版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
翻譯采購合同范例第一篇范文:合同編號:__________
甲方(以下簡稱“買方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
乙方(以下簡稱“賣方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
鑒于:
1.買方因業(yè)務(wù)發(fā)展需要,擬采購乙方提供的翻譯服務(wù)。
2.乙方具備提供翻譯服務(wù)的資質(zhì)和能力。
3.雙方本著平等、自愿、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就本合同的翻譯服務(wù)達成如下協(xié)議:
一、服務(wù)內(nèi)容
1.乙方根據(jù)買方提供的資料,完成買方所需的翻譯工作。
2.翻譯服務(wù)內(nèi)容為:____________________
3.翻譯語言為:____________________
4.翻譯質(zhì)量要求:____________________
二、服務(wù)期限
1.本合同服務(wù)期限為____年,自____年____月____日至____年____月____日。
2.乙方應(yīng)在服務(wù)期限內(nèi)完成所有翻譯工作。
三、費用及支付方式
1.本合同翻譯服務(wù)費用總額為人民幣____元。
2.費用支付方式:
(1)買方于合同簽訂之日起____日內(nèi)支付合同總金額的____%作為預(yù)付款;
(2)乙方完成翻譯工作并經(jīng)買方驗收合格后,買方在____日內(nèi)支付剩余的____%款項;
(3)買方有權(quán)根據(jù)翻譯質(zhì)量對費用進行調(diào)整。
四、保密條款
1.雙方對本合同內(nèi)容以及在本合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密負有保密義務(wù)。
2.未經(jīng)對方同意,任何一方不得向任何第三方泄露本合同內(nèi)容以及在本合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密。
五、知識產(chǎn)權(quán)
1.乙方提供的翻譯成果歸買方所有。
2.買方對翻譯成果享有使用、復(fù)制、修改、出租、展示、發(fā)行等權(quán)利。
3.未經(jīng)買方同意,乙方不得將翻譯成果用于其他用途。
六、違約責(zé)任
1.乙方未按約定時間完成翻譯工作的,應(yīng)向買方支付違約金,違約金為____元/天。
2.買方未按約定支付費用的,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為____元/天。
3.雙方違反保密條款的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
七、爭議解決
1.雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決。
2.協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
八、其他
1.本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。
2.本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。
3.附件:
(1)翻譯服務(wù)內(nèi)容明細
(2)翻譯質(zhì)量要求
(3)付款憑證
(4)其他相關(guān)文件
甲方(蓋章):____________________
乙方(蓋章):____________________
簽訂日期:____________________
附件:
(1)翻譯服務(wù)內(nèi)容明細
翻譯內(nèi)容:____________________
(2)翻譯質(zhì)量要求
質(zhì)量要求:____________________
(3)付款憑證
付款憑證:____________________
(4)其他相關(guān)文件
其他文件:____________________
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
甲方(以下簡稱“買方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
乙方(以下簡稱“賣方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
丙方(以下簡稱“第三方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
鑒于:
1.買方因業(yè)務(wù)發(fā)展需要,擬采購乙方提供的翻譯服務(wù)。
2.乙方具備提供翻譯服務(wù)的資質(zhì)和能力。
3.丙方作為專業(yè)的翻譯服務(wù)監(jiān)管機構(gòu),愿意對乙方的翻譯服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督和管理。
