jī)頭向南時(shí),方能開(kāi)車(chē)3.5Enginerun-upsaresubjecttoAOCpermissionandTWRclearance,andmayonlybecarriedoutatadesignatedlocation.Testingperiodandenginenoiseshallbecontrolled.Standsforenginerun-upsinstalledtotheeastofstandsNr.401-406,it'savailableforaircraftwithwingspanlessthan65m,nosetosouth;fastenginerun-upscanbecarriedoutthereorbyATC;Enginerun-upstandsonapronNr.4canonlybeusedwhileTWYL11betweenstandsNr.406and407isnotinuse;Engineidletestcanbecarriedoutatstands96,97,917,3.5發(fā)動(dòng)機(jī)試車(chē),需AOC同意,并經(jīng)塔臺(tái)管制許可,方發(fā)動(dòng)機(jī)噪聲。試車(chē)機(jī)位位于401-406號(hào)機(jī)位東側(cè)供一架翼展小于65米的航空器試車(chē),機(jī)頭向南,試大車(chē)可在該機(jī)位進(jìn)行或聽(tīng)從管制指揮;406-407機(jī)位之間的L11機(jī)位滑行通道禁止使用期間方可啟用4號(hào)機(jī)坪試車(chē)機(jī)位;試慢車(chē)可在96,97,917,21-23號(hào)停機(jī)位進(jìn)行;3.6滑行限制/Taxiing航空器Wingspanlimitsfor相關(guān)機(jī)/RelativestandsTWYL01,L03,<TWY<60.4m(65mwhenTWY<StandsNr.401-413:pushbacktoholdingpointonL11,thenstartupandtaxitoTWYD.StandsNr.406and411:aircraftwithwingspannolessthan52mshallbepushedbacktoTWYDdirectly;Enginerun-upstandsonapronNr.4canonlybeusedwhileTWYL11betweenstandsNr.406and407isnotinTWYL02,L05-L06,<AD2-3.7組合機(jī)位的使用模式/Useofcombined組合機(jī)位群/組合模式/模式包AD2-3.7組合機(jī)位的使用模式/Useofcombined組合機(jī)位群/組合模式/模式包含機(jī)位及使用限制Standsincludedinusemodeand翼展/機(jī)身長(zhǎng)度限制/Fuselagelimits238,238A,240, standsin≤≤B767-≤≤ ≤≤inuse≤≤B777-≤≤TWY<StandsNr.232-235:pushbacktoholdingpointsonL12,thenstartupandtaxitoTWYD.IfaircraftnosetosouthparkingonL12,stand232isforbiddentoenterorIfaircraftnosetonorthparkingonL12,stand235isforbiddentoenterorexit.TWY<StandsNr.262-265:pushbacktoholdingpointsonL13,thenstartupandtaxitoTWYD.IfaircraftnosetosouthparkingonL13,stand262isforbiddentoenterorIfaircraftnosetonorthparkingonL13,stand265isforbiddentoenterorexit.TWY<StandsNr.286-290:pushbacktoholdingpointonL14,thenstartupandtaxitoTWYD.StandsNr.601-608:aircraftshallbepushedbacktoholdingpointsonL14,thenstartupandtaxitoTWYD.3.StandsNr.602,603,605,606:aircraftwithwingspannolessthan36mshallbepushedbacktoTWYDdirectly.1.Whentowingaircrafttaxiin/outapronNR.6,aircraftparkingonstandNr.604Aareforbiddentopushbacknosetonorth,aircraftparkingonstandsNr.604-608(includingNr.604B)areforbiddentopushback.ZSSSAD2-3.8機(jī)位限制Limitsforaircraftparkingonthefollowing航空器WingspanlimitsforFuselagelimits滑出/ExitNr.3,6,8,15-≤65mNr.5,9,12,ZSSSAD2-3.8機(jī)位限制Limitsforaircraftparkingonthefollowing航空器WingspanlimitsforFuselagelimits滑出/ExitNr.3,6,8,15-≤65mNr.5,9,12,≤47.6m≤≤34.4m≤≤pushinandtaxipushinandtaxiNr.24,≤38.1m≤34.4m≤≤pushinandpushinand≤≤Nr.32-36,41-44,61,917-<29.5m≤36mNr.51-≤30m<45mNr.62-≤36m≤29m≤taxiinand≤36m≤36m≤≤taxiinandpushNr.91-<65m 