初中語(yǔ)++文第11課《岳陽(yáng)樓記》課件+統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)上冊(cè)_第1頁(yè)
初中語(yǔ)++文第11課《岳陽(yáng)樓記》課件+統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)上冊(cè)_第2頁(yè)
初中語(yǔ)++文第11課《岳陽(yáng)樓記》課件+統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)上冊(cè)_第3頁(yè)
初中語(yǔ)++文第11課《岳陽(yáng)樓記》課件+統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)上冊(cè)_第4頁(yè)
初中語(yǔ)++文第11課《岳陽(yáng)樓記》課件+統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)上冊(cè)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩39頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

岳陽(yáng)樓記范仲淹你能夠了解《岳陽(yáng)樓記》的基本文學(xué)常識(shí);目標(biāo)你能夠翻譯《岳陽(yáng)樓記》重點(diǎn)字詞句;你能夠理解本文的主旨表達(dá)。★★☆☆☆☆

Leve2本關(guān)目標(biāo):你能夠了解《岳陽(yáng)樓記》的基本文學(xué)常識(shí)。過(guò)關(guān)條件:過(guò)關(guān)練習(xí)全部做對(duì)。

文學(xué)常識(shí)——范仲淹范仲淹范仲淹(989-1052),字希文,北宋著名政治家、思想家、文學(xué)家,世稱(chēng)“范文正公”。寫(xiě)作背景——《岳陽(yáng)樓記》

慶歷新政失敗后,范仲淹貶居鄧州,此時(shí)身體不好。昔日好友滕子京從湖南來(lái)信,要他為重新修竣的岳陽(yáng)樓作記,并附上《洞庭晚秋圖》。范仲淹一口答應(yīng),但其實(shí)他沒(méi)有去過(guò)岳陽(yáng)樓,是照著這圖來(lái)寫(xiě)的。岳陽(yáng)樓★★☆☆☆☆

Leve2本關(guān)目標(biāo):你能夠翻譯《岳陽(yáng)樓記》重點(diǎn)字詞句。過(guò)關(guān)條件:過(guò)關(guān)練習(xí)全部做對(duì)。

