




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
ACORPUS-BASEDSTUDYOFTHELEXISOFBUSINESSENGLISHANDBUSINESSENGLISHTEACHINGMATERIALS
AthesissubmittedtotheUniversityofManchesterforthedegreeofPhDintheFacultyofEducation.
2000
MichaelNelson
CentreforEnglishLanguageStudiesinEducation
TableofContents
Page
Acknowledgements
22
Chapter1
SummaryoftheResearch
25
Chapter2
StatementoftheProblemandOverview
29
2.1
Introduction
29
2.1
Thehypothesesandresearchquestions
30
2.3
Method
30
2.4
Methodologicaloverview
33
2.5
Aimsoftheresearch
33
2.6
Overviewofthethesis
34
2.7
Concreteproblems-concreteanswers
35
Chapter3
AReviewoftheLiteratureofBusinessEnglish
37
3.1
Introductionandoverview
37
3.2
ThedevelopmentofESP
38
3.2.1
TheoriginsofESPuntil1945
38
3.2.2
Post-warESP
39
3.2.3
Stage1:RegisterAnalysis
41
3.2.4
LaterdevelopmentsinRegisterAnalysis
43
3.2.5
Stage2:DiscourseorRhetoricalAnalysis
43
3.2.6
LaterdevelopmentsinDiscourseAnalysis:GenreAnalysis
44
3.2.7
Stage3:NeedsAnalysis
45
3.2.8
LaterdevelopmentsinNeedsAnalysis
47
3.2.9
Stage4:Skillsandstrategies
48
3.2.10
Stage5:TheLearning-Centredapproach
49
3.2.11
Stage6:ESPtoday
50
3.2.12
Summary:definitionsofESP
51
3.3
BusinessEnglishinanESPcontext
54
A:StudiesintoWhatBusinessLanguageis
58
58
3.4
Pickettandbeyond
58
3.4.1
Introduction:initialcommentsonthenatureofBusinessEnglish
58
3.4.2
Pickettandthe?poetics?ofthebusiness?ergolect?
61
3.4.3
Pickett:asummary
67
3.5
Pickett?sConcept1:Poeticsandthenatureof?technical?language
69
3.5.1
Thenotionsofsub-technicallanguageandlayeringoutsidethefieldofBusinessEnglish
70
3.5.2
ThenotionoflayeringinthefieldofBusinessEnglish
73
3.5.3
Discussion
76
3.6
Pickett?sConcept2:The?Gamut?-theergolectofbusiness
80
3.6.1
Discourse
81
Cohesion
82
Strategies
83
3.6.2
Culture
86
3.6.3
Corporateculture,powerandlanguage
91
Corporateculture
92
3.6.4
Power
94
3.6.5
Genre:abriefoverview
97
BusinessEnglishgenres
99
Moves,stepsandcycles
100
Extra-linguisticaspectsofgenrestudy
102
3.6.6
Discussion:approachestoresearchingthe?gamut’-discourseandgenre
103
Discourse
104
Genre
108
Discussion
113
3.7
Pickett?sConcept3:Businesscommunication-needsanalysisandBusinessEnglish
114
3.7.1
NeedsanalysisandBusinessEnglish:whocommunicateswithwho?
116
3.7.2
Problemswithneedsanalysisapproaches
117
3.7.3
Languageandneedsanalysis
118
3.7.4
Perceptionsandintuition
119
3.7.5
Anattempttoovercomethequestionoflanguageinneedsanalysis
121
3.7.6
Anattempttoovercomethequestionofintuitioninneedsanalysis
121
3.7.7.
Languageandneedssurveys
122
3.7.8
Discussion
123
B:WhatBusinessEnglishisthoughttobe
125
3.8.
BusinessEnglishmaterials
125
3.8.1
GeneralorspecialEnglish?
