![國(guó)際結(jié)算方式_第1頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M07/0B/10/wKhkGWcW6PmAJdf5AAJMZ1thV8M511.jpg)
![國(guó)際結(jié)算方式_第2頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M07/0B/10/wKhkGWcW6PmAJdf5AAJMZ1thV8M5112.jpg)
![國(guó)際結(jié)算方式_第3頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M07/0B/10/wKhkGWcW6PmAJdf5AAJMZ1thV8M5113.jpg)
![國(guó)際結(jié)算方式_第4頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M07/0B/10/wKhkGWcW6PmAJdf5AAJMZ1thV8M5114.jpg)
![國(guó)際結(jié)算方式_第5頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M07/0B/10/wKhkGWcW6PmAJdf5AAJMZ1thV8M5115.jpg)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
5章國(guó)際貿(mào)易結(jié)算方式國(guó)際貿(mào)易結(jié)算的全部過(guò)程是:運(yùn)用結(jié)算工具,按一定結(jié)算方式,通過(guò)銀行之間的轉(zhuǎn)賬,實(shí)現(xiàn)可兌換貨幣的轉(zhuǎn)移,達(dá)到清償債權(quán)債務(wù)的目的(張燕玲,1994,p78)。結(jié)算工具通常是指票據(jù)、通訊手段和支付憑證(蘇宗祥等人,2004,p97)。國(guó)際貿(mào)易結(jié)算方式是指實(shí)現(xiàn)貨幣與貨物對(duì)流的具體條件和程序。對(duì)于國(guó)際貿(mào)易結(jié)算的主要方式(匯款、托收、信用證及保函):先討論其條件和程序,再討論銀行之間的撥付/匯交/償付,并介紹相應(yīng)的國(guó)際結(jié)算慣例。
5章1§5.1匯款Remittance一、匯款的含義、類(lèi)別及程序匯款是指銀行(匯出行)應(yīng)匯款人的要求,以聯(lián)行或代理行作為付款行(匯入行),將錢(qián)款付給收款人的一種結(jié)算方式。付款人款項(xiàng)銀行銀行匯票收款人中文名稱(chēng)英文名稱(chēng)結(jié)算術(shù)語(yǔ)通過(guò)銀行劃撥信匯MailTransferM/T電匯TelegraphicTransferT/T借助即期銀行匯票票匯RemittancebyBanker’sDemandDraftD/D5章2M/T、T/T程序圖示HBITC匯款人收款人UnicamICBCHB
匯出行
匯入行
MidlandBank
1、申請(qǐng)2、付款委托書(shū)3、回執(zhí)4、付款5、借記報(bào)單TelegramTelexSwift郵寄T/TM/T案例:湖北國(guó)貿(mào)向Uincam支付美元41084.34Telegram:電報(bào)Telex:通稱(chēng)電傳,字典稱(chēng)為“用戶(hù)專(zhuān)用電報(bào)”Swift:societyofworld-wideinterbankfinancialtelecommunication全球銀行金融電訊網(wǎng)絡(luò)5章3D/D程序圖示HBITC匯款人收款人UnicamICBCHB
匯出行
匯入行
Midland1、申請(qǐng)2、出票4、郵寄匯票3、郵寄票根5、提示6、付款7、借記報(bào)單案例:湖北國(guó)貿(mào)向Uincam支付美元41084.345章4二、三種匯款方式比較
T/T
M/T
D/D
結(jié)算工具
telegram,telex,SWIFT
郵寄
銀行匯票
銀行證實(shí)方式
密押testkeySWIFTAuthenticationKey
印鑒印鑒速度
快中慢安全
安全安全較安全費(fèi)用
高中低能否轉(zhuǎn)讓
否否能5章5三、采用電報(bào)/電傳的電匯(付款委托書(shū))電報(bào)/電傳格式FM:(匯出行名稱(chēng))TO:(匯入行名稱(chēng))DATE:(發(fā)電日期)TEST:(密押)OURREFNO.________(匯款編號(hào))NOANYCHARGESFORUS(我行不負(fù)擔(dān)費(fèi)用)PAY(AMT金額)VALUE(DATE起息日期)TO(BENEFICIARY收款人)MESSAGE:_________(匯款附言)ORDER:__________(匯款人)COVER:__________(頭寸撥付)返回“匯款償付”5章6電報(bào)/電傳格式說(shuō)明NOANYCHARGESFORUS有時(shí)可寫(xiě)在電文最后一句,有時(shí)可寫(xiě)成:YOURCHARGESFORBENEFICIARY收款人的表示,分兩種情況:1)收款人的賬戶(hù)行是第三家銀行(BANKOFENGLAND)PAYTOBANKOFENGLAND(賬戶(hù)行)FORCREDITOFA/CNO/p>
OFUNICAM收款人的賬戶(hù)行是匯入行(MIDLANDBANK)PAYTOYOURSELVESFORCREDITOFA/CNO/p>
OFUNICAM匯款附言有時(shí)寫(xiě)成:DETAILSOFPAYMENTORDER=BYORDEROF,有時(shí)可寫(xiě)為B/O頭寸撥付,即匯出行如何將匯款償付給匯入行,也要分多種情況。5章7示例5.1電報(bào)/電傳付款委托書(shū)TO:MDLANDBANK,LONDONFM:INDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOFCHINA,HUBEIDATE:SEP.30TH,2002TEST****OURREFTT123456/02PAYUSD41,084.34VALUESEP30,2002TOYOURSEVESFORCREDITOFA/CNO.86-27-62506167OFUNICAMLIMITEDFORSPECTROMETERORDERHUBEIINTERNATIONALTRADECORPORATIONYOURCHARGESFORBENEFICIARYCOVERDEBITUS返回“匯款償付”5章8示例5.1解讀匯出行INDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOFCHINA,HUBEI匯入行MDLANDBANK,LONDON匯款金額USD41,084.34收款人UNICAMLIMITED匯款人HUBEIINTERNATIONALTRADECORPORATION收款人的賬戶(hù)行是MDLANDBANK,LONDON5章9示例5.2電報(bào)/電傳付款委托書(shū)
