![二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯3篇_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view12/M05/3C/1A/wKhkGWdNQm6AJ834AACl-zyBVak942.jpg)
![二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯3篇_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view12/M05/3C/1A/wKhkGWdNQm6AJ834AACl-zyBVak9422.jpg)
![二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯3篇_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view12/M05/3C/1A/wKhkGWdNQm6AJ834AACl-zyBVak9423.jpg)
![二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯3篇_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view12/M05/3C/1A/wKhkGWdNQm6AJ834AACl-zyBVak9424.jpg)
![二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯3篇_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view12/M05/3C/1A/wKhkGWdNQm6AJ834AACl-zyBVak9425.jpg)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯本合同目錄一覽第一條合同主體及定義1.1甲方名稱及地址1.2乙方名稱及地址1.3合同標的定義第二條翻譯服務內容2.1翻譯文件列表2.2翻譯語言及標準2.3翻譯格式及要求第三條翻譯服務時間3.1翻譯開始時間3.2翻譯完成時間3.3翻譯修改及完善時間第四條翻譯服務質量4.1翻譯準確性4.2翻譯及時性4.3翻譯保密性第五條翻譯服務費用5.1翻譯費用計算方式5.2翻譯費用支付時間5.3翻譯費用支付方式第六條翻譯服務團隊6.1翻譯人員資質6.2翻譯人員數(shù)量6.3翻譯人員培訓及管理第七條甲方權利與義務7.1甲方提供準確翻譯需求7.2甲方配合乙方翻譯工作7.3甲方支付翻譯費用第八條乙方權利與義務8.1乙方按照約定完成翻譯工作8.2乙方保證翻譯質量8.3乙方保密甲方資料第九條違約責任9.1甲方未按約定支付費用的違約責任9.2乙方未按約定完成翻譯工作的違約責任9.3乙方泄露甲方資料的違約責任第十條爭議解決方式10.1雙方協(xié)商解決10.2向乙方所在地的仲裁委員會申請仲裁10.3向甲方所在地的人民法院提起訴訟第十一條合同的生效、變更與解除11.1合同生效條件11.2合同變更條件11.3合同解除條件第十二條保密條款12.1雙方對合同內容保密12.2雙方對翻譯文件保密12.3違約泄露的賠償責任第十三條輔助條款13.1翻譯資料的提供與接收13.2翻譯進度報告及溝通13.3翻譯成果的驗收與反饋第十四條合同的期限與續(xù)約14.1合同期限14.2合同續(xù)約條件14.3合同續(xù)約程序第一部分:合同如下:第一條合同主體及定義1.1甲方名稱及地址甲方全稱為:×××公司甲方地址為:×××市×××路×××號1.2乙方名稱及地址乙方全稱為:×××翻譯公司乙方地址為:×××市×××路×××號1.3合同標的定義合同標的是指乙方根據(jù)甲方提供的文件,提供專業(yè)的翻譯服務,包括文件的準確翻譯、翻譯的及時性和保密性,以及其他與翻譯相關的服務。第二條翻譯服務內容2.1翻譯文件列表(1)×××文件(2)×××文件(3)×××文件2.2翻譯語言及標準翻譯語言為:英語、法語、德語等翻譯標準應符合:×××翻譯標準2.3翻譯格式及要求翻譯文件的格式應為:×××格式翻譯文件的字體、字號、行間距等要求:×××要求第三條翻譯服務時間3.1翻譯開始時間翻譯開始時間為:×××年×××月×××日3.2翻譯完成時間翻譯完成時間為:×××年×××月×××日3.3翻譯修改及完善時間翻譯修改及完善時間為:×××年×××月×××日至×××年×××月×××日第四條翻譯服務質量4.1翻譯準確性乙方應保證翻譯的準確性,翻譯誤差率不超過:××%4.2翻譯及時性乙方應保證在約定的時間內完成翻譯工作,逾期完成每延遲一日應向甲方支付違約金:××元。