商標(biāo)合同范例英文_第1頁
商標(biāo)合同范例英文_第2頁
商標(biāo)合同范例英文_第3頁
商標(biāo)合同范例英文_第4頁
商標(biāo)合同范例英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

商標(biāo)合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisTrademarkContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyexecutedbetweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofPartyA],withregisteredaddressat[AddressofPartyA],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyA").

PartyB:[FullNameofPartyB],withregisteredaddressat[AddressofPartyB],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyB").

WHEREAS,PartyAisthelawfulownerofthetrademark[TrademarkName](hereinafterreferredtoas"theTrademark"),whichhasbeenregisteredandapprovedbytherelevantadministrativeauthority;

WHEREAS,PartyBisinterestedinacquiringtheexclusiverighttousetheTrademarkinaccordancewiththeprovisionsofthisContract;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementsherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.GrantingofExclusiveRighttoUse

1.1PartyAherebygrantstoPartyBtheexclusiverighttousetheTrademarkin[Territory/Country],withinthescopeof[Goods/Services]specifiedintherelevantclass(es)oftheTrademarkRegister.

1.2TheexclusiverighttousetheTrademarkshallbevalidfor[DurationofExclusiveRight]yearsfromthedateofthisContract,unlessotherwiseterminatedoramendedinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.

2.Royalties

2.1PartyBshallpaytoPartyAaroyaltyfeeintheamountof[RoyaltyRate]percentofthenetsalesproceedsderivedfromthesaleofgoodsorprovisionofservicesundertheTrademark.

2.2TheroyaltyfeeshallbepaidbyPartyBtoPartyAwithin[PaymentPeriod]aftertheendofeachaccountingperiod,andshallbecalculatedonamonthlybasis.

3.QualityControl

3.1PartyBshallensurethatthegoodsorservicesbearingtheTrademarkmeetthequalitystandardsstipulatedbyPartyA.

3.2PartyAshallhavetherighttoinspectthequalityofgoodsorservicesbearingtheTrademarkatanytimeduringthetermofthisContract.

4.TrademarkProtection

4.1PartyAshallpromptlynotifyPartyBofanyinfringementoftheTrademarkrightsduringthetermofthisContract.

4.2PartyBshallcooperatewithPartyAintheprotectionoftheTrademarkandshalltakenecessarylegalactionsagainstanyinfringementoftheTrademarkrights.

5.Confidentiality

5.1ThepartiesheretoagreetokeepconfidentialanyandallinformationdisclosedbytheotherpartyinconnectionwiththisContract.

5.2Theobligationofconfidentialityshallremainineffectforaperiodof[ConfidentialityPeriod]yearsaftertheterminationorexpirationofthisContract.

6.TerminationandAmending

6.1EitherpartymayterminatethisContractupon[ReasonsforTermination],providedthattheterminatingpartyshallgivetheotherparty[NoticePeriod]priorwrittennotice.

6.2ThisContractmaybeamendedbymutualwrittenagreementofthepartieshereto.

7.GoverningLawandDisputeResolution

7.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].

7.2AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.Ifthenegotiationfails,thedisputeshallbesubmittedto[DisputeResolutionInstitution]forarbitrationinaccordancewithitsrules.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisTrademarkContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:___________________________

PartyB:___________________________

Attachments:

1.CertificateofTrademarkRegistration

2.ListofGoods/Services

3.LetterofAuthorization

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisTrademarkLicenseAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoasofthedatefirstabovewritten,betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofPartyA],withregisteredaddressat[AddressofPartyA],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyA").

PartyB:[FullNameofPartyB],withregisteredaddressat[AddressofPartyB],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyB").

PartyC:[FullNameofPartyC],withregisteredaddressat[AddressofPartyC],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyC").

WHEREAS,PartyAistheexclusiveowneroftheregisteredtrademark[TrademarkName](hereinafterreferredtoas"theTrademark"),andhasenteredintoalicenseagreementwithPartyBforthepurposeofutilizingtheTrademarkinthemarket;

WHEREAS,PartyCwishestobecomeanaffiliateofPartyB,anddesirestobenefitfromtheuseoftheTrademarkthroughanagreementwithPartyA;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementsherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.GrantingofTrademarkLicense

1.1PartyAherebygrantstoPartyB,andthroughPartyBtoPartyC,anon-exclusive,royalty-free,andrevocablelicensetousetheTrademarkin[Territory/Country],withinthescopeof[Goods/Services]specifiedintherelevantclass(es)oftheTrademarkRegister.

1.2Thelicenseshallbevalidfor[DurationofLicense]yearsfromthedateofthisAgreement,subjecttoterminationoramendmentasprovidedherein.

2.RightsandObligationsofPartyA

2.1PartyAretainsallrightstotheTrademark,including,butnotlimitedto,therighttocontrolthequalityofgoodsorservicessoldundertheTrademark.

2.2PartyAshallprovidePartyBandPartyCwithtechnicalsupportandmarketingassistancetoensurethesuccessfulimplementationoftheTrademarkusage.

2.3PartyAreservestherighttoauditthesalesrecordsofPartyBandPartyCtoverifycompliancewiththetermsofthisAgreement.

3.RightsandObligationsofPartyB

3.1PartyBshallusetheTrademarkingoodfaithandinaccordancewiththequalitystandardssetbyPartyA.

3.2PartyBshallprovidePartyAwithquarterlysalesreportsdetailingtheusageoftheTrademarkandshallensurethatallsalesofgoodsorservicesbearingtheTrademarkareconductedincompliancewithapplicablelawsandregulations.

4.RightsandObligationsofPartyC

4.1PartyCshallbeentitledtousetheTrademarkinconjunctionwithitsproductsorservices,subjecttothetermsofthisAgreement.