257,259Astandsinuse≤≤B777-≤≤B747- standsin≤≤ ≤≤B737-900orMD-≤≤B737-900orMD-604,604A,standin≤≤MD-604A,604Bstandsinuse≤≤B737-900orMD-≤≤B737-900orMD-ZSSSAD2-Nr.93-<64.5m≤≤32.87m≤≤taxiinandpushback(nosetonorth)taxiinandZSSSAD2-Nr.93-<64.5m≤≤32.87m≤≤taxiinandpushback(nosetonorth)taxiinandpushNr.922-<38m<42m<39.4m≤64.8m(B777-≤Nr.213,214,229,230,238A,240A,260,267,283,Nr.215-217,219-226,232,258,259,261,265,270,≤60.96m(B777-≤35.79m(B737-≤73.9m(B777-≤46.5m(MD-Nr.218,227,233-235,262-264,269,271,272,≤35.79m(B737-≤52m(B787-≤44.5m(A321-≤56.8m(B787-≤47.57m(B767-≤64.92m(B777-≤55m(B767-≤75.4m(A340-Nr.256,Nr.257(usedforCAT≤64.92m(B747-≤60.96m(B777-≤70.7m(B747-≤73.9m(B777-Nr.257(usedforCATNr.286-290,401,404-412-413,601,604A,607-≤35.79m(B737-≤34.32m(B737-≤44.5m(A321-≤46.5m(MD-Nr.402-403,407-409,604-≤51.97m(MD-≤64.8m(B747-≤61.62m(MD-≤73.86m(B747-ForstandNr.76:nosewestwardspushedbackifstand65,66,75areempty;otherwisenoseeastwardspushedbacktoapronBorapronCbeforestartup;ForstandsNr.266-285:whenexitingthesestands,pushbacknosewheeltoholdingposition,thenstart-uptoentercorrespondingTWYbyATCinstructions;StandsNr.604B/604,Nr.605andNr.606notavailableforparkingaircraftexceptemergencyflight.AircraftparkingonstandsNr.604B/604,Nr.605andNr.606shouldbeunderguidanceoffollow-mevehicle.ZSSSAD2-3.9除冰規(guī)則/De-icingNote:RefertoZSSSAD2.24-2Aforthespecificlocationof①—⑧4.Airtrafficcontrol進(jìn)ZSSSAD2-3.9除冰規(guī)則/De-icingNote:RefertoZSSSAD2.24-2Aforthespecificlocationof①—⑧4.Airtrafficcontrol進(jìn)、離場(chǎng)管制規(guī)管制取得放行許可;離場(chǎng)航空器應(yīng)在推出開(kāi)車(chē)前聯(lián)絡(luò)地面管制取得開(kāi)車(chē)許可并在5分鐘內(nèi)執(zhí)行否則重新申請(qǐng)此許可;4.1DepartingaircraftshallDeliveryControldeliveryclearancewithin10minutespriortothestart-4.2Beforepush-backandstart-up,departingaircraftshallcontactGNDControlforpush-backandstart-upclearanceandconductwithin5minutes,otherwise,applytheclearanceonce地面管制將在適當(dāng)時(shí)通知航空器聯(lián)絡(luò)塔臺(tái)管制獲取后續(xù)管制指令為減少波道占用時(shí)間,航空器起飛離地后自動(dòng)與塔臺(tái)管制席位脫波(不需要通話脫波脫波后,TC放行許可中指定的的離場(chǎng)管制頻率4.3GNDcontrolwillnotifytheaircraftatappropriatetimetocontactTWRcontrolforfurtherATCinstructions;4.4Inordertoavoidfrequencycongestion,pilotshallleaveTWRfrequencywithoutradiotelephonyinstructionfromcontrollerassoonasairborneandcontactthefrequencyassignedintheDeliveryclearanceimmediately.5.CATII/IIIoperationsat5.