4.3翻譯保密性乙方應對甲方的文件和資料保密,不得泄露給第三方,否則應承擔違約責任。第五條翻譯服務費用5.1翻譯費用計算方式5.2翻譯費用支付時間甲方應在翻譯完成后的×××日內支付翻譯費用。5.3翻譯費用支付方式翻譯費用通過銀行轉賬支付,賬號信息為:×××賬號信息。第六條翻譯服務團隊6.1翻譯人員資質乙方應確保翻譯人員具備相關資質,包括但不限于:×××資質。6.2翻譯人員數(shù)量乙方應安排足夠數(shù)量的翻譯人員完成翻譯工作,具體數(shù)量為:×××人。6.3翻譯人員培訓及管理乙方應對翻譯人員進行定期培訓和管理,以保證翻譯服務質量。第八條乙方權利與義務8.1乙方按照約定完成翻譯工作乙方應按照甲方的要求,及時、準確地完成翻譯工作,并保證翻譯質量符合約定的標準。8.2乙方保證翻譯質量乙方應確保翻譯工作的準確性、及時性和保密性,不得有任何翻譯錯誤或延誤。8.3乙方保密甲方資料乙方應對甲方提供的所有資料和文件保密,不得向任何第三方泄露或披露,并采取必要的保密措施。第九條違約責任9.1甲方未按約定支付費用的違約責任如甲方未按約定時間支付翻譯費用,應向乙方支付違約金,違約金為翻譯費用的10%。9.2乙方未按約定完成翻譯工作的違約責任如乙方未按約定時間完成翻譯工作,應向甲方支付違約金,違約金為翻譯費用的10%。9.3乙方泄露甲方資料的違約責任如乙方泄露甲方資料,應向甲方支付違約金,違約金為人民幣10萬元,并承擔相應的法律責任。第十條爭議解決方式10.1雙方協(xié)商解決雙方應通過友好協(xié)商,解決合同履行過程中的任何爭議和糾紛。10.2向乙方所在地的仲裁委員會申請仲裁如雙方協(xié)商不成,任何一方均可向乙方所在地的仲裁委員會申請仲裁。10.3向甲方所在地的人民法院提起訴訟如仲裁不成,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起訴訟。第十一條合同的生效、變更與解除11.1合同生效條件本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2合同變更條件合同的變更應經雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出。11.3合同解除條件合同的解除應經雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出。第十二條保密條款12.1雙方對合同內容保密雙方應對合同的內容保密,不得向任何第三方泄露或披露。12.2雙方對翻譯文件保密雙方應對翻譯文件保密,不得向任何第三方泄露或披露。12.3違約泄露的賠償責任如任何一方違反保密條款,泄露甲方的商業(yè)秘密或個人隱私,應承擔違約責任,賠償對方因此造成的損失。第十三條輔助條款13.1翻譯資料的提供與接收甲方應在合同約定的時間內向乙方提供完整的翻譯資料,乙方應在約定的時間內完成翻譯工作,并將翻譯成果交付甲方。13.2翻譯進度報告及溝通乙方應定期向甲方報告翻譯進度,并與甲方保持密切溝通,以便及時解決翻譯過程中的問題。13.3翻譯成果的驗收與反饋甲方應對乙方交付的翻譯成果進行驗收,并將驗收結果及時反饋給乙方,以便乙方進行必要的修改和完善。第十四條合同的期限與續(xù)約14.1合同期限本合同的有效期限為一年,自合同生效之日起計算。14.2合同續(xù)約條件如雙方同意續(xù)約,應簽訂新的合同,并明確續(xù)約后的權利和義務。14.3合同續(xù)約程序合同續(xù)約應經雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出。第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方介入的定義和范圍1.1第三方定義第三方是指非甲乙方之外的任何個人或實體,包括但不限于中介方、評估方、審計方、監(jiān)管方等,其在合同履行過程中可能介入并提供相關服務或進行監(jiān)督。1.2第三方介入范圍第三方介入的范圍包括但不限于:(1)翻譯質量評估(2)翻譯進度監(jiān)督(3)翻譯費用審核(4)合同爭議調解第二條第三方介入的程序和條件2.1第三方介入的程序當甲乙方根據(jù)本合同需要第三方介入時,應提前書面通知對方,并共同協(xié)商確定第三方的選擇標準、介入方式和程序。