125
Discussion
129
3.8.2
CategorisingBusinessEnglishmaterials
130
3.8.3
AnalysisofthevalidityofBusinessEnglishmaterialsinrelationtointuition
134
3.8.4
StudiesofintuitionoutsideBusinessEnglish
136
3.8.5
StudiesofintuitioninBusinessEnglish
139
3.8.6
Discussion
142
3.9
Thereviewoftheliterature:summaryandconclusions
143
3.9.1
Macro-vsmicro-levelknowledge
144
3.9.2
Singlevsmulti-disciplinaryknowledge
145
3.9.3
Intuitivevsempiricalknowledge
146
3.9.4
Researchknowledgevsclassroompractice
146
3.10
Afterword:towardsamethodology
147
Chapter4
Lexis:FromCollocationtoColligation
149
4.1
Introduction
149
4.2
Vocabularyandpedagogy:abriefhistory
150
4.2.1
The1950stothepresentday
154
4.3
Collocation
155
4.3.1
Apreliminarydefinitionofcollocation
155
Syntagmatic/paradigmaticrelations
157
Reciprocal/non-reciprocalcollocation
157
4.3.2
Developmentoftheconceptofcollocation
158
4.3.3
Keyelementsofcollocation
163
Thenotionofupwardanddownwardcollocation
164
Thestrengthofcollocations
165
Thenotionofcollocationalspan-whatmakesacollocation?
167
Collocationasanembodimentofthe?idiomprinciple?
169
Collocation,theidiomprincipleandBusinessEnglish
170
Collocationandbeyond
174
4.4
Semanticprosody
174
4.5
Colligation
179
4.5.1
Technicalaspectsofcolligation
179
4.5.2
Pedagogyandcolligation
180
4.6
Afinalviewofcollocation,colligationandsemanticprosody
181
4.7
Multi-worditems,prefabricationandthelexicalapproach
183
4.7.1
Introduction
183
4.7.2
Whataremulti-worditems?
184
4.7.3
Gambits
185
4.7.4
OtherdefinitionsofMWIs
186
4.7.5
Discussion
195
4.7.6
CharacteristicsofMWIs:makingsenseofthedefinitions
197
Fixedandnon-fixed:pointsonacontinuum
198
Therelationshipofformandfunction
200
Competence,performance,theidiomprincipleandmulti-worditems
202
4.8
Thelexicalapproach
204
4.9
Multi-worditemsinthisthesis
209
4.10
Thenextchapter
211
Chapter5
TheMethodologicalBackground:
BritishTraditionsofTextAnalysis,CorrelativeRegisterAnalysisandCorpusLinguistics
212
5.1
Introduction
212
5.2
Britishtraditionsintextanalysis:Firth,HallidayandSinclair
213
5.2.1
Principle1:Linguisticsisessentiallyasocialscienceandanappliedscience
213
5.2.2
Principle2:Languageshouldbestudiedinactual,attested,authenticinstancesofuse,notasintuitive,invented,isolatedsentences
214
5.2.3
Principle3:Theunitofstudymustbewholetexts
215
5.2.4
Principle4:Textsandtexttypesmustbestudiedcomparativelyacrosstextcorpora
217
5.2.5
Principle5:Linguisticsisconcernedwiththestudyofmeaning:formandmeaningareinseparable
218
5.2.6
Principle6:Thereisnoboundarybetweenlexisandgrammar:lexisandgrammarareindependent
219
5.2.7
Principle7:Muchlanguageuseisroutine
220
5.2.8
Principle8:Languageinusetransmitstheculture
220
5.2.9
Principle9:Saussuriandualismsaremisconceived
221
5.3
Corpuslinguistics
222
5.3.1
Corpora:abriefhistory
222
5.3.2
Whyusecorpora?