(蘇鐘祥等人,2004,p104~105)TO:THECHASEMANHATTANBANKN.A.,NEWYORKFM:BANKOFCHINA,BEIJINGDATE:SEP.30TH,2002TEST****OURREFTT109900/02PAYUSD200,000VALUESEP30,2002TOBANQUENATIONALEDETUNISIEFORCREDITOFA/CNO.Y10-0127-033254OFCORPORATIONINTERNATIONALDESEAUXETDEI’ELECTRICITEDECHINEMESSAGEREMITFORCUSTOMSDUTYETCORDERINTERNATIONALWATERANDELECTRICCORP.BEIJINGYOURCHARGESFORBENEFICIARYCOVERDEBITUS返回“匯款償付”5章10示例5.2解讀匯出行BANKOFCHINA,BEIJING匯入行THECHASEMANHATTANBANKN.A.,NEWYORK匯款金額USD200,000收款人CORPORATIONINTERNATIONALDESEAUXETDEI’ELECTRICITEDECHINE匯款人INTERNATIONALWATERANDELECTRICCORP.BEIJING收款人的賬戶(hù)行是BANQUENATIONALEDETUNISIE5章11示例5.3SWIFT付款委托書(shū)(蘇鐘祥等人,2004,p105,有修改)MT103CUSTOMERTRANSFERDate020930senttoCHASUS33REMchasemanhattann.a.newyorkn.y.:20/transactionreferencenumberTT109900/02:32A/valuedate,currencycode,amount020930USD200,000.00:50/orderingcustomerCHINAINTERNATIONALWATERANDELECTRICCORPBEIJING:57/accountwithbankBANQUENATIONALEDETUNISIE:59/beneficiarycustomer/Y10-0127-033254
CORPORATIONINTERNATIONALDESEAUXETDEI’ELECTRICITEDECHINE
:70/detailsofpaymentREMITFORCUSTOMSDUITYETC:71A/detailsofchargesFORBENEFICIARY:72/banktobankinformation5章12四、采用SWIFT的電匯三個(gè)最常用的SWIFT格式報(bào)文格式MT格式名稱(chēng)用途MT103客戶(hù)匯款CustomerTransfer兩個(gè)貿(mào)易公司之間匯款MT200單筆金融機(jī)構(gòu)頭寸調(diào)撥至發(fā)報(bào)行自己賬戶(hù)FinancialInstitutionTransferforitsOwnAccount同一存款行在兩個(gè)賬戶(hù)行之間的頭寸調(diào)撥MT202單筆普通金融機(jī)構(gòu)頭寸調(diào)撥GeneralFinancialInstitutionTransfer兩個(gè)銀行之間的頭寸調(diào)撥5章13MT103部分FieldName譯文TagFieldName譯文20Sender’sReference發(fā)報(bào)行編號(hào)23BBankOperationCode交易代碼32AValueDate/Currency/InterbankSettledAmount起息日期/幣種/調(diào)撥金額50a/kOrderingCustomer匯款人51ASendingInstitution發(fā)報(bào)行52aOrderingInstitution匯出行53a/b/dSender’sCorrespondent發(fā)報(bào)行的代理行54a/b/dReceiver’sCorrespondent收?qǐng)?bào)行的代理行56a/b/dIntermediaryInstitution中間行57a/b/c/dAccountInstitution收款人賬戶(hù)行(匯入行)59aBeneficiaryCustomer收款人70RemittanceInformation附言5章14例1解讀(蘇宗祥、徐捷,2008,p130)匯出行(民生銀行上海分行)是匯款人(A公司)的賬戶(hù)行匯入行(荷蘭銀行阿姆斯特丹分行)是收款人(B公司)的賬戶(hù)行匯出行與匯入行之間有賬戶(hù)行關(guān)系,故匯出行就是發(fā)報(bào)行,匯入行就是收?qǐng)?bào)行,只須一次發(fā)送MT103就可以完成頭寸調(diào)撥交易代碼:CRED,貸記,發(fā)報(bào)行要求收?qǐng)?bào)行(荷蘭銀行阿姆斯特丹分行)在收款人(B公司)的賬戶(hù)上貸記USD1958
匯出行與發(fā)報(bào)行相同時(shí),報(bào)文不顯示52A。
匯入行與收?qǐng)?bào)行相同時(shí),報(bào)文不顯示57A。5章15例2解讀(蘇宗祥、徐捷,2008,p130-132)匯出行(工商銀行上海分行)是匯款人(C公司)的賬戶(hù)行匯入行(新加坡銀行)是收款人(D公司)的賬戶(hù)行匯出行與匯入行之間沒(méi)有賬戶(hù)行關(guān)系,工商銀行上海分行的代理行(匯豐銀行紐約分行)與匯入行(新加坡銀行)有共同賬戶(hù)行(花旗銀行紐約分行)故需要接力發(fā)送兩次MT103才能完成頭寸調(diào)撥,匯出行的代理行(匯豐銀行紐約分行)充當(dāng)?shù)谝环軲T103的發(fā)報(bào)行,其收?qǐng)?bào)行是共同賬戶(hù)行(花旗銀行紐約分行),它又接力充當(dāng)?shù)诙軲T103的發(fā)報(bào)行,其收?qǐng)?bào)行是匯入行(新加坡銀行)。第一份MT103的交易代碼:CRED,發(fā)報(bào)行(匯豐銀行紐約分行)要求共同賬戶(hù)行(花旗銀行紐約分行)在匯入行(新加坡銀行)的賬戶(hù)上貸記USD850,指明收款人名稱(chēng)及賬號(hào)