2.2第三方介入的條件第三方介入的條件包括但不限于:(1)第三方具備相關資質和經驗(2)第三方與甲乙方無利益沖突(3)第三方能夠客觀、公正地履行其職責第三條第三方的主要職責和義務3.1第三方的主要職責第三方的主要職責包括但不限于:(1)對翻譯質量進行評估和監(jiān)督(2)對翻譯進度進行監(jiān)督和報告(3)對翻譯費用進行審核和確認(4)協(xié)助解決合同履行過程中的爭議和糾紛3.2第三方義務第三方應按照甲乙方的要求,獨立、客觀、公正地履行其職責,并遵守相關法律法規(guī)和行業(yè)標準。第四條第三方與甲乙方的關系4.1第三方與甲方的關系第三方應與甲方保持獨立的關系,不得受甲方操控或影響。4.2第三方與乙方的關系第三方應與乙方保持獨立的關系,不得受乙方操控或影響。第五條第三方責任限額5.1第三方責任限額的確定第三方的責任限額應根據(jù)合同的具體情況和甲乙方的要求確定,并在合同中明確。5.2第三方責任限額的履行第三方在履行合同過程中,應遵守約定的責任限額,并對其超出責任限額的行為承擔相應的責任。第六條第三方介入的費用6.1第三方介入費用的承擔第三方介入的費用應由甲乙方協(xié)商確定,并按照約定的方式承擔。6.2第三方介入費用的支付甲乙方應在約定的時間內支付第三方介入的費用,具體支付方式由甲乙方協(xié)商確定。第七條第三方介入的終止7.1第三方介入的終止條件第三方介入的終止條件包括但不限于:(1)翻譯工作完成(2)合同履行完畢(3)第三方職責履行完畢7.2第三方介入的終止程序甲乙方應書面通知第三方終止介入,并按照約定的方式進行結算。第八條第三方介入后的爭議解決8.1第三方介入后的爭議解決方式如甲乙方在第三方介入過程中發(fā)生爭議,應通過協(xié)商解決,協(xié)商不成的,可以向乙方所在地的仲裁委員會申請仲裁或向甲方所在地的人民法院提起訴訟。8.2第三方介入后的爭議解決程序甲乙方應按照約定的程序和方式解決爭議,并遵守相關法律法規(guī)和行業(yè)標準。第九條第三方介入后的合同修改和解除9.1第三方介入后的合同修改如因第三方介入需要修改合同,甲乙方應協(xié)商一致,并以書面形式作出。9.2第三方介入后的合同解除如因第三方介入需要解除合同,甲乙方應協(xié)商一致,并以書面形式作出。第十條第三方介入后的保密條款10.1第三方對合同內容的保密第三方應對合同的內容保密,不得向任何第三方泄露或披露。10.2第三方對翻譯文件的保密第三方應對翻譯文件保密,不得向任何第三方泄露或披露。10.3違約泄露的賠償責任如第三方違反保密條款,泄露甲方的商業(yè)秘密或個人隱私,應承擔違約責任,賠償對方因此造成的損失。第十一條第三方介入后的輔助條款11.1第三方介入后的資料提供與接收甲方應在合同約定的時間內向第三方提供完整的翻譯資料,第三方應在約定的時間內完成評估、監(jiān)督等工作,并將相關成果交付甲方。11.2第三方介入后的進度報告及溝通第三方應定期向甲方報告介入進度,并與甲方保持密切溝通,以便及時解決介入過程中的問題。11.3第三方介入后的成果驗收與反饋甲方應對第三方交付的成果進行驗收,并將驗收結果及時反饋給第三方,以便第三方進行必要的修改和完善。第十二條第三方介入后的合同期限與續(xù)約12.1第三方介入后的合同期限本第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯文件列表詳細列出需要翻譯的所有文件,包括文件名稱、文件類型、文件數(shù)量、文件提交日期等。附件二:翻譯質量評估標準詳細說明翻譯質量評估的標準,包括語法準確性、詞匯準確性、表達流暢性、文化適應性等方面的要求。附件三:翻譯進度報告模板提供翻譯進度報告的模板,包括報告日期、翻譯進度、已完成部分、待完成部分、遇到的問題及解決辦法等內容。附件四:翻譯費用明細表詳細列出翻譯費用的計算方式,包括翻譯費用計算的基礎、費率、計費單位等。附件五:保密協(xié)議明確保密條款的內容,包括保密信息的具體范圍、保密期限、違約泄露的賠償責任等。附件六:第三方介入協(xié)議詳細說明第三方介入的程序、條件、職責、責任限額、費用承擔等內容。說明二:違約行為及責任認定:違約行為:1.甲方未按約定時間支付翻譯費用2.乙方未按約定時間完成翻譯工作3.乙方提供的翻譯質量不符合約定標準4.第三方未按約定時間完成評估、監(jiān)督等工作5.第三方泄露甲方商業(yè)秘密或個人隱私責任認定標準:1.