重點(diǎn)字詞句翻譯慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。①慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號(hào)(1041-1048)。②滕子京,名宗諒,子京是他的字,范仲淹的朋友。③謫守,因罪貶謫流放,出任外官。巴陵郡,古郡名,今湖南岳陽(yáng)。【翻譯】慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵太守。“謫守”不僅代表了滕子京的身份,而且暗含作者對(duì)仕途沉浮的感慨,為后文抒情埋下伏筆。越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上,屬(zhǔ)予作文以記之。①越明年:到了第二年,就是慶歷五年。越,到。明年,第二年。②政通人和:政事順利,百姓和樂(lè)。③百:不是確指,形容多。廢,事。具,同“俱”,全、皆。興,興辦。④乃:于是、就。增其舊制:擴(kuò)大它原有的規(guī)模。制,規(guī)模。⑤屬:同“囑”,囑托。作文,創(chuàng)作文章。以,用來(lái)。重點(diǎn)字詞句翻譯越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上,屬(zhǔ)予作文以記之。【翻譯】到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了,于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原有的規(guī)模,把唐代名家和今人的詩(shī)賦刻在上面,囑咐我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事?!纠斫狻亢?jiǎn)要記敘重修岳陽(yáng)樓的背景和作記緣由?!罢ㄈ撕?,百?gòu)U具興”突出表現(xiàn)了滕子京的政績(jī)斐然,也點(diǎn)明了重修岳陽(yáng)樓的背景?!翱烫瀑t今人詩(shī)賦于其上”既寫(xiě)出了重修后岳陽(yáng)樓濃郁的文化氣息,又為下文“遷客騷人,多會(huì)于此”埋下伏筆。重點(diǎn)字詞句翻譯予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯(shāng)湯(shāng),橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?①夫:那。勝狀:勝景,美景。勝:美好。②浩浩湯湯:水波浩大的樣子。橫無(wú)際涯:寬闊無(wú)邊。際涯,邊際。朝暉夕陰:早晚陰晴明暗多變。暉,日光。③大觀:壯麗景象。④前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述指上面說(shuō)的“唐賢今人詩(shī)賦”。備,詳盡,完備。⑤然則:雖然如此,那么。極,至、到達(dá)。遷客,被降職到外地的官員。遷,貶謫、降職。騷人,泛指文人。重點(diǎn)字詞句翻譯予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯(shāng)湯(shāng),橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?【翻譯】我看那巴陵郡的美好景色,都在這洞庭湖上。它連接遠(yuǎn)方的山脈,吞吐著長(zhǎng)江的水流,水勢(shì)浩大,寬闊無(wú)邊;早晚陰晴多變,氣象變化多端,這就是岳陽(yáng)樓的壯麗景象啊,前人的記述很詳盡了。既然這樣,那么它的北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘水,被降職外地的官員和詩(shī)人們,大多在這里聚會(huì)??戳俗匀痪拔锒|發(fā)的感情,恐怕會(huì)有所不同吧?重點(diǎn)字詞句翻譯予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯(shāng)湯(shāng),橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?【理解】概述岳陽(yáng)樓的風(fēng)光,寫(xiě)洞庭湖的全景,并由景入情提出“遷客騷人”的“覽物之情”。用“此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣”一句收住寫(xiě)景后,由景入情,承上啟下,自然引出“覽物之情,得無(wú)異乎”,總領(lǐng)下文。此處是怎樣描繪岳陽(yáng)樓景色的?描寫(xiě)從岳陽(yáng)樓上眺望洞庭湖的遠(yuǎn)景?!般暋薄巴獭眱蓚€(gè)動(dòng)詞,形象寫(xiě)出洞庭湖的非凡氣勢(shì);“浩浩湯湯,橫無(wú)際涯”極言水波壯闊,從空間上形容水勢(shì)浩蕩和湖面寬闊無(wú)邊;“朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千”又描寫(xiě)不同時(shí)間洞庭湖的不同景色,體現(xiàn)千變?nèi)f化。重點(diǎn)字詞句翻譯若夫(fú)淫雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào)(háo),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形,商旅不行。①若夫:用在一段話的開(kāi)頭引起論述的詞。下文的“至若”同此?!叭舴颉苯啤跋衲恰?。“至若”近似“至于”“又如”。②淫雨:連綿不斷的雨。霏霏,雨(或雪)紛紛而下的樣子。③開(kāi):指天氣放晴。④陰:陰冷。號(hào),呼嘯。濁,渾濁。排空,沖向天空。⑤日星隱耀:太陽(yáng)和星星隱藏起光輝。曜,光芒。⑥山岳潛形:山岳隱沒(méi)在陰云中。潛:隱沒(méi)。重點(diǎn)字詞句翻譯若夫(fú)淫雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形,商旅不行?!痉g】像那連綿不斷的雨紛紛而下,接連幾個(gè)月不放晴,陰冷的風(fēng)呼嘯著,渾濁的浪沖向天空,太陽(yáng)和星星隱藏起光輝,山岳隱沒(méi)在陰云中,商人和旅客不能前行。檣(qiáng)傾楫(jí)摧;?。╞ó)暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。①檣傾楫摧:桅桿倒下,船槳斷折。檣,桅桿。傾,倒下。摧,折斷。②薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗。斯:這。③去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:離開(kāi)國(guó)都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心被說(shuō)壞話,懼怕被批評(píng)指責(zé)。去,離開(kāi)。國(guó),指國(guó)都。憂,擔(dān)憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,譏諷。④蕭然:蕭條冷落的樣子。重點(diǎn)字詞句翻譯【翻譯】桅桿倒下,船槳斷折,傍晚天色昏暗,虎在咆哮猿在悲啼。(這時(shí))登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生離開(kāi)國(guó)都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心被說(shuō)壞話,懼怕被批評(píng)指責(zé),(會(huì)覺(jué)得)滿眼蕭條景象,感慨到極點(diǎn)而悲傷了啊。檣(qiáng)傾楫(jí)摧;?。╞ó)暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。【理解】以“若夫”的虛擬語(yǔ)氣起筆,含蓄深婉。一連串的四字短句,層層渲染,漸次鋪敘,寫(xiě)天氣的惡劣,人心的酸楚,突出了一種悲涼的情境,可謂一幅“洞庭風(fēng)雨圖”。淫雨、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,以致星日無(wú)光,山岳藏形,商旅不前?;蛴种的荷脸痢ⅰ盎[猿啼”之際,怎能不令過(guò)往的“遷客騷人”有“去國(guó)情鄉(xiāng)”之慨、“憂讒畏譏”之慮、“感極而悲”之情呢?①至若,至于。景,日光。②波瀾不驚:湖面平靜,沒(méi)有風(fēng)浪。③上下天光,一碧萬(wàn)頃:天色湖光相接,一片青綠,廣闊無(wú)際。萬(wàn)頃,極言廣闊。④翔集:時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇。集,停息。錦鱗,美麗的魚(yú)。鱗,代指魚(yú)。⑤岸芷汀蘭:岸上與小洲上的花草。芷,白芷,一種香草。汀,小洲。郁郁:形容草木茂盛。重點(diǎn)字詞句翻譯至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷?。╰īng)蘭,郁郁青青?!痉g】至于春風(fēng)和煦、日光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有風(fēng)浪。天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際,沙洲上的鷗鳥(niǎo)時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)(在水中)暢游,岸上與小洲上的花草茂盛并且青綠。重點(diǎn)字詞句翻譯至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷?。╰īng)蘭,郁郁青青。重點(diǎn)字詞句翻譯而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極?、俣颍河袝r(shí)。②長(zhǎng)煙一空:大片煙霧完全消散。一:全。③浮光躍金:浮動(dòng)的光像跳動(dòng)的金子。這是寫(xiě)月光照耀下的水波。④靜影沉璧:靜靜的月影像沉入水中的玉璧。這是寫(xiě)無(wú)風(fēng)時(shí)水中的月影。璧:圓形的玉。⑤何極:哪有盡頭。重點(diǎn)字詞句翻譯而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!【翻譯】有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,浮動(dòng)的光像跳躍的金子,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲你唱我和,這樣的樂(lè)趣哪有盡頭!【理解】以“至若”領(lǐng)起,格調(diào)轉(zhuǎn)為高亢,節(jié)奏也變得明快有力。