225
5.3.3
Corpora:forandagainst
225
5.3.4
Reasonsfortheuseofcorporainlinguisticanalysis
226
5.3.5
Someproblemswiththeuseofcorporaforlinguisticanalysis
229
5.3.6
Corporauseinthisstudy
233
5.4
Thenextchapter
234
Chapter6
CreatingtheCorpora
235
6.1
Introduction
235
6.2
Corpussize
235
6.2.1
ThesizeoftheBusinessEnglishCorpus
238
6.2.2
ThesizeofthePublishedMaterialsCorpus
239
6.3
Sampling,representativenessandbalanceintheBEC
240
6.3.1
Introduction
240
6.3.2
Sampling
241
Thepopulation
242
Extralinguisticfactorsinrelationtothepopulation
243
Specificationofmacro-genresforthesamples
245
Samplesizeandmake-up
247
6.3.3
BalanceandrepresentativenesintheBEC
249
6.4
Sampling,balanceandrepresentativenessinthePMC
254
6.5
Datacollectionandentry
259
6.5.1
DatacollectionfortheBEC
259
Publiclyavailabledata
260
Privatedata
260
6.5.2
DatacollectionforthePMC
262
6.5.3
MethodsofdataentryintheBEC
262
Adaptionofmaterialalreadyinelectronicform
262
Conversionbyopticalscanning
263
Conversionbykeyboarding
263
6.5.4
DataentryinthePMC
265
6.5.5
Transcription
265
Spokenlanguagetranscription
266
6.6
Datastorageandretrieval
269
6.7
Confidentiality,copyrightandethics
270
6.8
Thereferencecorpus
272
6.9
Discussionandrationale
272
Chapter7
Hypotheses,ResearchQuestionsandMethod
274
7.1
Introduction
274
7.2
HypothesisOne
274
7.3
HypothesisTwo
284
7.4
Thenextchapter
288
Chapter8
Overviewofresults
289
8.1
Introduction
289
8.2
AnalysisoftheBEC
289
8.2.1
GeneralstatisticsoftheBEC
289
8.2.2
BECfrequencylistunlemmatised/unedited
290
8.2.3
BECfrequencylist(lemmatised)
290
8.2.4
BECKeywords
293
8.2.5
GrammaticalcategorisationofBECpositivekeywords
298
8.2.6
SemanticcategorisationofBECpositivekeywords
298
8.2.7
GrammaticalcategorisationofBECnegativekeywords
298
8.2.8
SemanticcategorisationofBECnegativekeywords
299
8.2.9
Analysisof50keywordsfromtheBEC
299
8.2.10
BEC3-6wordclusterfrequencylists
311
8.2.11
KeyBEC3-wordclusters
317
8.2.12
Analysisoffivekey2-wordclustersfromtheBEC
319
8.2.13
Analysisoffive3-wordclustersfromtheBEC
322
8.2.14
BECKeykey-worddatabase
325
8.2.15
AnalysisoffivekeywordsfromtheBNCcorpus
327
8.2.16
Collocatesofthe50keywordsshownbyMIstatistic
330
8.3
AnalysisofthePMC
334
8.3.1
PMCgeneralstatistics
334
8.3.2
PMCfrequencylistunlemmatised
334
8.3.3
PMCfrequencylistlemmatised
335
8.3.4
PMCpositivekeywords(BNCreferencecorpus)
335
8.3.5
PMCpositivekeywords(BECreferencecorpus)
337
8.3.6
GrammaticalcategorisationofPMCpositivekeywords(BNCreference)
340
8.3.7
SemanticcategorisationofPMCpositivekeywords(BNCreference)
340
8.3.8
GrammaticalcategorisationofPMCpositivekeywords(BECreference)
340
8.3.9
SemanticcategorisationofPMCpositivekeywords(BECreference)
340
8.3.10
AnalysisoffivekeywordsfromthePMC
341
8.3.11
PMC3-wordclusterfrequencylist
346
8.3.12
PMCkey3-wordclusters(BECreference)
347
8.3.13
PMCKeykey-worddatabase
348
8.4
Thenextchapter
350
Chapter9
ResultsandDiscussion
351
9.1
Introduction
351
9.2
Hypothesesandquestions
351
9.2.1
ResearchquestionsrelatingtoBusinessEnglishlexis
352
9.3
LinguisticfeaturesofBusinessEnglishlexis
354
9.3.1
IstheresuchasthingasBusinessEnglishlexis?
354
Keywords
355
PositivekeywordsintheBEC
357
9.3.2
IfthereissuchathingasBusinessEnglishlexiswhatisitmadeupof?
360
Positivekeywordanalysis
361
Negativekeywordanalysis
375
Keywordsandthe?worldofbusiness?
384
Thenextsection
387
9.3.3
CantheconceptofsemanticprosodybefoundinBusinessEnglish?
387
Analysisofbusinesslexisbysemanticprosody
388
Semanticprosody:conclusions
406
9.3.4
Whatcolligationalandgrammar/meaningpatternscanbefoundinBusinessEnglish?