第二份MT103的交易代碼:CRED,發(fā)報(bào)行(花旗銀行紐約分行)要求匯入行(新加坡銀行)在收款人(D公司)的賬戶(hù)上貸記USD840(實(shí)際匯款金額USD850扣除發(fā)報(bào)行費(fèi)用USD10)6.第一份MT103顯示57A,因?yàn)槭請(qǐng)?bào)行與匯入行不同;第二份MT103不顯示57A,因?yàn)槭請(qǐng)?bào)行與匯入行相同。5章16五、匯款的償付(頭寸調(diào)撥)
辦理匯款業(yè)務(wù)時(shí),匯出行將匯款金額撥交給匯入行,稱(chēng)為匯款的償付ReimbursementofRemittanceCover,俗稱(chēng)頭寸撥付。頭寸撥付按撥款與解付的先后,可以分為先撥后付和先付后撥兩種情況。先撥后付:匯出行先將匯款金額撥交給匯入行,匯入行后解付給收款人。先付后撥:匯出行指示匯入行先解付,后向匯出行索償,或按委托指示的規(guī)定索償。付款委托書(shū)中關(guān)于Cover的說(shuō)明,即如何進(jìn)行匯款償付,稱(chēng)為償付指示,或頭寸撥付指示。(格式,示例)根據(jù)匯出行與匯入行的賬戶(hù)關(guān)系,匯款的償付有以下幾種情況:5章17匯出行是匯入行的賬戶(hù)行付款委托書(shū)中的頭寸撥付指示wehavecreditedthesumtoyouraccountwithus.我行已在貴行賬戶(hù)中貸記該金額。頭寸撥付流程圖賬戶(hù)行存款行匯出行匯入行1、委托書(shū)5章18匯入行是匯出行的賬戶(hù)行付款委托書(shū)中的頭寸撥付指示pleasedebitthesumtoouraccountwithyou.
請(qǐng)從我行在貴行賬中借記該金額debitus頭寸撥付流程圖存款行賬戶(hù)行匯出行匯入行1、委托書(shū)2、借記報(bào)單5章19匯出行A與匯入行B彼此不是賬戶(hù)行,但雙方都以第三家銀行C為賬戶(hù)行
付款委托書(shū)中的頭寸撥付指示wehaveauthorizedCtodebitthesumtoouraccountandtocreditthesumtoyouraccountwiththem.
我行已授權(quán)C行從我行在C行賬戶(hù)中借記、并從貴行在C行賬戶(hù)中貸記該金額。頭寸撥付流程圖
存款行存款行匯出行A匯入行B1、委托書(shū)共同賬戶(hù)行C2、借記我行貸記B行3、貸記報(bào)單4、借記報(bào)單5章20匯出行A與匯入行B彼此既不是賬戶(hù)行,也沒(méi)有共同賬戶(hù)行,但A、B分別以C、D為賬戶(hù)行,而C、D之間則有上述三種關(guān)系之一
付款委托書(shū)中的頭寸撥付指示wehaveauthorizedCtodebitthesumtoouraccountandtoremitthesumtoyouraccountwithD.我行已授權(quán)C行從我行在C行賬戶(hù)中借記該金額并匯入貴行在D行的賬戶(hù)。頭寸撥付流程圖匯出行A匯入行BA的賬戶(hù)行CB的賬戶(hù)行D1、委托書(shū)2、指示C:借記A在C的賬戶(hù)匯入B在D的賬戶(hù)4、匯入B在D的賬戶(hù)3、借記報(bào)單5、貸記報(bào)單5章21示例5.4付款委托書(shū)(蘇鐘祥等人,2004,p102)FM:BANKOFASIA,TIANJINTO:THEHONGKONGANDSHANGHAIBANKINGCORP.,HONGKONGDATE:1STMARCH,2001TEST******OURREF.208TT0517NOANYCHARGESFORUSPAYUSD20,000.00VALUE1STMARCH2001TOYOURHAYWAYBUILDINGBRANCH58STANLEYSTREETHONGKONGFORACCOUNTNO.004-110-106028-001FAVOURPRECISIONPHOTOEQUIPMENTLTD.HONGKONGMESSAGECONTRACTNO.P10158ORDERPHOTOGRAPHCO.TIANJINCOVERDEBITOURHOACCOUNT.5章22注釋YOURHAYWAYBUILDINGBRANCH58STANLEYSTREETHONGKONG:匯豐銀行的HAYWAY大廈分行,位于58STANLEYSTREET,這是收款人的賬戶(hù)行,收款人在匯豐銀行總行并未開(kāi)設(shè)賬戶(hù)。FAVOUR=INFAVOUROF,即以某某為收款人。DEBITOURHOACCOUNT:借記我行總行的賬戶(hù),即借記BANKOFASIA總行的賬戶(hù),這表明,BANKOFASIA天津分行并未在匯豐銀行總行開(kāi)設(shè)賬戶(hù),而是BANKOFASIA總行在匯豐總行開(kāi)設(shè)賬戶(hù)。5章23§5.2托收Collection
一、簡(jiǎn)略定義、類(lèi)別及程序托收是指?jìng)鶛?quán)人開(kāi)立匯票委托銀行向債務(wù)人收取款項(xiàng)。跟單托收債權(quán)人債務(wù)人當(dāng)事人的目的收取貨款取得貨運(yùn)單據(jù)跟單托收的類(lèi)型英文結(jié)算術(shù)語(yǔ)付款交單DocumentsagainstPaymentD/P承兌交單DocumentsagainstAcceptanceD/A托收匯票光票托收跟單托收制約條件付款交單承兌交單即期付款交單遠(yuǎn)期付款交單5章24D/P即期流程圖HBITC付款人運(yùn)輸公司委托人UnicamICBCHB代收行托收行Midland1、裝運(yùn)2、提單3、托收申請(qǐng)書(shū)+跟單匯票5、回執(zhí)4、托收指示+跟單匯票6、提示7、審單、付款8、交單9、提單10、貨物11、匯交款項(xiàng)12、交款案例:Unicam(出口方)委托銀行向湖北國(guó)貿(mào)(進(jìn)口方)托收美元41084.345章25D/P遠(yuǎn)期流程圖HBITC付款人運(yùn)輸公司委托人UnicamICBCHB代收行托收行Midland1、裝運(yùn)2、提單3、托收申請(qǐng)書(shū)+跟單匯票5、回執(zhí)4、托收指示+跟單匯票6、提示7、承兌8、到期日付款、交單9、提單10、貨物11、匯交款項(xiàng)12、交款案例:Unicam(出口方)委托銀行向湖北國(guó)貿(mào)(進(jìn)口方)托收美元41084.345章26D/A流程圖HBITC付款人運(yùn)輸公司委托人UnicamICBCHB代收行托收行Midland1、裝運(yùn)2、提單3、托收申請(qǐng)書(shū)+跟單匯票5、回執(zhí)4、托收指示+跟單匯票6、提示7、承兌、交單10、到期日付款8、提單9、貨物11、匯交款項(xiàng)12、交款案例:Unicam(出口方)委托銀行向湖北國(guó)貿(mào)(進(jìn)口方)托收美元41084.345章27D/P即期、D/P遠(yuǎn)期、D/A對(duì)比匯票期限代收行提示/付款人見(jiàn)票付款人承兌付款人付款代收行交單付款人提貨D/P即期即期10月1日無(wú)10月1日即期10月1日即期10月3日即期D/P30天遠(yuǎn)期見(jiàn)票后30天10月1日10月1日11月1日遠(yuǎn)期11月1日遠(yuǎn)期11月3日遠(yuǎn)期D/A30天遠(yuǎn)期見(jiàn)票后30天10月1日10月1日11月1日遠(yuǎn)期10月1日即期10月3日即期5章28D/P遠(yuǎn)期的變形
