下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
Lesson80TheCrystalPalace
Perhapsthemostextraordinarybuildingofthenineteethcenturywasthe
CrystalPalace,whichwasbuiltinHydeParkfortheGreatExhibitionof1851.
TheCrystalPalacewasdifferentfromallotherbuildingsintheworld,foritwas
madeofironandglass.Itwasoneofthebiggestbuildingsofalltimeandalot
ofpeoplefrommanycountriescametoseeit.Agreatmanygoodsweresent
totheexhibitionfromvariouspartsoftheworld.Therewasalsoagreatdealof
machineryondisplay.Themostwonderfulpieceofmachineryonshowwas
Nasmyth'ssteamhammer.Thoughinthosedays,travelingwasnotaseasyas
itistoday,steamboatscarriedthousandsofvisitorsacrosstheChannelfrom
Europe.OnarrivinginEngland,theyweretakentotheCrystalPalacebytrain.
Thereweresixmillionvisitorsinall,andtheprofitsfromtheexhibitionwere
usedtobuildmuseumsandcolleges.Later,theCrystalPalacewasmovedto
SouthLondon.Itremainedoneofthemostfamousbuildingsintheworlduntil
itwasburntdownin1936.
19世紀最不尋常的建筑也許要數(shù)水晶宮了,它是為1851年的“世界博覽會”而
建在海德公園的。這座水晶宮不同于世界上所有的其他建筑,因為它是用鋼和玻
璃建成的。它是有史以來最高大的建筑物之一,因此,人們從各個國家紛紛前
來參觀。大量的商品從世界各地運送到了博覽會,參展的還有很多機器,其中最
奇妙的是內史密斯的蒸汽錘。盡管在當時旅行不像現(xiàn)在這么容易,但汽船還是
把成千上萬的參觀者從歐洲大陸送過「英吉利海峽。一到英國,火車就把他們送
到了水晶宮。參觀的人數(shù)總共是600萬。博覽會的贏利用來建造博物館和高等
學校。后來,“水晶宮”被移到了倫敦南部。在1936年被焚毀之前,它一直是世
界上最著名的建筑物之一。
課堂筆記:
單詞:
1)extraordinary
不平常的,不平凡的,格外的
Hertalentsarequiteextraordinary.她才華出眾。
(安排,會議等)特別的
anextraordinarymeeting——個特另U的會議
(官員)特派的,特命的
ambassadorextraordinary特使
2)whichwasbuiltinHydePark
這是一個非限定性關系從句,修飾逗號前的theCrystalPalace。這個從句如
果去掉并不影響主句的意思。
3)bemadeof由.....制造(并沒有發(fā)生任何化學變化,看得見原材料)
bemadefrom(發(fā)生了化學變化,看不見原材料)
Wineismadefromgrapes.葡萄酒是由葡萄做成的。
Booksaremadefrombamboos.
What'syourbraceletmadeof?It,smadeofgold.你的手鐲是用什么材料做
的。是金的
4)Itwasoneofthebiggestbuildingsofalltime.....它是有史以來最
高大的建筑物之一.....
ofalltime表示“有史以來”、“空前的”,常與形容詞的最高級連用,表示
范圍:
Heisoneofthegreatestmenofalltime.
他是有史以來最偉大的人物之一。
all-time空前的
Heisoneoftheall-timegreatmen
allthetime一直
Ijustkeepmyfingercrossedforyouallthetime
oneof+最高級+復數(shù)名詞結構的語氣比直接用形容詞最高級+名詞結構要緩和
些,不那么絕對。試比較:
Yesterdaywasthehottestdayoftheyear.
Yesterdaywasoneofthehottestdaysoftheyear.
昨天是今年最熱的一天。(語氣非??隙?
昨天是今年最熱的日子之一。(語氣暖和些)
5)various各種各樣的
tentsinvariousshapesandsizes各種形狀和大小的帳篷
Theirhobbiesaremanyandvarious他們的愛好五花八門。
不止一個的,各個的
forvariousreasons由于種種原因
atvarioustimes多次
Hewrotemanybooksundervariousnames.他用多種筆名來寫書。
varietyn.
6)Therewasalsoagreatdealofmachineryondisplay.參展的還有彳艮多
機器。
(1)machinery為“機器”、“機械裝置”的總稱,是集合名詞,要
與單數(shù)動詞搭配。某個具體的機器可用machine或者apieceofmachinery
來表示:
Thisisawonderfulpieceofmachinery/awonderfulmachine.
這是一臺奇妙的機器。
Thereisalotofnewmachinery/Therearemanynewmachinesinourfactory.