411
Colligationandgrammaticalform/meaningrelationsinBusinessEnglish
415
Discussion:business-specificgrammaticalpatterning?
434
Sub-technicallanguageandPickett-afootnote
437
9.3.5
HowarewordsdistributedacrossBusinessEnglishmacro-genres?
440
OverallrangeofBusinessEnglishlexisacrossmacro-genres
442
DoingvsaboutandspokenvswrittenBusinessEnglishlexis
444
9.3.6
WhatkindofclusterscanbefoundinBusinessEnglish
447
LexicalclustersintheBECatthemacro-level
448
LexicalclustersintheBECatthemicro-level:analysisofindividual2-3wordclusters
452
9.3.7
HowdowordsassociatewitheachotherinBusinessEnglish?
460
9.3.8
BusinessEnglish:asummary
465
9.4
BusinessEnglishpublishedmaterials
471
9.4.1
HowdothePMCkeywordsdefinethelexicalworldofbusinessandhowdoesthisdefinitioncomparetothatshownintheBEC?
474
Analysis1:KeywordanalysisofthePMC(BNCreferencecorpus)
474
Discussion:resultsofAnalysis1
488
Analysis2:KeywordanalysisofthePMC(BECreferencecorpus)
490
Discussion:resultsofAnalysis1andAnalysis2
502
9.4.2
Furtheranalysis-PMCnegativekeywords
504
9.4.3
SemanticprosodyinthePMC
505
Discussion
511
9.4.4
Colligationandgrammar/meaningcombinationsinthePMC
512
9.4.5
WordclustersinthePMC
517
Clustersatamacro-levelinthePMC
518
Clustersatamicro-levelinthePMC
521
9.4.6
ThePMC:conclusions
522
Thenextsection
525
9.5
PedagogicalIssues
526
9.5.1
Materialscreationshouldbecorpus-based
527
9.5.2
BusinessEnglishmaterialsshouldcontainBusinessEnglish
529
9.5.3
Sub-businesslanguageneedstobestressed
533
9.5.4
Semanticprosodyneedstobemadewidelyknownandexplicitlytaught
535
9.5.5
Lexisshouldbeseeninitstypicalgrammaticalsetting
540
9.5.6
Studentsshouldknowthatwordsarenotevenlydistributed
543
9.5.7
Thereshouldbeagreaterfocusonwordclusters
545
9.5.8
Associatewordsshouldbemorerecognised
548
9.5.9
Pedagogicalissues:aconclusion
550
9.6
Incidentalfindings
552
9.7
Critiqueandfutureapplicationsofthecorpora
561
9.7.1
Critique
561
9.7.2
Furtherapplications
565
Chapter10
SummaryofConclusions
567
10.1
ThelexisofBusinessEnglish
567
10.2
ThelexisofpublishedBusinessEnglishmaterials
570
10.3
Afinalword
572
PMCBibliography
573
Bibliography
575
Appendices
Theappendicestothisthesisaresituatedintwoplaces.Firstly,inVolumeIIthataccompaniesthisvolume,andsecondlyontheCDROMthatistobefoundinsidethebackcoverofthisvolume.
