極地冰川融化英語(yǔ)范文_第1頁(yè)
極地冰川融化英語(yǔ)范文_第2頁(yè)
極地冰川融化英語(yǔ)范文_第3頁(yè)
極地冰川融化英語(yǔ)范文_第4頁(yè)
極地冰川融化英語(yǔ)范文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

極地冰川融化英語(yǔ)范文第一篇極地冰川融化英語(yǔ)范文第一篇Waterisacommonchemicalsubstance,whichisessentialforthesurvivalofallknownlifeforms.Wateronlyreferstoitsliquidorliquidstate.However,thismaterialalsohassolid,iceandgasstate,watervapororsteam,withsurfacewatercoveringofseveraltons(PT)kg.

ItmainlyexistsintheOceanandotherlargewaterbodies,andthewaterinundergroundaquiferandairisintheformofsteamItexistsunderground,clouds(saltwaterformedbysolidandliquidwaterparticlessuspendedintheairandprecipitation).Theoceancontainssurfacewater,glaciersandpolaricesheets,aswellasotherlandsurfacewater,suchasrivers,lakesandponds.Someoftheearth'swateriscontainedinwatertowers,organisms,manufacturedgoods,andfoodwarehouses.

Otherwateristrappedinicecaps,glaciers,aquifersorlakes,sometimesProvidefreshwaterforlifeonland.

中文翻譯:

水是一種常見(jiàn)的化學(xué)物質(zhì),對(duì)所有已知的生命形式的生存都是必不可少的,水只指其液態(tài)或液態(tài),但這種物質(zhì)也有固態(tài)、冰和氣態(tài)、水蒸氣或蒸汽,約為數(shù)噸(pt)千克)的地表水覆蓋物,主要存在于海洋和其他大型水體中,地下含水層和空氣中的水以蒸汽的形式存在于地下,云(由懸浮在空氣中的固體和液態(tài)水顆粒和降水形成的咸水海洋中含有地表水、冰川和極地冰蓋以及其他陸地地表水,如河流,湖泊和池塘地球上的一些水包含在水塔、生物體、制成品和食品倉(cāng)庫(kù)中其他的水被困在冰蓋、冰川、蓄水層或湖泊中,有時(shí)為陸地上的生命提供淡水。

極地冰川融化英語(yǔ)范文第二篇peoplearoundtheworldmayfeelthattheclimatehasbeengettingsteadilywarmerandwarmerinrecentyears.placeswhichusedtobeabundantinsnowfallhavefrequentlyeperiencedsnowfree(無(wú)雪的)winters.droughtlastslongerinsomedryareas.peoplefindthatwithoutairconditionerstheycouldhardlyworkorfallasleeponhottersummerdaysg.

thesideeffectsofglobalwarmingarealarmins.awarmerglobalclimatemeltstheicecaps,raisingsealevels.whatismore,itdisturbsweatherpatterns,causingdroughts,severestorms,hurricanes(颶風(fēng)).peoplesufferalotfromdisastersrelevanttoglobalwarming.

tostopglobalwarmingweshouldmakeimmediateandcontinualefforts.wehopethesituationwillsoonchange.globalwarmingcatchesandholdsourconcern,foritaffectsusandwillaffectourlatergenerations.wecannotwaitanylonger.doit.doitright.doitrightnow.

極地冰川融化英語(yǔ)范文第三篇Withthedevelopmentofeconomy,moreandmoregreenhousegasesarebeingdischargedintotheair.CO2makesupabout70%ofthegreenhousegases,whichisconsideredtobeoneofthegreatestcausesofglobalwarming.Ithasharmfuleffects,causingthesealeveltoriseandmanynaturaldisasterstostrike.

Sowemusttakeeffectivemeasurestosaveourplanet.First,weshouldusemorecleanenergyandlesscoalandoil.Second,weshouldgotoworkonfootorbybusinsteadofdrivingacarifpossible.Third,weshouldplantmoretrees,becauseplantscanturnCO2intooxygen.Moreimportantly,weshouldformthehabitofsavingenergyinourdailylife.

極地冰川融化英語(yǔ)范文第四篇Withthedevelopmentofeconomy,moreandmoregreenhousegasesarebeingdischargedintotheair.CO2makesupabout70%ofthegreenhousegases,whichisconsideredtobeoneofthegreatestcausesofglobalwarming.Ithasharmfuleffects,causingthesealeveltoriseandmanynaturaldisasterstostrike.Sowemusttakeeffectivemeasurestosaveourplanet.First,weshouldusemorecleanenergyandlesscoalandoil.Second,weshouldgotoworkonfootorbybusinsteadofdrivingacarifpossible.Third,weshouldplantmoretrees,becauseplantscanturnCO2intooxygen.Moreimportantly,weshouldformthehabitofsavingenergyinourdailylife.

隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,越來(lái)越多的溫室氣體被排放到空氣中。二氧化碳占大約70%的溫室氣體,這被認(rèn)為是全球變暖的最大原因之一。它有不良影響,導(dǎo)致海平面上升,許多自然災(zāi)害襲擊。所以我們必須采取有效措施來(lái)拯救我們的地球。首先,我們應(yīng)該用更清潔能源和減少煤和石油。第二,我們應(yīng)該步行去上班或者乘公共汽車而不是駕駛汽車,如果可能的話。第三,我們應(yīng)該種植更多的樹,因?yàn)橹参锟梢园讯趸嫁D(zhuǎn)化為氧氣。更重要的是,我們應(yīng)該養(yǎng)成節(jié)約能源的好習(xí)慣在我們的日常生活中。

極地冰川融化英語(yǔ)范文第五篇Theconceptofgettingfreshwaterfromicebergsindenselypopulatedandaridregionsoftheworldwasonceseenasacartoonratherthanalaughingstockofreallife,butnowitisbeingseriouslyconsideredbymanycountries,especiallyscientistswhowarnthathumanbeingswillgrowfasterthanfoodshortagesandthatfreshwaterisinshortsupply.Glaciersareapossiblesourceoffreshwater.Untilrecently,three-quartersoftheworld'sfreshwatersupplyisstillconstrainedbyglaciers.

Glaciersareahugeuntappedfreshwaterresourcethatcansustainlife.Formanyyears,therearetrillionsoftonsoficefloatingontheseaintheworldeveryyear.Theseicebergsareseparatedfromthepolaricesheet,andmorethan90%ofthemcomefromtheAntarcticcontinentalshelfHugeglacierscanproduceicebergsallyearround.

Icebergsarenotlikeseaice.Theyareformedwhentheoceanitselffreezes.Instead,theyareformedonthewholeland.

Whenglaciersdriftawayfromthepolarregions,icebergswillbreakwhentheyspreadoverthesea.Sometimesicebergswillmovemysteriouslyinthedirectionofupwind,becausetheirmeltingspeedisslowerthanthesmallericeonicebergs.WeknowthatintheSouthandnorthoftheAtlanticequatorIt'snottoodifficulttodrifttodegrees,tosurroundthem,andtoguidethemtoplacesintheworldwheretheyareneeded.

Therearealsodifficultiesinothertechnicalissues,suchaspreventingrapidmeltingwhentheclimateiswarming,andalargeamountoffreshwaterflowingintotheshore.Buteveniftheicebergloseshalfofitsvolumeinthetowingprocess,thewatertheycanprovideisfarmorethanthatproducedbydesalinationordesalinationfromwaterRawwaterismuchcheaper.

中文翻譯:

從冰山中獲取淡水從世界上人口稠密地區(qū)和干旱地區(qū)的冰山中獲取淡水的概念曾經(jīng)被視為卡通而非現(xiàn)實(shí)生活的笑柄,但現(xiàn)在它正被許多認(rèn)真考慮,尤其是科學(xué)家警告說(shuō)人類將以快于食物短缺的速度增長(zhǎng),淡水不足。冰川是一種可能的淡水來(lái)源,直到最近,地球上四分之三的淡水仍被冰川所束縛,冰川是一種巨大的未開(kāi)發(fā)淡水資源,足以維持生命多年來(lái),世界上每年漂浮在海洋上的冰山都有萬(wàn)億公噸的冰,這些冰山從極地冰蓋中分離出來(lái),其中90%以上來(lái)自南極架上延伸的巨大冰川全年都會(huì)產(chǎn)生冰山。冰山不像海冰,它是在海洋本身凍結(jié)時(shí)形成的,相反,它們形成于整個(gè)陸地上,當(dāng)冰川從極地地區(qū)漂離時(shí),冰山在海面上蔓延開(kāi)來(lái)時(shí)就會(huì)斷裂,冰山有時(shí)會(huì)神秘地朝著逆風(fēng)的方向移動(dòng),因?yàn)樗鼈兊娜诨俣缺缺缴细〉谋鶋K要慢我們知道,在大西洋赤道以南向北漂流到度,把它們圍起來(lái),引導(dǎo)它們到世界上需要它們的地方,這不會(huì)太困難,在其他技術(shù)問(wèn)題上也會(huì)出現(xiàn)困難,例如,防止氣候變暖時(shí)快速融化,大量淡水流入岸邊,但即使冰山在拖航過(guò)程中損失了一半體積,它們所能提供的水也遠(yuǎn)比海水淡化或從水中除鹽所產(chǎn)生的水便宜得多。

標(biāo)簽:

極地冰川融化英語(yǔ)范文第六篇It'ssnowingupanddownthemountain,downanddownagainandagain.Thesnowdidnotmelt,andthesnowbecamedeepandthick,pressingthesnowatthebottomtogetherintoice.Theiceisverywideandthick.

