一般口譯服務(wù)合同示例_第1頁(yè)
一般口譯服務(wù)合同示例_第2頁(yè)
一般口譯服務(wù)合同示例_第3頁(yè)
一般口譯服務(wù)合同示例_第4頁(yè)
一般口譯服務(wù)合同示例_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

合同編號(hào):__________一般口譯服務(wù)合同甲方(委托方):_______乙方(受托方):_______根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠(chéng)實(shí)信用的原則基礎(chǔ)上,就甲方委托乙方提供口譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、服務(wù)內(nèi)容1.1乙方根據(jù)甲方的要求,為甲方提供_______(口譯類(lèi)別,如:同聲傳譯、交替?zhèn)髯g等)服務(wù)。1.2乙方應(yīng)確保提供的口譯服務(wù)符合甲方的要求,并保證口譯質(zhì)量。1.3乙方應(yīng)在甲方規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成口譯任務(wù)。二、服務(wù)時(shí)間2.1乙方應(yīng)按甲方的要求,在_______年_______月_______日至_______年_______月_______日期間提供口譯服務(wù)。2.2乙方在接到甲方通知后,應(yīng)按時(shí)到達(dá)指定地點(diǎn)提供服務(wù)。三、服務(wù)費(fèi)用3.1乙方向甲方提供的口譯服務(wù),甲方應(yīng)支付人民幣_(tái)______元整(大寫(xiě):_________________________元整)。3.2甲方支付服務(wù)費(fèi)用后,乙方應(yīng)提供合法等值的發(fā)票。3.3雙方另有約定的,從其約定。四、保密條款4.1乙方在提供口譯服務(wù)過(guò)程中,接觸到的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等,應(yīng)予以嚴(yán)格保密。4.2乙方違反保密義務(wù)的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,賠償甲方因此遭受的損失。五、違約責(zé)任5.1乙方未按約定時(shí)間、質(zhì)量完成口譯任務(wù)的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向甲方支付違約金。5.2甲方未按約定時(shí)間支付服務(wù)費(fèi)用的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向乙方支付違約金。六、爭(zhēng)議解決6.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。七、其他約定7.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。7.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期至服務(wù)完成之日止。甲方(蓋章):__________乙方(蓋章):__________代表(簽名):__________代表(簽名):__________聯(lián)系電話:__________聯(lián)系電話:__________簽訂日期:_______年_______月_______日注意事項(xiàng)及解決辦法:1.注意事項(xiàng):(1)保密義務(wù):乙方在提供口譯服務(wù)過(guò)程中,應(yīng)對(duì)甲方提供的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等予以嚴(yán)格保密,避免泄露給第三方。(2)服務(wù)質(zhì)量和時(shí)間:乙方應(yīng)確保提供的口譯服務(wù)符合甲方的要求,并在甲方規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成口譯任務(wù)。(3)費(fèi)用支付:甲方應(yīng)按約定時(shí)間支付服務(wù)費(fèi)用,否則將承擔(dān)違約責(zé)任。(4)違約責(zé)任:雙方應(yīng)嚴(yán)格按照合同約定履行義務(wù),如發(fā)生違約行為,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。2.解決辦法:(1)爭(zhēng)議解決:雙方在履行合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。(2)法律適用:本合同適用中華人民共和國(guó)合同法及相關(guān)法律法規(guī)。關(guān)鍵詞語(yǔ)的法律名詞解釋:1.保密義務(wù):根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》第一百二十三條的規(guī)定,保密義務(wù)是指合同當(dāng)事人按照合同約定,對(duì)合同涉及的特定信息予以保密,不得泄露給第三方。2.違約責(zé)任:根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》第一百零七條的規(guī)定,違約責(zé)任是指合同當(dāng)事人不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)繼續(xù)履行、采取補(bǔ)救措施或者賠償損失等違約責(zé)任。3.爭(zhēng)議解決:根據(jù)《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》第二條的規(guī)定,爭(zhēng)議解決是指當(dāng)事人之間因民事權(quán)益發(fā)生糾紛,依法向人民法院提起訴訟,由人民法院按照法定程序解決糾紛的活動(dòng)。4.合同法:指《中華人民共和國(guó)合同法》,是調(diào)整合同關(guān)系的一部法律,規(guī)定了合同的訂立、履行、變更、解除等法律行為及其法律后果。特殊應(yīng)用場(chǎng)合及補(bǔ)充條款:1.跨國(guó)公司會(huì)議口譯:場(chǎng)合描述:甲方為某跨國(guó)公司,計(jì)劃在中國(guó)舉辦一場(chǎng)國(guó)際性會(huì)議,需要乙方提供同聲傳譯服務(wù)。補(bǔ)充條款:(1)乙方應(yīng)確保提供口譯服務(wù)的譯員具備流利的英語(yǔ)和中文表達(dá)能力,以及專業(yè)的會(huì)議口譯經(jīng)驗(yàn)。(2)乙方應(yīng)在會(huì)議前提供譯員簡(jiǎn)歷和相關(guān)資質(zhì)證明,以便甲方進(jìn)行審核。2.法律文件口譯:場(chǎng)合描述:甲方為一家律師事務(wù)所,需要乙方提供法律文件的口譯服務(wù)。補(bǔ)充條款:(1)乙方應(yīng)確保提供口譯服務(wù)的譯員具備法律背景及相關(guān)專業(yè)知識(shí)。(2)乙方應(yīng)對(duì)譯文準(zhǔn)確性負(fù)責(zé),確保譯文與原文意思相符,避免因譯文錯(cuò)誤導(dǎo)致的法律風(fēng)險(xiǎn)。3.醫(yī)療場(chǎng)合口譯:場(chǎng)合描述:甲方為一家醫(yī)療機(jī)構(gòu),需要乙方提供醫(yī)療場(chǎng)合的口譯服務(wù)。補(bǔ)充條款:(1)乙方應(yīng)確保提供口譯服務(wù)的譯員具備醫(yī)療背景及相關(guān)專業(yè)知識(shí)。(2)乙方應(yīng)對(duì)譯文準(zhǔn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論