AppendicesinVol.II
BEC
Appendix
Content
Page
Appendix1
BEClemmatisedfrequencylist-top1,000words
604
Appendix2
GrammaticalcategorisationofBECpositivekeywords
623
Appendix3
SemanticcategorisationofBECpositivekeywords
637
Appendix4
GrammaticalcategorisationofBECnegativekeywords
649
Appendix5
SemanticcategorisationofBECnegativekeywords
656
Appendix6
Analysisof50BECkeywords:
664
Keywords1
customer
665
manager
668
supplier
671
distributor
674
shareholder
677
employee
679
staff
681
partner
684
boss
687
management
690
Keywords2
business
694
investment
707
delivery
711
payment
714
development
717
production
721
communication
724
competition
727
takeover
730
distribution
732
Keywords3
sell
734
manage
738
receive
741
confirm
743
provide
746
send
749
develop
753
discuss
756
achieve
759
improve
761
Keywords4
high
764
big
769
low
773
global
777
international
780
local
784
competitive
787
corporate
790
strategic
793
financial
795
Keywords5
sale
802
merger
805
trade
808
package
812
export
815
service
818
market
823
earnings
832
performance
834
product
837
Appendix7
Five2-wordclusters
841
Keywords6
interestrates
842
cashflow
845
marketshare
847
stockmarket
849
WallStreet
851
Appendix8
Five3-wordclusters
853
Keywords7
alotof
854
oneofthe
859
theendof
863
inorderto
867
weneedto
870
Appendix9
FivewordsfromtheBNC
873
Keywords8
send
874
manage
877
big
880
global
884
package
886
Appendix10
Collocatesofthe50wordsbyMIstatistic
888
Appendix11
Exampleteachingmaterials
891
Appendix12
IdealvsActualContentoftheBEC
905
PMC
Appendix13
GrammaticalcategorisationofPMCpositivekeywords(BNCreference)
908
Appendix14
SemanticcategorisationofPMCpositivekeywords(BNCreference)
918
Appendix15
GrammaticalcategorisationofPMCpositivekeywords(BECreference)
926
Appendix16
SemanticcategorisationofPMCpositivekeywords(BECreference)
931
Appendix17
Analysisof5PMCkeywords
936
Keywords9
manager
937
customer
943
product
946
market
951
business
958
Appendix18
PMCnegativekeywords(BECreference)
966
Appendix19
KeytoBECfilenames
971
Appendix20
KeytoPMCfilenames
972
ONTHECDROM
Filenamesmatchtheircontents
Readme.doc
BEC
BECCorpus:workingversion
BECCorpus:macro-genreversion
BECCorpus:splitversion(by1,102texts)
BECCorpus:taggedversion
BECDatabaseofContents
UnlemmatisedBECfrequencylist
LemmatisedBECfrequencylist
PositiveBECkeywords
NegativeBECkeywords
3-6BECfrequencyclusters
Key3-wordclusters
BECkeykey-worddatabase
PMC
PMCcorpus
UnlemmatisedPMCfrequencylist
LemmatisedPMCfrequencylist
PMC(BNC)positivekeywordlist
PMC(BEC)positivekeywordlist
PMC3-wordclusterfrequencylist
PMCkey3-wordclusterlist(BNCreference)
PMCkey3-wordclusterlist(BECreference)
PMCKeykey-worddatabase
PMCNegativekeywordlist(BECreference)
ListofTables
TableNumber
Table
Page
I
AdefinitionofESP:absoluteandvariablefactors
53
II
Thelayeringofbusinesslexis
66
III
Examplesofdiscourse/genrestudiesinrelationtothesizeofthedatagatheredandthetransferofresultstotheclassroom
106
IV
TypesoflexicalphrasesdefinedbyNattinger&DeCarrico
190
V
Summaryofcategoriesofmulti-worditems
195
VI
DifferentterminologyusedforsameMWIphenomena
197
VII
FormulaiclanguageasdefinedbyHowarth(1998)
199
VIII
Reasonsforusingcorporaforlinguisticanalysis
229
IX