機(jī)場(chǎng)的II/III類(lèi)運(yùn)無(wú)6.Rulesfor6.除冰規(guī)無(wú)除冰位置De-icing滑入滑出備注①TWY(nosetoTWYD—De-icingpositioncanbeusedAircraftde-icingon③canonlytaxioutuntil①withoutanyaircraft;Aircraftde-icingon:StandsNr.601-608areforbiddentouse;aircraftenteringorexitingfromChinaEasternAirlineshangarareforbidden;L14(southofstandNr.601)isforbiddentouse.②TWYD—③TWYD—de-icingguide(noseto④De-icingguideline—H6or⑤TWY(nosetoTWYD—⑥TWYD—H2or⑦(nosetoL01—⑧(nosetoL03—ZSSSAD2-7.Simultaneousoperationsonparallel7.平行跑道同時(shí)儀表運(yùn)ZSSSAD2-7.Simultaneousoperationsonparallel7.平行跑道同時(shí)儀表運(yùn)無(wú)8.8.警市區(qū)限制區(qū)。AllaircraftshallbynomeansflyintotheRestrictedAreaZS(R)559(urbanareaof)bymistake,whichistotheeastof9.Helicopteroperationrestrictionsandhelicopter9.直升機(jī)飛行,直升機(jī)??繜o(wú)ZSSSAD2.21NoiserestrictionsandNoiseabatementproceduresZSSSAD2.21噪音限制規(guī)定及減噪程Inconditionofcomplyingwiththerequirementsofobstacleclearanceandclimbgradientrequiredbyflightprocedure,thefollowingnoiseabatementclimbproceduresshallbeimplemented.IftheprocedurescannotbeimplementedduetoanyreasonexceptATC,pilotshallinformthecontrollerwithareasonableexplanation.在保證安全超障和飛行程序最低爬升梯度的條噪程序飛行員必須在起飛前告知管制員并說(shuō)明原因在高度450米(1500英尺)時(shí)調(diào)整和保持發(fā)動(dòng)機(jī)爬升功率/推力,保持爬升速度V2+20km/h(10海里/小時(shí)保持起飛襟翼和縫翼繼續(xù)爬升;a.Thederatedtake-offisstronglyrecommendedifthetake-offperformanceofaircraftpermit;b.Ataltitude450m(1500ft),adjustenginepower/thrusttoclimbpower/thrustandmaintainit,maintainclimbingspeedatV2+20km/h(10kt)withflapsandslatsinthetake-offc.Ataltitude910m(3000ft),maintainapositiverateofclimb,acceleratetonormalen-routeclimbspeedandretractflaps/slatsonschedule.c.高度910米(3000英尺)以上時(shí),轉(zhuǎn)為正常航路爬升速度并按規(guī)定收襟翼/縫翼。ZSSSAD2.22FlightZSSSAD2.22飛行程1.1.總除經(jīng)上海進(jìn)近或虹橋塔臺(tái)特殊許可外,在上海進(jìn)管制區(qū)和虹橋塔臺(tái)管制區(qū)內(nèi)的飛行,必須按照儀表FlightswithinShanghaiApproachControlAreaandHongqiaoTowerControlAreashalloperateunderIFRunlessspecialclearancehasbeenobtainedfromShanghaiApproachControlorTowerControl.ZSSSAD2-2.Traffic2.起落航起落航線在跑道西側(cè)ZSSSAD2-2.Traffic2.