同樣的四字短句,色調(diào)卻為之一變,一片春風(fēng)和暢、波光明麗、水天一碧的景象。沙鷗在自由翱翔,魚(yú)兒在歡快游蕩,水草蘭花也生機(jī)盎然,可謂一幅“洞庭春晴圖”。

“而或”一句,進(jìn)一步擴(kuò)展了意境,寫(xiě)煙霧消散,明月千里,湖光泛金,月影如璧,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮。重點(diǎn)字詞句翻譯登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕(xié)忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。①寵辱偕忘:榮耀和屈辱一并忘掉。偕,一起。②把酒臨風(fēng):端著酒,迎著風(fēng)。把,持、執(zhí)。臨,迎著,對(duì)著。③洋洋:高興的樣子。重點(diǎn)字詞句翻譯登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕(xié)忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣?!痉g】(這時(shí))登上這座樓,就會(huì)感到心情舒暢,精神愉快,榮耀和屈辱一并忘掉,端著酒,迎著風(fēng),那真是高興得不得了啊。【理解】美麗怡人的景色使人心境開(kāi)闊,產(chǎn)生歡樂(lè)的心情?!靶臅缟疋瑢櫲栀赏备爬ā斑w客騷人”的“喜”。與下文“古仁人”的“不以物喜’形成對(duì)比。由抒情轉(zhuǎn)入議論?!镜?、4段分寫(xiě)洞庭湖的陰晴景象,以及這不同的景象在游人心中的不同反響。這兩段構(gòu)成對(duì)比,一暗一明,一悲一喜,像兩股激流,傳達(dá)出景與情互相感應(yīng)所表現(xiàn)出的兩種截然相反的人生境界?!?/p>