Itmovesdownthemountainlikeaglacier.It'saglacier,sometimesonlyafewinchesaday.Whenitmoves,itlookslikerock.

Itchangesthelandinsomeplaces.Whentheglaciermelts,itleaveshillsinsomeplaces.Itformsriversandlakesamillionyearsago.

Therearemanybigglacierscoveringmanypartsoftheworld.Glaciershavechangedland.Glaciersarestillworking.

Today,glaciersinnorthernCanadaarecuttinganewtrailalongthesideofthemountainThisglacierwillalsochangetheland.

中文翻譯:

山上下起了雪,下了又下又下。雪沒(méi)有融化,雪變得又深又厚,把底部的雪壓在一起變成了冰。冰很寬很厚,從山上往下移動(dòng)就像一條冰河。

它是一條冰川有時(shí)冰川每天只移動(dòng)幾英寸。當(dāng)它移動(dòng)時(shí),它看起來(lái)像巖石它改變了一些地方的土地,當(dāng)冰川融化時(shí),它在一些地方留下了山丘,它在一百萬(wàn)年前形成了河流和湖泊,有許多大冰川冰川覆蓋了世界上許多地方冰川改變了陸地冰川仍在發(fā)揮作用今天加拿大北部的冰川正在沿著山的一側(cè)開(kāi)辟一條新的道路這條冰川也會(huì)改變陸地。

標(biāo)簽:

極地冰川融化英語(yǔ)范文第七篇Peoplearoundtheworldmayfeelthattheclimatehasbeengettingsteadilywarmerandwarmerinrecentyears.Placeswhichusedtobeabundantinsnowfallhavefrequentlyexperiencedsnowfree(無(wú)雪的)winters.Droughtlastslongerinsomedryareas.Peoplefindthatwithoutairconditionerstheycouldhardlyworkorfallasleeponhottersummerdaysg.ThesideeffectsofglobalwarmingarealarminS.Awarmerglobalclimatemeltstheicecaps,raisingsealevels.Whatismore,itdisturbsweatherpatterns,causingdroughts,severestorms,hurricanes(颶風(fēng)).Peoplesufferalotfromdisastersrelevanttoglobalstopglobalwarmingweshouldmakeimmediateandcontinualefforts.Wehopethesituationwillsoonchange.Globalwarmingcatchesandholdsourconcern,foritaffectsusandwillaffectourlatergenerations.Wecannotwaitanylonger.Doit.Doitright.Doitrightnow.

極地冰川融化英語(yǔ)范文第八篇Withthedevelopmentofeconomy,moreandmoregreenhousegasesarebeingdischargedintotheair.CO2makesupabout70%ofthegreenhousegases,whichisconsideredtobeoneofthegreatestcausesofglobalwarming.Ithasharmfuleffects,causingthesealeveltoriseandmanynaturaldisasterstostrike.

Therearemanyharmfuleffects.Itcausethesealeveltoriseandmanynaturaldisasterstostrike.Whatismore,itdisturbsweatherpatterns,causingdroughts,severestorms,hurricanes.Peoplesufferalotfromdisastersrelevanttoglobalwarming.

Glaciersmeltinginthegreenhouseeffectistheresult,alongwiththehumanindustrializationexpandsgradually,everyyearintheamountofcarbondioxideemittedintotheatmosphere,causingtheglobalaveragetemperatureisabnormal,oftenrise,meltingglaciersspeedalsorosesharply.2010isoneofthetwoyearsmeteorologicalrecordhot,globalwarmingcontinues.Thestudyfound,theGreenlandglacierareareduced8%,howterroristdata!

Sowemusttakeeffectivemeasurestosaveourplanet.First,weshouldusemorecleanenergyandlesscoalandoil.Second,weshouldgotoworkonfootorbybusinsteadofdrivingacarifpossible.Third,weshouldplantmoretrees,becauseplantscanturnCO2intooxygen.Moreimportantly,weshouldformthehabitofsavingenergyinourdailylife.

關(guān)于冰川融化的英語(yǔ)作文

(一)

Recently,globalwarminghasbecomeahottopicamongpeople.Itresultsfromseriousairpollution.Astheenvironmentalpollutionismoreandmorestrict,thetemperatureofalltheworldhasdramaticincreased.Gradually,somedisastersuchasdrought,floodandGlaciersMeltingfollow.Howterribleitis!Therefore,weneedtoprotectourearthandfightagainstthedisastershouldstartfromthetrivialside.Makingcontributiontoprotectingourhome.