英文:D/P·T/R
中文:D/P遠(yuǎn)期憑信托收據(jù)借單由出口方授權(quán)銀行,憑進(jìn)口方開(kāi)立信托收據(jù)并承兌匯票即期借單給進(jìn)口方提貨,日后進(jìn)口方到期拒付的風(fēng)險(xiǎn),由出口方自己承擔(dān)。信托收據(jù)TrustReceipt,是進(jìn)口方借單時(shí)提供的一種書(shū)面信用擔(dān)保文件,用來(lái)表示愿意以代收行(即信托銀行trustbank)的被信托人(trustee)身份代為提貨、報(bào)關(guān)、存?zhèn)}、保險(xiǎn)或出售,并承認(rèn)貨物所有權(quán)仍屬代收行。5章29示例5.5TRUSTRECEIPT(蘇鐘祥等人,2004,p139)TO:BANK×××________,Oct9,2005
ReceivedfromtheSaidBank(afullsetofshippingdocumentsevidencing)themerchandisehavinganinvoicevalueof________say__________asfollows:
MARKSANDNUMBERSQUANTITYDESCRIPTIONOFMERCHANDISESTEAMER
andinconsiderationofsuchdeliveryintrust,theundersignedherebyundertakestoland,paycustomsdutyand/orotherchargesorexpenses,store,holdandsellanddelivertopurchasersthemerchandisespecifiedherein,andtoreceivetheproceedsasTrusteefortheSaidBank,andtheundersignedpromisesand
agreesnotosellthesaidmerchandiseoranypartthereof5章30oncredit,butonlyforcashandforatotalamountnotlessthantheinvoicevaluespecifiedaboveunlessotherwiseauthorizedbytheSaidBankinwriting.Theundersignedalsoundertakesto……TheundersignedfurtheracknowledgesassentsandagreesthatintheeventthewholeoranypartofthemerchandisespecifiedhereinissoldordeliveredtoapurchaserofpurchasersanyproceedsderivedortobederivedfromsuchsaleordeliveryshallbeconsideredthepropertyoftheSaidBankandtheundersignedherebygrantstotheSaidBankfullauthoritytocollectsuchproceedsdirectlyfromthepurchaser(s)withoutreferencetotheundersigned.Theguarantor,asanotherundersigned,guaranteestotheSaidBankthefaithandproperfulfillmentofthetermsandconditionsofthisTrustReceipt.Guaranteedby:Signedby:____________________________5章31D/P·T/R、D/A、D/P即期/遠(yuǎn)期對(duì)比
國(guó)貿(mào)022胡蓮2004年11月D/P·T/RD/AD/P即期/遠(yuǎn)期交單條件開(kāi)立信托收據(jù)+承兌承兌付款進(jìn)口商提貨時(shí)間即期即期即期/遠(yuǎn)期進(jìn)口商提貨后的貨物所有權(quán)代收行進(jìn)口商進(jìn)口商出口商風(fēng)險(xiǎn)中大小付款期限遠(yuǎn)期遠(yuǎn)期即期/遠(yuǎn)期5章32二、托收的國(guó)際慣例
英文:UniformRulesforCollection,ICCPublicationNo.522,中文:《托收統(tǒng)一規(guī)則》國(guó)際商會(huì)第522號(hào)出版物,也稱(chēng)為URC522,1996年開(kāi)始實(shí)施。托收規(guī)則的最早版本于1958年制定。5章33URC522ContentsA.GeneralProvisionsandDefinitions
ApplicationofURC522DefinitionofCollectionPartiestoaCollectionB.FormandStructureofCollectionsCollectionInstructionsC.FormofPresentationPresentationSight/AcceptanceReleaseofCommercialDocumentsCreationofDocumentsD.LiabilitiesandResponsibilitiesGoodFaithandReasonableCareDocumentsvs.Goods/Service/PerformancesDisclaimerforActsofAnInstructedPartyDisclaimeronDocumentsReceivedDisclaimeronEffectivenessofDocuments