甲方未按約定時間支付翻譯費用,乙方有權延遲交付翻譯成果,并有權要求甲方支付違約金。2.乙方未按約定時間完成翻譯工作,甲方有權要求乙方支付違約金,并有權解除合同。3.乙方提供的翻譯質量不符合約定標準,甲方有權要求乙方重新翻譯,并有權要求乙方支付違約金。4.第三方未按約定時間完成評估、監(jiān)督等工作,甲方有權要求第三方支付違約金,并有權解除合同。5.第三方泄露甲方商業(yè)秘密或個人隱私,第三方應承擔違約責任,賠償甲方因此造成的損失。示例說明:1.甲方未按約定時間支付翻譯費用,如甲方在翻譯完成后的10日內未支付翻譯費用,乙方有權延遲交付翻譯成果,并有權要求甲方支付違約金,違約金為翻譯費用的10%。3.乙方提供的翻譯質量不符合約定標準,如乙方提供的翻譯質量不符合約定的翻譯標準,甲方有權要求乙方重新翻譯,并有權要求乙方支付違約金,違約金為翻譯費用的20%。5.第三方泄露甲方商業(yè)秘密或個人隱私,如第三方泄露甲方的商業(yè)秘密或個人隱私,第三方應承擔違約責任,賠償甲方因此造成的損失,賠償金額根據(jù)甲方因此遭受的損失確定。全文完。二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯1本合同目錄一覽第一條合同主體及定義1.1甲方名稱及地址1.2乙方名稱及地址1.3合同標的定義第二條翻譯服務內容2.1翻譯文件列表2.2翻譯語言及風格要求2.3翻譯服務的時間安排第三條翻譯質量標準3.1翻譯準確度要求3.2術語統(tǒng)一及專業(yè)性要求3.3校對和審核流程第四條費用及支付方式4.1翻譯服務費用總計4.2費用支付時間及方式4.3額外費用的計算及支付第五條翻譯資料的提供與保護5.1甲方應提供的翻譯資料5.2乙方對資料的保護及保密義務5.3資料使用及權限第六條合同的履行期限6.1服務開始日期6.2服務完成日期6.3乙方交付翻譯成果的時間第七條違約責任7.1甲方違約責任7.2乙方違約責任7.3違約賠償方式第八條不可抗力8.1不可抗力的定義8.2不可抗力事件的應對及通知8.3不可抗力事件的后果處理第九條爭議解決9.1爭議解決方式9.2訴訟管轄法院9.3調解或仲裁的程序及效力第十條合同的變更和解除10.1合同變更的條件10.2合同解除的條件10.3變更和解除的程序第十一條附則11.1合同的生效條件11.2合同的終止條件11.3附加條款第十二條合同附件12.1翻譯文件清單12.2費用明細表12.3其他重要文件第十三條雙方簽字蓋章13.1甲方簽字蓋章13.2乙方簽字蓋章第十四條合同的有效期14.1合同期限14.2自動續(xù)約條款14.3合同終止后的權利與義務處理第一部分:合同如下:第一條合同主體及定義甲方地址:省市區(qū)路號乙方地址:省市區(qū)路號1.3合同標的定義:本合同標的為甲方提供的文件翻譯服務,包括但不限于技術文件、商務文件、會議資料等。第二條翻譯服務內容2.1翻譯文件列表:詳見附件一《翻譯文件清單》2.2翻譯語言及風格要求:翻譯語言為語,翻譯風格要求簡潔明了,符合行業(yè)術語標準。2.3翻譯服務的時間安排:乙方應在合同簽訂后的個工作日內完成翻譯工作。第三條翻譯質量標準3.2術語統(tǒng)一及專業(yè)性要求:乙方應根據(jù)甲方的行業(yè)特點和需求,使用統(tǒng)一的術語,保證翻譯的專業(yè)性。3.3校對和審核流程:乙方應安排專人對翻譯成果進行校對和審核,確保翻譯質量。第四條費用及支付方式4.1翻譯服務費用總計:人民幣元整(大寫:人民幣元整)4.2費用支付時間及方式:甲方應于合同簽訂后的個工作日內,向乙方支付合同約定的翻譯服務費用。4.3額外費用的計算及支付:如因甲方原因導致翻譯工作量增加,乙方應向甲方提供額外費用的計算依據(jù),甲方確認后支付相應費用。第五條翻譯資料的提供與保護5.1甲方應提供的翻譯資料:甲方應按照乙方的要求,提供翻譯所需的原始資料,包括但不限于文字資料、圖片、音視頻資料等。5.2乙方對資料的保護及保密義務:乙方應對甲方提供的所有資料進行嚴格保密,不得向任何第三方泄露。5.3資料使用及權限:翻譯完成后,乙方應將所有翻譯資料的原件和復印件一并歸還給甲方。第六條合同的履行期限6.1服務開始日期:合同簽訂之日起6.2服務完成日期:乙方完成翻譯工作之日6.3乙方交付翻譯成果的時間:乙方應按照合同約定的時間節(jié)點,向甲方交付翻譯成果。第七條違約責任7.1甲方違約責任:如甲方未按照約定時間支付費用,應向乙方支付逾期付款金額的1%作為違約金。7.2乙方違約責任:如乙方未按照約定時間完成翻譯工作,應向甲方支付逾期交付翻譯成果金額的1%作為違約金。