4.2PartyCshallensurethatitsuseoftheTrademarkdoesnotharmthereputationofPartyAortheTrademark.

4.3PartyCshallnottransferitsrightsunderthisAgreementtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

5.FinancialProvisions

5.1PartyBshallpaytoPartyAaroyaltyfeeequalto[RoyaltyRate]percentofthenetsalesproceedsderivedfromthesaleofgoodsorprovisionofservicesundertheTrademark.

5.2PartyCshallnotberesponsibleforthepaymentofanyroyaltiesorotherfeestoPartyAbutshallbeboundbytheobligationsofPartyBunderthisAgreement.

6.LimitationsandRestrictions

6.1PartyBshallnotusetheTrademarkinamannerthatcouldbedetrimentaltothereputationofPartyAortheTrademark.

6.2PartyBandPartyCshallnotengageinanyactivitythatcouldleadtotheinfringementoftheTrademarkrightsofPartyAoranythirdparty.

7.TerminationandConsequences

7.1ThisAgreementmaybeterminatedbyPartyAupontheoccurrenceofanymaterialbreachofthisAgreementbyPartyBorPartyC.

7.2Upontermination,PartyBandPartyCshallimmediatelyceaseusingtheTrademarkandshallnotmakeanyreferencetotheTrademarkinanyadvertisingorpromotionalmaterials.

8.GoverningLawandDisputeResolution

8.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].

8.2AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthroughnegotiationsbetweentheparties.Ifthepartiesfailtoresolvethedisputeamicably,itshallbesubmittedto[DisputeResolutionInstitution]forarbitrationinaccordancewithitsrules.

Inconclusion,theinvolvementofPartyCasanaffiliateofPartyBinthisAgreementservestoexpandthemarketreachoftheTrademarkwhileprotectingtheinterestsofPartyA.TheAgreementisdesignedtoensurethatPartyA'srightsareupheld,anditsinterestsareprioritizedthroughoutthedurationoftheAgreement.BygrantingPartyBandPartyClimitedrightstousetheTrademark,PartyAmaintainscontroloverthequalityandreputationofthegoodsandservicesassociatedwiththeTrademark.

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisLicensingAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")ismadeandenteredintoasofthedatefirstabovewritten,betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofPartyA],withregisteredaddressat[AddressofPartyA],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyA").

PartyB:[FullNameofPartyB],withregisteredaddressat[AddressofPartyB],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyB").

PartyC:[FullNameofPartyC],withregisteredaddressat[AddressofPartyC],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withhis/herIDcardnumber[IDcardnumberofAuthorizedRepresentative](hereinafterreferredtoas"PartyC").

WHEREAS,PartyAownstheregisteredtrademark[TrademarkName](hereinafterreferredtoas"theTrademark")anddesirestolicenseitsusetoPartyBandPartyCforbusinessexpansion;

WHEREAS,PartyBisinterestedinusingtheTrademarktoenhanceitsproductlineandwishestoinvolvePartyC,awell-establisheddistributor,inthelicensingarrangement;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementsherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.GrantingofTrademarkLicense

1.1PartyAherebygrantstoPartyBand,throughPartyB,toPartyC,anon-exclusive,royalty-free,andrevocablelicensetousetheTrademarkin[Territory/Country],withinthescopeof[Goods/Services].

1.2Thelicenseshallbevalidfor[DurationofLicense]yearsfromthedateofthisAgreement,subjecttoterminationoramendmentasprovidedherein.

2.RightsandObligationsofPartyB

2.1PartyBshallhavetherighttousetheTrademarkinitsmarketingandpromotionalactivities,subjecttothequalitystandardsandusageguidelinesprovidedbyPartyA.

2.2PartyBshallbeentitledtoderiveeconomicbenefitsfromthesalesofgoodsorservicesbearingtheTrademark,andshallbefreetodetermineitspricingstrategy.

2.3PartyBshallhavetherighttosublicensetheuseoftheTrademarktoPartyC,providedthatsuchsublicensingisinaccordancewiththetermsofthisAgreement.

3.RightsandObligationsofPartyC

3.1PartyCshallhavetherighttodistributeproductsbearingtheTrademark,subjecttothetermsofthisAgreementandanyadditionaltermsagreeduponwithPartyB.

3.2PartyCshallbeentitledtoreceiveashareoftheprofitsgeneratedfromthedistributionofproductsbearingtheTrademark,asagreedbetweenPartyCandPartyB.

3.3PartyCshallhavetherighttouseitsownbrandingandmarketingmaterialsinconjunctionwiththeTrademark,subjecttotheguidelinesprovidedbyPartyA.

4.FinancialProvisions

4.1PartyBshallpaytoPartyAaroyaltyfeeequalto[RoyaltyRate]percentofthenetsalesproceedsderivedfromthesaleofgoodsorprovisionofservicesundertheTrademark.

4.2PartyCshallnotberesponsibleforthepaymentofanyroyaltiestoPartyAbutshallbeboundbytheobligationsofPartyBunderthisAgreement.

5.LimitationsandRestrictionsonPartyA

5.1PartyAshallnotunreasonablywithholditsconsenttoanysublicensingagreementsenteredintobyPartyBwithPartyC.

55.2PartyAshallprovidePartyBandPartyCwithreasonablesupportandassistancetoensurethesuccessfulimplementationoftheTrademarkusage.

5.3PartyAshallnotcompetewithPartyBorPartyCinthemarketforthegoodsorservicesbearingtheTrademark.

6.TerminationandConsequences

6.1ThisAgreementmaybeterminatedbyPartyAupontheoccurrenceofanymaterialbreachof

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論