學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析課件_第1頁
學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析課件_第2頁
學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析課件_第3頁
學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析課件_第4頁
學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析TheAnalysisonAbstractsofChineseandEnglishAcademicPapers

徐春燕南京大學(xué)GIS與遙感實驗室2005年10月20日學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析1概述2《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)論文寫作規(guī)范》之摘要寫作要求3GB/T6447-1986簡介

4Ei數(shù)據(jù)庫文摘要求

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析1概述

1.1摘要的定義

國際標準ISO214-1976指出:摘要是一份文獻內(nèi)容的準確壓縮,不加解釋或評論。中國國家標準規(guī)定:摘要是報告、論文的內(nèi)容不加注釋和評論的簡短陳述。摘要必須能體現(xiàn)論文的特點和學(xué)術(shù)價值。

1.2摘要應(yīng)具有獨立性和自含性。

1.3論文摘要文字必須十分簡煉,內(nèi)容亦需充分概括,篇幅大小一般限制在200~300字。外文摘要不宜超過250個實詞。特殊情況可略多。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析2《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)論文寫作規(guī)范》之摘要寫作要求

2.1凡文獻標識碼定為A、B、C三類的期刊文章均應(yīng)附中文摘要,其中A類文章還應(yīng)附英文摘要。注:A.理論與應(yīng)用研究學(xué)術(shù)論文(包括綜述報告)B.實用性技術(shù)成果報告(科技)、理論學(xué)習與實踐總結(jié)(社科)C.業(yè)務(wù)指導(dǎo)與技術(shù)管理性文章(包括領(lǐng)導(dǎo)講話、特約評論等)D.一般動態(tài)性信息(通迅、報道、會議活動、專訪等)E.文件、資料(包括歷史資料、統(tǒng)計資料、人物、書刊、知識介紹等)學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析2.2中文摘要編寫應(yīng)執(zhí)行GB6447規(guī)定,篇幅在100~

300字。2.3英文摘要應(yīng)與中文摘要相對應(yīng)。2.4中文摘要前加“摘要:”或“[摘要]”作為標識。英文摘要前加

“Abstract:”作為標識。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3GB/T6447-1986簡介

屬中華人民共和國國家標準中文名稱:文摘編寫規(guī)則英文名稱:Rulesforabstractsandabstracting

發(fā)布日期:1986-06-14實施日期:1987-06-01

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3.1

摘要的分類摘要分為報道性摘要、指示性摘要、報道-指示性摘要等種類。學(xué)術(shù)期刊多采用報道性摘要,特別是試驗研究和有定量數(shù)據(jù)的論文。對新內(nèi)容較少,或數(shù)據(jù)少的論文用指示性摘要或報道-指示性摘要。

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3.1.1報道性摘要

報道性摘要要求反映作者的主要成果,提供比較完整的定量及定性信息。篇幅一般為200-300字。示例:(題名:BiSrCaCuO高溫超導(dǎo)纖維)

采用激光加熱小基座法(LHPG)成功地制備出BiSrCaCuO超導(dǎo)纖維。它性能穩(wěn)定,工藝可重復(fù)性高。纖維最大長度達60mm,直徑范圍35-500um,其中細徑纖維有撓性。超導(dǎo)纖維的起始轉(zhuǎn)變溫度為118K,零電阻溫度為87K,臨近電流密度為2.5kA/cm2(77K,H=0,直流電流量)。纖維中超導(dǎo)相(2212相),顯微結(jié)構(gòu)有典型的取向性。纖維的超導(dǎo)電性與其生長條件及后處理過程密切相關(guān)。首次指出,軸平行于纖維的軸向。

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3.1.2指示性摘要指示性摘要的目的是使讀者對論文有一個概括的了解,適用于新內(nèi)容較少,或數(shù)據(jù)少的論文。篇幅一般為50-100字。示例:(題名:湘江水體中硒的分布)

[目的]為給綜合防治污染提供一定依據(jù),對湘江水體中硒的分布進行了探討。

[方法]在湘江上游興安縣至洞庭湖的河口采集了28個底泥樣品,用氣相色譜法進行分析。

[結(jié)果]結(jié)果表明:湘江底泥已受到不同程度的污染,其中有些硒含量超過本底值數(shù)的十倍甚至百倍,大多數(shù)樣品中硒含量較一般土壤和底泥為高。還分析了污染嚴重的霞灣港水樣,結(jié)果表明此段江水中硒含量尚不高,在地面水最高容許濃度范圍內(nèi)。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3.1.3報道-指示性摘要