起落航起落航線在跑道西側(cè)進(jìn),CD類(lèi)航空器高度450(QNH米,A、B類(lèi)航空器高度300(QNH)TrafficcircuitsshallbemadetothewestofRWY,atthealtitudeof450mforaircraftCATC/D,and300mforaircraftCATA/B.3.IFRflight儀表飛行程待或做機(jī)動(dòng)飛行3.1Strictadherenceisrequiredtotherelevantarrival/departureprocedurespublishedintheaeronauticalchartsandtherelevantregulationspublishedinsubsectionENR2.2.3.Aircraftmay,ifnecessary,holdormaneuveronanairway,overanavigationfacilityorafixdesignatedbyATC.3.2Holdingproceduresreferto等待程序見(jiàn)標(biāo)準(zhǔn)儀表進(jìn)、離場(chǎng)優(yōu)先著陸實(shí)施優(yōu)先著陸的航空器,經(jīng)ATC許可,應(yīng)保持高度直飛“PK”(“JTN”),過(guò)臺(tái)后,保持磁航跡181度(001度并平飛60秒。下降高度至原高度加起始高度和的一半,然后右轉(zhuǎn)(左轉(zhuǎn))至磁航跡001度(181度),繼續(xù)下降至起始高度,正切“PK”(“JTN)后,加入儀表進(jìn)近程序著陸3.3PriorityforAircrafthavingobtainedtheATCclearancetoconductprioritylanding,shallkeepaltitudetoandflyover'PK'('JTN'),thenkeepaltitudeandflyontrack181degree(001degree)for60seconds.DescendtothealtitudewhichisthehalfofthesumoforiginalaltitudeandIAPinitialaltitude,thenturnRIGHT(LEFT)totrack001degree(181degree),keepdescendingtoIAIPinitialaltitudeandabeam'PK'('JTN'),thenfollowingIAP.當(dāng)指令高度與進(jìn)離場(chǎng)程序中各類(lèi)限制高度3.4FollowATCinstructionswhentheinstructionshaveaconflictwiththeheightlimitsinthecharts.突時(shí)以ATC部門(mén)的指定高度為準(zhǔn)4.Radarproceduresand/orADS-B雷達(dá)程序和/ADS-B程小水平間隔為6千米。距進(jìn)近跑道末端18.5千米(10海里)范圍內(nèi),向同接地后能在50秒內(nèi)脫離跑道時(shí)航空器之間的最小雷達(dá)間隔縮短為5千米(濕跑道或污染跑道除外)4.1RadarcontrolwithinShanghaiAPPhasbeenimplemented.Theminimumhorizontalradarseparationis6km.4.2Within18.5km(10nm)fromapproachingRWYend,ifthereisnowaketurbulencebetweentwoaircraftsapproachingtothesameRWYinfinalapproach,andtheprecedingaircraftisabletovacateRWYwithin50saftertouchdown,theminimumradarseparationcanbereducedto5km(exceptforwetorcontaminatedrunway).4.3TheRWYoccupationtimeforaircraftaftertouchdowninformATCnolaterthan5minutesbeforetouchdown.Controllerwilldirecttheaircrafttoabortapproachorgoaroundaccordingtoactualtrafficsituation(exceptforwetorcontaminatedrunway).4.3通常情況下航空器接地后占用跑道的時(shí)間應(yīng)控制在50秒以內(nèi)。如不能執(zhí)行上述要求,駕駛員應(yīng)在不晚于接地前5分鐘通報(bào)管制員,管制員將根據(jù)空中和地面交通情況視情指揮航空器中止進(jìn)近或復(fù)飛(跑道或污染跑道除外)ZSSSAD2-雷達(dá)引導(dǎo)與排序:通常,航空器從庵東4.4Radarvectoringandsequencing:Normally,aircraftwillbevectoredandsequencedfromAndongVOR(AND),SASANandHengsh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論