(二)

Tobeginwith,globalwarmingleadstotheriseofsealevels.LargesectionsChinesecoastalregionswouldgraduallydisappearunderrisingsealevelsbecauseofglobalwarming,severelyimpairingthecountry’ssocialandeconomicprogress.China’slongcoastlineisthebaseforabout70%ofthelargecities,overhalfofthedomesticpopulationandnearly60%ofthenationaleconomy.Withcomparatively-advancedsocial,economicandculturaldevelopments,China’soff-shoreregionswillsuffergreatlossesifthesealeveldoesnotceaserising.Inaddition,globalwarmingincreasesthepossibilityandintensityofextremeweathersuchashurricanesandsnowstorms.Hurricanesandtyphoonshavebecomestrongerandlonger-lastingoverthepast30years.Theseupswingscorrelatewithariseinseasurfacetemperaturesduetoglobalwarming.

極地冰川融化英語(yǔ)范文第九篇Inthisreport,Ilearnedalotofthings,butmyfirstthoughtisthatthecauseofglobalwarmingiscarbondioxideincreases.

Whyiscarbondioxidewillincrease?Ithinkthereasonisthatpeopleoftenfeeddrive,raisinglivestock,factoriesdischargesmoke...Andsoon.Buttheseareallcanbesolvedtogether,perhapscanimprovetheearthcontinuedwarming,forexample:closetothedestinationcanrideabike,Destinationisfaraway,youcanusepublictransport;LivestockwasteprocessedintoHanoiagain;Factorycanbuildawastetreatmentplant...Andsoon.

Pleasedonotunderestimatethepowerofcarbondioxide,waituntilthesealevelrise,urbanfloodingandfloodedfarmland,intheendwouldhavefacedthecrisisofinsufficientfood.Pleasejoinmeshout:xxxstophurtthebehavioroftheearth!Theearthonwhichweliveisonlyone.xxx

中文翻譯:

在這一則報(bào)導(dǎo)中,我學(xué)到很多事,但我第一個(gè)想到的是,造成地球變暖的原因是二氧化碳增加。

為什么二氧化碳會(huì)增加呢?我想到的原因是人們常常開(kāi)車、養(yǎng)食家畜、工廠大量排放黑煙……等。不過(guò)這些是大家可以一起解決,說(shuō)不定可以改善地球繼續(xù)暖化,例如:目的地很近的話可以騎自行車;目的地很遠(yuǎn)的話,可以搭乘公共交通運(yùn)輸工具;家畜的排泄物經(jīng)過(guò)處理再排入河內(nèi);工廠可以建一座廢棄處理廠……等。

請(qǐng)大家不要小看二氧化碳的威力,等到海平面上升、都市浸水和農(nóng)地淹沒(méi),到最后就會(huì)面臨糧食不足的危機(jī)了。請(qǐng)大家跟我一起喊:“停止傷害地球的行為吧!我們居住的地球只有一個(gè)?!?/p>

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十篇Thesnowfellonthemountain,anditfellagainandagain.Thesnowdidnotmeltandbecamedeepandheavy.Thesnowatthebottompressedtogetherandturnedintoice.

Theiceisverywideandthick,anditbeginstomovedownthemountain,justlikeaglacier.Itisaglacier.Sometimestheglaciermovesonlyafewinchesaday.

Ittakesawayrocksandsoil.Itchangesthelandinsomeplaces.Itleaveshillsinsomeplaces.

Whentheglaciermelts,itformsriversandlakesmillionsofyearsago.TherearemanybigglacierscoveringmanypartsoftheworldNow,landglaciersarestillworking.Today,aglacierinnorthernCanadaiscuttinganewonedownthemountainside.

Thisglacierwillchangetheland.Thesnowonthemountainwillbecomeasnowman.Bwillmelt.

Cwillbecomeice.Dwillbecomeawordintherainstory.Itmeansthatglacieriswhatthestorysays.

Thesnowhasnotmelted.Ithasbecomedeepandheavy.ThiswordmeansthatthisstorymakesyoulooklikeeachotherTherearenotasmanyglaciersasthereusedtobe,andglacierswon'tchangethelandbecausetheymoveonit.

Glaciersaslikeastwopeasinthewarmplaces,whicharesimilartothoseinyoursentence(A),sometimesglaciersmoveonlyonceayearinB.Sometimesglaciersmovemorethan10milesperday,Csometimesglaciersmoveonlyafewinchesaday.Themainideaofthewholestoryisthatthesnowisheavy,Bheightswillneverchange,andglacierschangethelandkey:Cglaciersnow,ACC..

