基于SPOC的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的探索_第1頁
基于SPOC的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的探索_第2頁
基于SPOC的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的探索_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

基于SPOC的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的探索基于SPOC的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的探索摘要:隨著信息技術(shù)的發(fā)展,翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式作為一種創(chuàng)新的教學(xué)方法在高職高專教育領(lǐng)域受到了廣泛關(guān)注。本文以英漢互譯教學(xué)為背景,探索利用SPOC(SmallPrivateOnlineCourse)平臺(tái)搭建翻轉(zhuǎn)課堂模式的可行性和有效性。通過對(duì)現(xiàn)有研究文獻(xiàn)的綜述和對(duì)實(shí)際教學(xué)情況的觀察,論文提出了在高職高專英漢互譯教學(xué)中應(yīng)用翻轉(zhuǎn)課堂模式的具體措施,并分析了其優(yōu)勢(shì)和挑戰(zhàn)。關(guān)鍵詞:SPOC;翻轉(zhuǎn)課堂;高職高專;英漢互譯一、引言隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的不斷推進(jìn),英語作為國際交流和合作的重要工具,在高職高專教育中的地位日益突出。然而,由于英語教學(xué)資源有限和教學(xué)效果不穩(wěn)定,傳統(tǒng)的教學(xué)方法已不能滿足學(xué)生的需求。而翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式被視為一種創(chuàng)新的教學(xué)方法,被廣泛應(yīng)用于高校教育中。然而,在高職高專英漢互譯教學(xué)中,如何利用SPOC平臺(tái)構(gòu)建翻轉(zhuǎn)課堂模式,以提高教學(xué)效果,仍然是一個(gè)亟待解決的問題。二、翻轉(zhuǎn)課堂模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的應(yīng)用在高職高專英漢互譯教學(xué)中,傳統(tǒng)的教學(xué)模式通常是教師在課堂上講課,學(xué)生在座位上聽講。這種一對(duì)多的教學(xué)方式導(dǎo)致學(xué)生的參與度低,效果欠佳。而翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式能夠改變這種局面,提高學(xué)生的積極參與程度和學(xué)習(xí)效果。首先,我們可以將課堂上的講解內(nèi)容以視頻的形式上傳到SPOC平臺(tái)上,并要求學(xué)生在課前觀看。這樣一來,學(xué)生可以根據(jù)自己的時(shí)間和需求進(jìn)行學(xué)習(xí),而不需要受限于教師的授課時(shí)間和地點(diǎn)。學(xué)生通過在線觀看視頻,可以反復(fù)回放和理解難點(diǎn),提高學(xué)習(xí)效果。其次,在課堂上,可以采用討論、互動(dòng)等方式加強(qiáng)學(xué)生的參與。例如,可以設(shè)置小組討論環(huán)節(jié),讓學(xué)生將課前學(xué)習(xí)的內(nèi)容運(yùn)用到實(shí)際例子中,促進(jìn)思考和交流。此外,教師還可以通過實(shí)踐演練、模擬對(duì)話等方式,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)力,提高英漢互譯技能。三、翻轉(zhuǎn)課堂模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)在高職高專英漢互譯教學(xué)中,采用翻轉(zhuǎn)課堂模式有以下幾個(gè)優(yōu)勢(shì):1.提高學(xué)生的主動(dòng)學(xué)習(xí)能力。傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,學(xué)生被動(dòng)接受知識(shí),缺乏主動(dòng)性。而翻轉(zhuǎn)課堂模式要求學(xué)生通過預(yù)習(xí)來主動(dòng)獲取知識(shí),從而增強(qiáng)了學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。2.個(gè)性化學(xué)習(xí)。由于SPOC平臺(tái)的特性,學(xué)生可以根據(jù)自己的學(xué)習(xí)效果和學(xué)習(xí)進(jìn)度選擇課程內(nèi)容。這樣一來,學(xué)生的學(xué)習(xí)效果和學(xué)習(xí)體驗(yàn)將得到提高。3.增強(qiáng)學(xué)生的合作和交流能力。翻轉(zhuǎn)課堂模式中,學(xué)生通過小組討論、互動(dòng)等方式進(jìn)行合作學(xué)習(xí),增強(qiáng)了學(xué)生之間的溝通和交流能力。四、翻轉(zhuǎn)課堂模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中面臨的挑戰(zhàn)盡管翻轉(zhuǎn)課堂模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中有諸多優(yōu)勢(shì),但也面臨一些挑戰(zhàn)。首先,教師需要花費(fèi)較多的時(shí)間和精力在課前準(zhǔn)備和教學(xué)設(shè)計(jì)上。其次,學(xué)生需要具備一定的自學(xué)能力和自我管理能力,才能夠有效地進(jìn)行預(yù)習(xí)和課堂互動(dòng)。此外,教師和學(xué)生之間的互動(dòng)需要通過網(wǎng)絡(luò)和SPOC平臺(tái)進(jìn)行,對(duì)于技術(shù)能力較弱的教師和學(xué)生來說,可能會(huì)存在一定的困難。五、結(jié)論綜上所述,基于SPOC的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職高專英漢互譯教學(xué)中的應(yīng)用具有一定的可行性和有效性。通過利用SPOC平臺(tái)提供的視頻和教學(xué)資源,學(xué)生可以進(jìn)行自主學(xué)習(xí)和主動(dòng)參與,從而提高英漢互譯能力。然而,為了確保教學(xué)效果,教師需要在課前準(zhǔn)備和教學(xué)設(shè)計(jì)上投入更多的時(shí)間和精力,學(xué)生也需要具備一定的自學(xué)能力和自我管理能力。因此,在推行翻轉(zhuǎn)課堂模式之前,高職高專學(xué)校需要為教師提供培訓(xùn)和支持,同時(shí)也需要加強(qiáng)學(xué)生的自學(xué)能力培養(yǎng)和教學(xué)策略指導(dǎo),以確保教學(xué)效果的提高。參考文獻(xiàn):[1]任鵬飛.英語教學(xué)中翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的應(yīng)用研究[J].教育教學(xué)論壇,2018(25):82-83.[2]張琳,王秀平.翻轉(zhuǎn)課堂模式在高職高專教學(xué)中的運(yùn)用探究[J

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論