BusinessEnglishCorpusidealcontentspecification
246
X
TheBusinessEnglishCorpus
252
XI
BusinessEnglishbooksincludedinthePMC
256
XII
Datagainedviapersonalcontacts
261
XIII
DatagainedviatheChamberofCommerce
262
XIV
ModeoftextentryintheBEC
264
XV
GeneralstatisticsoftheBEC
289
XVI
BEClemmatisedfrequencylist(top100lemmas)
291
XVII
BECpositivekeywords(top100)
293
XVIII
BECnegativekeywords(top100)
296
XIX
6-wordfrequencyclusters
312
XX
5-wordfrequencyclusters
313
XXI
4-wordfrequencyclusters
315
XXII
3-wordfrequencyclusters
316
XXIII
KeyBEC3-wordclusters
317
XXIV
BECkeykey-words(top100)
325
XXV
CollocatesofthekeywordsandMIscore
331
XXVI
GeneralstatisticsofthePMC
334
XXVII
PMCpositivekeywords(top100)-BNCreference
335
XXVIII
PMCpositivekeywords(top100)-BECreference
338
XXIX
PMC3-wordclusterfrequencylist
346
XXX
PMCkey3-wordclusters-BECreference
347
XXXI
PMCkeykey-words(top50)-BECreference
349
XXXII
Business-relatedwordsfoundinthetop100mostfrequentwordsinthelemmatisedBEC
355
XXXIII
Top100BECPositiveKeyWordList-business-relatedwordsonly
357
XXXIV
Differencesinthetop100frequency/keywordlistsoftheBEC
359
XXXV
Positivekeywordsgrammaticalcategorisation
362
XXXVI
SemanticcategorisationofpositivekeyverbsintheBEC
367
XXXVII
Negativekeywordsgrammaticalcategorisation
376
XXXVIII
SemanticcategorisationofnegativekeyverbsintheBEC
380
XXXIX
SemanticcategorisationofnegativekeyadjectivesintheBEC
382
XXXX
Businesslexisvsnon-businesslexis:positiveandnegativekeywords
386
XXXXI
Leftofnodewordsemanticprosodicanalysisofthewordcustomer
390
XXXXII
Peopleinbusiness:tableofsemanticprosodicrelations
394
XXXXIII
Businessactivities:tableofsemanticprosodicrelations
395
XXXXIV
Businessactions:tableofsemanticprosodicrelations
397
XXXXV
Businessdescriptions:tableofsemanticprosodicrelations
400
XXXXVI
Comparativeprosodiesofglobalandinternational
402
XXXXVII
Businesseventsandentities:tableofsemanticprosodicrelations
404
XXXXVIII
Percentageofcoveragebysemanticprosody
408
XXXXIX
ComparativeoccurrenceofsemanticprosodyBEC/BNC
409
L
Examplesofnoun/verbphrasesandcompoundadjectivesrelatedtopeopleinbusiness
415
LI
Business-specificusageofwordsrelatedtopeopleinbusiness
418
LII
Business-specificusageofwordsrelatedtobusinessactivities
421
LIII
Business-specificusageofwordsrelatedtobusinessactions
425
LIV
Business-specificusageofwordsrelatedtobusinessdescriptions
428
LV
Business-specificusageofwordsrelatedtobusinesseventsandentities
431
LVI
KeywordscomputedfromMeeting2intheBEC
437
LVII
Divisionofkeywordsintothreecategoriesoflexis
439
LVIII
Macro-genericdistributionofBusinessEnglishlexis
443
LIX
Placementofthe50wordsalongthespoken/writtenanddoing/aboutcontinua
445
LX
Colligationaldifferencesbetweenalotofandtheendof
458
LXI
Placementofthe2-and3wordclustersalongthespoken/writtenanddoing/aboutcontinua
459
LXII
Associatesofthetoptenkeykey-wordsintheBEC
462
LXIII
Associativepatterningbetweenthetoptenkeykey-wordsintheBEC
463
LXIV
The100most‘key’keywordsofthePMC(BNCreferencecorpus)
475
LXV
SemanticcategorisationofPMCkeywordverbs
483
LXVI
Noun/verbPMC-BECdifferences
488
LXVII
The100most‘key’keywordsofthePMC(BECreferencecorpus)
491
LXVIII
PMCpositivekeyverbs(BECreference)
498
LXIX
BECnegativekeyverbs
499
LXX