4.雙方本著平等、自愿、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就本合同的翻譯服務(wù)達成如下協(xié)議:
一、服務(wù)內(nèi)容
1.乙方根據(jù)買方提供的資料,完成買方所需的翻譯工作。
2.翻譯服務(wù)內(nèi)容為:____________________
3.翻譯語言為:____________________
4.翻譯質(zhì)量要求:____________________
5.丙方負責(zé)對乙方的翻譯服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督,確保翻譯質(zhì)量符合甲方要求。
二、服務(wù)期限
1.本合同服務(wù)期限為____年,自____年____月____日至____年____月____日。
2.乙方應(yīng)在服務(wù)期限內(nèi)完成所有翻譯工作,丙方有權(quán)要求乙方按期提交翻譯成果。
三、費用及支付方式
1.本合同翻譯服務(wù)費用總額為人民幣____元。
2.費用支付方式:
(1)買方于合同簽訂之日起____日內(nèi)支付合同總金額的____%作為預(yù)付款;
(2)乙方完成翻譯工作并經(jīng)丙方驗收合格后,買方在____日內(nèi)支付剩余的____%款項;
(3)買方有權(quán)根據(jù)翻譯質(zhì)量對費用進行調(diào)整。
四、丙方責(zé)任
1.丙方對乙方的翻譯服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督,包括但不限于:
(1)對乙方的翻譯工作進行定期檢查;
(2)對乙方的翻譯成果進行抽查;
(3)對乙方的翻譯團隊進行培訓(xùn)和指導(dǎo)。
2.丙方有權(quán)對乙方的翻譯工作進行整改,直至滿足甲方要求。
五、甲方權(quán)益
1.甲方有權(quán)要求乙方按照合同約定提供翻譯服務(wù),并確保翻譯質(zhì)量。
2.甲方有權(quán)要求丙方對乙方的翻譯服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督,確保翻譯成果符合要求。
3.甲方有權(quán)在合同履行期間對翻譯服務(wù)進行臨時調(diào)整。
六、乙方違約責(zé)任
1.乙方未按約定時間完成翻譯工作的,應(yīng)向買方支付違約金,違約金為____元/天。
2.乙方提供的翻譯質(zhì)量不符合要求的,應(yīng)重新進行翻譯,直至滿足甲方要求。
3.乙方違反保密條款的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
七、限制條款
1.乙方未經(jīng)甲方同意,不得將本合同下的翻譯服務(wù)轉(zhuǎn)包或分包給第三方。
2.乙方不得將買方提供的資料用于其他用途。
八、爭議解決
1.雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決。
2.協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
九、其他
1.本合同一式三份,甲、乙、丙三方各執(zhí)一份,自三方簽字蓋章之日起生效。
2.本合同未盡事宜,三方可另行簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。
十、第三方介入的意義和目的
1.丙方的介入有助于確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量和效率,保障甲方的權(quán)益。
2.丙方作為專業(yè)的監(jiān)管機構(gòu),能夠?qū)σ曳降姆g工作進行有效監(jiān)督,提高翻譯服務(wù)的整體水平。
十一、甲方為主導(dǎo)的目的和意義
1.甲方作為合同的主體,享有合同的全部權(quán)益,包括對翻譯服務(wù)的要求、監(jiān)督和調(diào)整權(quán)。
2.甲方通過引入第三方監(jiān)管機構(gòu),保障自身權(quán)益,提高翻譯服務(wù)的質(zhì)量和效率,實現(xiàn)業(yè)務(wù)發(fā)展的目標。
附件:
(1)翻譯服務(wù)內(nèi)容明細
(2)翻譯質(zhì)量要求
(3)付款憑證
(4)其他相關(guān)文件
甲方(蓋章):____________________
乙方(蓋章):____________________
丙方(蓋章):____________________
簽訂日期:____________________
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
甲方(以下簡稱“買方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
乙方(以下簡稱“賣方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
丙方(以下簡稱“第三方”):
名稱:____________________
住所:____________________
