從功能理論的角度看漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯的開題報(bào)告_第1頁(yè)
從功能理論的角度看漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯的開題報(bào)告_第2頁(yè)
從功能理論的角度看漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯的開題報(bào)告_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

從功能理論的角度看漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯的開題報(bào)告開題報(bào)告一、選題背景和研究目的隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,漢語(yǔ)商標(biāo)詞在國(guó)際市場(chǎng)上的影響力也越來(lái)越大,越來(lái)越多的中國(guó)企業(yè)開始走向世界舞臺(tái)。然而,由于語(yǔ)言文化等方面的差異,漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯常常存在著不準(zhǔn)確、不易記憶等問題,影響了企業(yè)在國(guó)際市場(chǎng)上的形象和競(jìng)爭(zhēng)力。因此,本研究旨在從功能理論的角度出發(fā),探討漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯存在的問題,分析其原因,并提出相應(yīng)的解決方法,為中國(guó)企業(yè)的國(guó)際市場(chǎng)拓展提供一定的理論支持和實(shí)踐指導(dǎo)。二、研究?jī)?nèi)容和方法1.研究?jī)?nèi)容(1)漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯存在的問題。(2)功能理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用。(3)基于功能理論的商標(biāo)詞英譯策略。(4)實(shí)例分析及案例研究。2.研究方法(1)文獻(xiàn)綜述法:對(duì)漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯及功能理論的相關(guān)研究進(jìn)行綜述。(2)問卷調(diào)查法:通過問卷調(diào)查的方式,收集漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯存在的問題及企業(yè)對(duì)商標(biāo)詞英譯需求的調(diào)查數(shù)據(jù)。(3)案例分析法:選取具有代表性的漢語(yǔ)商標(biāo)詞及其英譯,在功能理論的基礎(chǔ)上進(jìn)行分析和解讀。三、研究意義(1)提高漢語(yǔ)商標(biāo)詞的英譯水平,增強(qiáng)企業(yè)在國(guó)際市場(chǎng)上的形象和競(jìng)爭(zhēng)力。(2)促進(jìn)漢語(yǔ)和英語(yǔ)之間的跨文化交流,推動(dòng)中西方商務(wù)合作。(3)為商標(biāo)詞翻譯研究提供新的思路和方法。四、論文結(jié)構(gòu)及進(jìn)度安排第一章:緒論1.1研究背景和意義1.2國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀及不足1.3研究目標(biāo)、內(nèi)容、方法1.4論文結(jié)構(gòu)安排第二章:商標(biāo)詞的英譯存在的問題2.1漢語(yǔ)商標(biāo)詞的特點(diǎn)及國(guó)際市場(chǎng)適應(yīng)性2.2分析商標(biāo)詞的英譯存在的問題2.3問卷調(diào)查及數(shù)據(jù)分析第三章:功能理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用3.1功能理論的基本概念和原理3.2功能理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用3.3實(shí)例分析及案例研究第四章:基于功能理論的商標(biāo)詞英譯策略4.1商標(biāo)詞英譯策略的文本功能分析4.2商標(biāo)詞英譯策略的目的取向分析4.3商標(biāo)詞英譯策略的詞匯選擇分析第五章:案例分析及對(duì)比研究5.1選取具有代表性的商標(biāo)詞及其英譯5.2從功能理論的角度進(jìn)行分析5.3和其他商標(biāo)詞的英譯進(jìn)行對(duì)比研究第六章:結(jié)論和建議6.1研究結(jié)論和發(fā)現(xiàn)6.2研究貢獻(xiàn)及不足6.3對(duì)商標(biāo)詞英譯的實(shí)際應(yīng)用提出建議參考文獻(xiàn)進(jìn)度安排:第一章:緒論完成時(shí)間:1周第二章:商標(biāo)詞的英譯存在的問題完成時(shí)間:2周第三章:功能理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用完成時(shí)間:3周第四章:基于功能理論的商標(biāo)詞英譯策略完成時(shí)間:4周第五章:案例分析及對(duì)比研究完成時(shí)間:5周第六章:結(jié)論和建議完成

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論