DisclaimeronDelays,LossinTransitandTranslationForceMajeureE.Payment
PaymentWithoutDelayPaymentinLocalCurrencyPaymentinForeignCurrencyPartialPaymentF.Interest,ChargesandExpenses
InterestChargesandExpensesG.OtherProvisionsAcceptancePromissoryNotesandOtherInstrumentsProtest
Case-of-need
Advices5章34URC522目錄A.一般條款和定義
URC522的適用托收的定義托收當(dāng)事人B.托收的形式和結(jié)構(gòu)
托收指示C.提示的形式
提示即期/承兌商業(yè)單據(jù)的交付繕制單據(jù)
D.義務(wù)和責(zé)任
誠(chéng)信及合理謹(jǐn)慎單據(jù)與貨物/服務(wù)/行為受托方行為的免責(zé)對(duì)所收單據(jù)的免責(zé)對(duì)單據(jù)有效性的免責(zé)
對(duì)寄送途中的延誤、丟失及對(duì)翻譯的免責(zé)不可抗力E.付款
無(wú)延誤地付款以本國(guó)貨幣付款以外國(guó)貨幣付款部分付款F.利息、手續(xù)費(fèi)及開(kāi)支
利息手續(xù)費(fèi)及開(kāi)支G.其他條款承兌本票及其他支付工具拒絕證書(shū)
需要時(shí)的代理
通知5章35Article2DefinitionofCollectiona.“Collection”meansthehandlingbybanksofdocumentsasdeterminedinSub-Article2(b),inaccordancewithinstructionsreceived,inordertoi)obtainpaymentand/oracceptance,orii)deliverdocumentsagainstpaymentand/oragainstacceptance,oriii)deliverdocumentsonothertermsandconditions.b.“Documents”meansfinancialdocumentsand/orcommercialdocuments:i)“financialdocuments”meansbillsofexchange,promissorynotes,cheques,orothersimilarinstrumentsusedforobtainingthepaymentofmoney,ii)“commercialdocuments”meansinvoices,transportdocuments,documentsoftitleorothersimilardocuments,oranyotherdocumentswhatsoever,notbeingfinancialdocuments.
(沈瑞年等人,1999,p561~562)5章36URC522對(duì)托收的定義托收是指銀行按照所得到的指示對(duì)單據(jù)進(jìn)行處理,以便獲得付款和/或承兌,或憑付款和/或憑承兌交付單據(jù),或憑其他條款和條件交付單據(jù)單據(jù)是指金融單據(jù)和/或商業(yè)單據(jù)金融單據(jù)是指匯票、本票、支票或用于獲得錢(qián)款支付的其他類(lèi)似工具商業(yè)單據(jù)是指發(fā)票、運(yùn)輸單據(jù)、所有權(quán)憑證或其他類(lèi)似單據(jù),或者是不屬于金融單據(jù)的其他任何單據(jù)。5章37URC522的適用URC522僅適用于在托收指示中注明適用該規(guī)則的托收URC522僅規(guī)范銀行托收業(yè)務(wù)URC522規(guī)范的托收業(yè)務(wù)必須是單據(jù)的托收,而不涉及由第三者僅以口頭方式代債權(quán)人向債務(wù)人索款的托收。5章38托收指示托收指示,就是托收行向代收行寄送托收單據(jù)的面函(CoveringLetter)。322之前稱(chēng)為托收委托CollectionAdvice,322時(shí)期稱(chēng)為托收命令CollectionOrder,522稱(chēng)為托收指示CollectionInstruction。
URC522規(guī)定:一切托收單據(jù)必須附有一項(xiàng)單獨(dú)的托收指示書(shū),指示書(shū)表明以URC522為準(zhǔn)則。代收行僅允許依該托收指示書(shū)行事。銀行將不從審核單據(jù)中獲取托收指示。除非托收指示中另有授權(quán),從哪個(gè)當(dāng)事人/銀行那里收到托收單據(jù),就遵從該當(dāng)事人/銀行的托收指示,代收行對(duì)其他當(dāng)事人/銀行的指令不予理會(huì)。5章39示例5.5托收指示(蘇鐘祥、徐捷,2008,p160)TheIndustrial&CommercialBankOfChinaCollectionInstructionORIGINALTo:Date________________OurRefNo__________DearSirs,Wesendyouherewiththeunder-mentioneditem(s)/documentsforcollection.Drawer:DraftDueDate/TenorNo.Date:Drawee(s):AmountGoods:FromToBy/PerOnDocumentsDraftInvoiceB/LInsPolicy/CertW/MC/O1st2nd5章40Pleasefollowinstructionsmarked“×”:Deliverdocumentsagainstpayment/acceptance.Remittheproceedsbyairmail/cable.Airmail/cableadviceofpayment/acceptance.Collectchargesoutside__________________fromdrawer/drawee.Collectinterestfordelayinpayment________daysaftersightat___%P.A.Airmail/cableadviceofnon-payment/non-acceptancewithreasons.Protestfornon-payment/non-acceptance.Protestwaived.Whenaccepted,pleaseadviseusgivingduedate.Whencollected,pleasecreditouraccountwith________Pleasecollectandremitproceedsto_________Bankforcreditofouraccountwiththemundertheiradvicetous.Pleasecollectproceedsandauthorizeusbyairmail/cabletodebityouraccountwithus.SpecialInstructions:ForTheIndustrial&CommercialBankofChinaThiscollectionissubjecttoUniformRulesforCollection(1995Revision)ICCPublicationNo.522AuthorizedSignature(s)5章41