中文翻譯:

雪落在山上,雪下了又下又下。雪沒(méi)有融化,變得又深又重,底部的雪壓在一起變成了冰。冰很寬很厚,開(kāi)始向山下移動(dòng),就像一條冰河,是一座冰川有時(shí)冰川移動(dòng)時(shí)每天只移動(dòng)幾英寸,它帶走了巖石和泥土它改變了一些地方的土地,它在一些地方留下了山丘,當(dāng)冰川融化時(shí),它在百萬(wàn)年前形成了河流和湖泊,有許多大冰川覆蓋了世界許多地方冰川改變了陸地冰川仍在發(fā)揮作用今天加拿大北部的一個(gè)冰川正在切割一個(gè)新的沿著山腰走下去這條冰川會(huì)改變大地,山上的雪也會(huì)變成雪人B融化了C變成冰D變成了雨故事中的一個(gè)詞,意思是冰河就是故事所說(shuō)的,雪沒(méi)有融化它變得又深又重這個(gè)詞的意思是這個(gè)故事讓你相信現(xiàn)在沒(méi)有以前那么多的冰川冰川不會(huì)改變土地因?yàn)樗鼈冊(cè)谏厦嬉苿?dòng)。

冰川只在溫暖的地方發(fā)現(xiàn)冰川移動(dòng)的速度有多快(這句話和你的句子一模一樣)(書)A有時(shí)冰川xx年只移動(dòng)一次B有時(shí)冰川每天移動(dòng)超過(guò)10英里C有時(shí)冰川每天只移動(dòng)幾英寸整個(gè)故事的主要思想是雪很重B高地永不改變冰川改變了陸地鑰匙:C冰川雪ACC。

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十一篇Thecoldwinterhaspassed,butthiswinterwithsnowisnot,isnothowcoldtheweather,whyisthisso?

Iaskedmymother,mymothersaid:xxxIdon'tknow,yougoonlinetocheck.xxxIopenedthecomputer,input--globalwarming.Therehavebeenmanyanswersonthelayout.

Becauseofhumandestructionofforestsandothergreenhousegasesfromtheburningofwhen,becausethesegreenhousegaseswithhightransmittanceinthevisiblelightradiationfromthesun,andtheearthisreflectedishighlyabsorbent,canstronglyabsorbinfraredradiationontheground,thegreenhouseeffectisoftensaidthatthexxxxxx.Globalwarmingmayleadtoconsequences,willleadtoaglobalredistributionofprecipitation,meltingglaciersandpermafrost,risingsealevels,damagethebalanceoftheecosystemandthehumanfoodsupplyandlivingwarmingisnotonlyharmfultohumans,butalsoendangerthesurvivalofanimals.Forexample,thepolarbear,becauseofglobalwarming,meltingglaciersandpolarbearhuntingfishmoredifficult,andtheicemeltingfast,thiscontinues,soonerorlaterthepolarbearsextinctspecieslikethepolarbear,Arcticwolf,Arcticanimalsarepenguins.

Wanttostopglobalwarming,weshouldsaveeverydropofwater;plantmoretreestoreducedesertification;donotusedisposableconvenientbag;reducetheemissionofcarbondioxide.Iappealtoourhomes,weacttogethernow!

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十二篇Theearthisthecommonhomeofhumanbeings,buthumanactivitieshavecausedseriousdamagetothesurvivaloftheearth'slivingcreatures.Wetlands,forestsandlakesaredisappearingatanalarmingrate.Thedevelopmentandexhaustionofnonrenewableenergyresourcessuchascoal,oilandnaturalgasarefacingdepletion.

Theglobalwarmingofgreenhousegasesemittedfromtheburningofenergyresourceshasresultedinthemeltingofpolaricesheetsandtheriseofsealevel,whichthreatenhumansurvivalThexxxWorldEarthDayxxxwithdevelopmentaimstoarousepeople'senvironmentalawarenessoflovingtheearth,protectingtheirhomes,andpromotingthedevelopmentandharmoniousdevelopmentofChina'sresourcesinthes.TheWorldEarthDayisheldinAprileveryyear.Accordingtothesituationofthethemeactivities,thelocallandandResourcesSciencebasewillcarryoutxxxthreeonesxxx,namely,themeexhibition,scientificreportandChineseyouthinteractiveactivitiesThemuseum,LiSiguangmemorialhall,andtheministrylevelkeylaboratoryopenday,theorganizationofexpertresourcesandscientificreports,resourcesscienceexhibitioncreationandscientificresearch.