7.3違約賠償方式:除按照本合同約定支付違約金外,違約方還應承擔因違約給守約方造成的其他損失。第八條不可抗力8.1不可抗力的定義:不可抗力是指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,包括但不限于自然災害、社會事件等。8.2不可抗力事件的應對及通知:一旦發(fā)生不可抗力事件,乙方應立即通知甲方,并提供相關證明文件。8.3不可抗力事件的后果處理:如不可抗力事件導致乙方無法按照約定時間完成翻譯工作,乙方應與甲方協(xié)商,根據(jù)事件的影響程度和持續(xù)時間,合理調整翻譯服務的時間安排。第九條爭議解決9.1爭議解決方式:如合同履行過程中發(fā)生爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權向合同簽訂地人民法院提起訴訟。9.2訴訟管轄法院:合同簽訂地人民法院9.3調解或仲裁的程序及效力:雙方也可以選擇通過調解或仲裁解決爭議,調解或仲裁結果對雙方均有約束力。第十條合同的變更和解除10.1合同變更的條件:合同履行過程中,如因特殊情況需要變更合同條款,雙方應協(xié)商一致,并簽訂書面變更協(xié)議。10.2合同解除的條件:合同履行過程中,如因不可抗力或其他特殊情況導致合同無法履行,雙方均可要求解除合同。10.3變更和解除的程序:合同變更或解除應經雙方協(xié)商一致,并簽訂書面協(xié)議。第十一條附則11.1合同的生效條件:本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2合同的終止條件:合同履行完畢,雙方的權利義務關系終止。11.3附加條款:本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。第十二條合同附件12.1翻譯文件清單:詳見附件二《翻譯文件清單》12.2費用明細表:詳見附件三《費用明細表》12.3其他重要文件:詳見附件四《其他重要文件》第十三條雙方簽字蓋章13.1甲方簽字蓋章:(甲方蓋章)13.2乙方簽字蓋章:(乙方蓋章)第十四條合同的有效期14.1合同期限:本合同自簽字蓋章之日起生效,有效期為一年。14.2自動續(xù)約條款:如雙方在合同有效期屆滿前未提出終止合同,本合同將自動續(xù)約一年。14.3合同終止后的權利與義務處理:合同終止后,雙方應按照合同約定處理未了事項,包括但不限于翻譯資料的歸還、費用的結算等。第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方介入的概念界定1.1第三方定義:本合同所稱第三方,是指非甲方、乙方之外的參與方,包括但不限于中介方、審核方、技術支持方等。1.2第三方責任:第三方介入本合同履行過程中,應遵守合同約定,并承擔相應的責任。第二條第三方介入的程序及條件2.1第三方選擇:甲方、乙方根據(jù)合同履行需要,可協(xié)商選擇合適的第三方介入。2.2第三方介入條件:第三方應具備相關資質、能力,并取得甲方、乙方的一致同意。第三條第三方介入后的權利義務3.1第三方權利:第三方根據(jù)合同約定,享有合同約定的權利,包括但不限于獲取合同資料、要求甲方、乙方提供必要協(xié)助等。3.2第三方義務:第三方應按照合同約定履行相應義務,確保合同的正常履行。第四條第三方責任限額4.1第三方責任:第三方應就其介入合同履行過程中產生的問題承擔責任。4.2責任限額:第三方對甲方、乙方的責任限額為第三方介入合同所獲得的報酬總額。第五條第三方與甲方、乙方的關系5.1第三方與甲方關系:第三方與甲方之間僅為合同履行關系,不影響甲方與其他方的合同關系。5.2第三方與乙方關系:第三方與乙方之間僅為合同履行關系,不影響乙方與其他方的合同關系。第六條第三方介入的協(xié)調與管理6.1第三方協(xié)調:甲方、乙方應與第三方保持良好溝通,確保合同順利履行。6.2第三方管理:甲方、乙方應對第三方進行合理管理,確保第三方按照合同約定履行義務。第七條第三方違約處理7.1第三方違約:如第三方未按照合同約定履行義務,甲方、乙方有權要求第三方承擔違約責任。7.2第三方違約處理:甲方、乙方有權根據(jù)合同約定,要求第三方承擔違約金、賠償金等違約責任。第八條第三方退出合同8.1第三方退出條件:如第三方因特殊情況需退出合同,應提前通知甲方、乙方。8.2第三方退出后果:第三方退出后,應按照合同約定處理未了事項,包括但不限于翻譯資料的歸還、費用的結算等。