報道-指示性摘要是對論文中價值最高部分內(nèi)容采用報道性摘要,其余部分以指示性摘要報道。篇幅一般為100-200字。示例:(題名:柴油機燃用棉籽油的試驗研究)

介紹了不經(jīng)任何改裝的S195型柴油機燃用棉籽油與柴油混合油或純棉籽油的試驗研究情況。結(jié)果表明,燃用棉柴混合油或純棉籽油時,發(fā)動機性能良好,無異?,F(xiàn)象;適當調(diào)整供油提前角、加大循環(huán)供油量,可以達到原機功率,而且煙度有所下降。還分析了S195型柴油機在試驗工況下的燃燒特性和放熱規(guī)律。

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3.2

摘要的要素

3.2.1

目的——研究、研制、調(diào)查等的前提、目的和任務(wù),所涉及的主題范圍。

3.2.2

方法——所用的原理、理論、條件、對象、材料、工藝、結(jié)構(gòu)、手段、裝備、程序等。

3.2.3

結(jié)果——實驗的、研究的結(jié)果,數(shù)據(jù),被確定的關(guān)系,觀察結(jié)果,得到的效果,性能等。

3.2.4

結(jié)論——結(jié)果的分析、研究、比較、評價、應(yīng)用,提出的問題,今后的課題,假設(shè),啟發(fā),建議,預(yù)測等。

3.2.5

其他——不屬于研究、研制、調(diào)查的主要目的,但就其見識和情報價值而言也是重要的信息。

一般地說,對于報道性文摘,2、3、4宜寫得詳細,1、5可以寫得簡單,也可以省略;對于指示性文摘,1宜寫得詳細;2、3、4、5可以寫得簡單,根據(jù)具體情況也可以省略。

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3.3

注意事項

3.3.1

要客觀、如實地反映論文內(nèi)容,切不可加進作者的主觀見解、解釋或評論,不要作自我評價。如:本文以變量代換為工具,利用高等代數(shù)的知識,證明了齊線性微分方程組的降階定理,給出了一種實際的解題方法。因此,這個結(jié)論的證明不僅具有一定的理論意義,而且在解題過程中也具有重要的指導(dǎo)意義。

3.3.2

要有摘要與論文分離單獨出版的寫作思想,對隨文摘要,不要認為“全文在后邊”,編寫摘要就可簡單、隨便。

3.3.3

要用第三人稱的寫法。應(yīng)采用“對......進行了研究”、“報告了......現(xiàn)狀”、“進行了......調(diào)查”等記述方法編寫,不要用“本文”、“作者”、“THISPAPER”、“THISARTICLES”等作為主語。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析3.3.4不用圖表、示意圖、公式、結(jié)構(gòu)式和非公用的符號和術(shù)語。

3.3.5要采用規(guī)范化的名詞術(shù)語、縮略語、略語、代號、法定計量單位、簡化字和標點符號。

3.3.6

避免與標題和引言在用詞上明顯重復(fù),忌羅列正文中目次,小標題和段落標題,或結(jié)論部分的文字。

3.3.7

要排除在本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識的內(nèi)容和教材中已有的東西。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析4Ei數(shù)據(jù)庫文摘要求

出自《Eicompendex數(shù)據(jù)庫收錄中國科技論文的標準》學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析縮寫字及首字母縮寫詞:對大眾熟悉的縮寫詞,可以直接使用(如:Radar,Laser,CAD);對于僅為同行熟悉的縮略語,應(yīng)在題目、文摘或關(guān)鍵詞中至少出現(xiàn)一次全稱。英文摘要的規(guī)范化:國際重要檢索系統(tǒng)通常采用英語。在收錄一篇論文摘要時,主要看英文摘要寫得好不好。提高英文摘要的品質(zhì)非常關(guān)鍵。英文摘要的書寫品質(zhì)包括:摘要內(nèi)容、格式、語句的時態(tài)、詞語的準確性。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析4.1摘要的詳簡度