托收指示的主要內(nèi)容代收行名稱(chēng)、地址;出票人名稱(chēng)、地址;匯票號(hào)碼、出票日前、付款期限、金額;受票人名稱(chēng)托收單據(jù)名細(xì);交單條件,從D/P、D/A中選定一種匯交款項(xiàng)用信匯還是電匯退票時(shí)是否需要拒絕證書(shū);收款指示;
托收行名稱(chēng)、地址;5章42案例5.1托收指示MidlandBankCollectionInstructionDate________________OurRefNo__________DearSirs,Wesendyouherewiththeunder-mentioneditem(s)/documentsforcollection.Drawer:UnicamLimitedAtomicAbsorptionDraftDueDate/TenorNo.sightDate:Drawee(s):HubeiInternationalTradeCorpAmountUSD41,084.34Goods:SpectrometerFromLondonToWuhanBy/PerOnDocumentsDraftInvoiceB/LInsPolicy/CertW/MC/O1st2432212nd案例:Uincam以D/P即期向湖北國(guó)貿(mào)托收美元41084.34TO:TheIndustrialandCommercialBankofChinaHubeiBranchORIGINAL5章43Pleasefollowinstructionsmarked“×”:×Deliverdocumentsagainstpayment/acceptance.Remittheproceedsbyairmail/cable.×Airmail/cableadviceofpayment/acceptance.×CollectchargesoutsideUKfromdrawer/drawee.×Collectinterestfordelayinpayment7daysaftersightat5%P.A.Airmail/cableadviceofnon-payment/non-acceptancewithreasons.Protestfornon-payment/non-acceptance.×Protestwaived.Whenaccepted,pleaseadviseusgivingduedate.Whencollected,pleasecreditouraccountwith________×PleasecollectandremitproceedstoCityBankforcreditofouraccountwiththemundertheiradvicetous.Pleasecollectproceedsandauthorizeusbyairmail/cabletodebityouraccountwithus.SpecialInstructions:ForMidlandBankThiscollectionissubjecttoUniformRulesforCollection(1995Revision)ICCPublicationNo.522AuthorizedSignature(s)5章44案例5.1中的匯票EXCHANGEFORUSD41,084.34Cambridge8thApril1998At
SightpaythisSecondBillofExchangeFirstofsametenoranddateunpaidtotheOrderof
UnicamLimitedAtomicAbsorption,POBox207,YorkStreet,CambridgeCB12SU“DrawnunderSalesContractNo.123456”USDollarsFortyoneThousand&EightyfourDollars.34Value
ReceivedWhichplacetoAccountTo
HUBEIINTERNATIONALTRADECORPORATIONUNICAMLIMITEDWUHANBILLNO:6666ATOMICABSORPTIONCHINA
5章45托收指示中的收款指示根據(jù)托收行與代收行之間的賬戶(hù)關(guān)系,分為三種情況:1、代收行是托收行的賬戶(hù)行,收款指示為:Whencollectedpleasecreditouraccountwithyouunderyourcable/telex/SWIFT/airmailadvicetous.
收妥款項(xiàng)時(shí),請(qǐng)貸記我行在貴行的賬戶(hù),并以電報(bào)/電傳/SWIFT/航郵通知我行。
代收行向托收行匯交款項(xiàng)流程圖賬戶(hù)行存款行代收行托收行1、托收指示(收款指示如上)2、貸記報(bào)單5章462、托收行與代收行彼此不是賬戶(hù)行,托收行以第三家銀行C為賬戶(hù)行,收款指示為:
PleasecollectandremittheproceedstoCforcreditofouraccountwiththemundertheircable/telex/SWIFT/airmailadvicetous.
請(qǐng)代收款項(xiàng)并將款項(xiàng)匯至C行貸記我行在C行的賬戶(hù),并請(qǐng)?jiān)撔幸噪妶?bào)/電傳/SWIFT/航郵通知我行。代收行向托收行匯交款項(xiàng)流程圖存款行存款行代收行托收行賬戶(hù)行C1、托收指示(收款指示如上)2、款項(xiàng)匯至貴行請(qǐng)貸記托收行在貴行賬戶(hù)3、貸記報(bào)單5章473、托收行是代收行的賬戶(hù)行,收款指示為:
Pleasecollecttheproceedsandauthorizeusbycable/telex/SWIFT/airmailtodebityouraccountwithus.