第九條第三方與甲方、乙方的合同變更與解除9.1第三方合同變更:如甲方、乙方與第三方協(xié)商一致,可變更合同條款。9.2第三方合同解除:如甲方、乙方與第三方協(xié)商一致,可解除合同。第十條第三方介入合同的爭議解決10.1爭議解決方式:如第三方介入合同發(fā)生爭議,甲方、乙方與第三方可協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可依法向有管轄權的人民法院提起訴訟或申請仲裁。10.2訴訟管轄法院:合同簽訂地人民法院10.3調解或仲裁的程序及效力:調解或仲裁結果對甲方、乙方與第三方均有約束力。第十一條附則11.1附加條款:本合同未盡事宜,甲方、乙方與第三方可另行簽訂附加條款,附加條款與本合同具有同等法律效力。11.2合同的生效、終止:本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為一年。合同終止后,各方應按照合同約定處理未了事項。第十二條附件12.1第三方資質證明文件:詳見附件五《第三方資質證明文件》12.2第三方報酬協(xié)議:詳見附件六《第三方報酬協(xié)議》第十三條雙方簽字蓋章13.1甲方簽字蓋章:(甲方蓋章)13.2乙方簽字蓋章:(乙方蓋章)13.3第三方簽字蓋章:(第三方蓋章)第十四條合同的有效期14.1合同期限:本合同自簽字蓋章之日起生效,有效期為一年。14.2自動續(xù)約條款:如雙方在合同有效期屆滿前未提出終止合同,本合同將自動續(xù)約一年。14.3合同終止后的權利與義務處理:合同終止后,各方應按照合同約定處理未了事項,包括但不限于翻譯資料的歸還、費用的結算等。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:《翻譯文件清單》詳細要求:清單應詳細列明需要翻譯的文件名稱、文件類型、文件數(shù)量、文件提交時間等。附件說明:該附件用于明確甲方應提供的翻譯資料的具體內容。附件二:《費用明細表》詳細要求:明細表應詳細列明翻譯服務的費用構成,包括但不限于翻譯費、校對費、審核費等。附件說明:該附件用于明確翻譯服務的費用總額及支付時間。附件三:《其他重要文件》詳細要求:包括與翻譯服務相關的技術標準、行業(yè)規(guī)范、甲方特殊要求等。附件說明:該附件用于補充合同中未涉及的具體要求和指導性文件。說明二:違約行為及責任認定:違約行為:1.甲方未按照約定時間支付費用。2.乙方未按照約定時間完成翻譯工作。3.乙方翻譯成果不符合約定的準確度要求。4.乙方未按照約定保護甲方提供的資料。5.第三方未按照約定履行義務。違約責任認定標準:1.甲方未按照約定時間支付費用,應向乙方支付逾期付款金額的1%作為違約金。示例說明:若甲方應在合同簽訂后的個工作日內支付費用,逾期未支付,則應支付元的違約金。2.乙方未按照約定時間完成翻譯工作,應向甲方支付逾期交付翻譯成果金額的1%作為違約金。3.乙方翻譯成果不符合約定的準確度要求,乙方應免費進行修改直至甲方滿意。示例說明:若乙方翻譯成果的準確度未達到95%,乙方應免費進行修改,直到滿足甲方滿意的標準。4.乙方未按照約定保護甲方提供的資料,乙方應對由此產生的損失承擔賠償責任。示例說明:若乙方未妥善保管甲方提供的資料,導致資料泄露或損壞,乙方應賠償甲方的損失。5.第三方未按照約定履行義務,第三方應就其未履行義務所產生的損失承擔賠償責任。示例說明:若第三方未按照約定提供技術支持,導致翻譯工作受阻,第三方應賠償甲方和/或乙方的損失。全文完。二零二四年度翻譯服務合同標的為文件翻譯2本合同目錄一覽第一條合同主體1.1翻譯服務的提供方1.2翻譯服務的接受方第二條翻譯服務內容2.1翻譯文件的范圍2.2翻譯文件的份數(shù)2.3翻譯文件的格式第三條翻譯服務質量3.1翻譯準確度3.2翻譯速度3.3翻譯保密性第四條翻譯服務費用4.1翻譯費用的計算方式4.2翻譯費用的支付時間4.3翻譯費用的支付方式第五條翻譯服務期限5.1翻譯服務的開始時間5.2翻譯服務的結束時間第六條違約責任6.1提供方未按約定完成翻譯服務的責任6.2提供方翻譯質量不符合約定的責任6.3接受方未按約定支付費用的責任第七條爭議解決7.1雙方發(fā)生爭議的解決方式7.2爭議解決的地點7.3爭議解決的時效第八條保密條款8.1雙方對翻譯文件內容的保密義務8.2保密期限第九條合同的變更和解除9.1合同變更的條件9.2合同解除的條件第十條合同的繼承和轉讓10.1合同繼承的條件10.2合同轉讓的條件第十一條法律適用11