法定代表人:____________________
鑒于:
1.買方需要采購乙方提供的專業(yè)翻譯服務(wù),以支持其國際業(yè)務(wù)拓展。
2.乙方具備豐富的翻譯經(jīng)驗和專業(yè)資質(zhì),能夠提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。
3.丙方作為行業(yè)認證機構(gòu),愿意對乙方的翻譯服務(wù)進行認證,提升乙方的市場競爭力。
4.雙方本著平等、自愿、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就本合同的翻譯服務(wù)達成如下協(xié)議:
一、服務(wù)內(nèi)容
1.乙方根據(jù)買方提供的資料,完成買方所需的翻譯工作。
2.翻譯服務(wù)內(nèi)容為:____________________
3.翻譯語言為:____________________
4.翻譯質(zhì)量要求:____________________
5.丙方對乙方的翻譯服務(wù)進行認證,并頒發(fā)認證證書。
二、服務(wù)期限
1.本合同服務(wù)期限為____年,自____年____月____日至____年____月____日。
2.乙方應(yīng)在服務(wù)期限內(nèi)完成所有翻譯工作,并確保翻譯質(zhì)量。
三、費用及支付方式
1.本合同翻譯服務(wù)費用總額為人民幣____元。
2.費用支付方式:
(1)買方于合同簽訂之日起____日內(nèi)支付合同總金額的____%作為預(yù)付款;
(2)乙方完成翻譯工作并經(jīng)買方驗收合格后,買方在____日內(nèi)支付剩余的____%款項;
(3)買方有權(quán)根據(jù)翻譯質(zhì)量對費用進行調(diào)整。
四、丙方責(zé)任
1.丙方對乙方的翻譯服務(wù)進行認證,包括但不限于:
(1)對乙方的翻譯團隊進行資質(zhì)審核;
(2)對乙方的翻譯流程進行質(zhì)量檢查;
(3)對乙方的翻譯成果進行抽樣評估。
2.丙方有權(quán)要求乙方在認證過程中提供必要的資料和配合。
五、乙方權(quán)益
1.乙方有權(quán)要求買方按照合同約定提供翻譯資料,并確保資料的質(zhì)量和完整性。
2.乙方有權(quán)要求買方在合同履行期間提供必要的協(xié)助,如提供翻譯所需的專業(yè)術(shù)語等。
3.乙方有權(quán)在合同履行期間根據(jù)市場需求調(diào)整翻譯服務(wù)內(nèi)容。
六、甲方違約責(zé)任
1.甲方未按約定時間提供翻譯資料的,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為____元/天。
2.甲方提供的資料不符合要求的,乙方有權(quán)要求甲方重新提供或進行必要的修改。
3.甲方違反保密條款的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
七、限制條款
1.乙方未經(jīng)甲方同意,不得將本合同下的翻譯服務(wù)轉(zhuǎn)包或分包給第三方。
2.乙方不得將買方提供的資料用于其他用途,除非得到甲方的書面許可。
八、爭議解決
1.雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決。
2.協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
九、其他
1.本合同一式三份,甲、乙、丙三方各執(zhí)一份,自三方簽字蓋章之日起生效。
2.本合
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024標準食品購銷合作合同簡明范文版B版
- 2024年藝人經(jīng)紀合同:藝人獨家代理協(xié)議
- 2024某互聯(lián)網(wǎng)公司與某游戲公司關(guān)于游戲聯(lián)運之合同
- 2024年軟件用戶服務(wù)與支持合同版B版
- 2024版高端裝備制造業(yè)海外投資與合作合同
- 中小公司股權(quán)融資投資合同(2024版)
- 二零二五年度炊事員職業(yè)健康檢查合同3篇
- 旅游線路預(yù)訂合同
- 電子發(fā)票服務(wù)平臺建設(shè)合同
- 2024年可再生能源項目運營合同
- 深圳2024-2025學(xué)年度四年級第一學(xué)期期末數(shù)學(xué)試題
- 中考語文復(fù)習(xí)說話要得體
- 《工商業(yè)儲能柜技術(shù)規(guī)范》
- 華中師范大學(xué)教育技術(shù)學(xué)碩士研究生培養(yǎng)方案
- 醫(yī)院醫(yī)學(xué)倫理委員會章程
- 風(fēng)浪流耦合作用下錨泊式海上試驗平臺的水動力特性試驗
- 高考英語語法專練定語從句含答案
- 有機農(nóng)業(yè)種植技術(shù)操作手冊
- 【教案】Unit+5+Fun+Clubs+大單元整體教學(xué)設(shè)計人教版(2024)七年級英語上冊
- 2024-2025學(xué)年四年級上冊數(shù)學(xué)人教版期末測評卷(含答案)
- 《霧化吸入療法合理用藥專家共識(2024版)》解讀
評論
0/150
提交評論