我們廠里有許多新機器。
Muchnewmachineryhasbeeninstalled已經安裝了很多新機器。
轉動部分
themachineryofaclock鐘的轉動部分
machineryofsth/fordoingsth組織,機構
Wehavenomachineryfordealingwithcomplaints.我們沒有處理投訴的機
構。
(2)ondisplay與下面一句話中的onshow同義,都表示"陳列著"、“展
示著”,在句子中可以作狀語、定語或表語等:
Allthenewproductswereonshow/displayattheexhibition.
展覽會上陳列著所有的新產品。(表語)
Thisisthebestdressondisplay/show.
這是展出的最好的衣服。(定語)
Shal1weputal1theseflowersondisplay/show?
我們要把所有這些花都陳列出來嗎?(賓語補足語)
7)OnarrivinginEngland,一至U英國
8)Thereweresixmi1lionvisitorsinal1參觀的人數(shù)總共是600萬....
inall為固定短語,其含義之一為“總共”、“合計”:
Ipaidhim£200inall.
我一共付給他200英鎊。
Attheweddingtherewereover100peopleinall.
參加婚禮的共有一百多人。
9)profit
(1)n.利潤,贏利;得益:
Storeshaven,tmadeasmuchprofitasusualthisyear.
今年商店的贏利不如往常多。(不可數(shù)名詞)表示財務上的
Theyareonlyinterestedinaquickprofit.
他們急功近利。(可數(shù)名詞)表示企業(yè)或個人的贏利用單數(shù)
(2)vi.profitfromsth得益于某事物。獲益,得益;獲利:
Ihaveprofitedmuchfromyouradvice/thisbook/livingabroad.
你的建議/這本書/生活在國外使我獲益匪淺。
(3)profitbysth(不用于被動語態(tài))從(經驗,失誤等)吸取教訓
Heobviouslyhasn,tprofitedbyhisexperiences.
他顯然沒有從他的經歷中吸取教訓。
10)Itremainedoneofthemostfamousbuildingsintheworld.....
它一直是世界上最著名的建筑物之一.....
(1)remain在這里作系動詞,表示“保持不變”、“仍然是”(后面可跟形容
詞、名詞、動名詞等):
Whydidyouremainsilent/quietatthedinnerparty?
你在宴會上為何一言不發(fā)?
Theyallremainedstandingwhilethemanagertalked.
經理講話時他們一直站著。
(2)剩余,剩下,遺留
Ifyoutake3from8,5remains.8減3等于5
(3)停留,逗留
IremaininLondonuntilMay我在倫敦一直呆到5月
(4)Letthingsremainastheyare,一切保持現(xiàn)狀吧
(5)remainingpoints余下的要點
2.與on有關的介詞短語
在課文評注3中我們學習了ondisplay/showoon還可以與其他一些名詞組成
介詞短語,常見的有:
(1)onbusiness,因公(與forpleasure相對):
LastmonthhewenttoNewYorkonbusinessandhadlittletimeto
visitfriends.
他上月因公事去紐約,幾乎沒有時間拜訪朋友。
(2)onfoot,步行(與bybus,bycar,byair等相對):
Iusuallygotoworkbycar,butthismorningIwentonfoot.
我通常開車去上班,但今天上午我是步行去的。
(3)onduty,值班,值班的:
ItwasSundayandtherewasonlyonedoctoronduty.
那天是星期天,只有一位醫(yī)生在值班。
(4)onthewhole,總的看來,總的來說,大體上:
Onthewhole,heisahard-workingstudent.
總的來說,他是個用功的學生。
(5)onfire,起
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 磚砌圍墻施工協(xié)議書
- 股票配資投資者廣告宣傳合同
- 供應商擔保協(xié)議
- 林權買賣協(xié)議
- 空壓機維護保養(yǎng)施工方案
- 著作權按揭協(xié)議
- 學校內部審計工作總結 工作總結
- 鴿子養(yǎng)殖合伙協(xié)議
- 長期寫字樓租賃協(xié)議
- 股票配資權益保障協(xié)議書
- 風電場地質勘察設計方案
- 川崎病兒科精品課件
- 教師資格認定申請表(補)
- 橫河UT35A-32A-操作手冊
- 計算機網絡(第三版)課件(完整版)
- 精選機電一體化畢業(yè)論文范文精選
- 《紅樓夢》指導第二課 命名
- 試談藝術的全球化與本土化的關系
- 核電廠質量保證大綱的格式和內容
- (推薦精選)生物樣本庫的建設
- 關于建立企業(yè)干部職工末等調整和不勝任退出機制的實施方案
評論
0/150
提交評論