.1本合同適用的法律第十二條合同的生效、變更和解除12.1合同生效的條件12.2合同變更的條件12.3合同解除的條件第十三條其他條款13.1雙方約定的其他事項第十四條合同的附件14.1翻譯文件清單14.2翻譯服務費用明細表14.3雙方聯(lián)系人和聯(lián)系方式第一部分:合同如下:第一條合同主體1.1翻譯服務的提供方1.1.1提供方的名稱:__________1.1.2提供方的地址:__________1.1.3提供方的聯(lián)系方式:__________1.1.4提供方的法定代表人:__________1.2翻譯服務的接受方1.2.1接受方的名稱:__________1.2.2接受方的地址:__________1.2.3接受方的聯(lián)系方式:__________1.2.4接受方的法定代表人:__________第二條翻譯服務內容2.1翻譯文件的范圍2.1.1翻譯文件的類型:__________2.1.2翻譯文件的語種:__________2.1.3翻譯文件的數(shù)量:__________2.1.4翻譯文件的主題:__________2.2翻譯文件的份數(shù)2.2.1翻譯文件的電子版份數(shù):__________2.2.2翻譯文件的紙質版份數(shù):__________2.3翻譯文件的格式2.3.1翻譯文件的電子格式:__________2.3.2翻譯文件的紙質格式:__________第三條翻譯服務質量3.1翻譯準確度3.1.1翻譯準確度的標準:__________3.1.2提供方對翻譯準確度的承諾:__________3.2翻譯速度3.2.1翻譯的速度要求:__________3.2.2提供方對翻譯速度的承諾:__________3.3翻譯保密性3.3.1翻譯保密性的標準:__________3.3.2提供方對翻譯保密性的承諾:__________第四條翻譯服務費用4.1翻譯費用的計算方式4.1.1翻譯費用的計算標準:__________4.1.2提供方對翻譯費用的承諾:__________4.2翻譯費用的支付時間4.2.1翻譯費用的支付日期:__________4.2.2翻譯費用的支付方式:__________4.3翻譯費用的支付方式4.3.1支付方式的類型:__________4.3.2提供方對支付方式的承諾:__________第五條翻譯服務期限5.1翻譯服務的開始時間5.1.1翻譯服務的開始日期:__________5.1.2提供方對開始時間的承諾:__________5.2翻譯服務的結束時間5.2.1翻譯服務的結束日期:__________5.2.2提供方對結束時間的承諾:__________第六條違約責任6.1提供方未按約定完成翻譯服務的責任6.1.1提供方未按約定完成翻譯服務的處理方式:__________6.2提供方翻譯質量不符合約定的責任6.2.1提供方翻譯質量不符合約定的處理方式:__________6.2.2提供方對翻譯質量的承諾:__________6.3接受方未按約定支付費用的責任6.3.1接受方未按約定支付費用的處理方式:__________6.3.2接受方對未支付費用的承諾:__________第七條爭議解決7.1雙方發(fā)生爭議的解決方式7.1.1爭議解決的方式:__________7.1.2提供方對爭議解決的承諾:__________7.2爭議解決的地點7.2.1爭議解決的地點:__________7.2.2提供方對爭議解決地點的承諾:__________7.3爭議解決的時效7.3.1爭議解決的時效:__________7.3.2提供方對爭議解決時效的承諾:__________第八條保密條款8.1雙方對翻譯文件內容的保密義務8.1.1雙方對翻譯文件內容的保密期限:__________8.1.2雙方對違反保密義務的處理方式:__________8.2保密期限8.2.1保密期限的開始日期:__________8.2.2保密期限的結束日期:__________第九條合同的變更和解除9.1合同變更的條件9.1.1合同變更的條件:__________9.1.2提供方對合同變更的承諾:__________9.2合同解除的條件9.2.1合同解除的條件:__________9.2.2提供方對合同解除的承諾:__________第十條合同的繼承和轉讓10.1合同繼承的條件10.1.1合同繼承的條件:__________10.1.2提供方對合同繼承的承諾:__________10.2合同轉讓的條件10.2.1合同轉讓的條件:__________