請(qǐng)代收款項(xiàng)并以電報(bào)/電傳/SWIFT/航郵授權(quán)我行借記貴行在我行的賬戶(hù)。代收行向托收行匯交款項(xiàng)流程圖存款行賬戶(hù)行代收行托收行1、托收指示(收款指示如上)2、支付委托書(shū):我行授權(quán)貴行借記我行賬戶(hù)3、借記報(bào)單5章48銀行的責(zé)任(徐秀瓊,1997,p113~114)(實(shí)際操作中,應(yīng)以URC522原文為準(zhǔn))銀行沒(méi)有義務(wù)必須接受一筆托收業(yè)務(wù)或任何有關(guān)指示。如銀行選擇不接受、或不能符合托收申請(qǐng)書(shū)或面函的指示,應(yīng)毫不延遲地以電訊方式通知委托方,如不可能,就要以其他快速工具通知委托方;
銀行沒(méi)有義務(wù)對(duì)跟單托收項(xiàng)下的貨物采取任何行為,包括存?zhèn)}和保險(xiǎn),即使在托收指示書(shū)上特別說(shuō)明這樣做;銀行在收到單據(jù)時(shí)應(yīng)與托收申請(qǐng)書(shū)或托收委托書(shū)上列明的核對(duì),如有缺少,應(yīng)立即以電訊方式與委托方聯(lián)系;
銀行不審核單據(jù)。在辦理托收業(yè)務(wù)時(shí)應(yīng)不折不扣地按托收申請(qǐng)書(shū)或委托書(shū)的指示辦理,銀行應(yīng)善意謹(jǐn)慎地處理業(yè)務(wù)。代收行只能按托收行的指示辦理。5章49銀行的責(zé)任5.代收行/提示行在向付款人提示時(shí)可按當(dāng)?shù)氐你y行慣例提示,提示的單據(jù)按收到時(shí)的格式,但托收行和代收行可以加上必須的任何印章。費(fèi)用由委托方負(fù)擔(dān),除非另有規(guī)定。銀行使用其他銀行的服務(wù),其目的為了執(zhí)行委托人的指示,風(fēng)險(xiǎn)由委托人承擔(dān)。代收行可以由委托人指定,也可以由托收行指定,不管由誰(shuí)指定,都作為委托人的代理人,如沒(méi)有執(zhí)行指示,托收行概不負(fù)責(zé)。對(duì)外國(guó)法律和習(xí)慣加于銀行的責(zé)任和義務(wù)都由委托人承擔(dān)。銀行對(duì)單據(jù)的形式、真?zhèn)?、法律效力概不?fù)責(zé)。在郵遞過(guò)程中銀行對(duì)因任何通知、信件、單據(jù)的延誤、失落而引起的一切后果,銀行不予負(fù)責(zé)。銀行對(duì)技術(shù)性條款在翻譯和解釋中的錯(cuò)誤也不負(fù)責(zé),對(duì)不可抗力的種種原因造成的后果也概不負(fù)責(zé)。未經(jīng)銀行事先同意不能在運(yùn)輸單據(jù)中以銀行作為貨物的收貨人,銀行也無(wú)責(zé)任提貨,風(fēng)險(xiǎn)和責(zé)任都是發(fā)貨人的。由于要澄清收到的不明確指示而發(fā)生的延誤,銀行不負(fù)責(zé)。
5章50案例5.2托收當(dāng)事人及有關(guān)條件如下
買(mǎi)方:HubeiInternationalTradeCorporation,4JianghanBeilu,Wuhan賣(mài)方:InternationalBusinessMachine,Inc.品名:personalcomputers,fromNewYork,NY,USAtoWuhan,China金額:contractvalueUSD10,000.-CIPWuhan,China付款條件:D/Patsight托收行:CitibankofChinaNewYorkBranch代收行:TheIndustrial&CommercialBankofChinaHubeiBranch托收單據(jù)一批寄單,包括:即期匯票2張,號(hào)碼BE001,日期2000年11月1日,金額USD10,000.-發(fā)票3份,號(hào)碼INV001提單3份保險(xiǎn)單1份WeightMemo1份產(chǎn)地證1份代收行收妥款項(xiàng)后電告托收行;在中國(guó)的銀行費(fèi)用由買(mǎi)方承擔(dān);見(jiàn)票后第7天開(kāi)始按5%年利率計(jì)算延遲付款利息;免除拒絕證書(shū);托收行是代收行的美元賬戶(hù)行。(1)按上述情況填寫(xiě)托收指示(2)按上述情況填寫(xiě)匯票5章51案例5.2的托收指示CitibankOfChinaCollectionInstructionORIGINALTo:TheIndustrial&CommercialBankofChinaHubeiBranchDate________________OurRefNo__________DearSirs,Wesendyouherewiththeunder-mentioneditem(s)/documentsforcollection.Drawer:InternationalBusinessMachine,Inc.DraftDueDate/TenorNo.sightDate:Drawee(s):HubeiInternationalTradeCorporationAmountUSD10,000.00Goods:personalcomputersFromNewYorkToWuhan,ChinaBy/PerOnDocumentsDraftInvoiceB/LInsPolicy/CertW/MC/O1st2331112nd5章52Pleasefollowinstructionsmarked“×”:×Deliverdocumentsagainstpayment/acceptance.Remittheproceedsbyairmail/cable.×Airmail/cableadviceofpayment/acceptance.×Collectchargesoutside_USA___fromdrawer/drawee.×Collectinterestfordelayinpayment__7_daysaftersightat_5_%P.A.Airmail/cableadviceofnon-payment/non-acceptancewithreasons.Protestfornon-payment/non-acceptance.×Protestwaived.Whenaccepted,pleaseadviseusgivingduedate.Whencollected,pleasecreditouraccountwith________Pleasecollectandremitproceedsto_________Bankforcreditofouraccountwiththemundertheiradvicetous.×Pleasecollectproceedsandauthorizeusbyairmail/cabletodebityouraccountwithus.SpecialInstructions:ForTheCitiBankofChina,NewYorkBranchThiscollectionissubjecttoUniformRulesforCollection(1995Revision)ICCPublicationNo.522AuthorizedSignature(s)5章53案例5.2的匯票EXCHANGEFORUSD10,000.00NewYork,N.Y.200At
SightpaythisFirstBillofExchangeSecondofsametenoranddateunpaidtotheOrderof
InternationalBusinessMachine,Inc.“Drawnunder”USDollarsTenThousandDollarsonly.Value
ReceivedWhichplacetoAccountTo