重點(diǎn)字詞句翻譯嗟(jiē)夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉(zāi)?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。①嗟夫:嘆詞。嘗,曾經(jīng)。求,探求。②古仁人,古代品德高尚的人。③或以二者之為:或許不同于以上兩種表現(xiàn)?;?,或許、也許,表委婉語(yǔ)氣。④不以物喜,不以己悲:不因外物和自己處境的變化而喜悲。重點(diǎn)字詞句翻譯嗟(jiē)夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉(zāi)?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。⑤居廟堂之高:處在高高的朝堂之上,意為在朝中做官。廟堂指朝廷?!斑M(jìn)”指“居廟堂之高”。⑥處江湖之遠(yuǎn):處在僻遠(yuǎn)的江湖間,即指被貶謫到邊遠(yuǎn)地區(qū)做官?!巴恕敝浮疤幗h(yuǎn)”。重點(diǎn)字詞句翻譯嗟(jiē)夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉(zāi)?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂?!痉g】唉!我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人的思想,或許不同于以上兩種表現(xiàn),為什么呢?不因外界環(huán)境和自己處境的變化而或喜或悲,在朝廷做官就為平民百姓憂慮,被貶謫到邊遠(yuǎn)地區(qū)做地方官就為君主擔(dān)憂。這樣,在朝為官也擔(dān)憂,到邊遠(yuǎn)地區(qū)做地方官也擔(dān)憂。“不以物喜,不以己悲”闡釋了“古仁人”怎樣的胸懷?曠達(dá)胸襟:不因外界環(huán)境和自己處境的變化而喜悲,始終為人民疾苦而憂,為國(guó)家患難而憂。這是一種至高無(wú)上的思想境界,是時(shí)時(shí)處處憂國(guó)憂民的思想品格,與那些“遷客騷人”的情懷形成鮮明對(duì)照。重點(diǎn)字詞句翻譯然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)"乎。噫(yī)!微斯人,吾誰(shuí)與歸?時(shí)六年九月十五日。①先,在…之前。后,在…之后。②微斯人,吾誰(shuí)與歸:如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?微,如果沒(méi)有。誰(shuí)與歸,就是“與誰(shuí)歸”。③歸,歸依。重點(diǎn)字詞句翻譯然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)"乎。噫(yī)!微斯人,吾誰(shuí)與歸?時(shí)六年九月十五日?!痉g】既然這樣,那么什么時(shí)候才快樂(lè)呢?大概一定會(huì)說(shuō)“在天下人憂之前先憂,在天下人樂(lè)之后樂(lè)才樂(lè)”吧!唉!如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?時(shí)間是慶歷六年九月十五日。以“古仁人”名義從正面引出自己的政治抱負(fù),又含蓄委婉給友人滕子京以勉勵(lì)。點(diǎn)明主旨?!铩铩睢睢睢?/p>

Leve2本關(guān)目標(biāo):你能夠理解本文的主旨表達(dá)。過(guò)關(guān)條件:過(guò)關(guān)練習(xí)全部做對(duì)。

岳陽(yáng)樓記寫(xiě)作緣由所見(jiàn)所感胸襟抱負(fù)滕子京重修岳陽(yáng)樓文章結(jié)構(gòu)屬予作文以記之概寫(xiě)盛景:氣象萬(wàn)千覽物之情:一悲一喜不以物喜,不以己悲憂以天下,樂(lè)以天下記敘描寫(xiě)抒情議論曠達(dá)胸襟遠(yuǎn)大抱負(fù)文章主旨文章主旨作者借描寫(xiě)岳陽(yáng)樓周?chē)木拔?,通過(guò)對(duì)“遷客騷人”“覽物之情”的分析、議論,表達(dá)自己“不以物喜,不以己悲”的曠達(dá)胸襟和“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的遠(yuǎn)大政治抱負(fù),并借以勸勉滕子京。文言現(xiàn)象一.通假字百?gòu)U具興(同“俱”,全、皆)屬予作文以記之(同“囑”,囑咐)1.和政通人和

至若春和景明(形容詞,和樂(lè))

(形容詞,和暖,和煦)2.以屬予作文以記之不以物喜,不以己悲(連詞,來(lái))(介詞,因?yàn)椋┒?一詞多義3.觀予

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論