中文翻譯:

地球是人類共同的家園,但人類活動(dòng)對(duì)地球生物生存造成嚴(yán)重破壞,濕地、森林、湖泊等正在以驚人的速度消失,煤炭、石油、天然氣等不可再生能源的開(kāi)發(fā)和面臨枯竭,能源經(jīng)燃燒而排放的溫室氣體全球變暖,造成極地冰蓋融化、海平面上升等問(wèn)題威脅人類生存與發(fā)展的“世界地球日”活動(dòng)旨在喚起人類熱愛(ài)地球、保護(hù)家園、促進(jìn)世紀(jì)年代中國(guó)資源開(kāi)發(fā)與和諧發(fā)展的環(huán)保意識(shí),每年4月舉辦世界地球日活動(dòng),根據(jù)主題活動(dòng)情況,當(dāng)?shù)貒?guó)土資源科學(xué)基地將開(kāi)展“三個(gè)一”,即主題展覽、科學(xué)報(bào)告、中國(guó)青年互動(dòng)活動(dòng)地質(zhì)博物館、李四光紀(jì)念館,并將部級(jí)重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室開(kāi)放日,組織專家資源和科學(xué)報(bào)告,資源科學(xué)展覽創(chuàng)作和科學(xué)研究。

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十三篇Peoplearoundtheworldmayfeelthattheclimatehasbeengettingsteadilywarmerandwarmerinrecentyears.Placeswhichusedtobeabundantinsnowfallhavefrequentlyexperiencedsnowfreewinters.Droughtlastslongerinsomedryareas.Peoplefindthatwithoutairconditionerstheycouldhardlyworkorfallasleeponhottersummerdaysg.

ThesideeffectsofglobalwarmingarealarminS.Awarmerglobalclimatemeltstheicecaps,raisingsealevels.Whatismore,itdisturbsweatherpatterns,causingdroughtsseverestorms,hurricanes.Peoplesufferalotfromdisastersrelevanttoglobalwarming.

Tostopglobalwarmingweshouldmakeimmediateandcontinualefforts.Wehopethesituationwillsoonchange.Globalwarmingcatchesandholdsourconcern,foritaffectsusandwillaffectourlatergenerations.Wecannotwaitanylonger.Doit.Doitright.Doitrightnow.

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十四篇Recently,globalwarminghasbecomeahottopicamongpeople.Itresultsfromseriousairpollution.Astheenvironmentalpollutionismoreandmorestrict,thetemperatureofalltheworldhasdramaticincreased.Gradually,somedisastersuchasdrought,floodandGlaciersMeltingfollow.Howterribleitis!Therefore,weneedtoprotectourearthandfightagainstthedisastershouldstartfromthetrivialside.Makingcontributiontoprotectingourhome.

近年來(lái),全球氣候變暖已成為人們關(guān)注的熱門話題。它源于嚴(yán)重的空氣污染。隨著環(huán)境污染的日趨嚴(yán)峻,世界上的氣溫都急劇增加。漸漸地,一些災(zāi)害,如干旱,洪水和冰川融化接窘而來(lái)。多么可怕啊!我們要一起保護(hù)我們的地球和與災(zāi)難作斗爭(zhēng)。我們應(yīng)該從身邊的小事做起。為了保護(hù)我們的家園作出貢獻(xiàn)。

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十五篇Asmoreandmorecountriesbecomeindustrialized,globalenvironmenthasbeeninevitablywearejustexperiencingthealteredactivityisaffectingglobalscientistshavepredicatedthatglobaltemperaturewillcontinuetoriseintheforeseeablefuturebecausegreenhousegasemissionisstillincreasing.

Nowthereisagrowingawarenessthatclimatechangeisdefinitelynotconfinedtoacertainregionorcountry.

However,itisaproblemallcountriesarepeoplewouldagreethatastheplanetwarmsandtheseaiceismelting,polarbearsarevulnerabletolosehabitat,even

threateningourhomearoundthecoastalistimewetookmeasurestoprotectourenvironment.

Thereisnodenyingthatindustrialemissionshavebeenthedominantinfluenceonclimatechangeforthepast50

years,overwhelmingnaturalforces.Toimprovethissituation,Firstofall,Ultimately,we,everyoneonthisblueplanetaresupposedtopromoteandcarryoutxxxlow-carbonxxxlifestyleasanemissionreductionmustbeputintoimplement,especiallyreducingfuelconsumptionandexhaustemissions,anditawisechoiceforustouserenewableenergyclimatesummitareexpectedtoplay

asignificantpartinurginginvolvedpowerstoCarryoutthestatestrategyofsustainabledevelopmentsothatourenvironmentcanbebacktonormalgradually.

GreenhousegasemissionisbutoneofthemanyeffectsfortheclimateisexcessivetheAmazontropicrainforesthasseenman'simaginewhatwouldbelikeifourforestcoverageratewerewhatitwas20yearsago?Theanswerisquiteclearthatglobaltemperaturewouldbelowerandmanyspeciesmaynotdiemustquitusingdisposablepackaginganddishwareandencourageofemploymentof

environmentally-friendlyoughttodevelopanawarenessofenvironmentalprotectionandcherishforestscoursesupportingrecyclingisalsoagoodalternativeway.

Inpresentcase,yetitcouldgoalongwayforustorecoverourenvironmentfromclimatechange,weareobligatedto

dedicateourselvestogoforaharmoniousaddition,wehaveeveryreasontotryourbesttoprotectourbelievethenewenvironmentisinstorewithourefforts.

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十六篇Peoplearoundtheworldmayfeelthattheclimatehasbeengettingsteadilywarmerandwarmerinrecentyears.Placeswhichusedtobeabundantinsnowfallhavefrequentlyexperiencedsnowfree(無(wú)雪的)winters.Droughtlastslongerinsomedryareas.Peoplefindthatwithoutairconditionerstheycouldhardlyworkorfallasleeponhottersummerdays.

世界各地的人們可能覺(jué)察到了近年來(lái)全球氣候已經(jīng)逐漸變暖。有些過(guò)去會(huì)大量降雪的地方現(xiàn)如今卻頻繁地經(jīng)歷無(wú)雪的冬季。一些原本干旱的地區(qū)如今也在遭受更持久的干旱。人們發(fā)現(xiàn),如果沒(méi)有空調(diào),他們幾乎無(wú)法在炎熱的夏季工作或入睡了。

ThesideeffectsofglobalwarmingarealarminS.Awarmerglobalclimatemeltstheicecaps,raisingsealevels.Whatismore,itdisturbsweatherpatterns,causingdroughts,severestorms,hurricanes(颶風(fēng)).Peoplesufferalotfromdisastersrelevanttoglobalwarming.

全球變暖的副作用是一系列的預(yù)警。全球氣候變暖會(huì)致使冰蓋融化、海平面上升。另外,它擾亂了氣候模式,導(dǎo)致干旱、嚴(yán)重的風(fēng)暴甚至颶風(fēng)。人們因全球氣候變暖遭受了很多相關(guān)的自然災(zāi)害。

Tostopglobalwarmingweshouldmakeimmediateandcontinualefforts.Wehopethesituationwillsoonchange.Globalwarmingcatchesandholdsourconcern,foritaffectsusandwillaffectourlatergenerations.Wecannotwaitanylonger.Doit.Doitright.Doitrightnow.

阻止全球變暖是我們應(yīng)該立即采取行動(dòng)和持續(xù)不斷的努力的事情。我們希望當(dāng)下的境況能夠很快得到改觀。全球氣候變暖引起我們的關(guān)注,因?yàn)樗o我們的生活帶來(lái)了影響,也將會(huì)影響到我們的后代。我們不能再坐視不管了。我們應(yīng)該行動(dòng)起來(lái),采取有效的行動(dòng)方式,馬上行動(dòng)起來(lái)。

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十七篇Manypeoplebelievethathumanactivityiscausingtheearth’stemperaturetorise.Theysaythatthisglobalwarmingwillhavedreadfulconsequencesforourenvironment,suchasdroughtandflooding.

Whatshouldgovernmentsdotohelppreventglobalwarming?Givereasonsforyoursuggestions.

Theearth’stemperatureisrapidlychanging.Asaresulttherehasbeenalotofclimatechangesuchasheatwaves,droughtsandfloods.Scientistsbelievethatthisistheresultofhumanactivity,whichispollutingtheEarth’satmosphere.Thiscouldbecomeadisasterifgovernmentsdonotacttohelppreventglobalwarming.Theycanactinthreeways;bysupportingresearch,bymakinglawsandbykeepingthegeneralpublicinformed.

Firstly,governmentscansupportresearch.Forexample,theyshouldencouragecompaniestodevelopvehiclesthatcauselesspollution.Theyshouldalsosupportalternativesourcesofelectricityfromwindandwaterratherthanfromoilandcoal.Aswell,theyshouldsponsorconferencestodiscusstheeffectsofgreenhousegasemissionsandpossiblesolutionstotheproblem.

Secondly,theyshouldmakelawsthatlimittheamountofgreenhousegasesthatcompaniescanemit.Privatecompaniesshouldberewardedforfollowingtheselaws.Theyshouldalsobepunishedforcreatingpollution.

Finally,everybodyisaffectedbyglobalwarming.Therefore,itisimportantthatgovernmentsinvolveindividualsintheproblemsolvingprocess.Forexampletheyshouldencouragehouseholdstosaveasmuchenergyaspossiblebyusingmoreefficientlightbulbsorlesshotwater.Theyshouldalsoencouragethepublictorecycle,andthisshouldbecompulsoryforeveryone.Anotherwayofsavingenergyisbypublictransportsystems.Governmentsshouldspendmoneyonpublictransporttomakeitaseasyaspossibleforthepublictosaveenergy.

Insummary,itisclearthattherearealotofthingsthatgovernmentscandotopreventglobalwarming.Theyshouldinvolvecompanies,supportscientistsandencourageindividualstoprotecttheplanet.