PMCpositivekeyadjectives(BECreference)
500
LXXI
PMCpositivekeynoun/verbs(BECreference)
501
LXXII
DifferencesbetweenkeywordsfoundinthePMCandBEC
503
LXXIII
SemanticprosodiesofmanagerintheBECandPMC
506
LXXIV
SemanticprosodiesofcustomerintheBECandPMC
507
LXXV
SemanticprosodiesofproductintheBECandPMC
508
LXXVI
SemanticprosodiesofmarketintheBECandPMC
509
LXXVII
SemanticprosodiesofbusinessintheBECandPMC
510
LXXVIII
DifferencesbetweensemanticprosodyinthePMCandBEC
511
LXXIX
ComparisonoffivewordsPMC/BEC
514
LXXX
Themostfrequent3-wordclustersBECandPMC
522
LXXXI
Summaryofthelexicalworldofbusiness
530
LXXXII
Examplesoftherelativefrequencyofmale-femalelexisintheBEC
552
LXXXIII
Theslidingscaleofuseofswearing:PMC->BEC->BNC
553
ListofFigures
FigureNumber
Figure
Page
Fig.1
ThedevelopmentofESPasfoundintheliterature
42
Fig.2
Atime-lineofapproachestoESP
51
Fig.3
ConflictofESPconceptions
53
Fig.4
ThedivisioninSP-LT-Strevens(1977)
55
Fig.5
ThedivisionofESP-Jordan(1989)
55
Fig.6
ThedivisionofEAP-Jordan(1989)
55
Fig.7
EBPdividedintoEGBPandESBP
56
Fig.8
BusinessEnglishinESPandBusinessEnglishlearners
57
Fig.9
BusinessEnglishasseenbyBrieger(1997)
59
Fig.10
Thespecialisedlanguageofparticularbusinesses
63
Fig.11
AsummaryofPickett’smainideas
68
Fig.12
SimilaritiesanddifferencesinBPAsandBNPs
74
Fig.13
ProblemsrelatedtoNNSdiscoursepatterns
85
Fig.14
Amodelofcross-andinter-culturaldiscourse
91
Fig.15
SpokengenresinBusinessEnglishasidentifiedbyTompos(1999)
99
Fig.16
Genericstructureofcorporatemeetings
102
Fig.17
FactorsinvolvedinthediscussionofBusinessEnglish
124
Fig.18
BusinessEnglishcategoriesofmaterials
132
Fig.19
Syntagmatic/paradigmaticrelationships
157
Fig.20
Kjellmer’s(1990)ideasoncollocationalfixedness
165
Fig.21
Aslidingscaleofcollocability
166
Fig.22
GenderdivisionintheBECbypercentageofwords
253
Fig.23
UK/USlanguageintheBECshownbypercentageofwords
254
Fig.24
TheSpoken/WrittenandDoing/AboutdivisionsintheBECshownbypercentage
254
Fig.25
ThePMCdividedinto70%resourcebooks(23books)and30%coursebooks(10books)
258
Fig.26
ResourcebooksinthePMC
258
Fig.27
GenderdistributionofauthorsofbooksinthePMC
258
Fig.28
Booksdevotedtospeaking,writingorgeneralskillsinthePMC
259
Fig.29
AnexamplefromtheBECdatabase
270
Fig.30
Keywordsanalysedinthethesisshownbysemanticcategory
280
Fig.31
TheprocessbywhichBusinessEnglishkeywordswerearrivedat
357
Fig.32
TherelationshipofBusinessEnglishkeywordsandgeneralEnglish
360
Fig.33
SemanticnouncategoriesofBECkeywords
362
Fig.34
Relationshipofbusinesstodelexicalisedverbsinthe100mostfrequentwordsoftheBEC
369
Fig.35
Semanticnoun/verbcategoriesofBECkeywords
371
Fig.36
Theslidingscaleofbusiness-relatedkeynoun/verbsintheBEC
372
Fig.37
ThemainsemanticgroupsthatgotoformkeyBusinessEnglishlexis
374
Fig.38
SemanticnouncategoriesofBECnegativekeywords
376
Fig.39
Peoplefeaturedinpositiveandnegativekeywords
377
Fig.40
Placesfeaturedinpositiveandnegativekeywords
379
Fig.41
Theslidingscaleofkeywordadjectives
383
Fig.42
Semanticnoun/verbcategoriesofBECnegativekeywords
383
Fig.43
TheaxesthatdelineateBusinessEnglishlexis
387
Fig.44
Semanticprosodyfordistribution
396
Fig.45
Themostfrequentsemanticsetscollocatingwithbusinesslexis
407
Fig.46
Dispersionplotforcustomer
441
Fig.47
