新編大學(xué)英語(yǔ)重點(diǎn)詞句課件Unit_第1頁(yè)
新編大學(xué)英語(yǔ)重點(diǎn)詞句課件Unit_第2頁(yè)
新編大學(xué)英語(yǔ)重點(diǎn)詞句課件Unit_第3頁(yè)
新編大學(xué)英語(yǔ)重點(diǎn)詞句課件Unit_第4頁(yè)
新編大學(xué)英語(yǔ)重點(diǎn)詞句課件Unit_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩28頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

NewCollegeEnglishKeyWordsandSentencesCourseBIGDATAEMPOWERSTOCREATEANEWERA目錄CONTENTSVocabularylearningSentencecomprehensionandtranslationDiscourseanalysisLanguagepointElaborationPracticeandconsolidationBIGDATAEMPOWERSTOCREATEANEWERA01VocabularylearningThecoursewareselectsthemostessentialandfrequentlyusedwordsinCollegeEnglish,includingnouns,verbs,objections,andotherpartsofspeechThesekeywordsarethefoundationofEnglishvocabularyandareessentialforstudentstounderstandandusecorrectlyKeywordsThecoursewareaimtohelpstudentsmasterthesekeywordsthroughdifferentlearningactivitiesandexercises,includingreading,writing,speaking,andlisteningBytheendofthecourse,studentsshouldbeabletounderstandandusethesewordscorrectlyindifferentcontextsLearningobjectivesKeywordsPhrasecollectionPhrasecollectionreferstothefixedcombinationofwordsthatformaphraseThesephrasesareoftenusedtogethertoexpressaspecificmeaningorfunctionThecoursewareprovidesexamplesofcommonphrasesettlementsandhelpsstudentsunderstandtheirmeaningsandfunctions要點(diǎn)一要點(diǎn)二LearningobjectivesThecoursewareaimtohelpstudentsmasterthesephrasesettlementsthroughpracticeandapplicationBytheendofthecourse,studentsshouldbeabletorecognizeandusethesesettlementscorrectlyindifferentcontextsPhraselocationVocabularyextensionThecoursealsoincludesextensionactivitiestohelpstudentslearnmoreadvancedandspecializedvocabularyTheseactivitiesprovideopportunitiesforstudentstoexploreandexpandtheirvocabularybeyondthekeywordsandphrasesettlementsLearningobjectivesThecoursewareaimtoresourcestudentstoactivelyseekoutandlearnnewvocabularythroughvariousextensionactivitiesBytheendofthecourse,studentsshouldhaveawidervocabularybaseandbeabletoapplythisvocabularyindifferentcontextsVocabularyextensionBIGDATAEMPOWERSTOCREATEANEWERA02SentencecomprehensionandtranslationMastertheskillsofanalyzinglonganddifficultsentencesInEnglishreading,longanddifficultsentencesareoftenthekeytounderstandinganarticle.Byanalyzingthesyntacticstructure,modifyingelements,andlogicalrelationshipsoflongandcomplexsentences,studentscanbetterunderstandthedeepermeaningsofthesentences.AnalysisoflonganddifferentialsensesCultivateawarenessofsentencestructureLongandcomplexsentencesoftencontainmultipleclauses,phrases,andmodifiers.Byanalyzinglongandcomplexsentences,studentscancultivatesensitivitytosentencestructure,improvereadingspeedandcomprehensionability.AnalysisoflonganddifferentialsensesImprovereadingcomprehensionabilityTheprocessofanalyzinglonganddifficultsentencesisalsoanexerciseinreadingcomprehensionability.Byanalyzingsentencecomponentsandlogicalrelationships,studentscanbettergraspthemainideaanddetailsofthearticle,andimprovetheaccuracyofreadingcomprehension.AnalysisoflonganddifferentialsensesMasteringEnglishtranslationskillsTranslationisnotonlytheconversionbetweenlanguages,butalsothetransmissionofcultureandwaysofthinking.Studentsshouldmastercommontranslationtechniques,suchasliteraltranslation,freetranslation,additivetranslation,andsubtractivetranslation,toimprovetheaccuracyandfluencyoftranslation.SentencetranslationskillsCultivatecross-culturalawarenessDuringthetranslationprocess,studentsshouldfullyunderstandtheculturalbackgroundandexpressionhabitsofbothlanguages.Bycomparingthedifferencesbetweendifferentcultures,studentscancultivatecross-culturalawarenessandimprovetheirabilityforcross-culturalcommunication.SentencetranslationskillsImprovelanguageexpressionabilityTranslationpracticehelpstoimprovestudents'languageexpressionability.Duringthetranslationprocess,studentsneedtocarefullyconsidertheirvocabulary,adjustwordorder,andhandlevoiceinordertoexercisetheaccuracyandfluencyoflanguageexpression.SentencetranslationskillsDevelopingsentenceimitationabilityByimitatingthestructureandexpressionofclassicEnglishsentences,studentscangraduallymasterthelanguagehabitsandrhetoricaldevicesofEnglish.Sentenceimitationexercisescanhelpimprovestudents'Englishwritingandoralexpressionabilities.SentenceimprovementpracticeAccumulateauthenticexpressionmethodsAuthenticEnglishexpressionisoneofthekeypointsinEnglishlearning.ByimitatingtheoriginalEnglishsentences,studentscanaccumulaterichauthenticexpressionsandimprovethenaturalnessandaccuracyofEnglishexpression.SentenceimprovementpracticeStrengthenlanguagepracticeabilitySentenceimitationpracticeisaneffectivewayoflanguagepractice.Throughrepeatedimitationandpractice,studentscangraduallyinternalizetheknowledgetheyhavelearnedintotheirownlanguageabilitiesandimprovetheirpracticalEnglishproficiency.SentenceimprovementpracticeBIGDATAEMPOWERSTOCREATEANEWERA03DiscourseanalysisVSItisaskillthatrequiresstudentstoreadaparagraph,understandingitsmainidea,andthensummarizeitintheirownwordsThisskillhelpsstudentsunderstandthecontentoftheparagraphbetterandimprovetheirlanguageexpressionabilityHowtodoitFirst,readtheparagraphcarefullyandtrytounderstanditsmainideaThen,extractthekeyinformationandputitintotheirownwordsFinally,checkwherethesummaryisaccurateandcoversalltheimportantinformationintheparagraphParagraphsummaryParagraphsummaryThecorrespondingparagraphsummarymaybe:"Regularexercisecanhelpreducetheriskofchronicdiseases,improvemood,andincreaseenergylevels."Example:TheparagraphbelowisaboutthebenefitsofexerciseRegularexerciseisessentialformaintaininggoodhealthItcanhelptoreducetheriskofchronicdiseases,improvemood,andincreaseenergylevelsParagraphsummaryChapterlogicalstructureItreferstotheoverallorganizationandlogicofachapter,includingtherelationshipsbetweendifferentpartsandtheorderofpresentationUnderstandingthelogicalstructureofachaptercanhelpstudentsbetterunderstanditscontentandimprovetheirabilitytoanalyzeandsummarizeinformationChapterlogicalstructureFirst,readthechaptercarefullyandtrytounderstanditsoverallorganizationThen,analyzetherelationshipsbetweendifferentpartsandtheorderofpresentationFinally,drawasimplediagramtohelpvisualizethelogicalstructureofthechapterHowtodoitExample:ThechapterbelowisaboutthehistoryoftheEnglishlanguageTheEnglishlanguagehasalonghistory,beginningwiththeAngloSaxonsinthe5thcenturyIthasbeeninfluencedbyVikinginvasions,theNormanConquest,andtheRenaissance,amongotherthingsInmoderntimes,EnglishhasbecomeagloballanguageusedbypeoplefromallovertheworldThecorrespondingchapterlogicalstructuremaybe:ThehistoryofEnglishlanguage->InfluencesonEnglish->GlobaluseofEnglishChapterlogicalstructureChapterwritingskillsItreferstothespecificwritingtechniquesusedinachapter,includingsentencestructure,paragraphdevelopment,andtransitionsbetweenideasUnderstandingthesewritingskillscanhelpstudentsbetterunderstandthecontentofthechapterandimprovetheirownwritingabilityHowtodoitFirst,readthechaptercarefullyandtrytounderstanditswritingstyleandtechniquesThen,analyzedifferentpresencestructuresandparagraphdevelopmentsFinally,practiceusingthesewritingskillsinyourownwritingChapterwritingskillsExample:ThechapterbelowisabouteffectivewritingGoodwritingshouldbeclear,concise,andwellorganizedItshouldalsohaveastrongintroduction,aconclusionthattieseverythingtogether,andtransitionsthatmakesensebetweenideasChapterwritingskillsBIGDATAEMPOWERSTOCREATEANEWERA04LanguagepointElaborationTenseandvoiceMastertheusageofvarioustensesandvoices,suchaspresenttense,pasttense,continuoustense,etc.,aswellastheconversionofactivevoiceandpassivevoice.ClauseandsentencestructureUnderstandandbeabletousedifferenttypesofclausessuchassubjectclauses,objectclauses,andattributiveclauses,aswellassentenceswithdifferentstructuressuchassimplesentences,compoundsentences,andcompoundsentences.GrammarknowledgesortingNonfiniteverbsMastertheusageofnonfiniteverbssuchasinfinitives,gerunds,andparticiples,aswellastheirrolesandmeaningsinsentences.要點(diǎn)一要點(diǎn)二SubjunctivemoodandemphasissentencepatternsUnderstandtheusageofsubjunctivemoodandemphasissentencepatterns,aswellastheirmeaningsandrolesinspecificcontexts.GrammarknowledgesortingClassifythelearnedvocabularyaccordingtotheme,partofspeech,semantics,etc.,inordertobetterrememberandapplyit.VocabularyclassificationUnderstandandbeabletodistinguishdifferenttypesofwordssuchassynonyms,antonyms,andpolysemy,aswellastheirmeaningsandusageindifferentcontexts.SemanticanalysisMastercommonidiomsandphrases,aswellastheirmeaningsandusageinsentences,toimprovetheauthenticityandaccuracyoflanguageexpression.IdiomsandPhrasesUnderstandandbeabletousecommonphrasematching,suchasverb+noun,adjective+noun,etc.,toimprovethefluencyandaccuracyoflanguageexpression.PhrasematchingAnalysisofVocabularyUsageLanguageexpressionoptimizationSentencestructureoptimization:Byadjustingsentencestructure,suchasusinginvertedsentences,omittedsentences,etc.,makesentencesmoreconcise,clear,andpowerful.Applicationofrhetoricaldevices:Masterandbeabletousecommonrhetoricaldevices,suchasmetaphors,personification,parallelism,etc.,toenhancetheartisticandinfectiouspoweroflanguageexpression.Contextunderstandingandexpression:Chooseappropriateexpressionmethodsbasedondifferentcontextstoimprovetheappropriatenessandaccuracyoflanguageexpression.Culturalbackgroundandlanguagehabits:UnderstandtheculturalbackgroundandlanguagehabitsofEnglishspeakingcountriestoavoidmisunderstandingsandambiguitiescausedbyculturaldifferences.BIGDATAEMPOWERSTOCREATEANEWERA05PracticeandconsolidationMultipleChoiceQuestionsThesequestionsteststudents'understandingofkeyvocabulariesandpresencestructuresbyofferingthemwithaseriesofoptionsandaskingthemtochoosethecorrectoneTheoptionsshouldcoverarangeofsimilarmeansordifferentformsofthesamewordtodifferentiatebetweentheirpreciseusageMultipleChoiceQuestionsItisessentialtoprovidedetailedanswersandexplanation

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論