10.2.2提供方對合同轉讓的承諾:__________第十一條法律適用11.1本合同適用的法律:__________第十二條合同的生效、變更和解除12.1合同生效的條件12.1.1合同生效的條件:__________12.1.2提供方對合同生效的承諾:__________12.2合同變更的條件12.2.1合同變更的條件:__________12.2.2提供方對合同變更的承諾:__________12.3合同解除的條件12.3.1合同解除的條件:__________12.3.2提供方對合同解除的承諾:__________第十三條其他條款13.1雙方約定的其他事項:__________第十四條合同的附件14.1翻譯文件清單:__________14.2翻譯服務費用明細表:__________14.3雙方聯(lián)系人和聯(lián)系方式:__________第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方介入的條件1.1第三方介入的條件:__________1.1.1提供方和接受方在本合同執(zhí)行過程中,如遇到無法解決的問題,可尋求第三方介入。1.1.2第三方介入的問題包括但不限于技術難題、法律爭議等。第二條第三方介入的程序2.1第三方介入的申請2.1.1當提供方和接受方認為需要第三方介入時,應向第三方提出書面申請。2.1.2申請應包括介入原因、介入范圍、期望的介入結果等內容。2.2第三方介入的答復2.2.1第三方收到申請后,應在____個工作日內給予答復。2.2.2第三方同意介入的,應與提供方和接受方協(xié)商確定介入的具體時間和方式。2.3第三方介入的執(zhí)行2.3.1第三方應按照約定時間和方式介入本合同執(zhí)行過程。2.3.2第三方應獨立、公正地處理介入事項,并給出明確的處理意見。第三條第三方的作用和責任3.1第三方的作用3.1.1第三方介入的目的是為了協(xié)助提供方和接受方解決無法解決的問題。3.1.2第三方不應改變提供方和接受方之間的權利和義務關系。3.2第三方的責任3.2.1第三方應盡最大努力公正、公平地處理介入事項。3.2.2第三方應對其介入行為產生的后果承擔相應的法律責任。第四條第三方介入的費用4.1第三方介入的費用4.1.1第三方介入的費用由提出介入申請的一方承擔。4.1.2第三方介入的費用包括但不限于專家咨詢費、差旅費等。4.2費用支付的時間和方式4.2.1介入費用的支付時間:__________4.2.2介入費用的支付方式:__________第五條第三方介入的結果5.1第三方介入的結果5.1.1第三方介入后,應給出明確的處理意見或解決方案。5.1.2提供方和接受方應按照第三方的處理意見或解決方案執(zhí)行。第六條第三方與其他各方的關系6.1第三方與提供方和接受方的關系6.1.1第三方介入并不改變提供方和接受方之間的合同關系。6.1.2第三方介入后,提供方和接受方仍應履行本合同約定的義務。6.2第三方與中介方的關系6.2.1如本合同涉及中介方,第三方介入后,中介方仍應履行本合同約定的義務。6.2.2第三方介入不影響中介方的權利和義務。第七條第三方的責任限額7.1第三方介入的責任限額7.1.1第三方對介入事項的處理意見或解決方案,不視為對提供方和接受方的任何承諾或
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 教育培訓機構評估居間合同
- 紡織品交易居間合同協(xié)議書
- 2025年度辦公室日常保潔與節(jié)能照明設備供應服務合同
- 廣告投放數(shù)據(jù)分析合同
- 產品包裝設計技術指南
- 安全生產托管協(xié)議合同
- 工礦企業(yè)產品購銷合同
- 廚房承包協(xié)議集錦
- 農業(yè)質量標準制定指南
- 能源行業(yè)能源供應鏈優(yōu)化與智能倉儲管理
- 西方法律思想史ppt
- 尿路結石腔內碎石患者圍手術期并發(fā)尿膿毒癥護理專家共識
- 交換機工作原理詳解(附原理圖)
- 小學總復習非連續(xù)性文本教學課件
- 2023年考研考博考博英語福建師范大學考試高頻考點參考題庫帶答案
- DLT1123-2023年《火力發(fā)電企業(yè)生產安全設施配置》
- 世界古代史-對接選擇性必修 高考歷史一輪復習
- 金鎖記優(yōu)秀課件
- 人教版高中英語必修一單詞表(默寫版)
- 格式塔心理學與文藝心理學
- 海德堡HRT共焦激光角膜顯微鏡
評論
0/150
提交評論