4.1.1Compendex數(shù)據(jù)庫一般為100~150個英文單詞,最多不超過1500個字符與GB7713-87相符。

4.1.2摘要敘述完整、清楚、簡明。用簡單句,盡量用短句,少用of,使動詞盡量靠近主語,避免句型單調(diào)。

4.1.3可用動詞,盡量避免使用動詞的名詞形式。如:Thicknessofplasticsheetswasmeasured.而不是Measurementofthicknessofplasticsheetwasmade。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析

4.1.4語言簡練,去掉廢話、套話,不要出現(xiàn)如下句子:“本文……”,“我們……”,“作者……”,“首次發(fā)現(xiàn)……”,“達到……水平”,“填補……空白”,“對……進行改進”,“……未曾報道”。“Itisreported……”,“Extensiveinvestigationshowthat……”,“Theauthordiscusses……”,

“Thispaperconcernedwith……”,“Inthispaper……”,不必要的修飾詞:“indetail,briefly,here,new,mainly”。

4.1.5避免使用一長串形容詞或名詞來修飾名詞,可分成幾個前置短語,用連字符連接名詞組,作為單位形容詞。如:Thechlorine-containingpropylene-basedpolymerofhighmeldindex

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析

4.1.6能用名詞做定語不用動名詞做定語,能用形容詞做定語就不要用名詞做定語。如:Measurementaccuracy;Experimentalresults

4.1.7注意冠詞用法,不要誤用、濫用或隨便省略冠詞。

4.1.8避免使用一長串形容詞或名詞來修飾名詞,可分成幾個前置短語,用連字符連接名詞組,作為單位形容詞。如:Thechlorine-containingpropylene-basedpolymerofhighmeldindex

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析4.2注意:

4.2.1可數(shù)名詞盡量用復(fù)數(shù)。

4.2.2不要將because放在句首表達“因為”。

4.2.3不要用notonly……butalso,用and。

4.2.4國內(nèi)外用inchinaandabroad

學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析例1:MODIS1B影像幾何糾正方法研究及軟件實現(xiàn)(摘自遙感學(xué)報第8卷第2期,2004)摘要:

MODIS影像是一種新型和重要的數(shù)據(jù)。對MODIS1B影像幾何畸變原因進行了深入分析,選擇了一種合適的糾正方法。對于1km分辨率MODIS1B影像,直接采用1km分辨率的空間坐標進行幾何糾正;對于250m和500m分辨率的MODIS1B影像,先用三次樣條曲線對坐標進行插值生成同分辨率的坐標,然后利用坐標插值結(jié)果對其進行幾何糾正。由于MODIS影像在空間分布上的特殊性,采用前向和后向映射相結(jié)合的方式確定糾正后某一像素點在原始影像中的位置。根據(jù)該位置的條帶重疊度,可以確定參與計算像素個數(shù)、搜索窗口的大小以及窗口的精確位置;采用歸一化反距離加權(quán)插值法計算糾正后像素點的屬性值。上述優(yōu)化算法不僅保證了糾正后影像的質(zhì)量,而且提高了數(shù)據(jù)處理速度。作者在VisualC++610環(huán)境下開發(fā)實現(xiàn)了上述算法。從坐標插值和幾何糾正結(jié)果分析,無論是數(shù)據(jù)處理速度還是糾正后的影像質(zhì)量和精度均達到要求。(391字)學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析分析:1第一句話屬常識,應(yīng)刪除。2摘要不夠簡明扼要,過多地羅列了所采用的研究方法及研究內(nèi)容。3摘要重點內(nèi)容不夠突出,重要的研究成果沒有體現(xiàn)。4應(yīng)避免使用“作者”為主語。學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析修改后摘要摘要:對MODIS1B影像幾何畸變原因進行了深入分析,選擇了一種合適的糾正方法。對于1km分辨率MODIS1B影像,直接采用1km分辨率的空間坐標進行幾何糾正;對于250m和500m分辨率的MODIS1B影像,則采用了三次樣條曲線插值方法。由于MODIS影像在空間分布上的特殊性,對于影像的重采樣,采用了前向和后向映射相結(jié)合及歸一化反距離加權(quán)插值法。結(jié)果表明:此優(yōu)化算法內(nèi)存消耗較小,數(shù)據(jù)處理速度明顯提高,完全消除了原始影像的“雙眼皮”現(xiàn)象,糾正后影像質(zhì)量較原始影像有所提高。(235字)學(xué)術(shù)論文的中英文摘要分析例2:

RetrievingLandSurfaceTemperature

fromLa

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論