Macro-genericdistributionofthe50wordstakenforanalysis
443
Fig.48
Semanticprosodicsetsfor2-wordclusters
453
Fig.49
Semanticprosodicsetsfor3-wordclusters
456
Fig.50
LevelsoflexicalconnectionintheBusinessEnglishenvironment
460
Fig.51
Associatesofcompanyandsales
464
Fig.52
Semanticgroupscommonlyassociatingwithbusinesslexis
467
Fig.53
BusinessEnglishlexis:ever-expandingsegmentsthatformpartofthewhole
471
Fig.54
Thetwo-wayprocessofkeywordanalysisofPMClexis
473
Fig.55
DistributionofkeywordsbywordclassinthePMC(BNCreference)
477
Fig.56
SemanticcategorisationofpositivekeynounsPMC->BNC
478
Fig.57
ThelexicalworldofBusinessEnglishasfoundinthePMC(BNCreferencecorpus)
488
Fig.58
DistributionofkeywordsbywordclassinthePMC(BECreference)
493
Fig.59
SemanticcategorisationofPMCkeywordnouns(BECreference)
494
Fig.60
ThebusinessworldfoundinthekeynounsofBusinessEnglishteachingmaterials
498
Fig.61
Mostfrequent3-wordclusters-PMCandBEC
518
Fig.62
PMCkey3-wordclusters-BNCandBECreference
518
Fig.63
AlexicalmapofBusinessEnglishforstudents
531
Fig.64
Example6-and7-wordclustersfromtheBEC
546
Abstract
ThisthesisaddressestwofundamentalissuesregardinglexisintheBusinessEnglishenvironment.ItfirstlyaskswhetherthelexisofBusinessEnglishissignificantlydifferentfromthatof‘everyday’generalEnglish,andsecondly,ifthelexisfoundinBusinessEnglishpublishedmaterialsissignificantlydifferentfromthatfoundinreal-lifebusiness.Inordertotestthesehypothesestwocorporawerecreatedtoformthebasisoftheanalysis:thePublishedMaterialsCorpus(PMC)consistingof33publishedBusinessEnglishcourseandresourcebooksat590,000runningwordsandtheBusinessEnglishCorpus(BEC)at,1,023,000runningwordsdividedbetweenspoken(44%)andwritten(56%)texts.TheBNCSamplercorpuswasusedasreferencecorpus.ThesethreecorporawerethenabletobelexicallycomparedbyusingWordSmith3(Scott1999)usingstatistically-basedkeywords.Theresultsoftheseanalysesshowedthatitwaspossibletodefinetheworldofbusinesslexis,andalsohowitwaslexicallyseparatedfromgeneralEnglishbyplacingthewordsintoalimitedgroupofsemanticcategories.Thesecategorieswerefoundtorecuracrosswordclassboundariesandshowedalexicalworldofbusinessboundedbyitspeople,institutions,activities,eventsandentities,Theboundarylimitsofbusinesslexiswereplacedbythenon-businesslexisofthenegativekeywordsandthesemanticgroupstheyformed.Representativewordsfromeachofthemainsemanticgroupswerechosenforfurtherstudytoseehowtheybehavedbothsemanticallyandgrammatically.Louw’s(1993)conceptofsemanticprosodywasusedtodeterminehowBusinessEnglishwordsassociatedwithcertainsema
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 郫縣電梯加裝施工方案
- 2025屆湖南省張家界市名校中考生物五模試卷含解析
- 出售廣東漁船合同范例
- 專題01 聲現(xiàn)象(3大模塊知識清單+3個易混易錯+2種方法技巧+典例真題精析)-2025年中考地理一輪復習知識清單
- 單位共有房屋買賣合同范例
- 多媒體教學計劃
- 眼科手術(shù)患者護理
- 員工福利的改進與落實計劃
- 環(huán)保與可持續(xù)發(fā)展計劃
- 班主任的班級學習目標計劃
- 貴州省2025年初中學業(yè)水平考試英語模擬練習卷(含答案含聽力二維碼無音頻及原文)
- 2025廣東深圳證券交易所及其下屬單位信息技術(shù)專業(yè)人員招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 第20課《井岡翠竹》部編版2024-2025七年級語文下冊
- 中華人民共和國文物保護法
- 小學五年級體育教案全冊(人教版)
- 2024《整治形式主義為基層減負若干規(guī)定》全文課件
- 20以內(nèi)加減法口算題(10000道)(A4直接打印-每頁100題)
- SHAFER氣液聯(lián)動執(zhí)行機構(gòu)培訓
- (完整)消化性潰瘍PPT課件ppt
- 新版《義務教育英語課程標準(2022年版)》PPT課件
- 全國優(yōu)秀中醫(yī)臨床人才研修項目考試大綱
評論
0/150
提交評論