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十八篇Gettingfreshwaterfromicebergstheconceptofgettingfreshwaterfromicebergstowedtotheworld'sdenselypopulatedandAryanregionswasonceseenasajoke,moresuitableforcartoonsthanforreallife,butnowmanycountriesareseriouslyconsideringthisissue,especiallysincescientistshavewarnedthatglaciersareapossiblesourceoffreshwater,untilrecently,fourquartersoftheearthThree'sfreshwatersupplyisstillconstrainedbyglaciers.Thisisanundevelopedfreshwaterreservoir,whichcanmakealltheriversintheworldfloatontheglaciersformanyyears.Everyyear,hundredsofmillionsofmetersoficearesurroundedbyicebergs.

Theseicebergsleavethepolaricesheet,andmorethan90%ofthemcomefromAntarctica.Hugeglaciersextendtotheshallowcontinentalshelf,producingicebergsallyearround.Unlikeseaice,icebergsareformedwhentheoceanitselffreezes.

Theyarecompletelyformedonland.Whenglaciersdriftfrompolarregionstothesea,icebergswillbreak.Sometimes,icebergswillmovemysteriouslyintheoppositedirectiontothewind,becausetheirsmallerpiecesmeltmoreslowly.

ItiswellknownthaticebergsdriftnorthwardtoseveraldegreessouthoftheequatoroftheAtlanticOceanTobringthemtogetherandguidethemtolessdifficultplacesintheworld.Therearealsodifficultieswithothertechnicalissues,suchaspreventingrapidmeltinginwarmerclimatesandtransportingfreshwatertoshoreinlargevolumes,butevenificebergslosehalfoftheirvolumeduringtowing,thewatertheycanprovideismuchcheaperthanthatproducedbydesalinationordesalinationfromwater.

中文翻譯:

從冰山中獲取淡水從被拖到世界人口稠密地區(qū)和亞利得地區(qū)的冰山中獲取淡水的概念曾經(jīng)被視為一個(gè)笑話,更適合卡通而非現(xiàn)實(shí)生活,但現(xiàn)在許多國(guó)家都在認(rèn)真考慮這個(gè)問(wèn)題,特別是自從科學(xué)家們警告說(shuō)人類會(huì)冰川是一種可能的淡水來(lái)源,直到最近,地球上四分之三的淡水供應(yīng)仍被冰川所束縛,這是一個(gè)未被開(kāi)發(fā)的淡水蓄水池,它可以使世界上所有的河流在冰川上漂浮多年每年的海洋都有上萬(wàn)億公尺的冰被冰山包圍,這些冰山脫離極地冰蓋,其中90%以上來(lái)自南極洲。巨大的冰川延伸到較淺的大陸架上,終年產(chǎn)生冰山。冰山不像海冰,它是在海洋自身結(jié)冰時(shí)形成的,它們完全是在陸地上形成的,當(dāng)冰川從極地地區(qū)漂移到海面上時(shí),冰山就會(huì)斷裂,冰山有時(shí)會(huì)神秘地朝著與風(fēng)相反的方向移動(dòng),因?yàn)樗鼈儽容^小的冰塊融化得更慢,眾所周知,冰山會(huì)向北漂移至大西洋赤道以南幾度處,以便將它們聚集并引導(dǎo)到世界上不太困難的地方。

在其他技術(shù)問(wèn)題上也出現(xiàn)了困難,如防止在較溫暖氣候下快速融化和將淡水輸送到岸邊體積很大,但即使冰山在拖航過(guò)程中損失了一半體積,它們所能提供的水也遠(yuǎn)比海水淡化或從水中除鹽產(chǎn)生的水便宜得多。

極地冰川融化英語(yǔ)范文第十九篇Icebergsareoneofthemostspectacularcreationsinnature.However,mostpeoplehaveneverseenicebergs.Amysteriousfuzzyairenvelopstheminremote,coldwaters.

Inthethunderlikenoiseandsplashingturbulence,inmostcases,noonehearsorseesthem.Theyonlyexistforashorttimeandthenslowlydissipate,justlikethosecalledendlessTheycanbedazzlingwhite,orglasslikeblue,greenorpurple.Inthedarkerhues,theyareelegantandsolemn,andthesundancesonthecalmsea,buttheyarealsocalledterribleanderous,andtheyareatnight,foggyandwindstormIntherain,eveninclearweather,it'swisetokeepasafedistancefromthem,becausemostoftheirvolumeisunderwater,sotheirunderwaterpartsmayextendbeyondthevisibletop,andtheymayrollunexpectedly.

Thewatersaroundtheicebergsarepartoftheglacier,theybreak,floatintothewater,floatforawhile,andfinallymelt。Icebergsfloatingonthewatertodayaremadeupofsnowflakes,whichhavebeenfallingforalongtime,andtheycontainhundredsorthousandsofsnowflakes,orinsomecases,maybeamillionyearsago,onpolarregionsandcoldmountains,wherethesnowonlymeltedalittle,ornotatall,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論