HubeiInternationalTradeCorporationInternationalBusinessMachine,Inc.CHINA5章54示例5.3托收指示1/2(徐秀瓊,1996,示樣4)EVERBRIGHTBANKOFCHINASHANGHAICHINADATEJULY15,2008PleasealwaysquoteourRefNo.OC400EB088222TO:CollectingBank:HONGKONGANDSHANGHAIBANKINGCORP.LTD500HENNESSYRD.CAUSEWAYBAYHONGKONGDrawer:CHINAPACKINGI./ESHANGHAICOMPANYDrawee:POLYBLESSLIMITEDRM66/FEASTERNHARBOURCENTRE28HOICHAKSTQUARRYBAYH.K.DearSirs:Wesendyouherewiththeundermentioneditem(s)forcollection.Draft/InvNo.Tenor/DueDateAmountB0805148P-135D/PATSIGHTUSD20,839.505章55示例5.3托收指示2/2(徐秀瓊,1996,示樣4)TherelativedocumentsaredisposedasfollowsB/LC/RAWBInvoicePack./wtSpec/Meas.ListFormAOriginCert.Quality/Quantity/Anal.CertDraftForwardedbyAirMail3/32221STRemainingdocuments2NDRemarksPleasefollowinstructionsmarked“×”:×PleaseDeliverdocumentsagainstpaymentIncaseoftimebill,pleaseadviseusthedateofmaturityafteracceptance.×Ifdishonor,pleasedonotprotestbutseethatgoodsareproperlywarehousedandinsuredagainstfireriskonourbehalfandadviseusofnon-payment/non-acceptancegivingdefinitereasons.×AllyourchargesaretobebornebyDrawee.×UponcollectionpleaseremitVIACHIPStheaboveamounttoCITIBANK,NEWYORK(ABA008)A/CUID364228atsightundertelexadvicetousquotingouraboveOCnumber.ThiscollectionissubjecttoURCICCPublicationNo.522forEVERBRIGHTBANKOFCHINAAuthorizedsignature5章56跟單托收中的SWIFT報(bào)文
(根據(jù)蘇宗祥、徐捷,2008,p187-192列表)SWIFT報(bào)文用途MT400AdviceofPaymentMT400付款通知通知托收款項(xiàng)下的付款或部分付款以及該托收款項(xiàng)的結(jié)算。MT410AcknowledgementMT410確認(rèn)確認(rèn)收到托收委托書(shū)。MT412AdviceofAcceptanceMT412承兌通知通知收?qǐng)?bào)行某托收委托書(shū)項(xiàng)下的一筆或多筆匯票已承兌。MT416AdviceofNon–payment/Non-AcceptanceMT416拒絕付款或拒絕承兌通知通知一筆跟單托收業(yè)務(wù)被付款人拒絕付款或拒絕承兌。MT420TracerMT420查詢(xún)查詢(xún)托收項(xiàng)下寄出的單據(jù)。MT422AdviceofFateandRequestforInstructionMT422通知單據(jù)情況并要求給予指示通知收?qǐng)?bào)行關(guān)于代收行所收到的單據(jù)的情況。MT430AmendmentofInstructionMT430修改托收指示對(duì)托收指示進(jìn)行修改。5章57§5.3信用證LetterofCredit
一、簡(jiǎn)略定義信用證是銀行(開(kāi)證行)應(yīng)買(mǎi)賣(mài)雙方中一方(申請(qǐng)人)的請(qǐng)求,開(kāi)給另一方(受益人)、保證在一定條件下支付確定數(shù)額錢(qián)款的憑證,其條件通常是受益人提交符合信用證條款規(guī)定的單據(jù)。5章58二、典型信用證業(yè)務(wù)流程圖(即期議付信用證)HBITC申請(qǐng)人運(yùn)輸公司受益人UNICAM
ICBCHB開(kāi)證行MidlandBank通知行議付行1、申請(qǐng)開(kāi)證2、開(kāi)證3、回執(zhí)4、核對(duì)密押轉(zhuǎn)遞5、裝運(yùn)6、提單7、交單、議付8、墊付9、索匯10、償付11、提示12、付款贖單13、提單14、貨物案例:湖北國(guó)貿(mào)(進(jìn)口方)向Uincam(出口方)支付美元41084.345章59三、信用證實(shí)例
實(shí)例5.1信用證1/35章60實(shí)例5.1信用證2/35章61實(shí)例5.1信用證3/35章62實(shí)例5.1的ppt形式1/6*OwnAddress:ICBKCNBJHUBINDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOF*CHINA*WUHAN*(HUBEIPROVINCIALBRANCH)*InputMessageType:700ISSUEOFADOCUMENTARYCREDIT*Sentto:MIDLGB22XXXXMIDLANDBANKPLC*LONDON*(ALLU.K.OFFICES)*Priority/Obsol.Period:Normal/100Minutes
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版投資擔(dān)保合同風(fēng)險(xiǎn)控制條款3篇
- 如何記憶更多的知識(shí)點(diǎn)
- 二零二五年度鋰離子蓄電池銷(xiāo)售合同范本3篇
- 二零二五年度個(gè)人間家庭農(nóng)場(chǎng)貸款合同3篇
- 零擔(dān)貨物運(yùn)輸合同三篇
- 教師行業(yè)安全生產(chǎn)工作總結(jié)
- 二零二五年度影視制作公司演員個(gè)人聘用合同2篇
- 二零二五個(gè)人住宅租賃合同(含租賃保證金退還條件)2篇
- 二零二五年度個(gè)人擔(dān)保合同書(shū)范本:珠寶首飾抵押擔(dān)保
- 二零二五年度綠色快遞柜場(chǎng)地租賃與快遞代收協(xié)議書(shū)3篇
- 國(guó)際貿(mào)易地理 全套課件
- GB/T 20878-2024不銹鋼牌號(hào)及化學(xué)成分
- 某房屋建筑工程監(jiān)理大綱
- 英語(yǔ)考綱詞匯表3500詞
- 主題一:人文之美 第7課《天下第一大佛-樂(lè)山大佛》 課件
- 印度與阿拉伯的數(shù)學(xué)
- 會(huì)陰切開(kāi)傷口裂開(kāi)的護(hù)理查房
- 《鋼鐵是怎樣煉成的》選擇題100題(含答案)
- 2024年國(guó)新國(guó)際投資有限公司招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 食堂餐廳服務(wù)方案投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- Creo-7.0基礎(chǔ)教程-配套課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論